Lava BrightSounds 2 Manual de Usario
Lava
Cradle/docking station
BrightSounds 2
Lee a continuación 📖 el manual en español para Lava BrightSounds 2 (2 páginas) en la categoría Cradle/docking station. Esta guía fue útil para 5 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/2
1. Press and hold button to turn on unitplay/pause
2. Press and hold button to turn o unitplay/pause
Power On/O
How to Connect to Bluetooth Hands Free Calling
1. Charging – connect USB to DC adapter and connect to Brightsounds 2
2. Phone/Tablet Charging - connect USB connector to Phone/Tablet and connect to Brightsounds 2
USB out
1. Press and hold to Power on BrightSoundsplay/pause
2. Connect to “ ” on your smart deviceBrightSounds
3. If a pass key is needed, enter “ ”0000
4. Press to change next/previous track +/-
5. Press and Hold to adjust volume +/-
1. Press p1-x1 to answer phone callplay/pause
2. Press p1-x2 to end a phone callplay/pause
3. Press and hold to reject incoming callplay/pause
FR DE ES FR DE ES
FR DE ES FR DE ES
1. Maintenez la touche play/pause enfoncée
pour allumer l’appareil
2. Maintenez la touche enfoncée play/pause
pour éteindre l’appareil
1. Drücken und halten Sie , um das play/pause
Gerät einzuschalten
2. Drücken und halten Sie , um play/pause
das Gerät auszuschalten
1. Mantenga pulsado el botón de play/pause
para encender la unidad
2. Mantenga pulsado el botón de play/pause
para apagar la unidad
1. Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem
DC-Netzadapter und BrightSounds 2
2. Telefon / Tablet aufgeladen - USB-
Anschluss Telefon / Tablet anschließen
und eine Verbindung zu Brightsounds 2
USB aus
1. Chargement – raccordez l’USB à
l’adaptateur DC et branchez le tout sur le
BrightSounds 2
2. Téléphone / Tablet charge - connecter
connecteur USB pour téléphone / tablette
et se connecter à Brightsounds 2 USB out
1. Para cargar la unidad, conecte el USB a un
adaptador de DC y conecte BrightSounds 2
2. Teléfono / carga de la tableta - conectar
el conector USB en el teléfono / tableta y
conectarse a Brightsounds 2 USB cabo
1. Maintenez la touche play/pause
enfoncée pour allumer le BrightSounds
2. Connectez votre appareil intelligent au
“BrightSounds”
3. Si un code vous est demandé, saisissez
“0000”
4. Appuyez sur pour passer à la piste +/-
suivante/précédente
5. Maintenez la touche enfoncée pour +/-
régler le volume
1. Drücken und halten Sie , um play/pause
BrightSounds einzuschalten
2. Verbinden Sie “BrightSounds” mit Ihrem
Smart-Gerät
3. Falls ein Passwort erforderlich ist, geben
Sie “ ein0000”
4. Drücken Sie um zum nächsten/ +/-
vorherigen Titel zu wechseln
5. Drücken und halten Sie , um die +/-
Lautstärke einzustellen
1. Mantenga pulsado el botón de play/pause
para activar BrightSounds
2. Conéctese a “ en el BrightSounds”
dispositivo inteligente
3. Si le solicita una contraseña, introduzca
“0000”
4. Pulse para cambiar a la pista siguiente/ +/-
anterior
5. Mantenga pulsado para regular el +/-
volumen
1. Drücken Sie 1 x, um einen Anruf play/pause
entgegenzunehmen
2. Drücken Sie 2 x, um einen play/pause
Anruf zu beenden
3. Drücken und halten Sie , um play/pause
einen Anruf abzulehnen
1. Appuyez sur la touche p1-x1 play/pause
pour prendre un appel
2. Appuyez sur la touche p1-x2 play/pause
pour raccrocher
3. Maintenez la touche play/pause
enfoncée pour rejeter un appel entrant
1. Pulse una vez el botón de play/pause
para responder a una llamada de teléfono
2. Pulse dos veces el botón de play/pause
para finalizar a una llamada de teléfono
3. Mantenga pulsado el botón de play/pause
para rechazar una llamada entrante
Mise sous/hors tension Ein-/Ausschalten Encendido/apagado
Connexion Bluetooth Mit Bluetooth verbinden Cómo conectar el Bluetooth Kit mains libres Freisprecheinrichtung Recibir llamadas a través del
manos libres
GREAT
BRITISH
DESIGN
At Lava we’re taking “entry-level” and giving it a new lease of life, aordable products which
are innovative, exciting, colourful and reliable.
