Olympia CW950 Manual de Usario
Lee a continuación 📖 el manual en español para Olympia CW950 (6 páginas) en la categoría cafetera. Esta guía fue útil para 8 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/6
Cafetiere
Instruction manual
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
K987/K988/K989/K890/U072/U073/W836/W837/GF230/GF231/GF233/
DR745/DR746/DR747/DR748/DR749/DR750/CW950/CW951/CW958/CW959
NL Cafetière
Handleiding
IT Cafetiere
Manuale di istruzioni
FR Cafetière
Mode d'emploi
ES Cafetera
Manual de instrucciones
DE Kaffeebereiter
Bedienungsanleitung
PT Cafeteira
Manual de instruções
2
EN Safety Tips
• Place Cafetiere on flat, non-slip surface. Not for stove top use.
• Do not use a pot that is scratched, cracked or damaged in any way.
• Excessive force when plunging can result in scalding hot liquid being
ejected from top of pot.
• Take care when handling hot liquids.
NL Veiligheidstips
• Plaats de cafetière op een vlak, niet glad oppervlak. Niet geschikt voor
gebruik op het fornuis.
• Een bekraste, gebarsten of op andere wijze beschadigde cafetière niet
gebruiken.
• Als er teveel kracht wordt gezet bij het naar beneden duwen, kan er
gloeiend hete vloeistof uit de bovenkant van de cafetière stromen.
• Wees zeer voorzichtig bij de omgang met hete vloeistoffen.
FR Conseils de sécurité
• Placer la cafetière sur une surface plate, antidérapante. Cet appareil
n’est pas conçu pour être utilisé sur une source de chaleur directe.
• Ne pas utiliser un pichet éraflé, fêlé ou autrement endommagé.
• Le liquide brûlant peut jaillir hors de la cafetière si vous appuyez trop
fort sur le piston.
• Prenez les précautions qui s’imposent pour manipuler les liquides
chauds.
DE Sicherheitshinweise
• Den Kaffeebereiter auf eine flache, rutschfeste Oberfläche stellen.
Nicht geeignet für die Nutzung mit Kochfeldern.
• Nutzen Sie den Behälter nicht wenn er zerkratzt oder beschädigt ist.
• Wird beim Herunterdrücken übermäßige Kraft verwendet, kann es sein
dass, heiße Flüssigkeit oben aus dem Behälter spritzt.
• Vorsicht beim Umgang mit heißen Flüssigkeiten.
IT Suggerimenti par la sicurezza
• Collocare la Cafetiere su una superficie piatta e non sdrucciolevole.
Non utilizzare su fornelli.
• Non utilizzare una caraffa graffiata, incrinata o in altro modo
danneggiata.
• Applicare una forza eccessiva quando si preme lo stantuffo può
provocare la fuoriuscita di liquido bollente dalla parte superiore della
caraffa.
• Fare attenzione quando si maneggiano liquidi bollenti.
ES Consejos de Seguridad
• Coloque la Cafetera sobre una superficie plana y no deslizante. No
debe utilizarse sobre cocinas ni hornillos.
• No debe utilizarse la jarra si está rayada, agrietada o estropeada de
cualquier manera.
• Si se aplica una fuerza excesiva al hundir el émbolo, podría salir
líquido caliente por la parte superior de la jarra.
• Tenga cuidado al manipular líquidos calientes.
PT Conselhos de segurança
• Coloque a Cafeteira sobre uma superfície plana, anti-deslizante. Não é
indicada para utilização no fogão.
• Não utilize uma cuba riscada, com fissuras ou danificada.
• A força excessiva ao empurrar o filtro pode fazer com que o líquido a
escaldar seja ejectado do topo da cuba.
• Tenha cuidado ao manusear líquidos quentes.
3
EN Operation
1. Pull plunger from pot.
2. Add 1 rounded tablespoon of Coarse ground coffee
per cup. Fine grinds will clog the filters.
3. Pour hot (not boiling) water into pot. ALWAYS leave a
minimum of 25mm space at the top of the pot.
4. Replace the plunger and turn the spout opening away
from the spout (if applicable).
5. Allow to brew for at least four minutes. DO NOT plunge.
6. When the coffee has brewed use the weight of your
hand to gently push the plunger down.
