Nedis DCAM10BK Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Nedis DCAM10BK (39 páginas) en la categoría cámara de coche. Esta guía fue útil para 8 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/39
DCAM10BK
Car DVR
USER MANUAL (EN)
GEBRUIKSAANWIJZING (NL)
BEDIENUNGSANLEITUNG (DE)
MANUAL DE USUARIO (ES)
MANUEL DE L’UTILISATEUR (FR)
MANUALE PER L’UTENTE (IT)
MANUAL DO UTILIZADOR (PT)
BRUGSVEJLEDNING (DA)
BRUKERVEILEDNING (NO)
BRUKSANVISNING (SV)
YTTÖOPAS (FI)
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (EL)
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL)
VOD K POUŽITÍ (CS)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (HU)
MANUAL DE UTILIZARE (RO)
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (RU)
KULLANIM KILAVUZU (TR)
2
MENU MODEOK
1
15735642
10
16
17
13 9 8
12
14
11
DCAM10BK
Car DVR
Description
The car DVR is a device that is mounted to the windscreen of your
vehicle in order to take photos, record videos and play back photos
and videos.
1. Display
2. On/o button
3. Mode button
4. OK button
5. Menu button
6. Left button
7. Right button
8. Lens
9. Infrared light
10. USB connection
11. Mini-HDMI connection
12. Memory card slot (microSD / TransFlash)
13. Speaker
14. Microphone
15. Reset button
16. Windscreen mount
17. Lock button
Buttons
On/o
• Press the button to switch on the device. Press and hold the
button for 3 seconds to switch o the device.
• Photo mode / Video mode: Press the button to switch on or o
the infrared light.
Mode
• Press the button to select photo mode, video mode or playback
mode.
• Menu mode: Press the button to exit the current menu.
OK
• Menu mode: Press the button to conrm selection.
• Photo mode: Press the button to take photos.
• Video mode: Press the button to record videos. Press the button
again to stop recording videos.
• Playback mode: Press the button to play back photos and videos.
Menu
• Photo mode / Video mode: Press the button to access or exit the
menu mode. Press the button again to access the setup menu.
• Playback mode: Press the button to delete or protect les.
• Menu mode: Press the button to go back one step in the current
menu.
Left
• Menu mode: Press the button to move up in the menu.
• Video mode: Press the button to switch on or o the
microphone.
• Playback mode: Press the button to decrease the volume.
Right • Menu mode: Press the button to move down in the menu.
• Playback mode: Press the button to increase the volume.
Lock • Video mode: Press the button to lock the video.
Use
1. Insert a memory card into the memory card slot.
2. Power the device using a USB connector and car charger.
3. The device starts recording videos automatically and the red
circle in the top left corner starts ashing.
4. If the device does not start recording videos automatically,
make sure that the device is set to video mode. Press the OK
button.
Video mode
Resolution 1920 x 1080 / 1440 x 1080 / 1280 x 720 / 848 x 480 /
640 x 480
Loop Recording O / 1 min / 2 min / 3 min / 5 min / 10 min
Exposure +2.0 to -2.0
Motion Detection O / On
Record Audio O / On
Date Stamp O / On
G-Sensor O / 2G / 4G / 8G
Lane Departure Warning
O / On
Settings: Car type / Sensitivity / Area Choice / Start
Speed / On/O Sound
Card Info Name / Size / Free (Memory)
Photo mode
Resolution 12 MP (4032 x 3024) / 10 MP / 8 MP / 5 MP / 3 MP / 2 MP
(1920 x 1080) / 1.3 MP / VGA (640 x 480)
Sequence O / On (5 consecutive photos)
Quality Fine / Normal / Economy
Sharpness Strong / Normal / Soft
White Balance Auto / Daylight / Cloudy / Tungsten / Fluorescent
ISO Auto / 100 / 200
Exposure +2.0 to -2.0
Anti-shaking O / On
Quick Review O / 2 s / 5 s
Date Stamp O / Date / Date/Time
Playback mode
Delete Delete Current / Delete All
Protect Lock current / Unlock current / Lock all / Unlock all
Setup menu
Park Mode O / 2G / 4G / 8G
Date/Time Set the current date and time
Auto Power O O / 1 min / 3 min
Screen Saver O / 3 min / 5 min / 10 min
Beep Sound O / On
Language Set the preferred language
TV Mode NTSC / PAL
Frequency 50 Hz / 60 Hz
Flash (infrared light) O / On
Format Cancel / OK
Default Setting Cancel / OK
Version Software version
Reset button
To reset the device, use a small needle or a paper clip to press and
hold the reset button for 3 seconds.
Technical data
Display LCD (2.8”)
External memory microSD / TransFlash (≤ 32 GB)
Viewing angle 120°
Photo le format JPG
Video le format AVI
Audio Built-in microphone / speaker
USB version USB 2.0
Battery Built-in rechargeable Li-ion battery (200 mAh)
Safety
To reduce risk of electric shock, this product should only be
opened by an authorized technician when service is required.
Disconnect the product from the mains and other equipment if
a problem should occur.
Read the manual carefully before use. Keep the manual for
future reference.
Only use the device for its intended purposes. Do not use the
device for other purposes than described in the manual.
Do not use the device if any part is damaged or defective. If the
device is damaged or defective, replace the device immediately.
