Roland FR-18 Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Roland FR-18 (72 páginas) en la categoría Acordeones. Esta guía fue útil para 19 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/72
r
Gebruikershandleiding
WAARSCHUWING – om brand of elektrische schok te voorkomen, stelt u dit apparaat niet aan regen of vocht bloot.
De technologie die wordt gebruikt in de FR-18 diatonic wordt beschermd door het Amerikaanse patent No. 6.946.594.
This product complies with the requirements of European Directive EMC 2004/108/EC.
For EU Countries
Voor EU-Landen
r
ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH
Gebruikershandleiding
Gefeliciteerd met uw keuze voor de Roland FR-18 diatonische V-Accordion.
De FR-18 diatonic is een verbazingwekkend veelzijdig elektronisch instrument, dat de klanken van een enorme collectie
diatonische accordeons imiteert. Zijn belangrijkste voordeel is dat u in staat bent om klanken, de klavierindeling (tabu-
latuur) en de toonsoort te veranderen, zonder van instrument te hoeven veranderen. Naast het financiële voordeel,
betekent dit ook dat u uw eigen speelstijl en technieken voor een scala aan verschillende muzikale genres kunt gebrui-
ken.
Om optimaal plezier te hebben en volledig gebruik te maken van de FR-18 diatonic, leest u deze gebruikershandleiding
zorgvuldig door.
Over deze handleiding
Lees eerst het hoofdstuk ‘Voordat u begint met spelen’ (p.15) van de gebruikershandleiding. Hierin wordt uitgelegd hoe
de adapter wordt aangesloten, batterijen worden geïnstalleerd en hoe de stroom wordt aangezet. In deze gebruikers-
handleiding wordt alles uitgelegd, van de basisoperaties van de FR-18 diatonic tot meer geavanceerde functies.
Drukafspraken in deze handleiding
Om de operaties zo duidelijk mogelijk uit te leggen, worden de volgende drukafspraken in deze handleiding gebruikt:
Tekst tussen vierkante haakjes [ ] duidt op de naam van een knop of drukknop. Voorbeeld: de [USER PROG] knop.
Regels die met ‘NOTE ’ beginnen, zijn waarschuwingen die u zeker moet lezen.
De nummers van pagina’s waar aanvullende of verwante informatie is te vinden worden zo aangegeven: (p. **).
Lees, alvorens dit instrument te gebruiken, ‘HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN’ op p.5 en ‘BELANGRIJKE
OPMERKINGEN’ op p.9 door. Daar vindt u namelijk belangrijke tips en een opsomming van wat u wel en niet met de FR-18 diatonic
kunt doen. Bewaar de handleiding goed, teneinde deze later te kunnen raadplegen.
Copyright © 2011 ROLAND EUROPE. Niets van deze uitgave mag, in welke vorm dan ook, zonder schriftelijke toestemming van Roland Europe S.p.a gereproduceerd worden.
Roland is een geregistreerd handelsmerk of handelsmerk van Roland Corporation in de Verenigde Staten van Amerika en/of andere landen.
Kenmerken
4
r
V-Accordion FR-18 diatonic
1. Kenmerken
Aanpasbare klavierindeling (tabulatuur) en
toonsoort
Met de FR-18 diatonic heeft u de mogelijkheid om
uw favoriete klavierindeling op eenvoudige wijze te
configureren. U kunt kiezen uit 12 in de fabriek inge-
stelde tabulaturen.
Het is ook mogelijk om de tonaliteit van het instru-
ment te veranderen, zodat u met de FR-18 diatonic in
elke toonsoort kunt spelen. Er zijn 12 verschillende
muzikale toonsoorten, die met één druk op de knop
geselecteerd kunnen worden.
Superrealistische accordeon simulaties
De klanken van de FR-18 diatonic zijn verkregen door
het samplen van traditionele akoestische diatonische
accordeons. Met deze diatonische V-Accordion kunt
u bijvoorbeeld van een traditionele Italiaanse ‘Orga-
netto’ naar een typische ‘Tex-Mex’ klank overschake-
len, zonder van instrument te veranderen.
Andere stemmingssystemen en toonschalen zijn ook
beschikbaar.
Orkest klanken
Acht orkestklanken zijn beschikbaar, en kunnen in
combinatie met traditionele diatonische accordeon-
klanken gebruikt worden – compleet met volledige
balgarticulatie en unieke klaviermodes (Solo, Dual).
Bovendien biedt de FR-18 diatonic drie orkest bas en
orkest akkoordklanken voor de bas en akkoordsecties.
