Moen Eva 66410 Manual de Usario

Moen Grúa Eva 66410

Lee a continuación 📖 el manual en español para Moen Eva 66410 (6 páginas) en la categoría Grúa. Esta guía fue útil para 8 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/6
English Español Français
Plumbers putty
Masilla de plomero
Mastic de plombier
INS1233 - 1/06
HELPFUL TOOLS
F f n or sa ety a d ease of faucet
repl naceme t, Moen recommends ht e
use ese hof t he p ul f l tool .s
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que cambio de sea el la lla ev
l ci y seguro, Moen le recomienda
usar estas ti es ú l herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesure de et pour aci iter és curité f l
l’insta sullation, Moen ggère l’utilisation
des outi sui l sv na ts.
Complies with ASME A112.18.1M and CSA B125 Cumple con las normas A112.18.1M de ASME y B125 de CSA Conforme à ASME A112.18.1M et CSA B125
HELP LINE
Please do not return this
product to the store.
If you need n n ,i sta assistallation ce
replaceme orn t parts ha ev questions
regardi ourng warranty, please ca ourll
Product Consultants at:
U.S.: 1-800-289-6636
Monday - Friday 8:00 a m p m. . to 8:00 . . EST
S . .aturday 8:00 a m. to 6:30 p m. EST
O - :r e mai usl at
moenwebmail@moen.com
B e sure to visit our website at
www.moen.com
Canada 1-800-465-6130
Monday - Friday 7:30 a m p m. . to 5:00 . . EST
O - r e mai usl at: cantsd@moen.com
B e sure to visit our website at
www.moen.com
When ordering parts, specify finishes.
CAUTION TIPS FOR REMOVAL OF
OLD FAUCET: Always lturn water supp y
OFF ng bef vore remo i existing faucet or
disassemb pel hing t e valve. O n faucet
h n l l v na d e to re ie e water pressure a d
e t s onsure hat complete water hut- ff has
bee accomp is edn l h .
CARE INSTRUCTIONS
To e t e i o t e preserv h f nish n h meta icll
parts your of Moen faucet, apply
n von-abrasi e wa a yx, h suc as car w x. An
c s d o yleaners houl be rinsed ff immediatel .
Mil d abrasives are acceptab l le on P atinum
an fd Li e i eSh n ®f n hi is es.
LÍNEA DE AYUDA
Por favor no devuelva
este producto a la tienda.
S n li necesita ayuda para la i sta ación,
pie as de repuesto tie prez on n e algu a g nu ta
relacio ada porn con nuestra garan ít a, favor
llame a nuestros asesores de producto al:
En la República Mexicana:
01-800-718-4345
L n n .u es a vier es de 8:00 a m.
a p m 6:00 . . hora Central
O n ónenvíe unos correo le ectr ico :a
tcoronado@moen.com.mx
Visite nuestra n pági a de Internet:
www.moen.com.mx
Cuando ordene piezas, por
favor especifique los acabados.
PRECAUCIÓN CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA.
S g niempre CIERRE la toma de a ua a tes
de uitar q la a e e o a ll v xistente desmontar l
válvu al . Abra la llave a y para liberar l presión,
ase rese ue est bie ua de q é n cerrada gel a.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO
Para conser ar acabado ue cubrev l e q
l v z las partes met icasál de su lla e me c adora
Moen, apl qi ue cera que no a sea abrasiv ,
como para usa n u a cera autos. Si algún
tipo de impiador l , á njdeber e uagarlo
inmediatamente. Los abrasivos v nsua es so
aceptab es acabados uml en lP atin f Sh n ®y Li e i e
.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Prière de ne pas retourner
ce produit au magasin.
Pour obte nir de aide pour l’ l’i enstallation, l
remp aceme de pi ou pourl n t èces toute
q n nuestion co cema t n gotre arantie,
appe er de os sp cia istesl un n é l
des produits :
Toronto : (905) 829-3400
Ailleurs au Canada: 1 800 465-6130
7 h 30 à 17 h HNE
O u par courriel à l’ : adresse
cantsd@moen.com
Visitez notre site eb w à l’adresse
www.moen.com
Spécifier le ou les finis dans la
commande.