The device is suitable for indoor use only. Do not use the device
outdoors.
Do not expose the product to water or moisture.
Only use the supplied car charger.
Cleaning and maintenance
Warning!
Do not use cleaning solvents or abrasives.
Do not clean the inside of the device.
Do not attempt to repair the device. If the device does not
operate correctly, replace it with a new device.
Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
Warranty
Any changes and/or modications to the product will void the
warranty. We cannot accept any liability for damage caused by
incorrect use of the product.
Disposal
The product is designated for separate collection at an
appropriate collection point. Do not dispose of the product with
household waste.
For more information, contact the retailer or the local authority
responsible for waste management.
Documents
The product has been manufactured and supplied in compliance
with all relevant regulations and directives, valid for all member
states of the European Union. The product complies with all
applicable specications and regulations in the country of sales.
Formal documentation is available upon request. The formal
documentation includes, but is not limited to the Declaration of
Conformity, the Material Safety Data Sheet and the product test
report.
Disclaimer
Designs and specications are subject to change without notice. All
logos, brands and product names are trademarks or registered
trademarks of their respective holders and are hereby recognized as
such.
6
DCAM10BK
Auto-DVR
Beschrijving
De auto-DVR is een apparaat dat op de voorruit van uw auto kan worden
gemonteerd om foto’s en video-opnames te maken en af te spelen.
1. Display
2. Aan/uit-knop
3. Modusknop
4. OK-knop
5. Menuknop
6. Links-knop
7. Rechts-knop
8. Lens
9. Infraroodlamp
10. USB-aansluiting
11. Mini HDMI-aansluiting
12. Geheugenkaartsleuf (microSD / TransFlash)
13. Speaker
14. Microfoon
15. Resetknop
16. Voorruitbevestiging
17. Vergrendelingsknop
Knoppen
Aan/uit
• Druk op de knop om het apparaat in te schakelen. Houd de
knop 3 seconden ingedrukt om het apparaat uit te schakelen.
• Fotomodus / Videomodus: Druk op de knop om de
infraroodlamp in of uit te schakelen.
Modus
• Druk op de knop om fotomodus, videomodus of
afspeelmodus te selecteren.
• Menumodus: Druk op de knop om het huidige menu te
verlaten.
OK
• Menumodus: Druk op de knop om de keuze te bevestigen.
• Fotomodus: Druk op de knop om foto's te maken.
• Videomodus: Druk op de knop om video's op te nemen. Druk
nogmaals op de knop om de video-opname te stoppen.
Afspeelmodus: Druk op de knop om foto's en video's af te
spelen.
Menu
• Fotomodus / Videomodus: Druk op de knop om de
menumodus te openen of te sluiten. Druk nogmaals op de
knop om het instellingenmenu te openen.
• Afspeelmodus: Druk op de knop om bestanden te wissen of
te beschermen.
• Menumodus: Druk op de knop om één stap in het menu
terug te gaan.
Links
• Menumodus: Druk op de knop om in het menu omhoog te
gaan.
• Videomodus: Druk op de knop om de microfoon in of uit te
schakelen.
Afspeelmodus: Druk op de knop om het volume te verlagen.
Rechts Menumodus: Druk op de knop om in het menu omlaag te gaan.
Afspeelmodus: Druk op de knop om het volume te verhogen.
Vergrendelen • Videomodus: Druk op de knop om de video te vergrendelen.
Gebruik
1. Plaats een geheugenkaart in de geheugenkaartsleuf.
2. Voorzie het apparaat via een USB-connector en de auto-oplader
van stroom.
3. Het apparaat begint automatisch video-opnames te maken en
de rode cirkel in de linker bovenhoek begint te knipperen.
4. Controleer als het apparaat niet automatisch begint met
opnames maken of het in de videomodus staat. Druk op de
knop OK.
Videomodus
Resolutie 1920 x 1080 / 1440 x 1080 / 1280 x 720 / 848 x 480 /
640 x 480
Loop-opname Uit / 1 min / 2 min / 3 min / 5 min / 10 min
Belichting +2,0 tot -2,0
Bewegingsdetectie Uit / Aan
Audio opnemen Uit / Aan
Datumstempel Uit / Aan
G-Sensor Uit / 2G / 4G / 8G
Waarschuwing voor
verlaten van de rijstrook
Uit / Aan
Instellingen: Type auto / Gevoeligheid /
Gebiedkeuze / Startsnelheid / Geluid Aan/Uit
Kaartinfo Naam / Omvang / Vrij (Geheugen)
Fotomodus
Resolutie 12 MP (4032 x 3024) / 10 MP / 8 MP / 5 MP / 3 MP / 2
MP (1920 x 1080) / 1.3 MP / VGA (640 x 480)
Sequentie Uit / Aan (5 opeenvolgende foto's)
Kwaliteit Fijn / Normaal / Spaar
Scherpte Sterk / Normaal / Zacht
Witbalans Auto / Daglicht / Bewolkt / Gloeilamp / TL
ISO Auto / 100 / 200
Belichting +2,0 tot -2,0
Anti-beweging Uit / Aan
Snel bekijken Uit / 2 s / 5 s
Datumstempel Uit / Datum / Datum/Tijd
Afspeelmodus
Wissen Huidige wissen / Alles wissen
Beschermen Huidige vergrendelen / Huidige ontgrendelen /
Alles vergrendelen / Alles ontgrendelen
7
Nederlands
Instellingenmenu
Parkeermodus Uit / 2G / 4G / 8G
Datum/Tijd De huidige datum en tijd instellen
Automatisch uitschakelen Uit / 1 min / 3 min
Screensaver Uit / 3 min / 5 min / 10 min
Pieptoon Uit / Aan
Taal De voorkeurstaal instellen
TV-modus NTSC / PAL
Frequentie: 50 Hz / 60 Hz
Flits (infraroodlamp) Uit / Aan
Formatteren Annuleren / OK
Standaardinstelling Annuleren / OK
Versie Softwareversie
Resetknop
Druk voor het resetten van het apparaat de resetknop 3 seconden
met een kleine naald of een paperclip in.