Virtuele toonwiel orgelklanken
Met de FR-18 diatonic kunt u verbazingwekkende
orgelklanken spelen, op bijna dezelfde manier als een
organist die de treble sectie gebruikt. Elke orgelklank
heeft een roterend (Rotary) effect (zowel langzaam
als snel).
Drumgeluiden
U kunt de FR-18 diatonic ook gebruiken voor het spe-
len van eenvoudige drumparts met de linkerhand
(bas en akkoordsecties).
Uitbreiding van klanken
De FR-18 diatonic beschikt over twee interne geheu-
genbanken, waarmee het mogelijk is nieuwe klanken
toe te voegen.
PBM (Physical Behavior Modeling)
De FR-18 diatonic is gebaseerd op Roland’s geluids-
generatie technologie genaamd ‘PBM’ (Physical
Behavior Modeling), waarvan het klankresultaat erg
dicht bij de klank van traditionele diatonische accor-
deons komt.
Het digitale voordeel
De FR-18 diatonic bevat alle functies en klanken van
een traditioneel diatonisch instrument, en kan
zodoende een waarlijk natuurlijk gevoel en geluid
overbrengen. Tegelijkertijd biedt het de voordelen die
alleen een elektronisch muziekinstrument kan bie-
den:
U kunt met elke gewenste klavierindeling (tabula-
tuur) en in elke toonsoort spelen.
De mogelijkheid om uit een verscheidenheid aan
klanken te kiezen.
U kunt met een koptelefoon spelen, oftewel zonder
uw buren of familieleden te storen.
Een stabiele stemming na verloop van tijd, en slijt-
vastheid van alle mechanische onderdelen.
Laag totaalgewicht.
Superieure prestatie flexibiliteit
Met de FR-18 diatonic kunt u externe MIDI-compati-
bele instrumenten besturen. De treble knoppen zijn
aanslaggevoelig, terwijl de balg controller meer arti-
culatiemogelijkheden biedt dan welk ander MIDI-kla-
vier, MIDI-blaasinstrument, enz. dat u kent.
Geavanceerde balg respons
U zult genieten van de snelle respons, de hoge gevoe-
ligheid en nauwkeurige detectie van de open/sluit
bewegingen van de balg van dit instrument, welke
mogelijk zijn dankzij een nieuw balgdruk detectie
circuit.
Met de balgweerstand regulatieknop kunt u de traag-
heid van de balg aan uw voorkeur aanpassen.
Uw instellingen (User Programs) in een USB-
geheugen opslaan
U kunt uw instellingen (User Programs) opslaan door
een USB-geheugen (apart verkrijgbaar) op de USB-
poort van de FR-18 diatonic aan te sluiten, zodat u
deze op een andere FR-18 diatonic kunt gebruiken of
de instellingen met andere FR-18 diatonic gebruikers
kunt delen.
Bruikbare accessoire
De FR-18 diatonic heeft een compartiment voor
optionele oplaadbare Ni-MH (AA-type) batterijen,
zodat u deze niet op een stopcontact hoeft aan te
sluiten. Overweeg de aanschaf van dit soort batte-
rijen (u heeft er acht nodig) als u op een podium
speelt.
HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN
V-Accordion FR-18 diatonic
r
5
HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN
Maak het apparaat of de adapter niet open en voer geen
interne modificaties uit.
...................................................................................................................................
Tracht het apparaat niet te repareren of onderdelen in
het apparaat te vervangen (behalve wanneer daartoe
specifieke instructies in de handleiding staan). Ga voor
alle onderhoud naar uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland
Service Centrum of een erkende Roland distributeur die u op de
‘Informatie’ pagina kunt vinden.
...................................................................................................................................
Het apparaat mag nooit geïnstalleerd worden op plaat-
sen die:.
aan extreme temperaturen onderhevig zijn (bijvoor-
beeld direct zonlicht in een afgesloten voertuig, dichtbij een
warmtekanaal of bovenop warmte genererende apparatuur of
die
vochtig zijn (bijvoorbeeld badkamers, wasruimtes op natte vloe-
ren) of
aan stoom of rook blootstaan, of
aan zout blootstaan, of
aan regen blootstaan of
stoffig of zanderig zijn of
aan een hoge mate van vibratie of schokken onderhevig zijn.
...................................................................................................................................
Zorg dat u de FR-18 diatonic zo plaatst, dat het waterpas
staat en stabiel zal blijven. Plaats het nooit op standaards
die kunnen wiebelen of op hellende oppervlakken.
...................................................................................................................................
