Paidi Varietta Manual de Usario
Lee a continuación 📖 el manual en español para Paidi Varietta (4 páginas) en la categoría Cómodas. Esta guía fue útil para 4 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/4
PK-Nr. 969 Stand 04/01 Blatt 1 von 2 Ä: 06/01 Ä: 06/02 Ä: 07/05 Ä: 06/06 Ä: 02/08
ATTENTION en cas de réclamation!!
Pour assurer un traitement rapide des réclamations,
veuillez indiquer, pour les ferrures, la lettre, le n° de code et les quantités.
Exemple: A 681 1665 4x
Pour les parties de meubles indiquer le nombre
Exemple: 1
OPGELET bij een klacht !!
Om een vlotte klachtenafwerking te waarborgen,
bij beslag de letters, het codenummer, en het aanteal aangeven,
bvb A 681 1665 4x
bij meubeldelen het kengetal aangeven
bvb 1
¡ATENCION: para una reclamación!
Para garantizar una gestión rápida de su reclamación, indique por favor :
Para herrajes la letra, el no. código y la cantidad.
Ejemplo: A 681 1665 4x
Para piezas de muebles indique el número
Ejemplo: 1
NL
E
F
ACHTUNG bei einer Beanstandung !!
Um eine zügige Beanstandungsabwicklung zu gewährleisten,
bitte bei Beschlägen den Buchstaben, die Code-Nr. und die Menge angeben,
Beispiel: A 681 1665 4x
bei Möbelteilen die Zahl angeben.
Beispiel: 1
If you have a COMPLAINT!
In order to enable us to deal with any complaints quickly.
In the case of fittings please state the letter, the code no. and the quantity.
Example: A 681 1665 4x
For furniture items please state the number:
Example: 1
D
GB
Instructions for use chute
VARIETTA
Mode demploi toboggan
VARIETTA
Gebrauchsanleitung Rutsche VARIETTA PAIDI
Möbel GmbH
97840 Hafenlohr/Main
Gebruiksaanwijzing glijbaan
VARIETTA
Instrucciones de uso tobogán
VARIETTA
1 2 3 4 5 6 7 8
ACHTUNG !!
Achten Sie beim Aufbau des Spielbettes darauf, dass am Auslauf der
Rutsche genügend Freiraum vorhanden ist, damit Ihr Kind gefahrlos
das Rutschen beenden kann.
Es besteht sonst Verletzungsgefahr für Ihr Kind.
CAUTION!!
When assembling the play bed please ensure that at the exit of the slide there is enough free
space for your child to land safely.
Otherwise your child may suffer injury.
ATTENTION !!
Veillez lors du montage du lit, que la sortie du toboggan laisse assez de plance, pour que lenfant
puisse completer la descente sans danger.
Sinon il pourrait se blesser.
OPGELET !!
Let op bij de opbouw van het speelbed, dat onderaan de glijplank voldoende ruimte beschikbaar
is, om het kind zonder gevaar naar beneden te laten glijden.
Zoniet bestaat er gevaar dat het kind zich bezeert.
¡ATENCION!
Cuando monta la cama de jugar, preste atención a que al extremo del tobogán haya suficiente
espacio libre para que su niño llegue seguro hasta abajo.
De lo contrario, existe peligro de lesión para su niño.
ACHTUNG !!
Achten Sie darauf dass, auf und an der Rutsche keine Gegenstände
vorhanden sind, die das Rutschen behindern könnten.
Es besteht sonst Verletzungsgefahr für Ihr Kind.
CAUTION!!
Please ensure that there are no objects on the slide which could represent an obstacle.
Otherwise your child may suffer injury.
ATTENTION !!
Assurez-vous quaucun obstacle se trouve auprès du toboggan, qui pourrait obstruire la
descente.
Sinon lenfant pourrait se blesser.
OPGELET !!
Let op dat aan of bij de glijplank geen voorwerpen aanwezig zijn die de goede werking kunnen
hinderen.
Zoniet bestaat er gevaar dat het kind zich bezeert.
¡ATENCION!