Technische gegevens
Display LCD (2.8”)
Extern geheugen microSD / TransFlash (≤ 32 GB)
Zichthoek 120°
Fotobestandsformat JPG
Videobestandsformat AVI
Audio Ingebouwde microfoon / luidspreker
USB-versie USB 2.0
Batterij Ingebouwde oplaadbare Li-ion-batterij (200
mAh)
Veiligheid
Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door
een erkend technicus om het risico op elektrische schokken te
verkleinen.
Koppel het product los van het stopcontact en van andere
apparatuur als er zich problemen voordoen.
Lees voor gebruik de handleiding zorgvuldig door. Bewaar de
handleiding voor latere raadpleging.
Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beoogde doeleinden.
Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan
beschreven in de handleiding.
Gebruik het apparaat niet als een onderdeel beschadigd of
defect is. Vervang een beschadigd of defect apparaat
onmiddellijk.
Het apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis.
Gebruik het apparaat niet buitenshuis.
Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Gebruik uitsluitend de meegeleverde auto-oplader.
Reiniging en onderhoud
Waarschuwing!
Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Reinig niet de binnenzijde van het apparaat.
Probeer het apparaat niet te repareren. Indien het apparaat niet
juist werkt, vervang het dan door een nieuw apparaat.
Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, vochtige
doek.
Garantie
Eventuele wijzigingen en/of aanpassingen aan het product zullen
de garantie ongeldig maken. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid
voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik van het product.
Afvoeren
Het product is bestemd voor gescheiden inzameling bij een
hiertoe aangewezen verzamelpunt. Werp het product niet weg
bij het huishoudelijk afval.
Neem voor meer informatie contact op met de detailhandelaar
of de lokale overheid die verantwoordelijk is voor het
afvalbeheer.
Documenten
Het product is vervaardigd en geleverd in overeenstemming met de
relevante reglementen en richtlijnen die voor alle lidstaten van de
Europese Unie gelden. Het product voldoet aan alle van toepassing
zijnde specicaties en reglementen in het land van verkoop.
Ociële documentatie is op aanvraag verkrijgbaar. De ociële
documentatie omvat, maar is niet beperkt tot de Verklaring van
Overeenstemming, de Material Safety Data Sheet en het
producttestrapport.
Disclaimer
Ontwerpen en specicaties kunnen zonder kennisgeving worden
gewijzigd. Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken
of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren
en worden hierbij als zodanig erkend.
8
DCAM10BK
Auto-DVR
Beschreibung
Der Auto-DVR ist ein Gerät, das an der Windschutzscheibe Ihres
Fahrzeugs befestigt wird, um Fotos und Videos aufzunehmen und
wiederzugeben.
1. Display
2. Ein-/Aus-Taste
3. Modustaste
4. OK-Taste
5. Menütaste
6. Linke Taste
7. Rechte Taste
8. Objektiv
9. Infrarotlampe
10. USB-Anschluss
11. Mini-HDMI-Anschluss
12. Speicherkartenschlitz (microSD / TransFlash)
13. Lautsprecher
14. Mikrofon
15. Reset-Taste
16. Windschutzscheibenbefestigung
17. Sperrtaste
Tasten
Ein-/Aus
• Drücken Sie zum Einschalten des Geräts auf die Taste. Drücken und
halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät
auszuschalten.
• Fotomodus / Videomodus: Drücken Sie zum Ein- oder Ausschalten
der Infrarotlampe auf die Taste.
Modus
• Drücken Sie auf die Taste, um den Fotomodus, den Videomodus
oder den Wiedergabemodus zu wählen.
• Menümodus: Drücken Sie auf die Taste, um das aktuelle Menü zu
verlassen.
OK
• Menümodus: Drücken Sie auf die Taste, um die Auswahl zu
bestätigen.
• Fotomodus: Drücken Sie auf die Taste, um Fotos aufzunehmen.
• Videomodus: Drücken Sie auf die Taste, um Videos aufzunehmen.
Drücken Sie erneut auf die Taste, um die Audioaufzeichnung zu
stoppen.
• Wiedergabemodus: Drücken Sie auf die Taste, um Fotos und Videos
wiederzugeben.
Menü
• Fotomodus / Videomodus: Drücken Sie auf die Taste, um den
Menümodus aufzurufen oder zu verlassen. Drücken Sie erneut auf
die Taste, um das Einstellungsmenü zu önen.
