Ohmex AIR 9000 CON Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Ohmex AIR 9000 CON (108 páginas) en la categoría Aire acondicionado - Enfriador de aire. Esta guía fue útil para 10 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/108
Manuel d’utilisation
Gebrauchsanleitung
Libretto istruzioni d’uso
Instruction manual
AIR 9000 CON
PORTABLE AIR CONDITIONER
Climatiseur portable
Tragbares Klimagerät
Condizionatore portatile
FR
DE
IT
EN
Made in P.R.C
SOMMAIRE
Instructions d’utilisation et d’entretien
(Traduction des instructions d’origine)
Cher Client,
Merci d’avoir fait l’acquisition AIR 9000 CON.
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de faire fonctionner
votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement en cas
de problème.
INHALT
Gebrauchs- und Wartungsanleitungen
(Übersetzung der Originalanleitung)
Sehr geehrter Kunde,
Danke für den Kauf AIR 9000 CON.
Bitte lesen Sie diese Anleitungen aufmerksam und bewahren Sie sie für
künftige Nachschlagezwecke auf.
INDICE
Istruzioni per l’uso e la manutenzione
(Istruzioni originali)
Gentile Cliente,
Grazie per avere acquistato AIR 9000 CON.
Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di mettere in
funzione l’apparecchio e di conservarlo per futuro riferimento.
Vi sarà d’aiuto se riscontrate problemi di funzionamento.
INDEX
Instructions for use and maintenance
(Translation from original language)
Dear Customer,
Thank you for buying AIR 9000 CON.
Please read this manual carefully before activating the appliance and
keep it for future reference.
It’ll be helpful if you encounter any functioning problem.
FR
DE
IT
EN
1
Déclaration de conformité - Konformitätserklärung
Dichiarazione di Conformità - Conformity declaration
27
53
79
FR
IT
DE
EN
Déclaration de conformité
Le producteur déclare, sous sa propre respon-
sabilité, que l’appareil auquel se réfère la notice
d’instructions est conforme aux prescriptions
de la directive CE en matière d’appareils à
usage domestique. An d’améliorer le produit
et/ou de prendre en compte des exigences à
la fabrication, le producteur se réserve le droit
d’apporter des modications techniques, es-
thétiques et dimensionnelles, sans obligation
de préavis.
Champs électromagnétiques (cEm)
Cet appareil est conforme à toutes les normes
relatives aux champs électromagnétiques
(CEM). Il répond aux règles de sécurité établies
sur la base des connaissances scientique ac-
tuelles s’il est manipulé correctement et confor-
mément aux instructions de ce mode d’emploi.
-------
Cet appareil est conforme aux directives
2014/30/UE, 2014/35/UE et 2011/65/UE
Dichiarazione di Conformità
Il Produttore dichiara sotto la propria
responsabilità che l’apparecchio a cui si riferisce
il presente Libretto di istruzioni è conforme a
quanto prescritto dalla Direttiva CE in materia
di apparecchi ad uso domestico.
Al ne di migliorare il prodotto e/o per
esigenze costruttive, il produttore si riserva di
apportare variazioni tecnologiche, estetiche e
dimensionali senza obbligo di preavviso.
Campi elettromagnetici (EmF)
Questo apparecchio è conforme a tutti gli
standard relativi ai campi elettromagnetici
(EMF). Se utilizzato in modo appropriato
secondo quanto indicato nelle istruzioni
contenute nel presente libretto di istruzioni,
l’apparecchio consente un utilizzo sicuro come
confermato dai risultati scientici attualmente
disponibili.
-------
Questo apparecchio è conforme alle direttive
2014/30/UE, 2014/35/UE e 2011/65/UE
Konformitätserklärung
Der Hersteller erklärt auf seine Verantwortung,
dass das Gerät, auf das sich diese “Gebrauchs-
anweisung bezieht, den Vorschriften der
EG-Richtlinie für Haushaltsgeräte entspricht.
Zur Verbesserung des Produktes und/oder aus
baulichen Erfordernissen behält sich der Her-
steller vor, technologische, ästhetische oder
auf die Abmessungen bezogene Änderungen
vorzunehmen, ohne dass dabei die Picht zur
vorherigen Ankündigung besteht.
Elektromagnetische Felder
(EmF; Electro magnetic Fields)
Dieses Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüg-
lich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach
aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen
ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern es
ordnungsgemäß und entsprechend den An-
weisungen in dieser Bedienungsanleitung ge-
handhabt wird.
-------
Dieses Gerät entspricht der Vorschriften
2014/30/EU, 2014/35/EU und 2011/65/EU
Conformity Declaration
The Manufacturer declares under his own
responsibility that the appliance subject of
this Instructions manual complies with what
prescribed in the EC Directive about appliances
for household use.
To improve the product and/or for construction
needs, the manufacturer reserves the right to
make technological, aesthetic and dimensional
changes without prior notice.
Electromagnetic elds (EmF)
This appliance is in compliance with all the
standards related to electromagnetic elds
(EMF). If used properly, following what
indicated in this instructions manual, the
appliance allows a safe use, as conrmed by the
scientic results currently available.
-------
This appliance is in compliance with directives
2014/30/EU, 2014/35/EU and 2011/65/EU
1
FR
AIR 9000 CON
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
Signication de l’avertissement dans le livret
DANGER: Indique une situation dangereuse imminente qui,
si elle nest pas évitée, pourrait entraîner des blessures
graves ou même la mort. L’utilisation de ce terme est
limitée aux situations les plu s extrêmes.
ATTENTION: Indique une situation potentiellement dangereuse
qui, si elle nest pas évitée, pourrait entraîner des
blessures graves (et dans des cas extrêmes, la mort).
AVERTISSEMENT: Indique une situation potentiellement dangereuse
qui, si elle nest pas évitée, peut entraîner des blessures
légères ou de dommages à l’équipement. Il avertit également
l’utilisateur au mode de fonctionnement incorrect.
Instructions relatifs à la sûreté
indispensable premier de l’usage
Lire attentivement les avertissements contenus dans le présent
mode d’emploi car ils fournissent d’importantes indications
relatives à la sécurité d’installation, d’utilisation et d’entretien.
Conserver avec soin le livret pour toute consultation ultérieure.
• Avant toute utilisation, vérier l’état mécanique de l’appareil. La
gaine et la che du câble d’alimentation ne doivent pas présenter de
ruptures ou de ssures. Si c’est le cas, débrancher immédiatement
la che de la prise de courant et porter l’appareil dans un centre
d’assistance agréé pour eectuer les vérications nécessaires.
Les éléments de conditionnement (sachets en plastique, mousse de
polystyrène, clous, etc.) constituent des sources de danger potentielles
et ne doivent pas être laissés à la portée des enfants.
2
FR AIR 9000 CON
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de
8 ans ou plus et par des personnes dotées de
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou disposant de connaissances ou
d’expérience insuffisantes, SEULEMENT sous la
surveillance d’un tiers responsable de leur sécurité
ou bien lorsquils ont reçu des instructions liées à
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et quils
ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien eectué
par l’utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf sils sont âgés de 8 ans
et plus et qu’un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance
de l’appareil et du cordon d’alimentation.
Avant de brancher l’appareil, sassurer que les données indiquées sur
la plaque signalétique correspondent à celles du réseau d’alimentation
électrique. La plaque des données est placée à l'arrière de l'appareil.
Pour des raisons de sécurité, il est recommandé d’alimenter
l’appareil avec un interrupteur diérentiel (RCD) dont le courant de
fonctionnement ne dépasse pas 30 mA.
Veillez à ce que le climatiseur soit branché sur un circuit dont
l’impédance ne dépasse pas 0,183 Ω. Si nécessaire, contactez votre
fournisseur d’électricité pour connaître l’impédance du réseau.
En cas d’incompatibilité entre la prise et la che de l’appareil, faire
remplacer la prise par une autre de type approprié par un électricien
qualié, qui devra également vérier que la section des câbles de la
prise est adaptée à la puissance absorbée par l’appareil.
3
FR
AIR 9000 CON
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
En général, l’emploi d’adaptateurs, de prises multiples et/ou de
rallonges est déconseillé.
Si toutefois leur emploi était indispensable, il est nécessaire de n’utiliser
que des adaptateurs simples ou multiples et des rallonges conformes
aux normes de sécurité en vigueur, en veillant cependant à ce que la
limite de résistance en valeur de courant, indiquée sur l’adaptateur
simple et sur les rallonges, ainsi que la limite de puissance maximale
indiquée sur l’adaptateur multiple, ne soient pas dépassées.
Ce produit doit être branché à une prise de courant munie d’une mise
à la terre.
• Lemploi de tout appareil électrique exige le respect de quelques
règles fondamentales. En particulier:
- ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées ou humides;
- ne pas utiliser l’appareil nu-pieds;
- ne pas utiliser l’appareil avec les mains mouillées ou si l’on se trouve
debout sur une surface mouillée.
- ne pas tirer sur le câble d’alimentation ou sur l’appareil même pour
sortir la che de la prise de courant;
- ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques (pluie,
soleil, etc.);
- ne pas laisser des enfants ou des personnes invalides utiliser
l’appareil sans surveillance.
En cas de panne et/ou de dysfonctionnement, arrêter l’appareil et
neectuer aucune intervention. Pour toute réparation éventuelle,
ne s’adresser quà un centre de service après-vente agréé par le
constructeur et exiger l’emploi de pièces détachées d’origine. Le non
respect de cette recommandation peut compromettre la sécurité de
l’appareil.
Si vous décideriez de ne plus utiliser un appareil de ce type, il
est recommandé de le rendre inutilisable en coupant le cordon
d’alimentation après avoir débranché la che de la prise de courant.
Aussi, est-il recommandé de rendre inutilisables toutes les parties
dangereuses de l’appareil, surtout pour les enfants qui pourraient
jouer avec l’appareil.
4
FR AIR 9000 CON
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
Linstallation doit être effectuée conformément aux
indications du constructeur. Une installation abusive peut
occasionner des dommages aux personnes, aux animaux ou
aux biens pour lesquels le constructeur ne saurait être tenu
responsable.
• An d’éviter toute surchaue dangereuse, il est recommandé de
dérouler le câble d’alimentation sur toute sa longueur et d’utiliser
l’appareil selon les indications reportées au paragraphe «UTILISATION».
Ne pas laisser l’appareil branché inutilement. Débrancher la che de
la prise de courant lorsque l’appareil nest pas utilisé.
Ne pas obstruer les ouvertures ou les fentes d’aération ou de
dissipation de la chaleur.
Si le câble d’alimentation de l’appareil présente des signes de
détérioration, le faire uniquement remplacer dans un centre de
service après-vente agréé par le constructeur, dans la mesure où cette
opération nécessite un outillage spécique.
La sécurité électrique de cet appareil nest assurée que
lorsquil est correctement relié à un dispositif de mise à
la terre ecace et conforme aux normes de sécurité en
vigueur.