7. If the filters become clogged, remove the plunger, stir
the coffee and plunge again.
8. Align the spout opening to the spout and pour the coffee.
NL Bediening
1. Haal de filterstaaf uit de pot.
2. Doe 1 afgestreken eetlepel grof gemalen koffie per
kopje in de pot. Fijn gemalen koffie verstopt de filter.
3. Schenk heet (niet kokend) water in de pot. Laat
ALTIJD een minimale ruimte van 25 mm tot de
bovenrand van de kan vrij.
4. Plaats de filterstaaf en draai de schenkopening weg
van de schenktuit (indien nodig).
5. Laat de koffie gedurende vier minuten trekken.
Filterstaaf NIET naar beneden drukken.
6. Nadat de koffie vier minuten heeft getrokken, gebruikt
u het gewicht van uw hand om het filter langzaam
naar beneden te drukken.
7. Wanneer het filter verstopt raakt, verwijder de
filterstaaf, roer de koffie, plaats de filterstaaf opnieuw
en druk deze langzaam naar beneden.
8. Zorg dat de schenkopening op één lijn komt met de
schenktuit en schenk de koffie in.
FR Fonctionnement
1. Retirer le piston du pichet.
2. Ajouter une grosse cuillère à soupe de café grossièrement
moulu par tasse. Le café trop fin bouche les filtres.
3. Verser de l’eau chaude (non bouillante) dans le
pichet. Laisser TOUJOURS un espace vide d’au moins
25 mm en haut du récipient.
4. Placer l’élément du piston au sommet de la cafetière.
Tourner le couvercle pour fermer l’ouverture du bec
verseur.
5. Laisser infuser pendant au moins quatre minutes.
N’enfoncez PAS le piston.
6. Une fois le café infusé, placer la main sur le piston et
l’enfoncer lentement.
7. Si le filtre est bouché ou s’il devient difficile d’enfoncer
le piston, le retirer de la cafetière, remuer le mélange
puis enfoncer de nouveau doucement.
8. Tourner le couvercle pour ouvrir le bec verseur et
verser le café.
DE Betrieb
1. Ziehen Sie den Stempel aus dem Behälter heraus.
2. Pro Tasse, fügen Sie einen leicht gehäuften Esslöffel
grob gemahlenen Kaffee hinzu. Fein gemahlener
Kaffee verstopft die Filter.
3. Füllen Sie den Behälter mit heißem (nicht kochendem)
Wasser. Halten Sie IMMER mindestens 2,5 cm Abstand
vom oberen Rand.
4. Stecken Sie den Stempel wieder in den Behälter
herein und drehen Sie die Ausgussöffnung vom
Ausguss weg (sofern zutreffend).
5. Lassen Sie den Kaffee mindestens 4 Minuten ziehen.
Den Stempel NICHT hineindrücken.
6. Wenn der Kaffee aufgebrüht ist, mit dem Gewicht Ihrer
Hand, den Stempel vorsichtig nach unten drücken.
7. Wenn die Filter verstopft sind, den Stempel entfernen,
Kaffee umrühren und erneut hineindrücken.
8. Richten Sie die Ausgussöffnung auf den Ausguss aus
und gießen Sie den Kaffee.
IT Funzionamento
1. Estrarre lo stantuffo dalla caraffa.
2. Aggiungere 1 cucchiaio di caffè macinato grosso per
tazza. Il caffè macinato fine ostruisce i filtri.
3. Versare acqua calda (non bollente) nella caraffa.
Lasciare SEMPRE uno spazio minimo di 25 mm nella
parte superiore della caraffa.
4. Riposizionare lo stantuffo e ruotare l’apertura
allontanandola dall’erogatore (se pertinente).
5. Lasciare in infusione per almeno quattro minuti. NON
azionare lo stantuffo.
6. Quando il caffè è pronto utilizzare il peso della propria
mano per spingere delicatamente verso il basso lo
stantuffo.
7. Se i filtri si ostruiscono, rimuovere lo stantuffo,
mescolare il caffè e premere di nuovo lo stantuffo.