• Wiedergabemodus: Drücken Sie auf die Taste, um Dateien zu
löschen oder zu schützen.
• Menümodus: Drücken Sie auf die Taste, um sich im Menü eine
Ebene zurück zu bewegen.
LINKS
• Menümodus: Drücken Sie auf die Taste, um sich im Menü nach
oben zu bewegen.
Videomodus: Drücken Sie zum Ein- oder Ausschalten des Mikrofons
auf die Taste.
• Wiedergabemodus: Drücken Sie auf die Taste, um die Lautstärke zu
verringern.
RECHTS
• Menümodus: Drücken Sie auf die Taste, um sich im Menü nach
unten zu bewegen.
Wiedergabemodus: Drücken Sie auf die Taste, um die Lautstärke zu
erhöhen.
Sperren Videomodus: Drücken Sie auf die Taste, um das Video zu sperren.
Gebrauch
1. Setzen Sie eine Speicherkarte in den Speicherkartenschlitz ein.
2. Betreiben Sie das Gerät über einen USB-Anschluss und ein
Autoladegerät.
3. Das Gerät beginnt automatisch mit der Aufnahme von Videos
und der rote Kreis oben links beginnt zu blinken.
4. Wenn das Gerät nicht automatisch anfängt, Videos
aufzuzeichnen, stellen Sie sicher, dass das Gerät auf Videomodus
gestellt ist. Drücken Sie die OK-Taste.
Videomodus
Auösung 1920 x 1080 / 1440 x 1080 / 1280 x 720 / 848 x 480 /
640 x 480
Loop-Aufnahme Aus / 1 min / 2 min / 3 min / 5 min / 10 min
Belichtung +2,0 bis -2,0
Bewegungserkennung Aus / Ein
Audioaufnahme Aus / Ein
Datumsstempel Aus / Ein
G-Sensor Aus / 2G / 4G / 8G
Warnung bei Verlassen
der Spur
Aus / Ein
Einstellungen: Autotyp / Empndlichkeit /
Bereichswahl / Startgeschwindigkeit / An/
Aus-Geräusch
Karten-Info Name / Größe / frei (Speicher)
Fotomodus
Auösung 12 MP (4032 x 3024) / 10 MP / 8 MP / 5 MP / 3 MP / 2 MP
(1920 x 1080) / 1.3 MP / VGA (640 x 480)
Reihenfolge Aus / An (5 konsekutive Fotos)
Qualität Fein / Normal / Sparmodus
Schärfe Hart / Normal / Weich
Weißabgleich Auto / Tageslicht / Bewölkt / Glühlampe / Leuchtstoampe
ISO Auto / 100 / 200
Belichtung +2,0 bis -2,0
Zitterunterdrückung Aus / Ein
Schnelldurchsicht Aus / 2 s / 5 s
Datumsstempel Aus / Datum / Datum/Uhrzeit
Wiedergabemodus
Löschen Aktuelles / Alle löschen
Schützen Aktuelles sperren / Aktuelles entsperren / Alle
sperren / Alle entsperren
9
Deutsch
Setup-Menü
Parkmodus Aus / 2G / 4G / 8G
Datum/Uhrzeit Aktuelles Datum und Uhrzeit einstellen
Automatische Abschaltung Aus / 1 min / 3 min
Bildschirmschoner Aus / 3 min / 5 min / 10 min
Signalton Aus / Ein
Sprache Stellen Sie die bevorzugte Sprache ein
TV-Modus NTSC / PAL
Frequenz 50 Hz / 60 Hz
Blitz (Infrarotlampe) Aus / Ein
Format Abbrechen / OK
Voreinstellung Abbrechen / OK
Version Softwareversion
Reset-Taste
Um das Gerät zurückzusetzen, verwenden Sie eine kleine Nadel
oder eine Büroklammer, um die Reset-Taste zu drücken und 3
Sekunden lang zu halten.
Technische Daten
Display LCD (2,8”)
Externer Speicher microSD / TransFlash (≤ 32 GB)
Erfassungswinkel 120°
Foto-Dateiformat JPG
Video-Dateiformat AVI
Audio Eingebautes Mikrofon / eingebauter Lautsprecher
USB-Version USB 2.0
Batterie Eingebaute wiederauadbare Li-Ion-Batterie (200 mAh)
Sicherheit
Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte
dieses Produkt bei erforderlichen Servicearbeiten ausschließlich
von einem autorisierten Techniker geönet werden.
Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der
Spannungsversorgung und von anderen Geräten.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau
durch. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung zur späteren
Bezugnahme auf.
Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Verwenden
Sie das Gerät nur für den in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen Zweck.
Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein Teil beschädigt oder
defekt ist. Ist das Gerät beschädigt oder defekt, erneuern Sie es
unverzüglich.
Das Gerät eignet sich nur zur Verwendung in Innenräumen.
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
Setzen Sie das Gerät keinem Wasser und keiner Feuchtigkeit aus.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte KFZ-Ladegerät.
Reinigung und Pege
Warnung!
Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.
Reinigen Sie das Gerät nicht von innen.
Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Falls das Gerät
nicht einwandfrei arbeitet, tauschen Sie es gegen ein neues aus.
Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen feuchten
Tuch.