Il faut vérifier cette consigne de sécurité fondamentale et, en
cas de doute, demander un contrôle soigné de l’installation à un
professionnel.
Le constructeur ne peut être tenu responsable des éventuels
dommages subis en l’absence d’une mise à la terre de l’installation.
Avant d’eectuer toute opération, coupez l’alimentation et débranchez
le cordon d’alimentation de la prise murale.
Ne pas brancher l’appareil à l’alimentation électrique à travers des
minuteurs extérieurs ou des dispositifs de contrôle à distance.
5
FR
AIR 9000 CON
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
S’assurer que le câble d’alimentation ne gêne pas le
mouvement autour de l’appareil an d’éviter que l’on ne
puisse pas le tirer par inadvertance et renverser l’appareil.
Placez l’appareil sur un sol plat et sec. Sassurer que l’appareil
est appuyé de manière sécurisée.
Veillez à ce quaucun objet ne bloque les ux d’air des
entrées et sorties d’air.
N’insérez pas d’objets durs entre les déecteurs.
Ne placez pas l’appareil au dessus ou près de sources de
chaleur.
Placer l’appareil loin des éviers et des robinets.
Veillez à ce que l’appareil reste à la verticale pour que son
compresseur puisse fonctionner correctement.
Lors du fonctionnement, la prise de courant doit être
facilement accessible dans le cas où il s’avérerait nécessaire
de débrancher l’appareil.
Ne pas placer l’appareil sous une prise de courant.
Veillez à ce que l’appareil reste éloigné des sources de chaleur
et des prises électriques, et à ce quil ne soit pas exposé à la
lumière directe du soleil.
Ne pas placer l’appareil en marche contre des parois ou sous
une étagère, une table, etc. Laisser un espace d’au moins 50
cm autour de l’appareil et de 50 cm au-dessus.
6
FR AIR 9000 CON
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau.
Veillez à ce que l’appareil ne reçoive pas d’éclaboussures
d’eau ou d’huile.
Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux renfermant
des explosifs, des gaz combustibles ou des liquides
inammables (peintures, colles, sprays, etc.).
RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE.
N’utilisez pas d’aérosol (par exemple des pesticides ou de la peinture)
ni de produit inammable car cela peut provoquer la déformation des
plastiques et la détérioration des composants électriques de l’appareil.
Ne pas utiliser d'aérosol à proximité de l’appareil.
Placer et transporter toujours l’appareil en position verticale.
L’appareil n’a PAS été conçu pour une utilisation sous la pluie et il ne
doit PAS être déposé à l’extérieur ou dans un endroit humide; placez-
le dans un endroit sec.
• Ne pas utiliser l’appareil en extérieur; pour utilisation en intérieur
seulement.
Les écuries, les étables, les granges, les portiques, les kiosques, les balcons
ou semblables sont considérés con l’extérieur donc l’utilisation nest pas
autorisée.
Ne placez pas l’appareil sur un endroit où il y a de l’eau ou un autre
liquide.
Après utilisation, mettez toujours l’appareil hors tension et le
débrancher de la prise murale.
Pour garantir que l’appareil soit entièrement débrancher
de l’alimentation, débrancher la che de la prise. Ne jamais
débrancher l'appareil lorsquil est encore allumé. Allumer et
éteindre l'appareil uniquement en utilisant les touches sur
la télécommande ou sur le panneau de contrôle.
7
FR
AIR 9000 CON
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques
et analogues telles que:
- des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins,
bureaux et autres environnements professionnels.
- des fermes.
- l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements
à caractère résidentiel.
Utiliser l'appareil uniquement avec des températures ambiantes
comprises entre 16°C et 31°C. L’utilisation avec une température
ambiante supérieure à 31°C pourrait endommager l’appareil.
Cet appareil devra être destiné uniquement à une utilisation
pour laquelle il a été expressément conçu, c’est-à-dire pour
ventiler, refroidir ou déshumidier des pièces fermées.
Toute autre utilisation est considérée comme impropre et
donc dangereuse.
Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage
dérivant d’emplois non appropriés, erronés ou irraisonnables.
Ne laissez jamais l’appareil à la portée des enfants ou des
personnes handicapées, lorsquil est en fonctionnement.
Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant son
fonctionnement.
Pour toute réparation éventuelle, sadresser uniquement à un centre
après-vente agréé et demander d’utiliser des pièces détachées
d’origine. Le non-respect de ces instructions peut nuire au bon
fonctionnement de l’appareil.
Pour ranger ou transporter convenablement l’appareil, utiliser son
emballage d’origine.
9
FR
AIR 9000 CON
- Classe EER: A
- 9000 BTU
- Alimentation: AC 220-240V~ 50Hz
- Puissance absorbée (froid): 1010W
- Débit d’air: 350 m3/h
- Bruit: 65 dB(A)
- Fonction de diagnostic automatique
- Système d’évaporation automatique
- 3 en 1:
Froid - Automatique - Déshumidication
- Minuteur programmable jusquà 24 heures
- Filtre EVA lavable
- Batterie pour télécommande
(non fournies): 2type AAA de 1,5V
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
INFORMATION ENVIRONNEMENTALE / ÉLIMINATION À LA FIN DE VIE
“Conformément à la directive 2011/65/UE sur l’élimination des déchets (RoHS) et la directive
2012/19/UE (DEEE) sur les équipements électriques et électroniques « le symbole de la poubelle
barrée sur la plaque signalétique de l’appareil ou sur les batteries, indique que le produit et les piles à
la n de la durée de vie doivent être collectés séparément des autres déchets. L’utilisateur doit donc
prendre l’équipement ci-dessus à la n de la vie dans les centres de collecte diérenciés appropriés
pour les déchets électroniques et électro-technique, ou le retourner chez le concessionnaire lors de
l’achat d’un nouvel appareil. Les batteries usagées doivent être retirées de l’unité, collectés séparément
et livré gratuitement à un point de collecte de piles appropriées fournies par les municipalités ou les
centres commerciaux. Pour plus d’informations, veuillez contacter votre mairie ou la municipalité.
La collecte séparée appropriée pour la transmission ultérieure du produit déclassé au recyclage, le
traitement et l’élimination respectueuse de l’environnement aide à prévenir les eets négatifs sur
l’environnement et sur la santé et favorise la réutilisation et / ou le recyclage des matériaux constituant
l’équipement. L´élimination illégal du produit par l’utilisateur entraîne l’application des sanctions
administratives prévues par la loi. Les déchets d’emballage doivent être triés et remis aux points de
collecte désignés conformément aux normes en vigueur dans le lieu dans le domaine de la collecte
des déchets.
10
FR AIR 9000 CON
DESCRIPTION DE LAPPAREIL
1
2
12
4
3
5
87
6
9
11
10
Vue arrièreVue avant
VUE AVANT
1) Poignée
2) Panneau de contrôle
3) Sortie d’air
4) Déecteurs
5) Roulettes
VUE ARRIÈRE
6) Cadre supérieur de ltre
7) Raccord d’évacuation
8) Emplacement du cordon
d’alimentation
9) Cadre inférieur de ltre
10) Bouchon en caoutchouc
11) Couvercle de bouchon
12) Cordon d’alimentation
11
FR
AIR 9000 CON
Manuel d’utilisation
Gebrauchsanleitung
Libretto istruzioni d’uso
Instruction manual
AIR 9000 CON
PORTABLE AIR CONDITIONER
Climatiseur portable
Tragbares Klimagerät
Condizionatore portatile
FR
DE
IT
EN
Made in P.R.C
DESCRIPTION DE LAPPAREIL
ACCESSOIRES FOURNIS
13) Tuyau d'évacuation
14) Adaptateur
15) Support coulissant de fermeture de la fenêtre
16) Kit vis
17) Livret d’utilisation et d’entretien
18) Télécommande
17 18 13
14
15
16
12
FR AIR 9000 CON
DESCRIPTION DE LAPPAREIL
PANNEAU DE CONTRÔLE
20) Touche ON/OFF
21) Touche MODE
22) Touche de la fonction SLEEP
23) Touche Baisser la température
24) Touche Monter la température
25) Touche Vitesse (de ventilation)
26) Touche Minuterie
27) Voyant de la minuterie
28) Voyant de ventilation rapide (HIGH)
Voyant de ventilation lente (LOW)
29) Écran
30) Voyant de la fonction SLEEP
31) Voyant du mode rafraîchir (COOL)
Voyant du mode déshumidier (DEHUM)
Voyant du mode ventiler (FAN)
32) Voyant de cuve pleine (WATER FULL)
33) Voyant POWER
27 28 29 30 31 32
33
45 43 46
41
40
42
44
20212224232526
TÉLÉCOMMANDE
40) Touche ON/OFF
41) Touche Minuterie
42) Touche Baisser la température
43) Touche Monter la température
44) Touche de la fonction SLEEP
45) Touche Vitesse (de ventilation)
46) Touche MODE
13
FR
AIR 9000 CON
UTILISATION
Touche ON/OFF (20 - 40): Allumer/éteindre l'appareil. Lorsque vous allumez
l'appareil, il entre par défaut dans le mode rafraîchir
avec la vitesse de ventilation lente.
Touche MINUTERIE (26 - 41): Quand l'appareil est en veille ou allumé, régler le dé-
lai d'allumage ou d'extinction automatique entre 1
et 24 h.
Touche (23 - 42): Dans le mode rafraîchir, baisser le réglage de la tem-
pérature entre 16 et 31°C. Dans le mode minuterie,
raccourcir le délai d'allumage/extinction automa-
tique.
Touche MODE (21 - 46): Quand l'appareil est allumé, sélectionner le mode ra-
fraîchir, déshumidier ou ventiler.
Touche (24 - 43): Dans le mode rafraîchir, monter le réglage de la tem-
pérature entre 16 et 31°C. Dans le mode minuterie,
allonger le délai d'allumage/extinction automatique.
Touche VENTILATION (25 - 45): Quand l'appareil est allumé, régler la vitesse de ven-
tilation (rapide ou lente).
Touche SLEEP (22 - 44): Dans le mode rafraîchir, activer/désactiver la fonc-
tion dormir (SLEEP).
14
FR AIR 9000 CON
UTILISATION
> > Retrait de l’emballage et contrôle
Lappareil est lourd (environ 24kg).
Il est recommandé de déplacer l’emballage et l’appareil en
travaillant avec 2personnes.
Déplacer l’emballage en utilisant les poignées appropriées.
Procéder comme suit:
En procédant avec soin, poser l’emballage sur le côté.
Ouvrir le fond de l’emballage et plier les ailettes vers l’extérieur.
Replacer l’emballage en position verticale.
Ouvrir la partie supérieure de l’emballage et retirer l’étrier en carton et les éventuels
accessoires.
Retirer l’emballage vers le haut.
Retirer les protections de polystyrène.
Vérier que l’appareil et tous les composants fournis soient présents et en bon état.
