Liebherr IKS 1620 Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Liebherr IKS 1620 (14 páginas) en la categoría Enfriamiento congelación. Esta guía fue útil para 10 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/14
Gebruiksaanwijzing
Inbouwkoelkast
20190517 7086508 - 00
IK(P)/ IKS/ EK
Inhoudsopgave
1 Het apparaat in vogelvlucht.................................. 2
1.1 Apparaten- en uitrustingsoverzicht........................... 2
1.2 Toepassingsgebied van het apparaat....................... 2
1.3 Conformiteit.............................................................. 3
1.4 Productgegevens..................................................... 3
1.5 Energie sparen......................................................... 3
2 Algemene veiligheidsvoorschriften..................... 3
3 Bedienings- en controle-elementen..................... 5
3.1 Bedienings- en controle-elementen.......................... 5
3.2 Temperatuurweergave.............................................. 5
4 In gebruik nemen................................................... 5
4.1 Apparaat inschakelen............................................... 5
5 Bediening................................................................ 5
5.1 Kinderbeveiliging...................................................... 5
5.2 Koelgedeelte ........................................................... 5
5.3 Vriesvak*.................................................................. 8
6 Onderhoud.............................................................. 9
6.1 Ontdooien................................................................ 9
6.2 Apparaat reinigen..................................................... 9
6.3 Technische Dienst.................................................... 9
7 Storingen................................................................ 10
8 Uitzetten.................................................................. 11
8.1 Apparaat uitschakelen.............................................. 11
8.2 Buiten werking stellen............................................... 11
9 Apparaat afdanken................................................ 11
De fabrikant werkt voortdurend aan de verdere ontwikkeling
van alle typen en modellen. Daarom vragen wij om uw begrip
voor het feit dat wij wijzigingen in vorm, uitvoering en techniek
moeten voorbehouden.
Om alle voordelen van uw nieuwe apparaat te leren kennen, de
instructies in deze handleiding aandachtig doorlezen a.u.b.
De handleiding geldt voor meerdere modellen, afwijkingen zijn
mogelijk. Paragrafen die alleen voor bepaalde apparaten van
toepassing zijn, zijn gekenmerkt met een sterretje (*).
Gebruiksaanwijzingen zijn gekenmerkt met een ,
gebruiksresultaten met een .
1 Het apparaat in vogelvlucht
1.1 Apparaten- en uitrustingsoverzicht
Fig. 1
(1) Bedienings- en
controle-elementen
(9) Koudste zone **
(2) Vriesvak* (10) Flessenrek
(3) Ventilator* (11) Flessenhouder*
(4) Flessendraagrooster* (12) BioCool*
(5) Conservenrek (12) Groentelade*
(6) Plateau, deelbaar* (13) Afvoeropening
(7) LED-binnenverlichting (14) Typeplaatje
(8) Plateau
Aanwijzing
uLevensmiddelen plaatsen zoals in de afbeelding weerge-
geven. Zo werkt het apparaat energiebesparend.
uSchappen, laden en manden zijn bij levering zo geplaatst
dat er optimaal met energie wordt omgesprongen.
u** Bij apparaten met vriesvak bevindt de koudste zone zich
onder het vriesvak wanneer de ventilator draait.
1.2 Toepassingsgebied van het appa-
raat
Gebruik volgens de voorschriften
Het apparaat is uitsluitend geschikt voor het
koelen van levensmiddelen voor huishoudelijke
of soortgelijke doeleinden. Hieronder valt bijv.
het gebruik
-in privékeukens, ontbijtgelegenheden,
-door gasten in landhuizen, hotels, motels en
andere accommodaties,
Het apparaat in vogelvlucht
2 * afhankelijk van model en uitvoering
-bij catering en vergelijkbare service in de
groothandel.
Alle andere toepassingen zijn niet toegestaan.
