MDT SCN-RTR63O.01 Manual de Usario

MDT No categorizado SCN-RTR63O.01

Lee a continuación 📖 el manual en español para MDT SCN-RTR63O.01 (4 páginas) en la categoría No categorizado. Esta guía fue útil para 2 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/4
MDT technologies GmbH 51766 Engelskirchen
Papiermühle 1
Tel.: + 49 - 2263 - 880 Fax: + 49 - 2263 - 4588 knx@mdt.de www.mdt.de
Stand: 0221
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten,
Abbildungen können abweichen.
Technische Daten
Technical Data
SCN-RTR55O.01 SCN-RTR63O.01
Messbereich Temperatursensor
Measurement range temperature sensor -10 to +50°C -10 to +50°C
Messbereich Feuchtesensor
Measurement range humidy sensor 0 to 95%* 0 to 95%*
Anzahl der Eingänge
Number of inputs 4 (for potential free contacts) 4 (for potential free contacts)
Interne Kontaktspannung
Internal contact voltage 3,3VDC** internal 3,3VDC** internal
Empfohlene Montagehöhe
Recommended installation height 1,6m 1,6m
Spezikation KNX Schnittstelle
Specication KNX interface TP-256 TP-256
Verfügbare KNX Datenbanken
Available application software ETS 5 ETS 5
Max. Kabelquerschnitt
Permitted wire gauge
KNX Busklemme
KNX busconnection terminal 0,8mm Ø, solid core 0,8mm Ø, solid core
Versorgungsspannung
Power Supply KNX Bus KNX Bus
Leistungsaufnahme KNX Bus typ.
Power Consumption KNX bus typ. < 0,3W < 0,3W
Umgebungstemperatur
Operation temperature range 0 bis + 45°C 0 bis + 45°C
Umgebungsfeuchte (dauerhaft)
Ambient humidity (permanent) 20 - 80% 20 - 80%
Umgebungsfeuchte (kurzzeitig)
Ambient humidity (short-term) 0 - 95% 0 - 95%
Schutzart
Enclosure IP 20 IP 20
Abmessungen (B x H)
Dimensions (W x H) 55mm x 55mm 63mm x 63mm
Einbautiefe in Schalterdose
Installation depth in installation box 12mm 12mm
Technische Daten KNX Objektregler 55/63
Technical Data KNX Object Controller 55/63
Allgemeine Sicherheitshinweise - Important safety notes
Lebensgefahr durch elektrischen Strom - Danger High Voltage
Das Gerät darf nur von Elektrofachkräften montiert und angeschlossen werden. Beachten sie die länderspezischen
Vorschriften sowie die gültigen KNX-Richtlinien. Die Geräte sind für den Betrieb in der EU zugelassen und tragen das CE
Zeichen. Die Verwendung in den USA und Kanada ist nicht gestattet. Installation and commissioning of the device
only be carried out by authorised electricans. The relevant standards, directives, regulations and instructions must be
observed. The devices are approved for use in the EU and have the CE mark. Use in USA and Canada is prohibited.
Betriebsanleitung KNX Objektregler 55/63
nur für autorisiertes Elektrofachpersonal
Operating Instructions KNX Object Controller 55/63
for authorised electricans
Anschlussklemmen, Bedien- und Anzeigeelemente KNX Objektregler 55/63
Terminals, Operating and Display KNX Object Controller 55/63
1 - Programmiertaster 3 - Busanschlussklemme
- Programming key 3 - KNX busconnection terminal
2 - Rote Programmier LED 4 - Anschlusskabel
- Red programming LED 4- I/O cables
SCN-RTR55O.01 Front SCN-RTRxxO.01 Back
13
2
* Betauung vermeiden
Avoid condensation
** Es besteht keine galvanische Trennung zwischen der Kontaktspannung und KNX Busspannung
** There is no galvanic separation between contact voltage and KNX bus voltage.
4
SCN-RTR63O.01 Front
®
MDT technologies GmbH 51766 Engelskirchen
Papiermühle 1
Tel.: + 49 - 2263 - 880 Fax: + 49 - 2263 - 4588 knx@mdt.de www.mdt.de
Stand: 0221
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten,
Abbildungen können abweichen.
Anschlussbeispiel SCN-RTRxxO.01 - Exemplary circuit diagram SCN-RTRxxO.01
Beschreibung KNX Objektregler 55/63
Description KNX Object Controller 55/63
Der MDT Objektregler mit integriertem Temperatur- und Feuchtesensor dient zur Raumtemperaturregelung von Innenräumen.