En l’absence de composants ou si ceux-ci sont endommagés (y compris l’appareil),
ne pas utiliser le produit. Le remettre dans l’emballage et le rapporter au revendeur.
Laisser l’appareil en position verticale pendant au moins 2heures avant
de l’allumer an que le uide réfrigérant puisse se déposer.
Si vous souhaitez éliminer les matériaux d’emballage, il faut respecter les normes
de loi en vigueur.
Il est conseillé de conserver les matériaux d’emballage. Conserver l’appareil an
qu’il ne présente aucun risque.
15
FR
AIR 9000 CON
UTILISATION
> > Installation du support coulissant (15):
Retirer la partie interne du support coulissant (15) jusqu'à libérer le trou de celui-ci.
Insérer la vis à ailettes (16a) comme illustré (prêter une attention à la direction
correcte).
Faire coulisser le support (15) pour l’adapter à la largeur de la fenêtre.
La tête de la vis plate (16b) doit être insérée de manière longitudinale dans le rail
de la partie interne du support coulissant.
15
15
16b
16a
16
FR AIR 9000 CON
min 50 cm
min 50 cm
UTILISATION
> > Positionnement et installation
Positionnement de l’appareil
Placez l’appareil sur un sol plat et sec, à 50 cm au minimum de tout objet.
Installation
Insérez en le tournant l’adaptateur (14) dans le tuyau d’évacuation (13).
Insérez le tuyau d’évacuation dans le raccord d’évacuation (en le tournant dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre).
13
14
17
FR
AIR 9000 CON
UTILISATION
Insérez l’adaptateur dans la plaque d’étanchéité de fenêtre. Veillez à ce que l’ouver-
ture eectuée dans la vitre soit adaptée aux dimensions de la plaque d’étanchéité.
La longueur de la plaque d’étanchéité est réglable.
13
15
Erreurs à éviter lors de l’installation
Il est très important que le tuyau d’évacuation reste accessible. Si l’installation est
incorrecte, cela impactera négativement le fonctionnement de l’appareil.
Veillez à ce que le tuyau d’évacuation ne fasse pas de coude brutal.
Veillez à ce que l’air puisse circuler sans restriction dans le tuyau.
La longueur du tuyau d’évacuation est adaptée aux spécications de l’appareil. Ne
le raccourcissez pas et ne l’allongez pas, car cela peut provoquer des problèmes.
Le tuyau d’évacuation peut être déplié jusquà une longueur maximale
de 1500 mm. Lors de l’installation de l’appareil, dépliez-le au minimum et
positionnez-le autant que possible à l’horizontale.
OK ! NON !
18
FR AIR 9000 CON
UTILISATION
> > Insertion des batteries dans la télécommande
L’appareil est équipé d’une télécommande pour la commande à distance
Pour insérer ou remplacer les batteries (non fournies):
1. Retirer le couvercle du compartiment à pile situé à l’arrière de la télécommande.
2. Insérer les batteries (Type AAA de 1,5V.) RESPECTER LES POLARITÉS!
3. Repositionner le couvercle du compartiment à pile.
Si la télécommande nest pas utilisée pendant des périodes de temps
prolongés, les batteries se déchargent et la télécommande ne fonctionne
pas; dans ce cas, remplacer les batteries par deux nouvelles. Les batteries
de la télécommande ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive
tels que les rayons du soleil, les ammes ou autres éléments similaires.
Ne pas laisser les batteries (rechargeables) sans surveillance puisquil existe
le risque que des enfants ou des animaux domestiques puissent les ingérer.
Si nécessaire, remplacer les deux batteries. L’utilisation
contemporaine de batteries neuves et anciennes peut causer
des pertes des batteries mêmes, ayant pour conséquence
d’endommager la télécommande.
Ne pas tenter de démonter les batteries usées.
Si l’on utilise des batteries non rechargeables, ne pas tenter
de les recharger.
Ne pas court-circuiter ou jeter dans le feu les batteries.
Risque d’incendie et/ou d’explosion!
> > Portée de la télécommande
Ne pas soumettre la télécommande à des fortes vibrations ou des
coups. Conserver la télécommande éloignée de l’humidité et de l’eau.
Si la télécommande ne fonctionne pas après avoir remplacé les batteries,
retirer et réinsérer les batteries après environ 5minutes.
19
FR
AIR 9000 CON
UTILISATION
Il pourrait s’avérer dicile d’opérer avec la télécommande si le capteur sur
l’appareil est exposé à la lumière directe du soleil ou à une forte lumière articielle.
Essayer de faire fonctionner loin de ces sources lumineuses.
Éviter de faire tomber la télécommande, de l’exposer à des chocs ou
de marcher dessus.
Ne pas verser de l’eau sur la télécommande.
Ne pas utiliser la télécommande avec d’autres appareils en même temps.
Si l’appareil ne fonctionne pas même en utilisant la télécommande
depuis une distance rapprochée, il faut remplacer les batteries.
> > Utilisation de la télécommande
Pointer la télécommande directement vers l’appareil.
Appuyer sur le bouton désiré; le voyant relatif s'allume sur le panneau de contrôle.
S'assurer qu’il n’y ait aucun obstacle entre la télécommande et l’appareil (par
exemple: meubles, parois, etc.), qui pourraient bloquer le signal ou réduire la por-
tée de la télécommande.
Les batteries de la télécommande doivent être gardées hors
de la portée des enfants.
Si vous manipulez de manière incorrecte, des incendies ou
des brûlures chimiques peuvent être causées.
Ne pas exposer les batteries à des températures supérieures
à 100°C.
Les batteries usées doivent être éliminées
dans les conteneurs appropriés prévus pour le
tri sélectif. Ne pas jeter les batteries dans les
déchets domestiques et ne pas les jeter dans
l’environnement. Ne pas jeter les batteries
dans un incinérateur, puisqu’elles pourraient
exploser.
20
FR AIR 9000 CON
UTILISATION
> > Allumage de l’appareil
Après le montage et l'installation correcte, il est possible d’allumer l’appareil.
Brancher la che du câble d'alimentation à la prise de courant.
Avant de brancher l’appareil, s’assurer que les données indiquées sur la plaque
signalétique correspondent à celles du réseau d’alimentation électrique.
L’appareil émettra un signal sonore indiquant quil est en modalité stand-by. Lécran
achera la température ambiante relevée.
> > Mode de fonctionnement
Mode rafraîchir
Quand vous allumez l’appareil, il entre par défaut dans le mode rafraîchir à une tem-
pérature de 22°C et à la vitesse de ventilation lente.
Appuyez sur la touche MODE (touche «21» ou «46») pour sélectionner le mode rafraî-
chir, le voyant correspondant (COOL) s’allume.
Réglez la température entre 16 et 31°C avec les touches ou .
Appuyez sur la touche VENTILATION (touche «25» ou «45») pour sélectionner la vi-
tesse de ventilation rapide ou lente.
Mode ventiler
Appuyez sur la touche MODE (touche «21» ou «46») pour sélectionner le mode ven-
tiler (FAN), le voyant correspondant sallume.
Appuyez sur la touche VENTILATION pour régler la vitesse de ventilation, puis sélec-
tionnez la vitesse rapide ou lente avec les touches ou .
Le réglage de la température et la fonction SLEEP ne sont pas disponibles dans ce
mode.
Mode déshumidier
Appuyez sur la touche MODE (touche «21» ou «46») pour sélectionner le mode dés-
humidier (DEHUM), le voyant correspondant s’allume.
Dans le mode déshumidier, la fonction SLEEP et le réglage de la température ne
sont pas disponibles, et la vitesse de ventilation est réglée sur la vitesse lente.
Minuterie
Quand l’appareil est en veille, appuyez sur la touche MINUTERIE (touche “26“ ou “41“) pour
régler le délai d’allumage automatique entre 1 et 24 h. Le voyant de la minuterie s’allume.
Quand l’appareil est allumé, appuyez sur la touche MINUTERIE pour régler le délai
d’extinction automatique entre 1 et 24 h. Le voyant de la minuterie s’allume.
21
FR
AIR 9000 CON
UTILISATION
Fonction Sleep
Appuyez sur la touche SLEEP (touche «22» ou «44») pour activer la fonction dormir,
la vitesse de ventilation par défaut est la vitesse lente.
Quand la fonction dormir est activée : Dans le mode rafraîchir, la température monte
après une heure de 1°C par rapport à la température réglée, puis elle ne change plus.
Dans le mode chauer, la température baisse après une heure de 1°C par rapport à
la température réglée, puis elle ne change plus.
La fonction dormir n’est pas disponible dans les modes déshumidier et ventiler.
Si la cuve est pleine, si l’appareil est en veille ou si le mode de fonctionnement est
changé, la fonction dormir est automatiquement désactivée.
Protection du compresseur
Trois minutes après le démarrage/redémarrage, le compresseur se met en marche.
> > Vider l’eau de la cuve
Cet appareil est pourvu d’un système d’évaporation automatique de l’eau. Le cycle de
condensation de l’eau sert à refroidir le condensateur. Cela permet d’améliorer l’ecaci-
té de rafraîchissement et d’économiser de l’énergie.
Quand la cuve interne est pleine, le voyant WATER FULL se met à clignoter, après 8
secondes l’appareil entre dans le mode veille, l’appareil sonne, le compresseur s’ar-
rête et toutes les touches deviennent inactives tant que l’appareil na pas retrouvé
un fonctionnement normal.
Opérer comme décrit dans le paragraphe «NETTOYAGE - Drainage de l’eau»
NETTOYAGE
Pour éviter les chocs électriques,
éteignez l’appareil et débranchez sa
che de la prise électrique avant toute
opération d’entretien ou réparation.
Pour le nettoyage externe du corps de l’appareil, utiliser un
chion humide en évitant l’emploi de détergents abrasifs.
22
FR AIR 9000 CON
NETTOYAGE
N’utilisez pas de produit chimique, par exemple du benzène,
de l’alcool, de l’essence, etc., car cela peut détériorer les
surfaces de l’appareil et les autres pièces de l’appareil.
Veillez à ne pas éclabousser l’appareil avec de l’eau.
Nettoyage des ltres
Nettoyer régulièrement les ltres, environ toutes les deux semaines. Les ltres sales ré-
duisent l’ecacité de l’appareil.
Procéder comme suit:
Décrocher et retirer la grille supérieure puis retirer le ltre.
Opérer de la même manière pour retirer le ltre inférieur
Nettoyer les ltres de l’air avec un aspirateur.
Si les ltres sont très sales, les laver avec de l’eau tiède (env. 40°C) et un détergent
délicat. Les laisser se sécher avant de les installer de nouveau
Lorsque les ltres sont entièrement secs, les replacer correctement dans l'appareil.
Monter correctement les grilles.
Si un ou si les deux ltres sont abîmés, procéder à leur remplacement.
Ne jamais utiliser l’appareil sans les ltres de l’air.