Gebruik alleen de adapter die bij het apparaat hoort.
Controleer ook of het lijnvoltage met het ingangsvoltage
overeenkomt, dat op de behuizing van de adapter wordt
vermeld. Andere adapters kunnen een andere polariteit gebruiken
of op een ander voltage zijn ontworpen. Het gebruik daarvan kan
derhalve tot schade, storingen of elektrische schok leiden.
...................................................................................................................................
Gebruik alleen het aan het apparaat bevestigde netsnoer.
Ook mag het bijbehorende netsnoer niet met een ander
apparaat worden gebruikt.
....................................................................................................................................
Buig of draai het netsnoer niet overmatig en plaats er
geen zware objecten bovenop. Hierdoor kan het snoer
beschadigen, elementen kunnen afbreken en kortsluiting
kan ontstaan. Beschadigde snoeren brengen risico’s van brand en
schok met zich mee!
....................................................................................................................................
De FR-18 diatonic, op zichzelf staand of in combinatie
met een versterker en koptelefoon of luidsprekers, kan
geluidsniveaus produceren die permanent gehoorsverlies
kunnen veroorzaken. Gebruik het apparaat niet gedurende langere
tijd op een hoog of oncomfortabel volumeniveau. Indien u last
heeft van enig gehoorsverlies of een piep in de oren, moet u het
apparaat niet meer gebruiken en een oorarts raadplegen.
....................................................................................................................................
Zet direct de stroom uit, haal het netsnoer uit het stop-
contact en breng het apparaat voor onderhoud naar uw
handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum of
een erkend Roland distributeur, te vinden op de ‘Informatie
pagina, indien:
De adapter, het netsnoer of de stekker is beschadigd, of
Er rook of een ongewone geur optreedt
Er objecten of vloeistof in het apparaat terecht zijn gekomen, of
Het apparaat in de regen heeft gestaan (of op andere wijze nat
is geworden), of
Het apparaat niet normaal schijnt te functioneren of een duide-
lijke verandering in werking laat zien.
....................................................................................................................................
HET
APPARAAT
OP
EEN
VEILIGE
MANIER
GEBRUIKEN
Wordt gebruikt bij instructies, waarbij
de gebruiker attent gemaakt wordt op
het risico van letsel of materiële schade,
wanneer het apparaat niet op juiste
wijze gebruikt wordt.
* Materiële schade verwijst naar schade
of andere ongunstige effecten, die ten
aanzien van het huis en al het
aanwezige meubilair, en tevens aan
huisdieren kunnen optreden.
Wordt gebruikt bij instructies, waarbij
de gebruiker attent gemaakt wordt op
het risico van overlijden of zwaar letsel,
wanneer het apparaat niet op juiste
wijze gebruikt wordt.
Het wijst de gebruiker op onderdelen, die verwijderd
moeten worden. De specifieke handeling, die uitgevoerd
moet worden, wordt door het symbool binnen de cirkel
aangegeven. Het symbool, dat zich in dit geval aan de
linkerkant bevindt, geeft aan dat het netsnoer uit de
daarvoor bestemde aansluiting getrokken moet worden.
Het symbool wijst de gebruiker op belangrijke
instructies of waarschuwingen. De specifieke betekenis
van het symbool wordt bepaald door het teken, dat zich
binnen de driehoek bevindt. Het symbool, dat zich in dit
geval aan de linkerkant bevindt, betekent dat dit teken
voor algemene voorzorgsmaatregelen, waarschuwingen,
of aanduidingen van gevaar wordt gebruikt.
Het symbool wijst de gebruiker op onderdelen, die
nooit verplaatst mogen worden (verboden). De
specifieke handeling, die niet uitgevoerd mag worden,
wordt aangegeven door het symbool, dat zich binnen
de cirkel bevindt. Het symbool, dat zich in dit geval aan
de linkerkant bevindt, betekent dat het apparaat nooit
uit elkaar gehaald mag worden.
HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN
INSTRUCTIES OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF LICHAMELIJK LETSEL TE VOORKOMEN
Over WAARSCHUWING en VOORZICHTIG opmerkingen Over de symbolen
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
NEEM ALTIJD HET VOLGENDE IN ACHT
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN
6
r
V-Accordion FR-18 diatonic
Zorg dat er geen objecten (bijvoorbeeld brandbaar mate-
riaal, munten of spelden) of vloeistoffen (water, frisdrank,
enz.) in de FR-18 diatonic terechtkomen.
...................................................................................................................................