Garantie
Alle Änderungen und/oder Modizierungen an dem Produkt haben
ein Erlöschen der Garantie zur Folge. Wir übernehmen keine
Haftung für Schäden durch unsachgemäße Verwendung des
Produkts.
Entsorgung
Dieses Produkt muss an einer entsprechenden Sammelstelle zur
Entsorgung abgegeben werden. Entsorgen Sie das Produkt
nicht mit dem Haushaltsabfall.
Weitere Informationen erhalten Sie beim Verkäufer oder der für
die Abfallwirtschaft verantwortlichen örtlichen Behörde.
Dokumente
Dieses Produkt wurde in Übereinstimmung mit allen geltenden
Vorschriften und Richtlinien hergestellt und geliefert, die für alle
Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gültig sind. Das Produkt
entspricht allen geltenden Spezikationen und Bestimmungen im
Land des Vertriebs.
Eine formale Dokumentation ist auf Anfrage erhältlich. Die formale
Dokumentation beinhaltet die Konformitätserklärung, das
Datenblatt zur Materialsicherheit und den Produktprüfbericht, ohne
jedoch darauf beschränkt zu sein.
Haftungsausschluss
Design und technische Daten unterliegen unangekündigten
Änderungen. Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken
oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden
hiermit als solche anerkannt.
10
DCAM10BK
DVR de voiture
Description
Le DVR de voiture est un appareil monté sur le pare-brise de votre
véhicule an de prendre des photos, enregistrer des vidéos et lire
ces photos et vidéos.
1. Achage
2. Bouton marche/arrêt
3. Bouton mode
4. Bouton OK
5. Bouton menu
6. Bouton gauche
7. Bouton droite
8. Objectif
9. Lampe infrarouge
10. Connexion USB
11. Connexion mini-HDMI
12. Logement de carte mémoire (microSD / TransFlash)
13. Haut-parleur
14. Microphone
15. Bouton de réinitialisation
16. Support de pare-brise
17. Bouton de verrouillage
Boutons
Marche/
arrêt
• Appuyez sur le bouton pour allumer l'appareil. Appuyez sur le
bouton sans le relâcher pendant 3 secondes pour éteindre
l'appareil.
• Mode photo / Mode vidéo : Appuyez sur le bouton pour allumer /
éteindre la lampe infrarouge.
Mode
• Appuyez sur le bouton pour sélectionner le mode photo, vidéo ou
lecture.
• Mode menu: Appuyez sur le bouton pour sortir du menu actif.
OK
• Mode menu: Appuyez sur le bouton pour conrmer la sélection.
• Mode Photo: Appuyez sur le bouton pour prendre des photos.
• Mode vidéo: Appuyez sur le bouton pour enregistrer des vidéos.
Appuyez à nouveau sur le bouton pour arrêter l'enregistrement
vidéo.
• Mode reproduction: Appuyez sur le bouton pour lire de vidéos et
acher des photos.
Menu
• Mode photo / Mode vidéo : Appuyez sur le bouton pour entrer /
sortir du mode menu. Appuyez à nouveau sur le bouton pour
accéder au menu des réglages.
• Mode reproduction: Appuyez sur le bouton pour supprimer ou
protéger les chiers.
• Mode menu: Appuyez sur le bouton pour monter d'un niveau dans
le menu actif.
GAUCHE
• Mode menu: Appuyez sur le bouton pour monter dans le menu.
• Mode vidéo: Appuyez sur le bouton pour allumer/éteindre le
microphone.
• Mode reproduction: Appuyez sur le bouton pour réduire le volume.
DROITE
• Mode menu: Appuyez sur le bouton pour descendre dans le menu.
• Mode reproduction: Appuyez sur le bouton pour augmenter le
volume.
Verrou • Mode vidéo: Appuyez sur le bouton pour verrouiller la vidéo.
Usage
1. Insérez une carte mémoire dans le logement prévu.
2. Alimentez l’appareil avec un connecteur USB et un chargeur de
voiture.
3. L’appareil commence à enregistrer la vidéo automatiquement et
le cercle rouge en haut à gauche commence à clignoter.
4. Si l’appareil ne commence pas à enregistrer la vidéo
automatiquement, assurez-vous qu’il est bien réglé sur le mode
vidéo. Appuyez sur le bouton OK.
Mode Vidéo
Résolution 1920 x 1080 / 1440 x 1080 / 1280 x 720 / 848 x 480 /
640 x 480
Enregistrement en boucle Arrêt / 1 min / 2 min / 3 min / 5 min / 10 min
Exposition +2,0 à -2,0
Détection de mouvement Arrêt / Marche
Enregistrement audio Arrêt / Marche
Datation Arrêt / Marche
Capteur G Arrêt / 2G / 4G / 8G
Avertissement de sortie
de voie
Réglages marche /arrêt : Type voiture / Sensibilité /
Choix de zone / Vitesse de démarrage / Son marche/
arrêt
Infos de carte Nom / Taille / Libre (Mémoire)
Mode photo
Résolution 12 MP (4032 x 3024) / 10 MP / 8 MP / 5 MP / 3 MP / 2
MP (1920 x 1080) / 1,3 MP / VGA (640 x 480)
Séquence Marche /arrêt (5 photos consécutives)
Qualité Fine / Normale / Économie
Netteté Forte / Normale / Douce
Équilibre des blancs Auto / Lumière du jour / Nuageux / Tungstène /
Fluorescent
ISO Auto / 100 / 200
Exposition +2,0 à -2,0
Antisecousse Arrêt / Marche
Révision rapide Arrêt / 2 s / 5 s
Datation Arrêt / Date / Date/Heure
Mode de reproduction
Supprimer Supprimer actuel /Supprimer tout
Protéger Verrouiller actuel / Déverrouiller actuel / Verrouiller
tout / Déverrouiller tout
11
Français
Menu de conguration
Mode stationnement Arrêt / 2G / 4G / 8G
Date / Heure Réglez la date et l'heure actuelles.