23
FR
AIR 9000 CON
NETTOYAGE
Drainage de l’eau
Éteindre l’appareil et débrancher la che de la prise de courant.
Placer l’appareil à proximité d’un point de décharge de l’eau ou placer un conte-
neur dans la partie postérieure de l'appareil.
Retirer le couvercle (11)
Extraire le bouchon (10); l’eau sort immédiatement du raccord.
Si besoin, brancher un tuyau (non fourni) au raccord de déchargement pour mieux
orienter l’eau.
Ne pas exécuter cette opération sur des sols en bois, des tapis
ou des moquettes. S'assurer que l’eau qui sort nentre pas en
contact avec des objets délicats ou avec des câbles ou des prises
de courant.
Laisser sortir toute l’eau. Il nest pas nécessaire d'incliner l’appareil.
Replacer correctement le bouchon (10) et le couvercle (11).
Insérer la che dans la prise de courant.
Lappareil émettra un signal sonore indiquant quil est en modalité stand-by. Lécran
achera la température ambiante relevée.
Appuyer sur le bouton ON/OFF (20 ou 40) pour démarrer l’appareil.
10
10
11
24
FR AIR 9000 CON
NETTOYAGE
Nettoyage de saison
Une fois la saison chaude terminée ou si l’on prévoit de ne pas utiliser l’appareil pen-
dant une période prolongée, procéder comme suit:
Éteindre l’appareil et débrancher la che de la prise de courant.
Placer l’appareil à proximité d’un point de décharge de l’eau ou placer un conte-
neur dans la partie postérieure de l'appareil.
Retirer le couvercle (11)
Extraire le bouchon (10); l’eau sort immédiatement du raccord.
Si besoin, brancher un tuyau (non fourni) au raccord de déchargement pour mieux
orienter l’eau.
Ne pas exécuter cette opération sur des sols en bois, des tapis
ou des moquettes.
S'assurer que l’eau qui sort n’entre pas en contact avec des
objets délicats ou avec des câbles ou des prises de courant.
Incliner légèrement l’appareil sur un côté pour permettre à toute l’eau de s'écouler.
Replacer correctement le bouchon (10) et le couvercle (11).
Insérer la che dans la prise de courant.
Démarrer l’appareil en modalité «Ventilation» (FAN).
Laisser fonctionner l'appareil pendant 3 à 6heures jusqu'à ce que l’intérieur de
l'appareil se sèche.
Cette procédure empêcher la formation de moisissure à l'intérieur de l’appareil
pendant le stockage.
Nettoyer, sécher et replacer correctement les ltres.
Retirer le support de fermeture de la fenêtre.
Retirer le tuyau exible et l’adaptateur de l’appareil.
Replacer le tout dans un lieu sec en protégeant, si possible, l’appareil avec une
protection en plastiqu
25
FR
AIR 9000 CON
INCONVÉNIENTS POSSIBLES
Si après avoir essayé de résoudre le problème en suivant le tableau ci-dessous,
l’inconvénient persiste, éteindre l’appareil, débrancher la che de la prise de cou-
rant et s'adresser au revendeur ou à un technicien qualié.
Lappareil ne
fonctionne pas.
Leet de
refroidissement
nest pas bon
Lappareil est
bruyant.
Absence de courant électrique.
Voyant WATER FULL allumé
Température ambiante trop
basse ou trop élevée
En modalité refroidissement,
la température ambiante est
inférieure à la température
réglée.
En modalité déshumidication, la
température ambiante est basse.
Le minuteur est intervenu
Il y a de lumière solaire directe.
Portes ou fenêtres ouvertes.
De nombreuses personnes sont
présentes dans la pièce ou la
pièce est trop grande.
Les grilles et/ou les ltres sont
sales.
Présence de nombreuses sources
de chaleur.
Lentrée et/ou la sortie de l’air
sont bloquées.
Lappareil nest pas positionné sur
une surface plane.
Lallumer après l’avoir branché à
une prise de courant.
Décharger l’eau.
Lappareil fonctionne
correctement si la température
ambiante est comprise entre 16
et 31°C.
Modier la température réglée.
Lappareil fonctionne
correctement si la température
ambiante est comprise entre 16
et 31°C.
Éteindre l’appareil et attendre
3minutes avant de le rallumer.
Protéger l’appareil (par ex.: tirer
un rideau).
Fermer les éventuelles
ouvertures (portes et/ou
fenêtres)
Ajouter d’autres climatiseurs.
Nettoyer les grilles et les ltres.
Remplacer ces derniers s’ils sont
abîmés ou endommagés.
Éteindre ou retirer les sources de
chaleur.
Éliminer les obstructions.
Placer l’appareil sur une surface
plane et stable.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE REMÈDE POSSIBLE
> > > >
27
AIR 9000 CON DE
ALLGEMEINE HINWEISE
Bedeutung der Warnungen in der Broschüre
GEFAHR: Weist auf eine drohende gefährliche Situation hin,
die bei Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen oder
sogar zum Tod führen kann. Die Verwendung dieses
Begris ist auf den extremsten Situationen beschränkt.
VORSICHT: Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin,
die, wenn nicht vermieden, zu schweren Verletzungen
führen kann (und im Extremfall zum Tod).
WARNUNG: Weist auf eine potenziell gefährliche Situation
hin, die, wenn nicht vermieden, kleinere Verletzungen
an Personen oder Sachschäden verursachen kann.
Außerdem weist es den Benutzer auf falsche Betriebsart
hin.
Vor dem Gebrauch unerlässliche
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Hinweise in diesem Handbuch aufmerksam durch. Es
enthält wichtige Informationen zur Sicherheit bei der Installation, der
Nutzung und der Wartung des Geräts. Bewahren Sie dieses Handbuch
gut auf, um es auch zu einem späteren Zeitpunkt zu Rate ziehen zu
können.
Prüfen Sie vor jedem Gebrauch die mechanische Integrität des Geräts. Der
Kabelmantel und der Stecker dürfen keine Risse oder Bruchstellen aufweisen.
Sollte das hingegen der Fall sein, dann ziehen Sie den Stecker sofort aus der
Steckdose und bringen Sie das Gerät zu einem autorisierten Kundendienst.
Alle Verpackungsteile (wie Plastikbeutel, Styropor, Nägel usw.) müssen
außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden, weil sie
eine mögliche Gefahrenquelle darstellen.
28
AIR 9000 CON
DE
ALLGEMEINE HINWEISE
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit reduzierten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
oder Wissen benutzt werden, wenn sie von einer
Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist,
beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwie-sen wurden und sie
die daraus resultieren-den Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen
nicht durch Kinder durchgeführt werden, es
sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden
beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung
fernhalten.
Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen, immer sicherstellen,
dass die Daten des Typenschilds mit denen Ihres Stromnetzes
übereinstimmen. Die Datenplakette bendet sich auf der Rückseite
des Geräts.
Für Ihre Sicherheit empehlt es sich, das Gerät über einen Fehlerstrom
- Schutzschalter (RCD) mit Ansprechstrom nicht über 30 mA versorgen
zu lassen.
Stellen Sie sicher, dass das mit einer Stromquelle verbunden wird,
deren
Netzimpedanz nicht mehr als 0,183 Ohm beträgt. Wenden Sie sich
gegebenenfalls an Ihr Elektrizitätswerk, um Informationen zur
Netzimpedanz zu erhalten.
Sollten die Steckdose und der Stecker des Geräts nicht zusammenpassen,
die Steckdose von Fachkräften durch eine geeignete ersetzen lassen.
Der Experte muss auch überprüfen, dass der Kabelquerschnitt der
Steckdose für die Leistungsaufnahme des Geräts geeignet ist.
29
AIR 9000 CON DE
ALLGEMEINE HINWEISE
Im Allgemeinen sollte man auf die Benutzung von Adaptern,
Mehrfachsteckdosen und/oder Verlängerungskabeln verzichten.
Sollte deren Verwendung aber unumgänglich sein, benutzen Sie nur
einfache oder mehrfache Adapter und Verlängerungskabel, die den
geltenden Sicherheitsbestimmungen entsprechen, und achten Sie
auch darauf, dass der Grenzwert der Strombelastbarkeit (auf einfachen
Adaptern und Verlängerungskabeln angegeben) nicht überschritten
wird. Bei mehrfachen Adaptern achten Sie auf die angegebene
Maximalleistung.
Dieses Produkt muss an eine Steckdose mit Erdung angeschlossen
werden.
Der Gebrauch jedes Elektrogeräts bringt die Beachtung von
Grundregeln mit sich. Insbesondere:
- Das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen anfassen;
- Das Gerät nicht barfuss benutzen;
- Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen oder auf einer
nassen Oberäche.
- Nicht am Stromversorgungskabel oder am Gerät selbst zerren, um
den Stecker aus der Steckdose zu ziehen;
- Das Gerät darf keinen Witterungseinüssen (Regen, Sonne, usw.
ausgesetzt werden.);
- Nicht zulassen, dass das Gerät von Kindern oder Behinderten ohne
Überwachung verwendet wird.
Bei Funktionsstörungen oder Schäden ist das Gerät sofort
auszuschalten, ohne es zu manipulieren. Für Reparaturen wenden
Sie sich ausschließlich an eine vom Herstellers autorisierte
Kundendienststelle. Verlangen Sie nur Originalersatzteile. Die
Nichtbeachtung dieser Bestimmungen kann die Sicherheit des
Gerätes in Frage stellen.
Wenn Sie beschließen, ein Gerät dieses Typs nicht mehr zu benutzen,
muss es funktionsuntüchtig gemacht werden, indem das Elektrokabel
nach Herausziehen des Steckers durchgeschnitten wird. Außerdem
sollte man die Teile des Gerätes unschädlich machen, die eine
Gefahrenquelle für Kinder darstellen, wenn diese damit spielen sollten.
30
AIR 9000 CON
DE
ALLGEMEINE HINWEISE
Die Installation ist grundsätzlich nach den Anweisungen des
Herstellers durchzuführen. Eine fehlerhafte Installation kann
Personen, Tieren und Sachen Schaden zufügen, für die der
Hersteller nicht haftbar gemacht werden kann.
Um gefährliche Überhitzungen zu vermeiden, sollte das
Stromversorgungskabel immer in voller Länge abgewickelt werden.
Ebenfalls ist das Gerät immer so zu verwenden, wie es im Abschnitt
„GEBRAUCH“ beschrieben ist.
Das Gerät nicht unnötig eingeschaltet lassen. Wenn es nicht gebraucht
wird, den Stecker aus der Steckdose ziehen.
• Die Önungen und Schlitze zur Belüftung oder Wärmeableitung
dürfen nicht verstopft werden.
Wenn das Stromversorgungskabel dieses Geräts beschädigt ist, darf
es nur von einer autorisierten Servicestelle des Herstellers ersetzt
werden, weil dazu spezielle Werkzeuge erforderlich sind.
Die elektrische Sicherheit dieses Geräts ist nur dann
gewährleistet, wenn das Gerät an eine Steckdose mit
ezienter Erdung angeschlossen wird, so wie es auch die
geltenden Sicherheitsbestimmungen vorsehen.