Der Behaglichkeitsbereich des Raumklimas wird über Min./Max. Werte bei der Parametrierung des Objektreglers deniert. Es können
Schaltaktoren/Heizungsaktoren in Verbindung mit thermischen Stellantrieben oder motorischen KNX Stellantrieben vom Objektregler
angesteuert werden. Zusätzlich verfügt der Objektregler über 4 Binäreingänge zum Anschluss von potentialfreien Kontakten. Die
Eingänge können zum direkten Anschluss von Fensterkontakten, Tastern/Schalter zur Beleuchtungssteuerung oder Jalousiesteuerung
verwendet werden. Die Länge der Anschlusskabel beträgt 22cm.
SCN-RTR55O.01 Passendr 55mm Schalterprogramme z.B.:
• GIRA Standard 55, E2,E22, Event, Esprit • BERKER S1, B3, B7
• JUNG A 500, A CREATION, AS 500, A550, A FLOW MERTEN 1M, M-Smart, M-Plan, M-Pure
SCN-RTR63O.01 Passendr 63mm Schalterprogramme z.B.:
• Busch-Jaeger future linear, solo, carat, Busch-axcent
Der MDT Objektregler ist zur Installation in Schalterdosen vorgesehen. Die Montage muss in trockenen
Innenräumen erfolgen.
The MDT Object Controller with integrated temperature and humidity sensor is used for indoor room temperature regulation. The comfort
zone of the indoor climate is set via Min./Max. values at the parameterization of the Object Controller. Switch Acuators/Heating Actuators
with electrothermic valves or motorized KNX actuators can be controlled by the Object Controller. Additionally the Object Controller has
4 binary inputs to connect potential free contacts. The inputs can be used for direct connection of window contacts, buttons/switches for
lighting control or blind control. The length of connection cables is 22cm
SCN-RTR55O.01 Fits 55mm systems/ranges:
• GIRA Standard 55, E2,E22, Event, Esprit • BERKER S1, B3, B7
• JUNG A 500, A CREATION, AS 500, A550, A FLOW MERTEN 1M, M-Smart, M-Plan, M-Pure
SCN-RTR63O.01 Fits 55mm systems/ranges:
• Busch-Jaeger future linear, solo, carat, Busch-axcent
The MDT Object Controller is a ush mounted device for xed installations in dry rooms.
Inbetriebnahme KNX Objektregler 55/63
Commissioning KNX Object Controller 55/63
Montage und Anschluss Objektregler 55/63
Installation KNX Object Controller 55/63
1. Der Einbau des Objektregler erfolgt in einer Schalterdose.
The installation of the Object Controller takes place in a outlet socket.
2. Schrauben Sie den Tragring auf die Schalterdose.
Screw the support ring onto the outlet socket.
3. Schließen Sie den Objektregler am KNX Bus an.
Connect the Object Controller to the KNX bus.
4. Einbau der Objektregler in die Schalterdose. Das Gerät rastet im Tragring ein
Flush mounting of the Object Controller. The device locks into the support ring.
5. Busspannungsversorgung zuschalten.
Switch on KNX power supply.
Hinweis: Die Produktdatenbank nden Sie unter www.mdt.de/Downloads.html
Note: Before commisioning please download application software at www.mdt.de/Downloads.html
1. Physikalische Adresse vergeben und Applikationsprogramm in der ETS erstellen.
Assign the physical address and set parameters with the ETS.
2. Laden Sie die Physikalische Adresse und das Applikationsprogramm in die Objektregler.
Drücken Sie den Programmiertaster wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Upload the physical address and parameters into the Object Controller.
After request press programming button.
3. Die rote Programmier LED (Leuchtet unter dem Programmiertaster hervor) erlischt nach erfolgreicher Programmierung.
After sucessfull programming the red LED (Lights up under the programming button) turns off.

Especificaciones del producto

Marca: MDT
Categoría: No categorizado
Modelo: SCN-RTR63O.01

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con MDT SCN-RTR63O.01 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




No categorizado MDT Manuales

No categorizado Manuales

Últimos No categorizado Manuales