Voorzienbaar verkeerd gebruik
De volgende toepassingen zijn uitdrukkelijk
verboden:
-Opslag en koeling van medicijnen, bloed-
plasma, laboratoriumpreparaten of vergelijk-
bare, overeenkomstig de Europese richtlijn
2007/47/EG medische hulpmiddelen, ten
grondslag liggende stoffen en producten
-Gebruik in explosiegevaarlijke gebieden
Verkeerd gebruik van het apparaat kan tot
beschadigingen van de opgeslagen goederen
of het bederf hiervan leiden.
Klimaatklassen
Het apparaat kan afhankelijk van de klimaat-
klasse, bij begrensde omgevingstemperaturen,
worden gebruikt. De voor uw apparaat betref-
fende klimaatklasse staat op het typeplaatje
vermeld.
Aanwijzing
uOm een probleemloze werking te waar-
borgen, moet de aangegeven omgevingstem-
peratuur worden aangehouden.
Klimaatklasse voor omgevingstemperaturen van
SN 10 °C t/m 32 °C
N 16 °C t/m 32 °C
ST 16 °C t/m 38 °C
T 16 °C t/m 43 °C
1.3 Conformiteit
Het koudemiddelcircuit is gecontroleerd op dichtheid. Het
apparaat voldoet in de inbouwtoestand aan de desbetreffende
veiligheidsvoorschriften alsmede de richtlijnen 2014/35/EU,
2014/30/EU, 2009/125/EG, 2011/65/EU en 2010/30/EU.
1.4 Productgegevens
De productgegevens zijn conform de richtlijn van de (EU)
2017/1369 bij het apparaat gevoegd. Het volledige productge-
gevensblad kunt op de website van Liebherr in het download-
bereik downloaden.
1.5 Energie sparen
-Let altijd op de be- en ontluchting. Dek de ventilatieope-
ningen resp. -roosters niet af.
-Houd de ventilatieluchtopeningen altijd vrij.*
-Plaats het apparaat niet naast een fornuis, verwarming of
dergelijke, en stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht.
-Het energieverbruik is afhankelijk van de plaatsingscondities
zoals bijv. de omgevingstemperatuur (zie 1.2) . Bij een van
de normtemperatuur afwijkende omgevingstemperatuur van
25° C kan het energieverbruik veranderen.
-Open het apparaat, indien mogelijk zo kort mogelijk.
-Hoe lager de temperatuur wordt ingesteld, hoe hoger het
energieverbruik.
-Levensmiddelen gesorteerd plaatsen (zie 1) .
-Alle levensmiddelen goed verpakt en afgedekt bewaren.
Condensvorming wordt voorkomen.
-Levensmiddelen zolang als nodig eruit halen, zodat ze niet
te warm worden.
-Warme gerechten plaatsen: eerst tot op kamertemperatuur
laten afkoelen.
-Diepvriesproducten in de koelruimte ontdooien.*
-Als in het apparaat een dikke ijsaanslag aanwezig is: Appa-
raat ontdooien.*
2 Algemene veiligheidsvoor-
schriften
Gevaren voor de gebruiker:
-Dit apparaat kan door kinderen alsmede door
personen met verminderde psychische,
sensorische of mentale bekwaamheden of
een gebrek aan ervaring en kennis worden
gebruikt onder toezicht van een derde of met
betrekking tot het veilige gebruik van het
apparaat zijn onderwezen en de gevaren
kennen en begrijpen. Kinderen mogen niet
met het apparaat spelen. De reiniging en het
onderhoud mag niet door kinderen zonder
toezicht worden uitgevoerd. Kinderen van 3-8
jaar mogen het apparaat inladen en uitladen.
Kinderen jonger dan 3 jaar dienen uit de buurt
van het apparaat te worden gehouden, als het
apparaat niet continu onder toezicht staat.
-Als u het stroomsnoer van het apparaat uit
het stopcontact trekt, altijd bij de stekker
nemen. Niet aan het snoer trekken.
-Trek, in geval van een storing, de stekker uit
het stopcontact of schakel de beveiliging uit.
-Beschadig het netsnoer niet. Gebruik het
apparaat niet wanneer het netsnoer defect is.
-Reparaties en ingrepen aan het apparaat en
het vervangen van de netaansluiting mag
alleen worden uitgevoerd door de klantenser-
vice of ander vakpersoneel dat hiervoor is
opgeleid.