Arrêt auto Arrêt / 1 min / 3 min
Économiseur d'écran Arrêt / 3 min / 5 min / 10 min
Son de bip Arrêt / Marche
Langue Réglez la langue préférée.
Mode TV NTSC / PAL
Fréquence 50 Hz / 60 Hz
Flash (lumière infrarouge) Arrêt / Marche
Format Annuler / OK
Réglage par défaut Annuler / OK
Version Version logicielle
Bouton de réinitialisation
Pour réinitialiser l’appareil, utilisez une petite aiguille ou un
trombone an d’appuyer sur le bouton de réinitialisation sans
relâcher pendant 3 secondes.
Caractéristiques techniques
Achage LCD (2.8”)
Mémoire externe microSD / TransFlash (≤ 32 Go)
Angle de vue 120°
Format de chier photo JPG
Format de chier vidéo AVI
Audio Microphone / haut-parleur intégré
Version USB USB 2.0
Batterie Batterie rechargeable Li-ion intégrée (200 mAh)
Sécurité
Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit doit être ouvert
uniquement par un technicien qualié si une réparation s’impose.
Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il y
a un problème.
Lisez attentivement le manuel avant usage. Conservez le
manuel pour toute référence ultérieure.
Utilisez l’appareil uniquement pour son usage prévu. N’utilisez
pas l’appareil à d’autres ns que celles décrites dans le manuel.
N’utilisez pas l’appareil si une pièce quelconque est
endommagée ou défectueuse. Si l’appareil est endommagé ou
défectueux, remplacez-le immédiatement.
L’appareil est conçu exclusivement pour une utilisation en
intérieur. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
N’exposez pas l’appareil à l’eau ou à l’humidité.
Utilisez uniquement le chargeur de voiture fourni.
Nettoyage et entretien
Avertissement!
N’utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs.
Ne nettoyez pas l’intérieur de l’appareil.
Ne tentez pas de réparer l’appareil. Si l’appareil fonctionne mal,
remplacez-le par un neuf.
Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chion doux et
humide.
Garantie
Toute altération ou modication du produit annule la garantie. Nous
déclinons toute responsabilité envers les dommages dus à une
utilisation incorrecte du produit.
Mise au rebut
Le produit doit être jeté séparément des ordures ménagères
dans un point de collecte approprié. Ne jetez pas le produit avec
les ordures ménagères ordinaires.
Pour plus d’informations, contactez le distributeur ou l’autorité
locale responsable de la gestion des déchets.
Documents
Le produit a été fabriqué et fourni en conformité avec toutes les
directives et règlements applicables et en vigueur dans tous les
États membres de l’Union Européenne. Le produit est conforme aux
spécications et à la réglementation en vigueur dans le pays de
vente.
La documentation ocielle est disponible sur demande. La
documentation ocielle inclut notamment la Déclaration de
conformité, la che technique de sécurité et le rapport de test de
produit.
Dégagement de responsabilité
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à
modication sans notication préalable. Tous les logos de marques
et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées
dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues
comme telles dans ce document.
12
DCAM10BK
DVR para coche
Descripción
El DVR para coche es un dispositivo que se monta en el parabrisas
de su vehículo para tomar fotografías, grabar vídeos y reproducir
fotografías y vídeos.
1. Pantalla
2. Botón de encendido/apagado
3. Botón de modo
4. Botón OK
5. Botón de menú
6. Botón Izquierda
7. Botón Derecha
8. Lente
9. Luz infrarroja
10. Conexión USB
11. Conexión mini HDMI
12. Ranura de tarjeta de memoria (microSD / TransFlash)
13. Altavoz
14. Micrófono
15. Botón de reinicio
16. Soporte para el parabrisas
17. Botón de bloqueo
Botones
Encendido/
apagado
• Pulse el botón para encender el dispositivo. Pulse y mantenga
pulsado el botón durante 3 segundos para apagar el dispositivo.
• Modo de fotografía / Modo de vídeo: Pulse el botón para
encender o apagar la luz infrarroja.
Modo
• Pulse el botón para seleccionar el modo de fotografía, el modo
de vídeo o el modo de reproducción.
• Modo de menú: Pulse el botón para salir del menú actual.
OK
• Modo de menú: Pulse el botón para conrmar la selección.
• Modo de fotografía: Pulse el botón para tomar fotos.
• Modo de vídeo: Pulse el botón para grabar vídeos. Pulse el
botón de nuevo para detener la grabación de vídeos.
• Modo de reproducción: Pulse el botón para reproducir
fotografías y vídeos.
MENÚ
• Modo de fotografía / Modo de vídeo: Pulse el botón para entrar
o salir del modo de menú. Pulse el botón de nuevo para acceder
al menú de conguración.