In huishoudens met kleine kinderen moet een volwassene
toezicht houden, totdat het kind in staat is de regels die
essentieel zijn voor een veilige bediening van de FR-18
diatonic op te volgen. .
...................................................................................................................................
Bescherm de FR-18 diatonic tegen zware schokken.
(Laat het apparaat niet vallen!)
...................................................................................................................................
Steek het netsnoer van de FR-18 diatonic niet in een
stopcontact waar een buitensporig aantal andere appa-
raten gebruik van maakt. Wees in het bijzonder voorzich-
tig bij het gebruik van verlengsnoeren – de totale hoeveelheid
stroom die door alle aangesloten apparaten wordt gebruikt, mag
nooit de stroom classificatie (watts/ampères) van het verlengsnoer
overschrijden. Door overmatige ladingen kan de isolatie van het
snoer verhit raken, en uiteindelijk smelten. .
...................................................................................................................................
Voordat u de FR-18 diatonic in het buitenland gaat
gebruiken, neemt u contact op met uw verkoper, het
dichtstbijzijnde Roland Service Centrum of een erkend
Roland distributeur. Deze zijn te vinden op de ‘Informatie’ pagina.
...................................................................................................................................
De batterijen mogen nooit worden verhit, uit elkaar
gehaald of in vuur of water gegooid worden.
...................................................................................................................................
Stel batterijen nooit aan overmatige hitte, zoals fel
zonlicht, vuur, en soortgelijke bronnen bloot.
...................................................................................................................................
Onjuiste behandeling van batterijen, oplaadbare batte-
rijen of een batterijlader kan lekkage, oververhitting,
brand of explosie veroorzaken. Voor gebruik moet u alle
voorzorgsmaatregelen met betrekking tot de batterijen, oplaad-
bare batterijen of de batterijlader lezen en strikt opvolgen.
Wanneer oplaadbare batterijen en een lader worden gebruikt, mag
alleen de door de fabrikant gespecificeerde combinatie van
oplaadbare batterijen en oplader worden gebruikt.
Het apparaat en de adapter dienen zo geplaatst te wor-
den dat hun locatie of positie de benodigde ventilatie
niet belemmert.
...................................................................................................................................
Als u de adapter in het apparaat of een stopcontact
steekt of eruit haalt, houdt u deze altijd bij de stekker van
de adapter vast.
...................................................................................................................................
U dient de adapter met enige regelmaat uit het stopcon-
tact te halen en deze schoon te maken met een droge
doek om stof en andere opeenhopingen tussen de vorken
van de stekker uit te halen. Ook haalt u de stekker uit het stopcon-
tact wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt zal
worden. Ophoping van stof tussen de twee stekkers kan slechte
isolatie veroorzaken, dat tot brand kan leiden.
...................................................................................................................................
Probeer het in de war raken van snoeren te voorkomen.
Tevens dienen alle snoeren buiten het bereik van kinderen
te blijven.
....................................................................................................................................
Ga nooit op het apparaat zitten of staan en plaats er
geen zware objecten op.
....................................................................................................................................
Raak de behuizing van de adapter of zijn stekkers nooit
met natte handen aan, als u deze in dit apparaat of een
stopcontact steekt of eruit haalt
....................................................................................................................................
Voordat u het apparaat verplaatst, verwijdert u de adap-
ter en alle snoeren van externe apparaten.
....................................................................................................................................
Voordat u het apparaat schoonmaakt zet u de stroom uit
en haalt u de adapter uit het stopcontact (zie p.15).
....................................................................................................................................
Wanneer u onweer in uw omgeving verwacht, haalt u de
adapter uit het stopcontact.
....................................................................................................................................
Wanneer op onjuiste wijze gebruikt, kunnen batterijen,
oplaadbare batterijen of de batterijlader exploderen of
gaan lekken, en schade of verwondingen veroorzaken. In
het belang van de veiligheid leest en neemt u de vol-
gende voorzorgsmaatregelen in acht.
Volg de installatie-instructies voor batterijen zorgvul-
dig op, en zorg dat u de juiste polariteit in acht neemt.
Gebruik nieuwe batterijen niet samen met gebruikte.
Bovendien mogen verschillende types batterijen niet gemengd
worden.
Verwijder de batterijen wanneer het apparaat gedurende lan-
gere tijd niet gebruikt zal worden.
Als een batterij heeft gelekt, gebruikt u een zacht stuk stof of
keukenpapier om alle resten van de vloeistof uit het batterij-
compartiment weg te vegen. Installeer dan nieuwe batterijen.