8. Allineare l’apertura all’erogatore e versare il caffè.
ES Funcionamiento
1. Retire el émbolo de la jarra.
2. Añada una cucharada colmada de café molido Grueso
por taza. El café molido muy fino atascará los filtros.
3. Vierta agua caliente (no hirviendo) en la jarra.
SIEMPRE debe dejarse un espacio mínimo de 25 mm
en la parte superior de la jarra.
4. Vuelva a poner el émbolo y gire la abertura de la
salida hacia el lado opuesto (si es aplicable).
5. Deje la preparación al menos cuatro minutos. NO
mueva el émbolo.
6. Cuando el café esté hecho, utilice el peso de su mano
para empujar suavemente el émbolo hacia abajo.
7. Si los filtros se atascan, quite el émbolo, remueva el
café y vuelva a ponerlo.
8. Alinee la abertura de la salida y sirva el café.
PT Funcionamento
1. Puxe a vara de filtragem da cuba.
2. Adicione 1 colher de sopa de café de moagem grossa
por chávena. A moagem fina irá entupir os filtros.
3. Encha a cuba com água quente (não a ferver). Deixe
SEMPRE um espaço mínimo de 25mm no topo da cuba.
4. Volte a colocar a vara de filtragem e rode a abertura
do bocal para não ficar alinhada com o bocal (caso
aplicável).
5. Deixe ferver pelo menos durante quatro minutos.
NÃO empurre o filtro.
6. Depois do café ferver, use o peso da sua mão para
empurrar suavemente a vara de filtragem para baixo.
7. Se os filtros ficarem entupidos, retire a vara de
filtragem, mexa o café e volte a empurrar o filtro.
8. Alinhe a abertura do bocal com o bocal e sirva o café.
Especificaciones del producto
Marca: | Olympia |
Categoría: | cafetera |
Modelo: | CW950 |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Olympia CW950 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
cafetera Olympia Manuales
1 Septiembre 2024
cafetera Manuales
- cafetera Electrolux
- cafetera Bosch
- cafetera AEG
- cafetera IKEA
- cafetera Braun
- cafetera Philips
- cafetera AEG Electrolux
- cafetera Bauknecht
- cafetera BEKO
- cafetera Delonghi
- cafetera Grundig
- cafetera Inventum
- cafetera Kenwood
- cafetera Krups
- cafetera Miele
- cafetera Quigg
- cafetera Siemens
- cafetera Unold
- cafetera Tefal
- cafetera Adler
- cafetera Alpina
- cafetera Ambiano
- cafetera Animo
- cafetera Ariete
- cafetera Arendo
- cafetera Arcelik
- cafetera Asko
- cafetera Aroma
- cafetera Ascaso
- cafetera Bartscher
- cafetera Morphy Richards
- cafetera GE
- cafetera Orbegozo
- cafetera Salton
- cafetera Princess
- cafetera Klarstein
- cafetera Fagor
- cafetera Brandt
- cafetera Severin
- cafetera Smeg
- cafetera Telefunken
- cafetera Gorenje
- cafetera Silvercrest
- cafetera Makita
- cafetera Nedis
- cafetera Korona
- cafetera Saturn
- cafetera Black And Decker
- cafetera Breville
- cafetera KitchenAid
- cafetera Tristar
- cafetera Domo
- cafetera Teka
- cafetera Trisa
- cafetera Gaggenau
- cafetera Rowenta
- cafetera Livoo
- cafetera OBH Nordica
- cafetera Caffitaly
- cafetera Hanseatic
- cafetera Bestron
- cafetera Oster
- cafetera Moulinex
- cafetera Izzy
- cafetera Pelgrim
- cafetera Jata
- cafetera Magic Chef
- cafetera Swan
- cafetera Emerio
- cafetera Scarlett
- cafetera Profitec
- cafetera Clatronic
- cafetera Fritel
- cafetera Taurus
- cafetera Russell Hobbs
- cafetera Hotpoint
- cafetera Sencor
- cafetera Conair
- cafetera Cuisinart
- cafetera Blaupunkt
