Ranex rx 6029 trio Manual de Usario

Ranex Telefonía Fija rx 6029 trio

Lee a continuación 📖 el manual en español para Ranex rx 6029 trio (14 páginas) en la categoría Telefonía Fija. Esta guía fue útil para 2 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/14
Klant / Client
Naam / Nom
Adres / Adresse
Postcode en Plaats / Code postal et lieu
Telefoon / Téléphone
Bevestig hier uw kassa- of aankoopbon.
Attachez ici votre reçu d’achat
U kunt alleen aanspraak op garantie maken als U het garantiecertifikaat en
uw aankoopbewijs mee inzendt.
Le droit de garantie n’est accordé qu’aux appareils accompagnés du certificat
de garantie et du reçu d’achat daté.
Stempel dealer / Cachet du vendeur
Type apparaat / Appareil type Model/serienr. / Modèle/série no.
Datum aankoop / Date d’achat
DOOR VERKOPER IN TE VULLEN
A REMPLIR PAR LE VENDEUR
Gebruiksaanwijzing
DECT-telefoon
met nummerweergave
DECT-telefoon
met nummerweergave
RX 6029
RX 6029
V.RX6029.20030522
GARANTIECERTIFICAAT
CERTIFICAT DE GARANTIE
Op het apparaat, zoals omschreven op dit garantiecertifikaat, verlenen wij een garantie van 12 maanden op fabrikage-
en/of materiaalfouten, gerekend vanaf de aankoopdatum, waarbij onze algemene voorwaarden van kracht zijn.
1. Garantie-voorwaarden
Herstellingen die onder de garantie vallen worden bij normaal partikulier gebruik en bij het juist opvolgen van de
gebruiksaanwijzing kosteloos verricht.
Duidelijk zichtbare gebreken moeten binnen 8 dagen na de aankoopdatum worden gemeld; daarna kan de
verkoper niet meer in gebreke worden gesteld.
2. Garantie-uitvoering
Om onnodige kosten te voorkomen, adviseren wij U bij storingen eerst nauwkeurig de gebruiksaanwijzing te
lezen. Indien de gebruiksaanwijzing hieromtrent geen uitsluitsel geeft, raadpleeg dan uw verkoper c.q. handelaar
met een duidelijke klachtomschrijving. Deze zal het apparaat tezamen met dit garantiecertifikaat en de gedateerde
aankoopbon innemen en voor spoedige reparatie, respektievelijk franko verzending naar de importeur zorgdragen.
3. Garantie-uitsluitingen
Uitgesloten van iedere aanspraak op garantie zijn:
Gebreken die door beschadiging, foutieve aansluiting of verkeerde bediening door de koper zijn veroorzaakt.
Ingrepen aan het apparaat door de koper of een onbevoegde derde.
Beïnvloeding van de werking door invloeden van buitenaf
.
Gebreken door slijtage bij overbelasting van elektronische onderdelen.
Snoeren, stekkers en batterijen.
Schades door overmacht, bijvoorbeeld blikseminslag.
Schades ontstaan bij onjuist transport van het apparaat door gebrekkige verpakking.
Apparaten die niet vergezeld gaan van het korrekt ingevulde garantiecertifikaat en de gedateerde aankoopbon.
4. Garantie gevolgschade
Iedere verdere aansprakelijkheid, met name voor eventuele gevolgschade, is uitgesloten.
L’appareil tel que décrit dans la présente jouit d’une garantie de 12 mois sur les défauts de fabrication et/ou de
montage à compter de la date d’achat et conformément à nos conditions générales.
1. Conditions de garantie
Les réparations faisant l’objet d’une utilisation normale par une personne privée conformément au mode d’emploi,
seront effectuées gratuitement.
Les défauts clairement visibles doivent être signalés dans les huit jours de la date d’achat ; passé ce délai, le
vendeur ne peut plus être mis en demeure.
2. Exécution de la garantie
Afin d’éviter des frais inutiles, nous vous conseillons en cas de panne de d’abord lire attentivement le mode
d’emploi. Si celui-ci ne donne aucune indication utile, consulter votre revendeur ou distributeur en décrivant