Om huidontsteking te voorkomen moet u zorgen dat de batte-
rijvloeistof niet met uw handen of huid in aanraking komt.
Wees uitermate voorzichtig zodat de vloeistof niet in de buurt
of in uw ogen terechtkomt. Als er vloeistof in de ogen terecht is
gekomen, spoelt u het betreffende gebied direct met water.
Bewaar batterijen nooit samen met metalen objecten zoals bal-
pennen, kettingen, haarspelden, enz.
....................................................................................................................................
Gebruikte batterijen moeten weggegooid! worden vol-
gens de voorschriften voor het veilig verwijderen van dit
soort afval in uw regio.
....................................................................................................................................
Bewaar de meegeleverde knopdoppen op een veilige
plaats buiten het bereik van kinderen, zodat ze niet per
ongeluk door hen ingeslikt kunnen worden.
....................................................................................................................................
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG
V-Accordion
r
7
1. Kenmerken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2. Belangrijke opmerkingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3. Een eerste blik op de FR-18 diatonic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
De secties van de FR-18 diatonic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Regelaar voor balgweerstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4. Paneelbeschrijvingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Treble bedieningspaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5. Voordat u gaat spelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Voorbereidingen om te gaan spelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
De adapter aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Batterijen installeren en verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Energiebesparing functie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
De FR-18 diatonic op een versterker, mengpaneel, enz. aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
De banden bevestigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bas riem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
De adapter en/of MIDI-kabel vastzetten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
De FR-18 diatonic verpersoonlijken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
De stroom aan en uitzetten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
De stroom aanzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
De stroom uitzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Een koptelefoon gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6. De demosongs beluisteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7. Sets gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8. Klanken selecteren en spelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Treble sectie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Klanken voor de rechterhand selecteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
De ORCHESTRA/ORGAN modus selecteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
De Treble sectie in stappen van octaven transponeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Bas en akkoordsectie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Accordeonklanken voor de linkerhand selecteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Orkestklanken voor de linkerhand selecteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Orkestklanken voor de bassectie en de akkoordsectie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Secties die u niet nodig heeft uitzetten (Mute functie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Drum/percussieklanken spelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Een Drum Set selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
9. Meer over enkele praktische functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Hoe de diverse secties in balans worden gebracht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
De Chorus en Reverb-effecten aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
De grondtoon van het klavier veranderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
De ‘Key’ instelling opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
De configuratie van de klavieren veranderen (Tabulatuur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Een tabulatuur met zijn oorspronkelijke toonsoort selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
De tabulatuur van uw voorkeur opslaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
De metronoom gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
De status van de batterij controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Musette Detune. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
10. De instellingen opslaan (User Programs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
User Program tijdens een uitvoering gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
De huidige instellingen opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Een User Program bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Inhoud
8
r
FR-18 diatonic V-Accordion
11. Databeheer via de USB-poort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Een User Program Set in een (optioneel) USB-geheugen opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
User Program sets van een (optioneel) USB-geheugen laden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
User Set geheugens van een USB-geheugen laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tabulatuur Sets importeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Optionele uitbreidingsklanken importeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
12. Functie instellingen bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
De gewenste functie selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Over de indicaties boven de Treble registers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
13. Aansluiten op MIDI-apparaten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Een extern MIDI-apparaat op de FR-18 diatonic aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Over MIDI-kanalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Communicatie via de USB MIDI poort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
MIDI-parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
14. Diversen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
De fabrieksinstellingen herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
De in de fabriek ingestelde User Set data herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Probleemoplossing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
15. Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
16. Appendix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Tabulaturen (standaard: toonsoort G tenzij anders gespecificeerd). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Demosongs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Klanken die zich in de verschillende Sets bevinden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Program Change nummers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Bank Select en Program Change RX/TX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
17. Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Belangrijke opmerkingen
V-Accordion FR-18 diatonic
r
9
2. Belangrijke opmerkingen
Naast de onderdelen die bij ‘HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN’ op p.5 worden genoemd, leest en neemt
u het volgende in acht:
Stroomvoorziening
Sluit dit apparaat niet op hetzelfde stopcontact aan dat door een
elektrisch apparaat wordt gebruikt waar een omvormer bij te pas
komt (zoals een koelkast, wasmachine, magnetronoven of aircon-
ditioner) of dat een motor bevat. Afhankelijk van de manier
waarop het apparaat wordt gebruikt, kan de ruis van de stroom-
voorziening veroorzaken dat dit apparaat storingen gaat vertonen
of hoorbare ruis produceert. Wanneer het niet mogelijk is om een
apart stopcontact te gebruiken, plaatst u een ruisfilter tussen dit
apparaat en het stopcontact.