-Het apparaat alleen conform de beschrijving
in de handleiding inbouwen, aansluiten en
afvoeren.
-Het apparaat alleen in ingebouwde toestand
in gebruik nemen.
-Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig
en geef hem eventueel aan de volgende eige-
naar door.
-Speciale lampen zoals LED-lampen in het
apparaat dienen voor de verlichting van de
binnenruimte van het apparaat en zijn niet
geschikt voor de verlichting van de ruimte.
Brandgevaar:
Algemene veiligheidsvoorschriften
* afhankelijk van model en uitvoering 3

Especificaciones del producto

Marca: Liebherr
Categoría: Enfriamiento congelación
Modelo: IKS 1620
Color del producto: Grey, Stainless steel
Peso.: 2000 g
Ancho: 382 mm
Profundidad: 255 mm
Altura: 19.9 mm
Frecuencia del adaptador de CA: 50 - 60 Hz
Voltaje de entrada del adaptador de CA: 100 - 240 V
Bluetooth: Ja
Diagonal de la pantalla: 15.6 "
Resolución: 1920 x 1080 Pixels
Pantalla táctil: Nee
Relación de aspecto original: 16:9
Frecuencia del procesador: 2.5 GHz
Familia de procesadores: Intel® Core™ i7
Modelo de procesador: i7-6500U
Número de núcleos de procesador: 2
Estándares wifi: Wi-Fi 5 (802.11ac)
Versión Bluetooth: 4.0
factor vorm: Clamshell
Incluye sistema operativo: Windows 10 Home
red LAN: Nee
Lector de tarjetas de memoria integrado: Ja
Tarjetas de memoria compatibles: SD, SDHC
Litografía del procesador: 14 nm
luz de fondo LED: Ja
Número de puertos USB 2.0: 2
Número de puertos HDMI: 1
Puerto DVI: Nee
Protección de contraseña: Ja
Certificación: CE Marking Compliance, BSMI, CCC, Energy star
Adaptador de CA, alimentación: 90 W
tipo HD: Full HD
Micrófono incorporado: Ja
Memoria interna: 8 GB
Medios de almacenamiento: HDD
Tipo de memoria interna: DDR4-SDRAM
Protección-de-contraseña: BIOS, User
Certificados de sostenibilidad: ENERGY STAR
Pantalla inalámbrica Intel® (Intel® WiDi): Ja
Número de puertos USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Tipo A: 2
Zócalo del procesador: LGA 1356 (Socket B2)
paso a paso: D1
Sistema de autobús: 4 GT/s
Hilos internos del procesador: 4
Versión de ranuras PCI Express: 3.0
Modos de funcionamiento del procesador: 64-bit
Caché del procesador: 4 MB
cruce: 100 °C
Tipo de autobús: OPI
Configuraciones PCI Express: 1x4, 4x1
Potencia de diseño térmico (TDP): 15 W
Procesador de nombre en clave: Skylake
Número máximo de líneas PCI Express: 12
Tipo de caché del procesador: Smart Cache
ECC soportado por el procesador: Nee
Fabricante del procesador: Intel
Configurar TDP-down mínimo: 7.5 W
Frecuencia de bajada de TDP configurable: 0.8 GHz
Configurar la frecuencia de aumento de TDP innecesaria: 2.6 GHz
Configurar TDP-up gratuito: 25 W
Memoria interna máxima: 16 GB
Capacidad total de almacenamiento: 1000 GB
Tipo de unidad óptica: Nee
Adaptador de gráficos incorporado: Ja
Adaptador de gráficos separado: Ja
Adaptador de gráficos integrado familiar: Intel® HD Graphics
Modelo de adaptador de gráficos integrado: Intel® HD Graphics 520
Adaptador gráfico integrado de frecuencia básica: 300 MHz
Frecuencia dinámica del adaptador gráfico integrado (máx.): 1050 MHz
ID del adaptador de gráficos integrado: 1916
Adaptador de gráficos integrado de memoria máxima: 1.74 GB