Diese grundlegende Sicherheitsanforderung muss überprüft werden
und im Zweifelsfall ist eine sorgfältige Kontrolle der Anlage durch
qualizierte Fachkräfte erforderlich.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Schäden, die durch die
fehlende Erdung der Anlage verursacht werden.
Vor jedem Betrieb, schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Schließen Sie das Gerät nicht mittels externen Zeitschaltern oder
Fernsteuersystemen an die Stromversorgung an.
31
AIR 9000 CON DE
ALLGEMEINE HINWEISE
Stellen sie sicher, dass das Netzkabel nicht behindert die
Bewegung rund um das Geräts, um zu vermeiden, das jemand
unbeabsichtigt daran ziehen und das umkippen kann.
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche.
Prüfen Sie, ob das Gerät sicher steht.
Stellen Sie sicher, dass der Lufteinlass und - auslass frei
zugänglich sind.
Legen Sie keine harten Objekte zwischen die
Ventilatorügel.
Gerät nicht auf oder an Wärmequellen abstellen.
Stellen Sie das Gerät von Spülen und Wasserhähnen entfernt auf.
Stellen Sie das Gerät aufrecht hin, damit der Kompressor
problemlos arbeiten kann.
Während des Betriebs muss die Steckdose mühelos
erreichbar sein, sollte es notwendig sein, das Gerät von der
Stromversorgung zu trennen. Stellen Sie das Gerät nicht
unter einer Steckdose auf.
Bitte halten Sie das Gerät von Hitzequellen und der
Stromversorgung fern und schützen Sie es vor direktem
Sonnenlicht.
Wenn das Gerät läuft, nie gegen Wände oder unter Regale,
Tische usw. stellen.Um das Gerät herum mindestens 50 cm
und über ihm mindestens 50 cm Platz lassen.
32
AIR 9000 CON
DE
ALLGEMEINE HINWEISE
Das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten
tauchen.
Lassen Sie kein Wasser oder Öl in das Gerät tropfen.
Das Gerät nicht in Räumen verwenden, in denen
Sprengstoffe, Brenngase oder feuergefährliche
Flüssigkeiten aufbewahrt werden (Lacke, Kleber,
Spraydosen usw.). EXPLOSIONS- UND BRANDGEFAHR.
Verwenden Sie keine Sprays (wie Insektenschutzmittel, Farbe) oder andere
entzündbare Materialien, da sonst der Kunststo sich verformen könnte
oder sogar elektrische Schäden am Gerät verursacht werden könnten.
Verwenden Sie keine Aerosole in der Nähe des Geräts.
Stellen Sie das Gerät immer aufrecht auf und transportieren Sie es in
senkrechter Position.
Das Gerät wurde NICHT ausgelegt, um bei Regen benutzt zu werden
und darf NICHT im Freien oder in Feuchträumen gelagert werden;
Stellen Sie es in einer trockenen Umgebung auf.
Das Gerät nicht im Freien verwenden; Nur in geschlossenen Räumen zu
benutzen. Gestüte, Ställe, Scheunen, Lauben, Gartenhäuser, Balkons oder
Ähnliches werden als Verwendung im Freien erachtet und sind daher nicht
gestattet.
• Stellen Sie das Gerät an einem Ort frei von Wasser oder anderen
Flüssigkeiten auf.
Nach Gebrauch immer das Gerät ausschalten und den Stecker aus der
Steckdose ziehen.
Um sicherzustellen, dass das Gerät vollständig vom Netz
getrennt ist, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Trennen
Sie das Gerät niemals vom Netz, solange es noch eingeschaltet
ist. Schalten Sie das Gerät nur mit Hilfe der Tasten auf der
Fernbedienung oder dem Bedienfeld ein und aus.
33
AIR 9000 CON DE
ALLGEMEINE HINWEISE
Dieses Gerät ist dazu bestimmt im Haushalt und für entsprechende
Verwendungszwecke eingesetzt zu werden, wie zum Beispiel:
- Küchenecken für die Mitarbeiter in Geschäften, Büros und anderen
betrieblichen Umgebungen;
- Bauernhöfe;
- Gebrauch durch Gäste in Hotels, Motels und anderen Unterkünften.
Betreiben Sie das Gerät nur bei Umgebungstemperaturen zwischen
16 °C und 31 °C. Der Betrieb bei einer Umgebungstemperatur über
31°C kann das Gerät beschädigen.
Dieses Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für
den es ausdrücklich vorgesehen ist, d. h. zum Lüften, Kühlen
oder Entfeuchten in Innenräumen.
Jede andere Verwendung ist unsachgemäß und daher
gefährlich.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch
unsachgemäße, falsche oder unangemessene Verwendung
verursacht werden.
Lassen Sie das Gerät nicht an die Reichweite von Kindern
oder Behinderten, wenn im Betrieb.
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, während im
Einsatz.
Für eine eventuelle Reparatur sich ausschließlich an einen vertraglich
gebundenen technischen Kundendienst wenden und die Verwendung
von Originalersatzteilen verlangen. Das Nichtbeachten des oben
Genannten kann den korrekten Betrieb des Gerätes gefährden.
Um das Gerät korrekt zu versetzen oder zu transportieren, die
Originalverpackung verwenden.
34
AIR 9000 CON
DE
Das Kältemittel, das in diesem Gerät verwendet wird, ist ein
uorhaltiges Treibhausgas, das für die Umwelt schädlich sein kann
und für die globale Erderwärmung verantwortlich sein kann, wenn
es in die Atmosphäre entweicht.
(CE) N 842/2006:
R410A ist ein fluoreszierendes Treibhausgas, das unter das
Kyotoprotokoll fällt. Sein Treibhauspotenzial (GWP) ist 1975.
Batterien - Anleitungen zum Umweltschutz
Professionelles Recycling
Die Batterien und die Verpackung dürfen nicht in den
Abfalleimer geworfen werden. Die Batterien sind in eine
Entsorgungsstelle für gebrauchte Batterien zu bringen. Die
Mülltrennung der wieder verwertbaren Materialien trägt zum
Umweltschutz bei.
Wenn Probleme mit dem Gerät auftreten sollten, setzen
Sie sich mit dem zuständigen Kundendienst in Verbindung.
Vermeiden Sie, das Gerät selbst zu reparieren. Jeglicher
Reparatureingri an dem Gerät, der von nicht autorisiertem
Personal durchgeführt wird, hat automatisch den Verfall der
Garantie zur Folge, auch wenn diese noch nicht abgelaufen ist.
ALLGEMEINE HINWEISE
35
DE
AIR 9000 CON
- EER-Klasse: A
- 9000 BTU
- Stromversorgung: AC 220-240V~ 50Hz
- Leistungsaufnahme (kalt): 1010W
- Luftdurchsatz: 350 m3/h
- Geräuschpegel: 65 dB(A)
- Automatische Diagnosefunktion
- Automatisches Verdampfungssystem
- 3 in 1:
Kalt - Automatisch - Entfeuchtung
- Programmierbarer Timer bis zu 24 Stunden
- Waschbarer EVA-lter
- Batterien der Fernbedienung
(nicht im Lieferumfang enthalten):
2 Batterien Typ AAA 1,5 V
EIGENSCHAFTEN
UMWELTINFORMATION / ENTSORGUNG AM ENDE DES LEBENS
“Gemäß der Richtlinie 2011/65/EU über die Entsorgung von Abfällen (RoHS) und der Richtlinie
2012/19/EU (WEEE) über Elektro- und Elektronikgeräten „ zeigt das durchgekreuzte Müllkontainer
auf dem Typenschild des Geräts oder auf Batterien, , dass das Produkt und die Batterien am Ende ihrer
Lebensdauer getrennt von anderen Abfällen gesammelt werden müssen. Der Anwender muss daher
die oben genannten Geräte zum Leben bei den entsprechenden dierenzierten Sammelstellen für
elektronische und elektrotechnische Abfall entsorgen, oder es an den Händler zurückgeben, wenn sie
ein neues Gerät kaufen. Verbrauchte Batterien müssen aus dem Gerät entfernt werden, getrennt bei von
den Gemeinden oder Einkaufszentren kostenlos zur Verfügung gestellt zu einem geeigneten Punkt der
Batteriesammelstelle abgegeben. Für weitere Informationen wenden Sie sich an das Gemeinderat oder
die Gemeinde. Die angemessene, getrennte Sammlung für die anschließende Weiterleitung des außer
Dienst gestellten Produktes bis hin zum Recycling, Verarbeitung und umweltgerechte Entsorgung trägt
dazu bei, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu verhindern und fördert die
Wiederverwendung und / oder das Recycling der Materialien, aus denen die Ausrüstung zusammengesetzt
ist. Illegale Entsorgung des Produkts durch den Benutzer führt zur Anwendung von Verwaltungssanktionen,
die gesetzlich vorgesehen sind. Die Verpackungsabfälle müssen nach den geltenden lokalen Normen auf
dem Gebiet der Abfallsammlung zu den entsprechenden Sammelstellen sortiert und ausgeliefert werden.
36
DE AIR 9000 CON
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
1
2
12
4
3
5
87
6
9
11
10
RückseiteVorderseite
VORDERSEITE
1) Gri
2) Bedienfeld
3) Luftauslass
4) Ventilatorügel
5) Rolle
RÜCKSEITE
6) Oberer Filterrahmen
7) Abluftanschluss
8) Netzkabelanschluss
9) Unterer Filterrahmen
10) Gummistöpsel
11) Stöpselabdeckung
12) Netzkabel
37
DE
AIR 9000 CON
Manuel d’utilisation
Gebrauchsanleitung
Libretto istruzioni d’uso
Instruction manual
AIR 9000 CON
PORTABLE AIR CONDITIONER
Climatiseur portable
Tragbares Klimagerät
Condizionatore portatile
FR
DE
IT
EN
Made in P.R.C
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
13) Abluftschlauch
14) Adapter
15) Schiebehalterung zum Schließen des Fensters
16) Schraubensatz
17) Gebrauchs- und Wartungsanleitungen
18) Fernbedienung
17 18 13
14
15
16
39
DE
AIR 9000 CON
GEBRAUCH
EIN-/AUS-Taste (20 - 40): Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein-/auszuschal-
ten. Beim Einschalten des Gerätes ist die Standardein-
stellung der Kühlmodus mit niedriger Ventilatorstufe.
Timer-Taste (26 - 41): Wenn das Gerät aktiviert oder im Stand-by-Modus ist,
drücken Sie diese Taste, um die Ein-/Ausschaltzeit zwi-
schen 1~24 einzustellen.
Taste (23 - 42): Drücken Sie diese Taste im Kühlmodus, um die Tempera-
tur von 16~31°C zu reduzieren; drücken Sie diese Taste
im Timer-Modus, um die Ein-/Ausschaltzeit zu verrin-
gern.