All our products feature, British design, engineering and support – specifically designed to
your dream price without compromising on form or function.
Join us on an exciting journey to make aordable products everyone can enjoy.
Charging
Chargement Laden Cargar la unidad
Light & Dimmer Function
1. Press the button to turn on/o light function Light
2. Press and hold the button to adjust the dimmerLight
FR DE ES
1. Appuyez sur la touche pour allumer/ Light
éteindre l’éclairage
2. Maintenez la touche enfoncée pour Light
ajuster le gradateur
1. Drücken Sie die Light-Taste, um die
Lichtfunktion ein-/auszuschalten
2. Drücken und halten Sie die Light-Taste,
um die Helligkeit einzustellen
1. Pulse el botón (Luz) para activar/ Light
desactivar la función de luz
2. Mantenga pulsado el botón (Luz) Light
para ajustar la luminosidad
Éclairage et gradateur Licht- & Dimmer-Funktion Función de luz
y luminosidad
USB AUX
OUT 5V
USB AUX
OUT 5V
Portable Bluetooth Speaker
& Ambient LED
Light
www.lavaaccessories.co.uk
For support or general enquiries
Lava
9-10 Mill Lane
Alton
Hampshire
GU34 2QG
T. +44 (0)1792 704 452
E. support@lavaaccessories.co.uk
Quickstart Guide
Guide de démarrage rapide Kurzanleitung Guía de inicio rápido
Caution and Safety Warnings
- Althouh BrihtSounds oers water resistance it should not be submered in liquid or exposed to
proloned or extreme damp conditions.
- BrihtSounds should be kept away from fire and other hih temperatures.
- Avoid droppin, hittin or in any other way causin collision with or aainst BrihtSounds 2 as this may
damae the speaker or other elements of the product.
- The power supply output is 5V and current at 1A or more – use of more power voltae ratin which do not
meet this requirement may damae the battery and stop product functionality.
- Before first use ensure you fully chare BrihtSounds 2 to maximize battery life.
- If you have not used BrihtSounds 2 for an extended period of time, fully chare before use
- BrihtSounds 2 has a built-in lithium-ion battery, when disposin please ensure you meet your local
environmental requirements and act responsibly.
Note: For battery operation, please remove the mains supply cord from the back of the radio.
Environmental Disposal Information
Electrical and electronic products displayin the crossed out wheeled bin symbol below must not be disposed
of in eneral household waste. Take the product to a recyclin facility that accepts electrical and electronic
products. Check with your Local Authority for your nearest recyclin centre.
Lava hereby declares that this BrightSounds 2 is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Please contact Lava for a copy of the Declaration of Conformity.
Prudence et de sécurité Avertissements
- Bien que BrightSounds 2 ore la résistance à l’eau, il ne doit pas être immergé dans un liquide ou exposé à
conditions humides prolongées ou extrêmes.
- BrightSounds 2 doivent être tenus à l’écart du feu et d’autres hautes températures.
- Évitez de laisser tomber, frapper ou de toute autre manière provoquant la collision avec ou contre
BrightSounds 2 car cela pourrait endommager le haut-parleur ou d’autres éléments du produit.
- La sortie de l’alimentation est de 5V et à jour à 1A ou plus - utilisation de plus la tension nominale de
puissance qui ne le font pas répondre à cette exigence peut endommager la batterie et arrêter la
fonctionnalité du produit.
- Avant la première utilisation vous assurer de charger complètement BrightSounds 2 pour maximiser la vie
de la batterie.
- Si vous ne l’avez pas utilisé BrightSounds 2 pour une période de temps prolongée, charger complètement
avant utilisation
- BrightSounds 2 a une batterie intégrée au lithium-ion, lors de l’élimination s’il vous plaît assurez-vous
rencontré
votre localeexigences environnementales et d’agir de façon responsable.
Remarque: Pour le fonctionnement de la batterie, s’il vous plaît retirer le cordon d’alimentation secteur à
l’arrière de la radio.