De adapter zal na urenlang onafgebroken gebruik warmte afgeven.
Dit is normaal, en geen reden tot ongerustheid.
Wanneer batterijen geïnstalleerd of vervangen worden, zet u dit
apparaat en andere apparaten die u mogelijk heeft aangesloten
altijd uit. Op die manier kunt u storingen en/of beschadigingen
aan luidsprekers of andere apparaten voorkomen.
Voordat u dit apparaat op andere apparaten aansluit, moeten alle
apparaten worden uitgeschakeld, om storingen en/of schade aan
luidsprekers te voorkomen.
Plaatsing
Wanneer het apparaat in de buurt van eindversterkers (of andere
apparatuur welke grote stroom transformators bevat) wordt
gebruikt, kan ruis worden opgewekt. Om dit probleem te verzach-
ten, verandert u de richting van dit apparaat of plaatst u het ver-
der weg van de storingsbron.
Dit apparaat kan storing in radio en televisieontvangst veroorza-
ken. Gebruik dit apparaat niet in de nabijheid van dit soort ontvan-
gers.
Ruis kan veroorzaakt worden wanneer draadloze communicatie-
apparaten zoals mobiele telefoons in de buurt van dit apparaat
worden gebruikt. Dit soort ruis kan optreden bij het ontvangen of
starten van een gesprek of tijdens de conversatie. Als u dit soort
problemen ondervindt, dient u deze draadloze apparaten op meer
afstand van dit apparaat gebruiken of uit te zetten.
Stel het apparaat niet aan direct zonlicht bloot, plaats het niet in
de buurt van apparaten die warmte afgeven, laat het niet in een
afgesloten voertuig achter en onderwerp het niet aan temperatuur
extremen. Door overmatige hitte kan het apparaat vervormen of
verkleuren.
Als het apparaat naar een locatie met een zeer afwijkende tempe-
ratuur en/of vochtigheid wordt verplaatst, kunnen er waterdrup-
pels (condensatie) binnen in het apparaat worden gevormd. Wan-
neer u het apparaat in deze staat gaat gebruiken, kunnen schade
en storingen ontstaan. Daarom moet u het apparaat, voordat u het
in gebruik neemt, enige uren laten staan totdat de condensatie
volledig is verdampt.
Laat niets boven op het klavier liggen. Dit kan de oorzaak van sto-
ringen zijn, zoals toetsen die geen geluid produceren.
Afhankelijk van het materiaal en de temperatuur van het opper-
vlak waarop u het apparaat plaatst, kunnen zijn rubber voeten het
oppervlak doen verkleuren of beschadigen.
U kunt een stukje vilt of doek onder de rubber voeten plaatsen om
dit te voorkomen. Als u dit doet, moet u oppassen dat het apparaat
niet glijdt of per ongeluk wordt verplaatst.
Vermijd het gebruik van insecticiden, parfums, alcohol, nagellak,
spuitbussen, enz. in de buurt van het apparaat. Als er toch vloei-
stof op het apparaat is gelekt, veegt u dit direct met een droge,
zachte doek af.
Onderhoud
Voor het dagelijks schoonhouden van de FR-18 diatonic, gebruikt
u een zachte, droge doek of één die met water licht vochtig is
gemaakt. Om hardnekkig vuil te verwijderen gebruikt u een doek
met een mild, niet-schurend reinigingsmiddel. Daarna veegt u het
apparaat degelijk met een zachte, droge doek af.
Gebruik geen benzeen, thinner, alcohol of oplosmiddelen, omdat
deze vervorming of kleurverandering kunnen veroorzaken.
Reparaties en data
Wees er op bedacht dat alle data in het geheugen van dit apparaat
verloren kunnen gaan wanneer het apparaat ter reparatie wordt
aangeboden. Sla belangrijke data altijd in een USB-geheugen op of
maak er een notitie van (indien mogelijk). Tijdens reparaties wordt
altijd geprobeerd om het verlies van data te vermijden, maar in
bepaalde gevallen spijt het ons dat de opgeslagen inhoud niet
meer hersteld worden (bijvoorbeeld als het circuit voor de geheu-
gensectie een storing heeft vertoond). Roland S.p.a. is niet aan-
sprakelijk voor dit soort verlies van data.
Voorzorgsmaatregelen voor batterijen (niet
meegeleverd)
De temperatuur waarop batterijen gebruikt kunnen worden, is
afhankelijk van het type batterij dat wordt gebruikt. Raadpleeg de
documentatie behorend bij de batterijen.