MODE-Taste (21 - 46): Wenn das Gerät eingeschaltet wurde drücken Sie diese
Taste, um den Kühl-, Entfeuchtungs- und Ventilatormo-
dus einzustellen.
Taste (24 - 43): Drücken Sie diese Taste im Kühlmodus, um die Tempera-
tur von 16~31°C zu erhöhen; drücken Sie diese Taste im
Timer-Modus, um die Ein-/Ausschaltzeit zu erhöhen.
VENTILATOR-Taste (25 - 45): Wenn das Gerät eingeschaltet wurde, drücken Sie die-
se Taste, um die Ventilatorstufe (hohe und niedrige Ge-
schwindigkeit) auszuwählen.
SLEEP-Taste(22 - 44): Drücken Sie im Kühlmodus diese Taste, um die Schlaf-
funktion (SLEEP) zu aktivieren/ deaktivieren.
40
DE AIR 9000 CON
GEBRAUCH
> > Entfernen der Verpackung und Inspektion
Das Gerät ist schwer (ca. 24 kg). Die Verpackung und das Gerät
sollte am besten von 2 Personen getragen werden. Verwenden
Sie zur Handhabung der Verpackung die entsprechenden
Grie.
Wie folgt vorgehen:
Legen Sie die Verpackung vorsichtig auf die Seite.
Önen Sie den Boden der Verpackung und klappen Sie die Klappen nach außen.
Stellen Sie die Verpackung in vertikaler Position auf.
Önen Sie den oberen Teil der Verpackung und entfernen Sie den Kartonhalter und
eventuelles Zubehör.
Ziehen Sie die Verpackung nach oben ab.
Entfernen Sie den Polystyrolschutz
Überprüfen Sie, ob das Gerät und alle mitgelieferten Komponenten vorhanden und
intakt sind.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Komponenten fehlen oder beschädigt sind
(einschließlich des Geräts). Legen Sie es wieder in die Verpackung und geben Sie es
an den Händler zurück.
Lassen Sie das Gerät vor dem Einschalten mindestens 2 Stunden
senkrecht stehen, damit sich das Kältemittel absetzen kann.
Beachten Sie bitte bei der Entsorgung des Verpackungsmaterials die geltenden
gesetzlichen Bestimmungen.
Wir empfehlen, die Verpackungsmaterialien aufzubewahren. Bewahren Sie das
Gerät so auf, dass es kein Risiko darstellt.
41
DE
AIR 9000 CON
GEBRAUCH
> > Montage der Schiebehalterung (15):
Ziehen Sie das Innenteil der Schiebehalterung (15) heraus, bis die Önung in der
Schiebehalterung frei liegt.
Setzen Sie die Flügelschraube (16a) wie abgebildet ein (auf die richtige Richtung
achten).
Schieben Sie die Halterung (15) auf die Breite des Fensters.
Der Kopf der Flachschraube (16b) muss in Längsrichtung in die Schiene des Innen-
teils der Schiebehalterung eingeführt werden.
15
15
16b
16a
42
DE AIR 9000 CON
min 50 cm
min 50 cm
GEBRAUCH
> > Aufstellen und Installation
Gerätepositionierung
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und trockene Fläche und halten Sie einen
Abstand von mindestens 50 cm zu Objekten in der Umgebung.
Installation
Drehen Sie zuerst den Adapter (14) in den Abluftschlauch (13).
Drehen Sie den Abluftschlauch in den Abluftanschluss (gegen den Uhrzeigersinn).
13
14
44
DE AIR 9000 CON
GEBRAUCH
> > Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung
Das Gerät ist mit einer Fernbedienung für die Fernsteuerung ausgestattet.
Um die Batterien einzusetzen oder auszutauschen (nicht im Lieferumfang enthalten):
1. Den Deckel des Batteriefachs auf der Rückseite der Fernbedienung entfernen.
2. Die Batterien (Typ AAA zu 1,5V) einsetzen.
DIE POLARITÄT BEACHTEN!
3. Das Batteriefach erneut verschießen.
Wird die Fernbedienung für längere Zeit nicht benutzt, entladen sich die Batterien
und die Fernbedienung funktioniert nicht mehr; in diesem Fall, die Batterien durch
zwei neue ersetzen. Die Batterien der Fernbedienung dürfen nicht übermäßiger
Hitze, wie Sonnenstrahlen, Flammen oder Ähnlichem ausgesetzt werden.
Lassen Sie die (wiederauadbaren) Batterien nicht herumliegen,
da die Gefahr besteht, dass Kinder oder Haustiere sie verschlucken.
Wechseln Sie bei Bedarf beide Batterien aus. Die gleichzeitige Verwendung
einer neuen und einer alten Batterie kann zu einem Auslaufen der
Batterien führen, was zu Schäden an der Fernbedienung führen kann.
Versuchen Sie nicht, leere Batterien zu zerlegen.
Wenn Sie nicht wiederaufladbare Batterien verwenden,
versuchen Sie nicht, diese wieder aufzuladen.
Schließen Sie die Batterien nicht kurz und werfen Sie sie nicht
ins Feuer. Brand- und/oder Explosionsgefahr!
> > Reichweite der Fernbedienung
Die Fernbedienung keinen starken Erschütterungen oder
Schlägen aussetzen. Die Fernbedienung fern von Wasser oder
Feuchtigkeit aufbewahren.
Sollte die Fernbedienung nach dem Austausch der Batterien nicht
funktionieren, diese entnehmen und nach etwa 5 Minuten wieder einsetzen.
45
DE
AIR 9000 CON
GEBRAUCH
Es könnte schwierig sein, mit der Fernbedienung zu arbeiten, wenn der
Sensor am Gerät der direkten Sonneneinstrahlung oder einem starken
künstlichen Licht ausgesetzt ist.
Versuchen, dieses fern von diesen Lichtquellen zu betreiben.
Vermeiden, die Fernbedienung fallen zu lassen, sie Schlägen
auszusetzen oder darauf zu treten.
Kein Wasser auf die Fernbedienung gießen.
Die Fernbedienung nicht gleichzeitig mit anderen Geräten benutzen.
Funktioniert das Gerät nicht, auch wenn die Fernbedienung aus
nächster Nähe verwendet wird, sind die Batterien auszutauschen.
> > Verwendung der Fernbedienung
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf das Gerät.
Drücken Sie die gewünschte Taste; die entsprechende Kontrollleuchte leuchtet auf
dem Bedienfeld auf.
Stellen Sie sicher, dass sich zwischen der Fernbedienung und dem Gerät keine
Hindernisse benden (z. B. Möbel, Wände usw.), die das Signal blockieren oder die
Reichweite der Fernbedienung verringern könnten.
Die Batterien der Fernbedienung sind außerhalb der
Reichweite von Kindern zu halten.
Falls nicht ordnungsgemäß gehandhabt, können sie Brände
oder chemische Verätzungen verursachen.
Die Batterien nicht Temperaturen über 100° C aussetzen.
Die verbrauchten Batterien sind in den
entsprechenden Sammelbehältern zu
entsorgen.
Die Batterien nicht in den Hausmüll werfen und
nicht in der Umwelt liegen lassen. Die Batterien
nicht in einer Verbrennungsanlage entsorgen,
da diese explodieren könnten.
46
DE AIR 9000 CON
GEBRAUCH
> > Einschalten des Geräts
Nach korrekter Installation und Montage kann das Gerät eingeschaltet werden.
Schließen Sie das Netzkabel an die Wandsteckdose an.
Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen, immer sicherstellen, dass
die Daten des Typenschilds mit denen Ihres Stromnetzes übereinstimmen.
Das Gerät gibt einen Signalton aus, um anzuzeigen, dass es sich im Standby-Modus
bendet. Das Display zeigt die gemessene Raumtemperatur an.
> > Betriebsmethoden
Kühlmodus
Wenn das Gerät eingeschaltet wird, ist die Standardeinstellung Kühlmodus bei 22°C
und niedrige Ventilatorgeschwindigkeit.
Drücken Sie „MODE“ (Taste “21“ oder “46”), um den Kühlmodus auszuwählen; die
Kühlmodusanzeige (COOL) leuchtet auf.
Drücken Sie oder , um die Temperatur zu regulieren (von 16°C bis 31°C).
Drücken Sie VENTILATOR“(Taste “25“ oder “45”), um die hohe oder niedrige Ventila-
torgeschwindigkeit auszuwählen.
Ventilatormodus
Drücken Sie „MODE“ (Taste “21“ oder “46”), um den Ventilatormodus (FAN) auszu-
wählen; die Ventilatormodusanzeige leuchtet auf.
Drücken Sie VENTILATOR“, um die Ventilatorstufe auszuwählen; drücken Sie oder
, um eine hohe oder niedrige Geschwindigkeit auszuwählen.
Temperatur und Schlaunktion (SLEEP) können nicht eingestellt werden.
Entfeuchtungsmodus
Drücken Sie „MODE“ (Taste “21“ oder “46”), um den Entfeuchtungsmodus auszuwäh-
len; die Entfeuchtungsmodusanzeige (DEHUM) leuchtet auf.
Im Entfeuchtungsmodus können Timer und Schlaunktion (SLEEP) nicht eingestellt
werden und die Ventilatorgeschwindigkeit ist niedrig.
Timer-Modus
Drücken Sie im Stand-by-Modus TIMER“, um die Einschaltzeit einzustellen; drücken
Sie TIMER“ (Taste “26“ oder “41”), um den Timer einzustellen (von 1 bis 24).
Die Timer-Anzeige leuchtet auf.
Wenn das Gerät läuft, drücken Sie TIMER“, um die Ausschaltzeit einzustellen. Drücken
Sie TIMER“, um den Timer einzustellen (von1 bis 24). Die Timer-Anzeige leuchtet auf.
47
DE
AIR 9000 CON
GEBRAUCH
Schlafmodus (SLEEP)
Drücken Sie die „SLEEP“-Taste (Taste “22“ oder “44”), um in den Schlafmodus zu ge-
hen; die Standardeinstellung für die Ventilatorgeschwindigkeit ist niedrig.
Wenn der Schlafmodus aktiviert ist, wird sich die eingestellte Temperatur im Kühl-
modus nach einer Stunde um 1°C erhöhen und diese beibehalten. Im Heizmodus
wird sich die eingestellte Temperatur nach einer Stunde um 1°C reduzieren und die-
se Temperatur beibehalten.
Im Entfeuchtungs- und Ventilatormodus ist der Schlafmodus deaktiviert. Der Schlaf-
modus wird gelöscht, wenn der Wasserbehälter voll ist, das Gerät im Stand-by- Mo-
dus ist oder der Modus gewechselt wird.
Kompressorschutz
Der Kompressor beginnt drei Minuten nach dem Einschalten/Neustart zu laufen.
> > Wasserentleerung
Dieses Gerät verfügt über ein automatisches Wasserverdunstungssystem. Der Kondens-
wasserzyklus kühlt den Kondensator, wodurch nicht nur die Kühlleistung verbessert,
sondern auch Strom gespart wird.