Adaptador de gráficos integrado Versión DirectX: 12.0
Adaptador de gráficos integrado versión OpenGL: 4.4
Cámara frontal: Ja
Teclado numérico: Ja
Número de puertos USB 3.2 Gen 2 (3.1 Gen 2) Tipo C: 1
Conjuntos de instrucciones soportados: SSE4.1, SSE4.2, AVX 2.0
Tecnología Intel® Mi WiFi (Intel® MWT): Ja
Tecnología de respuesta inteligente Intel®: Ja
Tecnología Intel® Hyper Threading (tecnología Intel® HT): Ja
Tecnología Intel® Turbo Boost: 2.0
Tecnología de vídeo Intel® Quick Sync: Ja
Tecnología Intel® InTru™ 3D: Ja
Tecnología Intel® Clear Video HD (Intel® CVT HD): Ja
Intel® Insider™: Ja
Acceso a la memoria Intel® Flex: Ja
Nuevas instrucciones Intel® AES (Intel® AES-NI): Ja
Tecnología Intel SpeedStep mejorada: Ja
Ejecutar bit de desactivación: Ja
Estados inactivos: Ja
Tecnologías de monitoreo térmico: Ja
Configuración de CPU (máx.): 1
Estado de parada mejorado Intel®: Ja
Tecnología Intel® Clear Video para dispositivos móviles con Internet (Intel® CVT para MID): Ja
Intel® VT-x con tablas de páginas extendidas (EPT): Ja
Opciones integradas disponibles: Nee
Gráficos y litografía IMC: 14 nm
Ventaja Intel® para pequeñas empresas (Intel® SBA): Ja
Clave segura Intel®: Ja
Intel® 64: Ja
Protección del sistema operativo Intel®: Ja
Tecnología de virtualización Intel® para E/S dirigida (VT-d): Ja
Tecnología Intel® Clear Video: Ja
Extensiones de protección de software Intel® (Intel® SGX): Ja
Tecnología de virtualización Intel® (VT-x): Ja
Tamaño del paquete del procesador: 42 X 24 mm
Procesador libre de conflictos: Ja
Tecnología Intel® de protección de identidad (Intel® IPT): Ja
Versión de la tecnología de protección de identidad Intel®: 1.00
Versión de la tecnología Intel® Secure Key: 1.00
Versión de la tecnología Intel® Smart Response: 1.00
Procesador de identificación ARK: 88194
Tecnología de ejecución confiable Intel®: Nee
El Intel® TSX: Nee
Programa de plataforma de imagen estable Intel® (SIPP): Nee
Versión del programa de plataforma de imagen estable Intel® (SIPP): 0.00
Versión Intel® TSX-NI: 1.00
Conexión de estación base: Nee
Puerto combinado para auriculares/micrófono: Ja
Frecuencia turbo máxima del procesador: 3.1 GHz
Código de procesador: SR2EZ
Modelo de adaptador de gráficos discretos: NVIDIA® GeForce® GTX 950M
Dispositivo señalador: Touchpad
Teclas de Windows: Ja
Adaptador de CA, voltaje de salida: 19 V
Adaptador de CA, potencia de salida: 4.74 A
Memoria de velocidad de reloj: 2133 MHz
Ranuras de memoria: 1x SO-DIMM
Área de imagen: Mat
Tipo de memoria gráfica específica: GDDR5
Procesador de bus frontal: - MHz
Tipo de puerto de carga: DC-in ingang
Diseño del teclado: AZERTY
Serie de procesadores: Intel® Core i7-6500 Mobile Series
Versión Intel® Small Business Advantage (SBA): 1.00
Etiquetado de segmentos Intel®: Enterprise
Wifi.: Ja
Tipo-producto: Notebook
Generación de procesador: Zesde generatie Intel® Core™ i7
Batterijcapaciteit: 48 Wh

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Liebherr IKS 1620 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Enfriamiento congelación Liebherr Manuales

Enfriamiento congelación Manuales

Últimos Enfriamiento congelación Manuales