Gebruik of bewaar batterijen niet op hoge temperaturen, zoals
sterk direct zonlicht, in auto’s, tijdens warm weer of bij de kachel.
Dit kan lekkage van batterijvloeistof veroorzaken, de werking
nadelig beïnvloeden en de levensduur van de batterij verkorten.
Spat geen schoon of zout water op de batterij en laat de uiteinden
niet vochtig worden. Dit kan hitte veroorzaken en roest op de bat-
terij en zijn uiteinden vormen.
Bewaar de batterijen buiten bereik van baby’s en kleine kinderen.
Sla niet op de batterijen en laat ze niet vallen. Sterke schokken
kunnen leiden tot lekkage van batterijvloeistof, hitte opwekking,
barsten of brand.
Probeer nooit meerdere batterijen parallel aan te sluiten, omdat
dit lekkage van batterijvloeistof, hitte opwekking, barsten of brand
kan veroorzaken.
Verwijder of verander de bescherming van andere onderdelen niet.
Haal de batterijen nooit uit elkaar.
Additional precautions
Wees er op bedacht dat de inhoud van het geheugen door een sto-
ring of onjuist gebruik van het apparaat onherstelbaar verloren
kan gaan. Om uzelf tegen het risico van verlies van belangrijke
data te beschermen, raden wij u aan om van tijd tot tijd een reser-
vekopie van belangrijke data die u in het geheugen van het appa-
raat heeft opgeslagen in een USB-geheugen op te slaan.
De inhoud van data die in een USB-geheugen is opgeslagen kan
helaas niet meer hersteld worden nadat deze verloren is gegaan.
Roland Europe S.p.a. is niet verantwoordelijk voor dit soort data-
verlies.
Behandel de knoppen, schuifregelaars of andere bedieningsknop-
pen van dit apparaat met gepaste voorzichtigheid. Dit geldt ook
voor het gebruik van de stekkers en aansluitingen. Ruwe behande-
ling kan tot storingen leiden.
Tijdens het aansluiten en/of loskoppelen van alle kabels, houdt u
deze bij de aansluiting zelf vast – trek nooit aan de kabel. Op deze
manier vermijdt u kortsluiting of schade aan de interne elementen
van de kabel.
Belangrijke opmerkingen
10
r
V-Accordion FR-18 diatonic
Om te vermijden dat u uw buren stoort, probeert u het volume van
dit apparaat op een redelijk niveau te houden. U kunt ervoor kie-
zen om een koptelefoon te gebruiken, zodat u zich geen zorgen
om de personen in uw naaste omgeving hoeft te maken (‘s nachts
in het bijzonder.)
Wanneer u het apparaat moet transporteren, verpakt u het zo
mogelijk in de originele doos (inclusief schokabsorberend materi-
aal). Anders zult u soortgelijk verpakkingsmateriaal moeten
gebruiken.
Sommige aansluitingskabels bevatten weerstanden. Gebruik voor
het aansluiten van dit apparaat geen kabels die weerstanden heb-
ben. Bij gebruik van dit soort kabels kan het geluidsniveau extreem
laag of zelfs niet hoorbaar zijn. Informatie over kabelspecificaties
kunt u bij de fabrikant van de kabel verkrijgen.
Opslagapparaten die op de USB-poort van de
FR-18 diatonic aangesloten kunnen worden
Op de FR-18 diatonic kunnen in de winkel verkrijgbare USB-
geheugens worden aangesloten. Deze zijn verkrijgbaar bij compu-
terwinkels, een winkel waar digitale camera’s worden verkocht,
enz.
Gebruik alleen USB-geheugen van Roland. Een juiste werking kan
niet worden gegarandeerd als een ander USB-geheugen wordt
gebruikt.
Voordat een extern USB-geheugen worden
gebruikt
Steek het USB-geheugen voorzichtig helemaal in de USB-poort
van de FR-18 diatonic, totdat het stevig op zijn plaats zit.
Raak de pinnetjes van de USB-poort van de FR-18 diatonic niet
aan, en zorg ervoor dat ze niet vuil worden.
Bij gebruik van een extern USB-geheugen dient u de volgende
punten in acht te nemen:
Om beschadiging door statische elektriciteit te voorkomen moet
alle mogelijke statische elektriciteit van uw eigen lichaam ont-
laden worden voordat u USB geheugen gaat gebruiken.
De terminals mogen nooit met de vingers worden aangeraakt of
met metaal in aanraking komen.