ATTENTION —SUGGESTIONS POUR
ENLEVER LANCIEN ROBINET:
Toujours
couper l’alimentation e a a tn eau v n
de e d enl ver ou de émonter l robinet.
O v n é nu rir le robi et pour lib rer la pressio
deau et pour s assurer que ime l’al ntation
e a t en eau bien é é coupé .
DIRECTIVES D’ENTRETIEN
Pour pr éser erv le fi i pin des èces
m i iétall ques du robinet Moen, appl quer
u e o e u en cire n n abrasiv comme n cire à
voiture. Ri t encer immédiatemen l robinet
après l’avoir nettoyé n a uvec a e tg n
nettoyant. Les fi P inis latinum et L fe i eSh n ®
peuv ne t être nettoyés à l’aide de produits
abrasif s doux.
TWO-HANDLE LAVATORY FAUCET
MODEL 66410
MEZCLADORA PARA TINA
LAVABO DE DOS MANIJAS
MODELO 66410
ROBINET DE LAVABO À DEUX POIGNÉES
MODÉLE 66410
STOP ARRÉT
ALTO
129707
Not Included/No Se Incluye/Non Inclus
Color Indicator Rings
Anillos del indicador del color
Anneaux d'indicateur de couleur
D
A
B
C
1 3678
128869
G
I
J
K
L
M
N
H
E
O
P
Q
1 123 2
1 123 3
11998
11985
F
1 1 23 4
128865
12694
11984
11987
11990
12694
Consumer Information Información al consumidor Renseignements pour
les consommateurs
Faucets made eaded may of l brass alloys
co tontribute sma amou ts eadll n of l water
t a o d i t ehat is ll wed to stan n contact it w h h
brass. The t o amoun f lead contributed by n a y
f h aucet is highest when t e faucet is new. The
f w n x ollo ing steps may reduce pote tial e posure
to lead from faucets ot er parts n a d h h of t e
plumbi systemng :
Always hrun t e w fater or seco ds a few n
prior to coo use or or f drinking king.
U lse only co d w fater or or drinking cooking.
If you n n are co cer ed about lead in your water,
h v a e your water tested ied by a certif laboratory
in your area.
L v z l as lla es me c adoras fabricadas con
a pleaciones de cobre con lomo pueden arrojar
pe ue as ca tidades de omoq ñ n lp g al a ua que
q n n lueda en co tacto con el bro ce, las cua es
so mayores cua do est ue osn n la lla ev á n va. L
si uie pasos ayudar reducirg ntes le án a la
posib posici omo ada por asl xe e ón al pl orig ni l
lla yves z l í .otras pie as de sistemal de p omer a
D j g n n g n e e correr el a ua dura te u os se u dos
a a ontes de usarl para beber cocinar.
U l g í nti ice sólo a ua fr a para beber o coci ar.
S n l i est preocupadoá por la ca tidad de p omo
q g l ue pudiera haber en el a ua, lléve a a
e a axaminar lgún laboratorio local certificado.
L n q é g es robi ets fabri u s à partir d allia es de
l l n aiton et de p omb pourraie t a j outer de petites
q n é lua tit s de p omb à l’eau si ci tait celle- é
sta etgnante que e all touchait au aito l n. L
q n l j é n ua tité de p omb a out e par tout robi et est
p e elus él lorsque le robinet est ou n veau. Les
directi es sui peu aider duirev v na tes v n e t à ré
l’e p e a txpositio aun lomb prov n n du robinet et
d aautres parties de l tuyauterie :
Tou ours airej f couler l’eau pe da n n t
q n v n ue ueslq seco des a a t de s en servir
pour boire ou cuire .
U l n q n ti iser u i ueme t de l’eau
f .roide pour boire ou cuire
Si la qua de omb dantité lp ns votre eau
v è ous inqui te, la faire tester par un
laboratoire local certifié.
1
B
2
C
C
C
2
1
1
3
3
2
4F
H
I
J
K
5
H
Plumbers putty
Masilla de plomero
Mastic de plombier
K
1
H
2
H
L
N YES
OUI
NO
NO
NON
6
H
7
E
Q
F
8
N
O
9
E
Anti-va dal optio n n
O n n v npcio a ti a dalismo
Avec optio a tin n -va dalisme n
Option / Opcion / Option
M

Especificaciones del producto

Marca: Moen
Categoría: Grúa
Modelo: Eva 66410

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Moen Eva 66410 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Grúa Moen Manuales

Grúa Manuales

Últimos Grúa Manuales