• Modo de reproducción: Pulse el botón para eliminar o proteger
archivos.
• Modo de menú: Pulse el botón para retroceder un paso en el
menú actual.
IZQUIERDA
• Modo de menú: Pulse el botón para subir en el menú.
• Modo de vídeo: Pulse el botón para encender o apagar el
micrófono.
• Modo de reproducción: Pulse el botón para disminuir el
volumen.
DERECHA
• Modo de menú: Pulse el botón para bajar en el menú.
• Modo de reproducción: Pulse el botón para aumentar el
volumen.
Bloqueo • Modo de vídeo: Pulse el botón para bloquear el vídeo.
Uso
1. Inserte una tarjeta de memoria en la ranura de tarjeta de memoria.
2. Alimente el dispositivo con un conector USB y un cargador de coche.
3. El dispositivo empieza a grabar vídeos automáticamente y el
círculo rojo de la esquina superior izquierda empieza a parpadear.
4. Si el dispositivo no empieza a grabar vídeos automáticamente,
asegúrese de que el dispositivo esté en el modo de vídeo. Pulse
el botón OK.
Modo de vídeo
Resolución 1920 x 1080 / 1440 x 1080 / 1280 x 720 / 848 x 480 /
640 x 480
Grabación en bucle Apagar / 1 min / 2 min / 3 min / 5 min / 10 min
Exposición +2,0 a -2,0
Detección de movimiento Apagar / Encender
Grabar audio Apagar / Encender
Marca de fecha Apagar / Encender
Sensor G Apagar/ 2G / 4G / 8G
Aviso de salida de carril
Apagar / Encender
Ajustes: Tipo de coche / Sensibilidad / Elección de
zona / Velocidad de inicio / Apagar/Encender
sonido
Info de tarjeta Nombre / Tamaño / Libre (Memoria)
Modo de fotografía
Resolución 12 MP (4032 x 3024) / 10 MP / 8 MP / 5 MP / 3 MP / 2
MP (1920 x 1080) / 1,3 MP / VGA (640 x 480)
Secuencia Apagar / Encender (5 fotos consecutivas)
Calidad Fina / Normal / Economía
Nitidez Fuerte / Normal / Suave
Balance de blancos Auto / Luz diurna / Nublado / Tungsteno /
Fluorescente
ISO Auto / 100 / 200
Exposición +2,0 a -2,0
Antisacudidas Apagar / Encender
Vista rápida Apagar / 2 s / 5 s
Marca de fecha Apagar / Fecha / Fecha/Hora
Modo de reproducción
Borrar Eliminar actual / Eliminar todos
Proteger Bloquear actual / Desbloquear actual / Bloquear
todos / Desbloquear todos
13
Español
Menú de conguración
Modo de estacionamiento Apagar/ 2G / 4G / 8G
Fecha/Hora Denir la fecha y hora actuales
Autoapagado Apagar / 1 min / 3 min
Salvapantallas Apagar / 3 min / 5 min / 10 min
Pitido Apagar / Encender
Idioma Denir el idioma de preferencia.
Modo de TV NTSC / PAL
Frecuencia 50 Hz / 60 Hz
Flash (luz infrarroja) Apagar / Encender
Formato Cancelar / OK
Conguración por defecto Cancelar / OK
Versión Versión de software
Botón de reinicio
Para reiniciar el dispositivo, utilice un aller o un clip para presionar
y mantener presionado el botón de reinicio durante 3 segundos.
Datos técnicos
Pantalla LCD (2,8”)
Memoria externa microSD / TransFlash (≤ 32 GB)
Ángulo de visión 120°
Formato de archivo fotográco JPG
Formato de archivo de vídeo AVI
Audio Micrófono / altavoz incorporado
Versión de USB USB 2.0
Pila Pila recargable de litio-ión incorporada (200 mAh)
Seguridad
Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto sólo
debería abrirlo un técnico autorizado cuando necesite
reparación.
Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros
equipos si ocurriera algún problema.
Lea el manual detenidamente antes del uso. Conserve el manual
en caso de futura necesidad.
Utilice el dispositivo únicamente para su uso previsto. No utilice
el dispositivo con una nalidad distinta a la descrita en el
manual.
No utilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrido daños o tiene
un defecto. Si el dispositivo ha sufrido daños o tiene un defecto,
sustitúyalo inmediatamente.
El dispositivo sólo es apto para uso en interiores. No utilice el
dispositivo en exteriores.
No exponga el producto al agua ni a la humedad.
Use únicamente el cargador de coche suministrado.
Limpieza y mantenimiento
¡Advertencia!
No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
No limpie el interior del dispositivo.
No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no funciona
correctamente, sustitúyalo por uno nuevo.
Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave
humedecido.
Garantía
Cualquier cambio y/o modicación del producto anulará la garantía.
No podemos asumir ninguna responsabilidad por ningún daño
debido a un uso incorrecto del producto.
Eliminación
El producto está diseñado para desecharlo por separado en un
punto de recogida adecuado. No se deshaga del producto con
la basura doméstica.
Para obtener más información, póngase en contacto con el
vendedor o la autoridad local responsable de la eliminación de
residuos.