Wenn der interne Wassertank voll ist, blinkt die WATER FULL“ Anzeige auf dem Dis-
play. Acht Sekunden später geht das Gerät in den Stand-by-Modus, der Summer er-
tönt, der Kompressor schaltet sich aus und alle Tasten sind gesperrt, bis das Gerät
den Normalzustand wieder hergestellt hat.
Die Bedienung erfolgt wie im Abschnitt „REINIGUNG - Ablassen des
Wassers” beschrieben
REINIGUNG
Um einen Stromschlag zu vermeiden,
schalten Sie bitte das Gerät aus
und ziehen Sie den Netzstecker, vor
Wartungs- oder Reparaturarbeiten.
Verwenden Sie zur äußeren Reinigung des Gerätegehäuses
ein feuchtes Tuch und vermeiden Sie den Einsatz von Scheuermitteln.
48
DE AIR 9000 CON
REINIGUNG
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, halbtrockenen
Tuch. Verwenden Sie keine chemischen Mittel, wie Benzol,
Alkohol, Benzin usw.. Andernfalls wird die Oberäche des
Gerätes oder das Gerät selbst beschädigt.
Lassen Sie kein Wasser in das Gerät gelangen.
Reinigung der Filter
Reinigen Sie die Filter regelmäßig alle zwei Wochen. Verschmutzte Filter reduzieren den
Wirkungsgrad des Geräts.
Wie folgt vorgehen:
Lösen und entfernen Sie das obere Gitter und entfernen Sie den Filter.
Gehen Sie in gleicher Weise vor, um den unteren Filter zu entfernen.
Reinigen Sie die Luftlter mit einem Staubsauger. Wenn die Filter stark verschmutzt
sind, waschen Sie sie mit warmem Wasser (ca. 40°C) und mildem Reinigungsmittel.
Lassen Sie sie trocknen, bevor Sie sie wieder einbauen.
Wenn die Filter vollständig getrocknet sind, setzen Sie sie wieder richtig in das Gerät
ein. Bringen Sie die Gitter korrekt an.
Wenn ein oder beide Filter beschädigt sind, tauschen Sie sie aus.
Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Luftlter.
49
DE
AIR 9000 CON
REINIGUNG
Ablassen des Wassers
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer Wasserablaufstelle auf oder platzieren Sie
einen Behälter an der Rückseite des Geräts.
Nehmen Sie den Deckel ab (11)
Ziehen Sie den Stopfen heraus (10); Das Wasser tritt sofort aus dem Anschluss aus.
Falls gewünscht, schließen Sie eine Schlauch (nicht mitgeliefert) an den Ablaufan-
schluss an, um das Wasser besser zu ableiten.
Führen Sie diesen Vorgang nicht auf Holzfußböden, Teppichen
oder Teppichböden aus. Achten Sie darauf, dass das
austretende Wasser nicht mit empndlichen Gegenständen,
Kabeln oder Steckdosen in Berührung kommt.
Lassen Sie das gesamte Wasser auslaufen. Es ist nicht notwendig, das Gerät zu kippen.
Setzen Sie den Stopfen (10) und den Deckel (11) wieder richtig auf.
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
Das Gerät gibt einen Signalton aus, um anzuzeigen, dass es sich im Standby-Modus
bendet. Das Display zeigt die gemessene Raumtemperatur an.
Drücken Sie die ON/OFF-Taste (20 oder 40), um das Gerät zu starten.
10
10
11
50
DE AIR 9000 CON
REINIGUNG
Saisonale Reinigung
Am Ende der warmen Jahreszeit oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen
wollen, gehen Sie wie folgt vor:
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer Wasserablaufstelle auf oder platzieren Sie
einen Behälter an der Rückseite des Geräts.
Nehmen Sie den Deckel ab (11)
Ziehen Sie den Stopfen heraus (10); Das Wasser tritt sofort aus dem Anschluss aus.
Falls gewünscht, schließen Sie eine Schlauch (nicht mitgeliefert) an den Ablaufan-
schluss an, um das Wasser besser zu ableiten.
Führen Sie diesen Vorgang nicht auf Holzfußböden, Teppichen
oder Teppichböden aus.
Achten Sie darauf, dass das austretende Wasser nicht mit
empndlichen Gegenständen, Kabeln oder Steckdosen in
Berührung kommt.
Neigen Sie das Gerät leicht auf einer Seite, damit das gesamte Wasser abießen
kann.
Setzen Sie den Stopfen (10) und den Deckel (11) wieder richtig auf.
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
Starten Sie das Gerät im Modus Ventilation“ (FAN).
Lassen Sie das Gerät 3 bis 6 Stunden laufen, damit das Innere des Geräts trocknet.
Dieses Verfahren verhindert, dass sich während der Lagerung im Inneren des Gerä-
tes Schimmelpilze bilden.
Reinigen und trocknen Sie die Filter und setzen Sie sie korrekt wieder ein.
Entfernen Sie die Schiebehalterung aus dem Fenster.
Entfernen Sie den Schlauch und den Adapter vom Gerät.
Lagern Sie alles an einem trockenen Ort und schützen Sie das Gerät nach Möglich-
keit mit einer Kunststohülle.
51
DE
AIR 9000 CON
MÖGLICHE STÖRUNGEN
Wenn das Problem auch nach dem Versuch, das Problem anhand der folgenden
Tabelle zu lösen, weiterhin besteht, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen quali-
zierten Techniker.
Das Gerät
funktioniert
nicht.
Die Kühlwirkung
ist unzureichend
Das Gerät ist laut
Fehlende Stromversorgung
Kontrollleuchte WATER FULL
leuchtet
Umgebungstemperatur zu
niedrig oder zu hoch
Im Kühlbetrieb ist die
Umgebungstemperatur niedriger
als die eingestellte Temperatur.
Im Entfeuchtungsmodus ist die
Umgebungstemperatur niedrig.
Der Timer wurde aktiviert
Direkte Sonneneinstrahlung auf
das Gerät.
Türen oder Fenster sind oen.
Im Raum benden sich viele
Personen oder der Raum ist zu groß.
Die Gitter und/oder Filter sind
verschmutzt.
Vorhandensein vieler
Wärmequellen.
Der Lufteintritt bzw. -austritt ist
verstopft.
Das Gerät ist nicht auf eine ebene
Fläche gestellt.
Schalten Sie es ein, nachdem
Sie es an eine Steckdose
angeschlossen haben.
Wasser ablassen.
Das Gerät arbeitet korrekt, wenn
die Umgebungstemperatur
zwischen 16 °C und 31°C liegt.
Die eingestellte Temperatur
verändern.
Das Gerät arbeitet korrekt, wenn
die Umgebungstemperatur
zwischen 16°C und 31°C liegt.
Das Gerät ausschalten und 3
Minuten warten, bevor Sie es
wieder einschalten.
Das Gerät verdecken (Beispiel:
Vorhang heranziehen).
Die eventuellen Önungen
schließen (Türen und/oder
Fenster)
Zusätzliche Klimageräte
hinzufügen.
Gitter und Filter reinigen.
Ersetzen Sie diese bei Abnutzung
oder Beschädigung.
Wärmequellen ausschalten oder
entfernen
Verstopfungen entfernen
Das Gerät auf eine ebene und
stabile Fläche stellen.
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE LÖSUNG
> > > >
52
DE AIR 9000 CON
MÖGLICHE STÖRUNGEN
• Die
Fernbedienung
funktioniert
nicht.
Der Kompressor
funktioniert
nicht.
Der Abstand zwischen Gerät und
Fernbedienung ist zu groß.
Hindernisse zwischen dem Gerät
und der Fernbedienung (Möbel,
Wände, etc.).
Leere Batterien.
Der Kompressorschutz ist
aktiviert.
Bringen Sie die Fernbedienung
näher an das Gerät heran, indem
Sie sie auf das Gerät richten.
Das Gerät oder die
Fernbedienung versetzen und
diese direkt auf das Gerät richten.
Batterien austauschen.
Das Gerät ausschalten und den
Netzstecker aus der Steckdose
ziehen. 3 bis 5 Minuten warten,
das Gerät anschließen und
wieder einschalten.
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE LÖSUNG
Schutzfunktionen
Frostschutz
Im Kühl-, Entfeuchtungs- oder Sleep-Modus wechselt das Gerät bei zu niedriger
Temperatur des Abgasschlauchs automatisch in den Schutzmodus, bis die Tempe-
ratur des Abgasschlauchs auf eine bestimmte Temperatur (min. 16°C) ansteigt.
Automatisches Abtauen:
Das Gerät ist mit einer automatischen Abtaufunktion ausgestattet.
53
IT
AIR 9000 CON
AVVERTENZE GENERALI
Signicato delle indicazioni di avvertenza presenti nel libretto
PERICOLO: Indica una situazione di pericolo imminente
che, se non evitata, può provocare lesioni gravi o
addirittura la morte. L’utilizzo di questo termine è
limitato alle situazioni più estreme.
ATTENZIONE: Indica una situazione potenzialmente
pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare
lesioni gravi (e in casi estremi la morte).
AVVERTENZA: Indica una situazione potenzialmente
pericolosa che, se non evitata, può causare infortuni
di lieve entità alle persone o danni all’apparecchio.
Segnala inoltre all’utente modalità operative non
corrette.
Avvertenze relative alla sicurezza
indispensabili prima dell’uso
Leggere attentamente le avvertenze contenute nelle presenti
istruzioni in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti
la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione. Conservare
con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione.
Vericare prima di ogni utilizzo l’integrità meccanica dell’apparecchio.
La guaina e la spina del cavo di alimentazione non devono evidenziare
screpolature o rotture. Nel caso si verichi quanto sopra, staccare
subito la spina dalla presa di corrente e portare l’apparecchio presso
un centro di assistenza tecnica autorizzato per le necessarie veriche.
Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso,
ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto
potenziali fonti di pericolo.
54
IT AIR 9000 CON
AVVERTENZE GENERALI
Questo apparecchio può essere utilizzato da
bambini di età pari o superiore a 8 anni e da
persone con ridotte facoltà siche, sensoriali o
mentali nonché da persone prive di suciente
esperienza o conoscenza dello stesso SOLO se
sorvegliate da una persona responsabile della loro
sicurezza o se istruite in merito all’utilizzo sicuro
dell’apparecchio e consapevoli degli eventuali
rischi derivanti da un utilizzo improprio.
I bambini non devono utilizzare l’apparecchio
come un giocattolo e non devono né pulire
né utilizzare l’apparecchio da soli a meno che
non abbiano unetà superiore agli 8 anni e che
siano assistiti da parte di un adulto.
Tenere lontano dall’apparecchio e dal cavo di alimentazione
i bambini di età inferiore agli 8 anni.
Prima di collegare elettricamente l’apparecchio accertarsi che i dati
targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica. La
targa è situata sul retro dell’apparecchio.