Preste atención a que no haya objetos sobre y delante del tobogán que representen un
obstáculo.
De lo contrario, existe peligro de lesión para su niño.
Die Rutsche kann auch rechts montiert werden !
Slide can also be fixed at theright side.
le tobboggan se monte aussi à droite.
De glijplank kan ook rechts gemonteerd worden!
¡El tobogán también puede ser montado a derecha!
3
1
4
2
Diese Beschläge müssen an den Einzelteilen vormontiert werden !
Hinges need to be pre-fitted to doors and carcasses !
Cette quincaillerie doit être pré-montée sur les différentes pièces !
Het beslag dient vooraf op de onderdelen gemonteerd te worden !
¡Estas guarniciones deben ser premontadas en las piezas indicadas!
Code-Nr.
Bild
Picture
Dessin
Afbeelding
Ilustración
681 1665
4x
ASchutzseite 1x
protective side 1x
barrière 1x
beschermplank 1x
barrera protectora 1x
2
A
Gütezeichen RAL
Deutsche
Gütegemeinschaft
Möbel
ca. 0,5h
Corresponds to the norm EN 747, parts 1+2, 2007 edition
Satisfait à la norme EN 747 parties 1+2 version 2007
Voldoet aan norm EN 747 deel 1 en 2, uitgave 2007.
Cumple la norma EN 747 parte 1+2 edición 2007
Bewahren Sie beiliegende Gebrauchsanleitung für späteren Gebrauch und Rückfragen auf.
Please read the attached instructions carefully and keep them in a safe place in case you wish to refer to them once more
in the future.
Veuillez garder les instructions de montage ci-joint pour Iutilisation postérieure et des demandes de précisions.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar ze voor later gebruik en verdere informatie.
Lea atentamente las instrucciones de manejo anexas y guárdelas para su posterior uso y preguntas aclarativas.
Entspricht der Norm
EN 747 Teil 1+2
Ausgabe 2007
PK-Nr. 969 Stand 04/01 Blatt 2 von 2 Ä: 06/01 Ä: 06/02 Ä: 07/05
3
4
2
1
M6 x 65
681 3972
8x
C
65
M6 x 35
681 3954
4x
D
35
681 3011
1x
681 1505
7x
B
C
D
C
B
D
C
C
B
Code-Nr.
Bild
Picture
Dessin
Afbeelding
Ilustración
D
B
D
Pflegehinweis:
Zum Reinigen der Oberflächen ein leicht-feuchtes Tuch oder handelsübliche Möbelpolitur verwenden.
Bewahren Sie beiliegende Gebrauchsanleitung für späteren Gebrauch und Rückfragen auf.
Care of furniture: We recommend regular dusting and an occasional wipe with damp cloth.
Do not use silicon, waxes or sprays, as these may be harmful.
Please read the attached instructions carefully and keep them in a safe place in case you wish to refer to them once more in the future.
Entretien: Nettoyer avec un chiffon doux et éventuellement un produit non nocif.
Veuillez garder les instructions de montage ci-joint pour Iutilisation postérieure et des demandes de précisions.
Onderhoudsadvies: Voor het reinigen van de kast een licht vochtige doek gebruiken. Gebruik geen wax, sprays, siliconen of andere
reinigingsmiddelen omdat deze schade kunnen aanrichten.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar ze voor later gebruik en verdere informatie.
Instrucciones de uso y cuidado: Limpiar las superficies con un paño humedecido o un producto para limpiar muebles de uso comercial.
Lea atentamente las instrucciones de manejo anexas y guárdelas para su posterior uso y preguntas aclarativas.
Especificaciones del producto
Marca: | Paidi |
Categoría: | Cómodas |
Modelo: | Varietta |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Paidi Varietta haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
Cómodas Paidi Manuales
17 Octubre 2024
9 Octubre 2024
Cómodas Manuales
Últimos Cómodas Manuales
16 Octubre 2024
14 Octubre 2024
13 Octubre 2024
12 Octubre 2024
10 Octubre 2024
9 Octubre 2024
7 Octubre 2024
19 Julio 2024
18 Julio 2024
18 Julio 2024