Documentos
El producto se ha fabricado y distribuido de conformidad con todas
las normativas y directivas relevantes, válidas para todos los estados
de la Unión Europea. El producto también cumple con todas las
especicaciones y normativas en el país en el cual se comercializa.
Previa solicitud, podremos proporcionarle la documentación formal.
La documentación formal incluye, sin limitación, la declaración de
conformidad, la hoja de datos de seguridad del material y el informe
sobre las pruebas realizadas al producto.
Renuncia de responsabilidad legal
Las ilustraciones y las especicaciones podrán sufrir cambios sin
previo aviso. Todas las marcas de logotipos y nombres de productos
constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares
correspondientes, reconocidos como tal.
14
DCAM10BK
DVR per auto
Descrizione
Il DVR per auto è un dispositivo montato sul parabrezza del veicolo
per scattare foto, registrare video e riprodurre foto e video.
1. Display
2. Pulsante di accensione/spegnimento
3. Pulsante modalità
4. Pulsante OK
5. Pulsante menu
6. Pulsante sinistro
7. Pulsante destro
8. Obiettivo
9. Luce a infrarossi
10. Connessione USB
11. Connessione Mini-HDMI
12. Slot della scheda di memoria (microSD / TransFlash)
13. Altoparlante
14. Microfono
15. Pulsante di reset
16. Supporto per parabrezza
17. Pulsante di blocco
Pulsanti
Accensione/
spegnimento
Premere il pulsante per accendere il dispositivo. Tenere premuto
questo pulsante per 3 secondi per spegnere il dispositivo.
• Modalità foto / Modalità video: Premere il pulsante per
accendere o spegnere la luce a infrarossi.
Modalità
Premere il pulsante per selezionare la modalità foto, video o
riproduzione.
Modalità menu: Premere il pulsante per uscire dal menu corrente.
OK
Modalità menu: Premere il pulsante per confermare la selezione.
• Modalità foto: Premere il pulsante per scattare foto.
• Modalità video: Premere il pulsante per registrare video.
Premere di nuovo il pulsante per interrompere la
videoregistrazione.
• Modalità di riproduzione: Premere il pulsante per riprodurre
foto e video.
Menu
• Modalità foto / Modalità video: Premere il pulsante per
accedere alla modalità menu o uscirvi. Premere nuovamente il
pulsante per accedere al menu di congurazione.
• Modalità di riproduzione: Premere il pulsante per eliminare o
proteggere i le.
• Modalità menu: Premere il pulsante per tornare indietro di un
livello nel menu corrente.
Sinistra
Modalità menu: Premere il pulsante per spostarsi verso l'alto nel
menu
Modalità video: Premere il pulsante per accendere o spegnere il
microfono.
Modalità di riproduzione: Premere il pulsante per diminuire il volume.
Destra
• Modalità menu: Premere il pulsante per spostarsi verso il basso
nel menu.
• Modalità di riproduzione: Premere il pulsante per aumentare il
volume.
Blocco • Modalità video: Premere il pulsante per bloccare il video.
Uso
1. Inserire una scheda di memoria nell’apposito slot.
2. Alimentare il dispositivo con un connettore USB e un
caricabatterie da auto.
3. Il dispositivo inizia automaticamente la videoregistrazione e il
cerchio rosso nell’angolo in alto a sinistra inizia a lampeggiare.
4. Se il dispositivo non inizia a registrare video automaticamente,
vericare che il dispositivo sia impostato in modalità video.
Premere il pulsante OK.
Modalità video
Risoluzione 1920 x 1080 / 1440 x 1080 / 1280 x 720 / 848 x 480 /
640 x 480
Registrazione a ciclo O / 1 min / 2 min / 3 min / 5 min / 10 min
Esposizione Da +2,0 a -2,0
Rilevamento movimento O / On
Audio registrazione O / On
Timbro data O / On
Sensore-G O / 2G / 4G / 8G
Avviso di Inizio Corsia
Impostazioni
O / On: Tipo di auto / Sensibilità / Scelta dell’area /
Velocità di avvio / Avviso di Accensione/
Spegnimento
Info scheda Nome / Dimensione / Spazio libero (Memoria)
Modalità foto
Risoluzione 12 MP (4032 x 3024) / 10 MP / 8 MP / 5 MP / 3 MP / 2
MP (1920 x 1080) / 1,3 MP / VGA (640 x 480)
Sequenza O / On (5 foto consecutive)
Qualità Elevata / Normale / Economica
Nitidezza Elevata / Normale / Bassa
Bilanciamento del bianco Auto / Giorno / Nuvoloso / Tungsteno / Fluorescente
ISO Auto / 100 / 200
Esposizione Da +2,0 a -2,0
Antivibrazione O / On
Revisione rapida O / 2 s / 5 s
Timbro data O / Data / Data/Ora
Modalità di riproduzione
Elimina Eliminare l'elemento attuale / Eliminare tutti gli
elementi
Proteggi Bloccare l'elemento attuale / Sbloccare l'elemento
attuale / Bloccare tutti gli elementi / Sbloccare tutti
gli elementi

Especificaciones del producto

Marca: Nedis
Categoría: cámara de coche
Modelo: DCAM10BK

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Nedis DCAM10BK haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




cámara de coche Nedis Manuales

cámara de coche Manuales

Últimos cámara de coche Manuales