Per la vostra sicurezza, si raccomanda di alimentare l’apparecchio
attraverso un interruttore dierenziale (RDC) con corrente d’intervento
non superiore a 30 mA. Accertarsi che questo apparecchio sia
collegato a una rete elettrica con impedenza non superiore a 0,183
ohm. Se necessario, contattare il fornitore di energia elettrica per
informazioni sull’impedenza della rete.
In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell’apparecchio
fare sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale
professionalmente qualicato. Quest’ultimo, in particolare, dovrà
anche accertare che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla
potenza assorbita dall’apparecchio.
55
IT
AIR 9000 CON
AVVERTENZE GENERALI
In generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e/o
prolunghe.
Qualora il loro uso si rendesse indispensabile è necessario utilizzare
solamente adattatori semplici o multipli e prolunghe conformi alle
vigenti norme di sicurezza, facendo però attenzione a non superare il
limite di portata, in valore di corrente, marcato sull’adattatore semplice
e sulle prolunghe, e quello di massima potenza marcato sull’adattatore
multiplo.
Questo prodotto deve essere collegato alla messa a terra.
L’uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di alcune
regole fondamentali. In particolare:
- non toccare l’apparecchio con mani bagnate o umide;
- non usare l’apparecchio a piedi nudi;
- non utilizzare l’apparecchio con le mani bagnate o stando in piedi
su una supercie bagnata.
- non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso, per
staccare la spina dalla presa di corrente;
- non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia,
sole, ecc.);
- non permettere che l’apparecchio sia usato da bambini o da
incapaci, senza sorveglianza.
In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell’apparecchio,
spegnerlo e non manometterlo. Per l’eventuale riparazione rivolgersi
solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato dal
costruttore e richiedere l’utilizzo di parti e ricambi originali.
Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza
dell’apparecchio.
Allorché si decida di non utilizzare più un apparecchio di questo
tipo, si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di
alimentazione dopo aver staccato la spina dalla presa di corrente.
Si raccomanda, inoltre, di rendere innocue quelle parti dell’apparecchio
suscettibili di costituire un pericolo, specialmente per i bambini che
potrebbero servirsi dell’apparecchio fuori uso per i propri giochi.
56
IT AIR 9000 CON
AVVERTENZE GENERALI
Linstallazione deve essere eettuata secondo le istruzioni
del costruttore. Una errata installazione può causare danni a
persone, animali o cose, nei confronti dei quali il costruttore
non può essere considerato responsabile.
Per evitare surriscaldamenti pericolosi, si raccomanda di svolgere
per tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione e di utilizzare
l’apparecchio come consigliato nel paragrafo “UTILIZZO”.
Non lasciare l’apparecchio inutilmente inserito. Staccare la spina dalla
rete di alimentazione quando l’apparecchio non è utilizzato.
Non ostruire le aperture o fessure di ventilazione o di smaltimento
calore.
Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio è danneggiato,
deve essere sostituito esclusivamente da un centro assistenza tecnica
autorizzato dal costruttore, poiché sono necessari utensili speciali.
La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata
soltanto quando lo stesso è correttamente collegato ad
un ecace impianto di messa a terra come previsto dalle
vigenti norme di sicurezza elettrica.
È necessario vericare questo fondamentale requisito di sicurezza e,
in caso di dubbio, richiedere un controllo accurato dell’impianto da
parte di personale professionalmente qualicato.
Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali
danni causati dalla mancanza di messa a terra dell’impianto.
Prima di eettuare qualsiasi operazione spegnere l’apparecchio e
disinserire la spina di alimentazione dalla presa di corrente.
Non collegare l’apparecchio all’alimentazione elettrica mediante timer
esterni o sistemi di controllo a distanza.
58
IT AIR 9000 CON
AVVERTENZE GENERALI
Non immergere mai l’apparecchio in acqua.
Non schizzare acqua o olio sull’apparecchio.
Non utilizzare l’apparecchio in ambienti contenenti
esplosivo, gas combustibili o liquidi inammabili (vernici,
colle, bombolette spray, etc.).
PERICOLO DI ESPLOSIONE E DI INCENDIO.
Non utilizzare prodotti spray (ad esempio pesticidi, vernice, ecc.) o altre
sostanze inammabili poiché potrebbero danneggiare le superci in
plastica o il sistema elettrico dell’apparecchio.
Non utilizzare aerosol vicino all’apparecchio.
Posizionare e trasportare sempre l’apparecchio in posizione verticale.
• Lapparecchio NON è stato studiato per essere utilizzato sotto la
pioggia e NON deve essere depositato all’aperto o in luoghi umidi;
installarlo in un ambiente asciutto.
Non utilizzare l’apparecchio all’esterno; usare esclusivamente in
interni.
Scuderie, stalle , granai, porticati, gazebo, balconi o simili sono
considerati utilizzi all’esterno e quindi non consentiti.
Non installare l’apparecchio in luoghi in cui sono presenti acqua o
altri liquidi.
Al termine dell’uso spegnere sempre l’apparecchio e staccare la spina
dalla presa di corrente.
Per garantire che l’apparecchio sia completamente scollegato
dall’alimentazione, scollegare la spina dalla presa. Non
scollegare mai l’apparecchio mentre è ancora acceso.
Accendere e spegnere l’apparecchio solo utilizzando i tasti
sul telecomando o sul pannello di controllo.
59
IT
AIR 9000 CON
AVVERTENZE GENERALI
Questo apparecchio è destinato all’uso domestico e ad altri usi
analoghi, ad esempio:
- cucine riservate al personale di negozi, uffici o altri ambienti
professionali;
- case coloniche;
- stanze di alberghi, motel e altri edici residenziali.
• Utilizzare l’apparecchio solo con temperature ambiente comprese
tra 16°C e 31°C. L’utilizzo con temperatura ambiente superiore a 31°C
potrebbe danneggiare l’apparecchio.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il
quale è stato espressamente concepito e cioè per ventilare,
rareddare o deumidicare ambienti chiusi.
Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso.
Il costruttore non può essere considerato responsabile
per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed
irragionevoli.
Non lasciare l’apparecchio a portata di mano di bambini o di
persone incapaci quando è in funzione.
Non lasciare l’apparecchio incustodito mentre è in funzione.
Per l’eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di
assistenza tecnica autorizzato e richiedere l’utilizzo di parti e ricambi
originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere il
corretto funzionamento dell’apparecchio.
Per riporre o trasportare correttamente l’apparecchio utilizzare
l’imballo originale.
60
IT AIR 9000 CON
Il fluido refrigerante utilizzato in questo apparecchio è un gas
uorurato ad eetto serra che può essere nocivo per l’ambiente
e può essere responsabile del riscaldamento globale se rilasciato
nell’atmosfera.
(CE) N 842/2006:
R410A è un gas uorurato ad eetto serra incluso nel protocollo di
Kyoto. Il suo potenziale contributo all’eetto serra (GWP) è pari a 1975.
Batterie - istruzioni per la difesa dell’ambiente
Riciclaggio professionale
Le batterie e l’imballaggio non devono essere gettati nella
pattumiera. Le batterie devono essere portate presso un centro
di raccolta di batterie usate. Separare i materiali di imballaggio
riciclabili contribuisce alla difesa dell’ambiente.
In caso di problemi sull’apparecchio, contattare i
centri di assistenza autorizzati. Evitare di cercare di
riparare l’apparecchio da soli. Qualunque intervento
di riparazione eettuato sull’apparecchio da personale
non autorizzato invalida automaticamente la garanzia
anche se la sua durata non fosse giunta al termine.
AVVERTENZE GENERALI
61
IT
AIR 9000 CON
- EER Classe: A
- 9000 BTU
- Alimentazione: AC 220-240V~ 50Hz
- Potenza assorbita (freddo): 1010W
- Portata d’aria: 350 m3/h
- Rumorosità: 65 dB(A)
- Funzione di diagnosi automatica
- Sistema di evaporazione automatico
- 3 in 1:
Freddo - Automatico - Deumidicazione
- Timer programmabile no a 24 ore
- Filtro EVA lavabile
- Batterie per telecomando
(non fornite): n.2 tipo AAA da 1,5V
CARATTERISTICHE TECNICHE
INFORMATIVA AMBIENTALE / SMALTIMENTO A FINE VITA
“In conformità alla direttiva 2011/65/UE relativa allo smaltimento dei riuti (RoHS) e alla
Direttiva 2012/19/UE (RAEE) sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche il simbolo
del cassonetto barrato riportato sulla targa dati dell’apparecchio o sulle batterie, indica che
prodotto e batterie alla ne della propria vita utile devono essere raccolti separatamente dagli
altri riuti. L’utente dovrà pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a ne vita agli idonei centri di
raccolta dierenziata dei riuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al
momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura. Le batterie esaurite devono essere rimosse
dall’apparecchio, raccolte separatamente e consegnate gratuitamente ad un adeguato punto di
raccolta delle pile fornito dai Comuni o dai centri commerciali. Per maggiori informazioni contattare
il consiglio di zona o il Comune.
L’adeguata raccolta dierenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili eetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione
delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente. I riuti dell’imballaggio dovranno essere
dierenziati e conferiti presso gli appositi punti di raccolta secondo le norme vigenti sul territorio in
materia di raccolta dierenziata dei riuti.
62
IT AIR 9000 CON
DESCRIZIONE APPARECCHIO
1
2
12
4
3
5
87
6
9
11
10
Lato posterioreLato frontale
LATO FRONTALE
1) Impugnatura
2) Pannello di controllo
3) Uscita dell’aria
4) Griglia a copertura della ventola
5) Rotelle
LATO POSTERIORE
6) Filtro superiore
7) Connettore di scarico
8) Alloggiamento cavo di
alimentazione
9) Filtro inferiore
10) Tappo di drenaggio dell’acqua
11) Coperchio del tappo
12) Cavo di alimentazione
63
IT
AIR 9000 CON
Manuel d’utilisation
Gebrauchsanleitung
Libretto istruzioni d’uso
Instruction manual
AIR 9000 CON
PORTABLE AIR CONDITIONER
Climatiseur portable
Tragbares Klimagerät
Condizionatore portatile
FR
DE
IT
EN
Made in P.R.C
DESCRIZIONE APPARECCHIO
ACCESSORI IN DOTAZIONE
13) Tubo di scarico
14) Adattatore
15) Supporto scorrevole di chiusura nestra
16) Set viti
17) Libretto uso e manutenzione
18) Telecomando
17 18 13
14
15
16

Especificaciones del producto

Marca: Ohmex
Categoría: Aire acondicionado - Enfriador de aire
Modelo: AIR 9000 CON

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Ohmex AIR 9000 CON haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Aire acondicionado - Enfriador de aire Ohmex Manuales

Aire acondicionado - Enfriador de aire Manuales

Últimos Aire acondicionado - Enfriador de aire Manuales