- cafetera Solac
- cafetera Frigidaire
- cafetera Jura
- cafetera Sunbeam
- cafetera Logik
- cafetera Melitta
- cafetera Beper
- cafetera Hendi
- cafetera Mellerware
- cafetera Douwe Egberts
- cafetera Heinner
- cafetera Termozeta
- cafetera Bella
- cafetera Nespresso
- cafetera Eldom
- cafetera Philco
- cafetera Ninja
- cafetera Bialetti
- cafetera DCG
- cafetera Illy
- cafetera Lavazza
- cafetera Trebs
- cafetera Solis
- cafetera Koenic
- cafetera H.Koenig
- cafetera Boretti
- cafetera Beem
- cafetera Exquisit
- cafetera Elba
- cafetera Proline
- cafetera Zelmer
- cafetera Muse
- cafetera Gaggia
- cafetera Sage
- cafetera Malmbergs
- cafetera Bomann
- cafetera Hamilton Beach
- cafetera Kuppersbusch
- cafetera Wmf
- cafetera Graef
- cafetera Ecm
- cafetera Farberware
- cafetera Ufesa
- cafetera Rommelsbacher
- cafetera Wilfa
- cafetera Presto
- cafetera Bunn
- cafetera Cilio
- cafetera Capresso
- cafetera Franke
- cafetera Arzum
- cafetera Bifinett
- cafetera Proctor Silex
- cafetera Tower
- cafetera Clas Ohlson
- cafetera Gastroback
- cafetera MPM
- cafetera Hema
- cafetera Konig
- cafetera Ices
- cafetera Nescafe
- cafetera Saeco
- cafetera Waeco
- cafetera Mestic
- cafetera Petra
- cafetera La Pavoni
- cafetera Team
- cafetera Privileg
- cafetera ProfiCook
- cafetera Nivona
- cafetera Vivax
- cafetera Nuova Simonelli
- cafetera Nevir
- cafetera Bravilor Bonamat
- cafetera Magimix
- cafetera Efbe-schott
- cafetera Bodum
- cafetera Schaerer
- cafetera Superior
- cafetera Caso
- cafetera Dualit
- cafetera Bugatti
- cafetera Turmix
- cafetera Fakir
- cafetera Cremesso
- cafetera Carimali
- cafetera Handpresso
- cafetera CRUX
- cafetera Polti
- cafetera Rancilio
- cafetera Coline
- cafetera Technivorm
- cafetera Home Electric
- cafetera Butler
- cafetera Elta
- cafetera Barazza
- cafetera Optimum
- cafetera Bravilor
- cafetera Cecotec
- cafetera Zepter
- cafetera Sanremo
- cafetera Instant
- cafetera Lelit
- cafetera Kalorik
- cafetera Gutfels
- cafetera Galanz
- cafetera Faema
- cafetera Spidem
- cafetera Azkoyen
- cafetera SAB
- cafetera Witt
- cafetera Redmond
- cafetera NutriBullet
- cafetera L'or
- cafetera UNIC
- cafetera Fine Dine
- cafetera Thomas
- cafetera Exido
- cafetera Rosseto
- cafetera Innova
- cafetera Francis Francis
- cafetera K-fee
- cafetera Wilbur Curtis
- cafetera Fetco
- cafetera Avantco
- cafetera La Marzocco
- cafetera Cecilware
- cafetera La San Marco
- cafetera PowerXL
- cafetera QuickMill
- cafetera Signature
- cafetera Didiesse
- cafetera Wacaco
- cafetera BCC
- cafetera Keurig
- cafetera Prixton
- cafetera Egro
- cafetera WestBend
- cafetera Mr Coffee
- cafetera Newco
- cafetera Elektra
- cafetera Vibiemme
- cafetera Petra Electric
- cafetera Casadio
- cafetera Bloomfield
- cafetera Create
- cafetera Victoria Arduino
- cafetera Girmi
- cafetera Conti
- cafetera Beautiful
- cafetera Royal Catering
- cafetera Brentwood
- cafetera Avoury
- cafetera Electroline
- cafetera Healthy Choice
- cafetera The Little Guy
- cafetera Barista Mate
- cafetera Imarflex
- cafetera Mystery
- cafetera HomeCraft
- cafetera Flytek
Últimos cafetera Manuales
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
26 Octubre 2024
25 Octubre 2024
24 Octubre 2024
24 Octubre 2024
24 Octubre 2024
24 Octubre 2024