Informations sur la mise au rebut écologique
Les produits électriques et électroniques marqués du symbole de la poubelle barrée ci-dessus ne
doivent pas être jetés dans les ordures ménagères. Emmenez le produit jusqu’à un installation de
recyclage qui accepte des produits électriques et électroniques. Vérifiez auprès des autorités locales
la localisation du centre de recyclage le plus proche.
Lava déclare que ce BrightSounds 2 est en conformité avec les exigences essentielles et
autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5 /EC. S’il vous plaît contacter Lava
pour une copie de la déclaration de conformité.
Vorsicht und Sicherheitshinweise
- Obwohl BrightSounds 2 bietet Wasserfestigkeit sollte es nicht in Flüssigkeit eingetaucht oder ausgesetzt
sein Längeren oder extreme feuchten Bedingungen.
- BrightSounds 2 sollte weg von Feuer und anderen hohen Temperaturen gehalten werden.
- Vermeiden Sie fallen, schlagen oder auf andere Weise eine Kollision mit oder gegen BrightSounds da dies zu
Beschädigung der Lautsprecher oder andere Elemente des Produktes.
- Die Stromversorgung Ausgang 5 V und Strom bei 1A oder mehr - Einsatz von mehr Leistung
Nennspannung, die nicht tun,erfüllen diese Anforderung kann die Batterie beschädigen und zu stoppen
Produktfunktionalität.
- Vor der ersten Inbetriebnahme sicherstellen, dass Sie vollständig zu laden BrightSounds 2 die
Batterielebensdauer zu maximieren.
- Wenn Sie nicht über einen längeren Zeitraum nicht benutzt haben BrightSounds 2, vor der Verwendung
vollständig aufzuladen
- BrightSounds 2 hat einen eingebauten Lithium-Ionen-Batterie, bei der Entsorgung bitte sicher, dass Sie Ihre
lokale treen Umweltanforderungen und handeln Sie verantwortungsvoll.
Hinweis: Für den Batteriebetrieb, entfernen Sie bitte die Netzkabel von der Rückseite des Radios.
Informationen zur umweltverantwortlichen Entsorgung
Elektro- und Elektronikgeräte, die mit einem durchgestrichenen Abfallbehälter gekennzeichnet
sind, dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie das Gerät bei einer
entsprechenden Recycling-Anlage für elektrische und elektronische Geräte. Die Adresse eines
Recyclingcenters in Ihrer Nähe erhalten Sie bei Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Lava erklärt hiermit , dass dieses BrightSounds 2 ist in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EC. Bitte kontaktieren Sie Lava für eine Kopie der Konformitätserklärung.
Precaución y seguridad Advertencias
- Aunque BrightSounds 2 ofrece resistencia al agua no debe ser sumergido en líquido o expuesto a
condiciones húmedas prolongados o extremas.
- BrightSounds 2 deben mantenerse lejos del fuego y otras temperaturas altas.
- Evite dejar caer, golpear o de cualquier otro modo causando la colisión con o contra BrightSounds 2 p2-ya que
se puededañar el altavoz u otros elementos del producto.
- La salida de la fuente de alimentación es de 5V y la corriente en 1A o más - uso de más tensión nominal
de alimentación que no lo hacen cumplir con este requisito puede dañar la batería y dejar de la
funcionalidad del producto.
- Antes del primer uso, asegúrese de cargar totalmente BrightSounds 2 para maximizar la vida de la batería.
- Si usted no p2-ha utilizado BrightSounds 2 por un período de tiempo prolongado, cargue completamente antes
de su uso
- BrightSounds 2 tiene una batería integrada de iones de litio, al desechar por favor asegúrese de cumplir con
su local derequisitos ambientales y actuar responsablemente.
Nota: Para el funcionamiento de la batería, por favor, retire el cable de alimentación de la red de la parte
posterior de la radio.
Información sobre desechos medioambientales
Los productos eléctricos y electrónicos que muestran el símbolo de un contenedor de basura
con ruedas tachado, tal y como se muestra, no deben tirarse en la basura general del hogar. Lleva
el producto a algún contenedor o lugar de reciclaje donde se acepten productos eléctricos y
electrónicos. Consulta a las autoridades locales dónde está tu centro de reciclaje más cercano.
Lava declara que este BrightSounds 2 cumple con los requisitos esenciales y otras
disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Por favor, póngase en contacto
con la lava por una copia de la Declaración de Conformidad.