clairement le problème. Celui-ci transmettra l’appareil accompagné du présent certificat de garantie à l’importateur
dans les délais les plus brefs et franco de port.
3. Exclusions de garantie
Sont dans tous les cas exclus de la garantie :
Les manquements occasionnés par l’acheteur suite à des dégâts, un branchement ou une manipulation incorrects.
Les interventions sur l’appareil par l’acheteur ou un tiers non compétent.
L’influence d’éléments extérieurs sur le fonctionnement de l’appareil.
Les manquements découlant d’une usure provoquée par la surcharge des composants.
Les câbles, fiches et piles.
Les pannes dues à la force majeure, par exemple l’orage.
Les dégâts découlant d’un emballage insuffisant lors du transport de l’appareil.
Les appareils non accompagnés du certificat de garantie dûment complété ainsi que du bon d’achat daté.
4. Dommages et intérêts
Nous ne pouvons en aucun cas être tenu responsables d’autres dommages ni tenus de payer des dommages et
intérêts.
-1- -26 -
Inhoud 1-2
Veiligheidsinformatie 3
Inhoud van de verpakking 3
Bedieningselementen 4
Display 4
Installatie 5
De handset opladen 6
Batterijen vervangen 6
Nummerweergave 6
Gebruik 6
Een extern gesprek beginnen 6
- normaal (direct) kiezen 6
- kiezen met voorkeuze 7
- herhaling van de 10 laatstgekozen nummers 7
- kiezen uit het nummergeheugen 7
- kiezen uit het nummerweergavegeheugen 7
Een pauze inlassen 7
Een intern gesprek voeren 8
Een inkomende oproep aannemen 8
Geluidssterkte van het belsignaal regelen 8
Geluidssterkte van het inkomende gesprek regelen 8
Handsfree bellen 9
Microfoon uitschakelen 9
Telefoonummers en namen opslaan in het telefoonboek 9
Telefoonummers en namen in het telefoonboek wijzigen 9
Een telefoonummer en naam uit het telefoonboek wissen 9
Alle telefoonummers en namen uit het telefoonboek wissen 10
VIP-belsignaal 10
HANDSET MENU 11
Geluidssterkte van het belsignaal regelen 11
Melodie van het belsignaal wijzigen 11
Signaaltonen 11
Tijdaanduiding 12
AUTO ANT-functie 12
BASIS MENU 13
Geluidssterkte van het belsignaal van de basis instellen 13
Melodie van het belsignaal van de basis instellen 13
Blokkeren van nummers 13
PIN-code wijzigen 14
Een handset afmelden bij de basis 15
Kiesmethode selecteren 15
Fabrieksinstellingen terugzetten 15
NAAM- EN NUMMERWEERGAVE 16
Herhaalde oproep 16
Nummerweergave van een tweede inkomende oproep 16
Het nummerweergavegeheugen bekijken 16
Een ingekomen nummer/naam opslaan in het telefoonboek 17
Alle gegevens uit het nummerweergavegeheugen wissen 17
Een telefoonnummer uit het nummerweergavegeheugen terugbellen 17
-25- -2-
ANDERE FUNCTIES 17
Page (handset zoeken) 17
Sluimerstand 17
Een gesprek doorverbinden 17
Groepsgesprek 18
Een basis kiezen 18
Een ruimte afluisteren 18
Toetsen blokkeren 19
Aanmelden van handsets bij de basis 19
De naam van een handset wijzigen 20
Taalkeuze 20
ATTENTIE 20
Garantie 20
Functioneren van de telefoon 21
APPENDIX: Fabrieksinstellingen van basis en handset 22
Conformiteitsverklaring 23
Garantiecertificaat 26

Especificaciones del producto

Marca: Ranex
Categoría: Telefonía Fija
Modelo: rx 6029 trio
Peso del embalaje: 7220 g
Ancho del embalaje: 260 mm
Empaquetadura en profundidad: 360 mm
Altura del embalaje: 220 mm
Tipo de embalaje: Doos

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Ranex rx 6029 trio haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Telefonía Fija Ranex Manuales

Telefonía Fija Manuales

Últimos Telefonía Fija Manuales