FR
DE ES
GB
Especificaciones del producto
Marca: | Lava |
Categoría: | Cradle/docking station |
Modelo: | BrightSounds 2 |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Lava BrightSounds 2 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
Cradle/docking station Lava Manuales
12 Agosto 2024
Cradle/docking station Manuales
- Cradle/docking station Philips
- Cradle/docking station JBL
- Cradle/docking station Pioneer
- Cradle/docking station Akai
- Cradle/docking station Altec Lansing
- Cradle/docking station ACME
- Cradle/docking station Icy Box
- Cradle/docking station Sharp
- Cradle/docking station Nedis
- Cradle/docking station Thomson
- Cradle/docking station Gembird
- Cradle/docking station Lenco
- Cradle/docking station Pyle
- Cradle/docking station Livoo
- Cradle/docking station Caliber
- Cradle/docking station Klip Xtreme
- Cradle/docking station SilverStone
- Cradle/docking station Renkforce
- Cradle/docking station Rapoo
- Cradle/docking station Sharkoon
- Cradle/docking station Targus
- Cradle/docking station Blaupunkt
- Cradle/docking station Lenovo
- Cradle/docking station Manhattan
- Cradle/docking station Energy Sistem
- Cradle/docking station Harman Kardon
- Cradle/docking station Trust
- Cradle/docking station Denver
- Cradle/docking station Tripp Lite
- Cradle/docking station Hama
- Cradle/docking station Sonos
- Cradle/docking station Kensington
- Cradle/docking station Brigmton
- Cradle/docking station Denon
- Cradle/docking station Techly
- Cradle/docking station Connect IT
- Cradle/docking station Steren
- Cradle/docking station Polk
- Cradle/docking station Bose
- Cradle/docking station Audiosonic
- Cradle/docking station SBS
- Cradle/docking station Fresh N Rebel
- Cradle/docking station Muse
- Cradle/docking station Bigben Interactive
- Cradle/docking station Jam
- Cradle/docking station Digitus
- Cradle/docking station Lamax
- Cradle/docking station Ion
- Cradle/docking station Roberts
- Cradle/docking station Peavey
- Cradle/docking station Dual
- Cradle/docking station NGS
- Cradle/docking station Jabra
- Cradle/docking station IDance
- Cradle/docking station Speed-Link
- Cradle/docking station Naxa
- Cradle/docking station Fantec
- Cradle/docking station Konig
- Cradle/docking station Ices
- Cradle/docking station Trevi
- Cradle/docking station Sogo
- Cradle/docking station Peaq
- Cradle/docking station Nevir
- Cradle/docking station Leitz
- Cradle/docking station Roadstar
- Cradle/docking station Scott
- Cradle/docking station JLab
- Cradle/docking station Difrnce
- Cradle/docking station Ewent
- Cradle/docking station Wentronic
- Cradle/docking station Satechi
- Cradle/docking station Iluv
- Cradle/docking station Monitor Audio
- Cradle/docking station Vorago
- Cradle/docking station Avanca
- Cradle/docking station MIPRO
- Cradle/docking station SPC
- Cradle/docking station Xoro
- Cradle/docking station Gabor
- Cradle/docking station Monster
- Cradle/docking station Icy Dock
- Cradle/docking station Boompods
- Cradle/docking station Dreamgear
- Cradle/docking station Vantec
- Cradle/docking station HMDX
- Cradle/docking station Soundfreaq
- Cradle/docking station StarTech.com
- Cradle/docking station CRU
- Cradle/docking station DAP Audio
- Cradle/docking station Logic3
- Cradle/docking station Vimar
- Cradle/docking station Kogan
- Cradle/docking station Promate
- Cradle/docking station Lotronic
- Cradle/docking station White Shark
- Cradle/docking station Socket Mobile
- Cradle/docking station Microlab
- Cradle/docking station Leotec
- Cradle/docking station Voxx
- Cradle/docking station SACK It
- Cradle/docking station I-Tec
- Cradle/docking station Acme Made
- Cradle/docking station Best Buy
Últimos Cradle/docking station Manuales
18 Septiembre 2024
18 Septiembre 2024
17 Septiembre 2024
17 Septiembre 2024
17 Septiembre 2024
14 Septiembre 2024
12 Septiembre 2024
12 Septiembre 2024
12 Septiembre 2024
12 Septiembre 2024