USB-geheugen niet buigen of laten vallen, en stel het niet aan
sterke trillingen of vibraties bloot.
Bewaar USB-geheugen niet in direct zonlicht of op locaties
zoals afgesloten voertuigen.
Laat USB-geheugen niet nat worden.
Probeer USB-geheugen niet uit elkaar te halen of te wijzigen.
Steek niets anders dan USB-geheugen (bijv. snoeren, munten,
andere apparaten) in de USB-aansluiting van de FR-18 diatonic.
Hierdoor zal de USB-poort van de FR-18 diatonic beschadigen.
Behandel het aangesloten USB-geheugen of de USB-poort van de
FR-18 diatonic niet met overmatige kracht.
Sluit USB-geheugen nooit via een USB-hub op de FR-18 diatonic
aan.
Plaats of verwijder het USB-geheugen nooit terwijl de stroom van
dit apparaat is ingeschakeld. Hierdoor kan de data van het appa-
raat of data in het USB-geheugen beschadigen.
Steek het USB-geheugen voorzichtig helemaal in – totdat het ste-
vig op zijn plaats zit.
Mededeling
Roland en V-Accordion zijn geregistreerde handelsmerken of han-
delsmerken van Roland Corporation in de Verenigde Staten van
Amerika en/of andere landen.
MMP (Moore Microprocessor Portfolio) verwijst naar een patent
portfolio dat zich bezighoudt met microprocessor architectuur,
ontwikkeld door Technology Properties Limited (TPL).
Roland heeft een licentie voor deze technologie van de TPL Group.
Alle in dit document genoemde productnamen zijn handelsmerken
of geregistreerde handelsmerken van hun respectievelijke eige-
naars.
Een eerste blik op de FR-18 diatonic
V-Accordion FR-18 diatonic
r
11
3. Een eerste blik op de FR-18 diatonic
Laten we eerst kijken hoe de FR-18 diatonic in elkaar zit en hoe hij wordt bediend.
De secties van de FR-18 diatonic
Laten we een blik werpen op de verschillende ‘secties’
van het instrument, om duidelijk te maken hoe de FR-18
diatonic werkt.
A
Hoge register (rechterhand manuaal)
Deze sectie wordt normaalgesproken gebruikt voor
het spelen van de melodie.
Deze sectie is aanslaggevoelig.
B
Bas- en akkoordsectie (linkerhand manuaal)
Deze sectie wordt normaalgesproken gebruikt voor
het spelen van de begeleiding. De bas en akkoord-
secties van de FR-18 diatonic zijn aanslaggevoelig.
C
Balg
De balg is een uitermate belangrijk onderdeel van de
accordeon. De beweging van de balg zorgt voor
expressie en dynamiek.
De balg van de FR-18 diatonic is zo accuraat en toe-
gankelijk, dat u volledige controle over uw uitvoering
heeft.
De weerstand van de balg kan met de weerstand-
regelaar en met de luchtknop worden ingesteld.
Regelaar voor balgweerstand
De FR-18 diatonic is uitgerust met een balgweer-
stand regelaar en luchtknop, waarmee u de weer-
stand van de balg kunt specificeren (de kracht die
benodigd is voor het duwen en trekken daarvan).
Deze bevindt zich naast één van de clips van de balg
en bovenop de luchtknop (waarmee u resterende
lucht kunt laten ontsnappen zonder geluid te produ-
ceren).
Druk op het wiel en draai het met de wijzers van de
klok mee om een sterkere inertie te selecteren.
Druk op het wiel en draai het tegen de wijzers van
de klok in om een lichtere inertie te selecteren.
Druk op één van de twee de luchtknoppen (1, 2)
om de resterende lucht uit de balg te verwijderen,
en deze zonder geluid te sluiten.
Treble register
Bas- en
akkoordsectie
Balg
Balg weerstandregelaar. Druk in
en draai om de weerstand van de
balg te selecteren.
Luchtknoppen: indrukken om
resterende lucht na het spelen
te verwijderen.
A
B
Paneelbeschrijvingen
12
r
V-Accordion FR-18 diatonic
4. Paneelbeschrijvingen
Treble bedieningspaneel
A
USB MEMORY poort
Met de USB MEMORY poort kunt u een USB-geheu-
gen (apart verkrijgbaar) op de FR-18 diatonic aanslui-
ten. Dit kan gebruikt worden om User programma’s
op te slaan en te laden, en om User Sets alsmede
nieuwe klanken en tabulaturen te laden.
OPMERKING
Gebruik een USB-geheugen dat door Roland wordt ver-
kocht. Een juiste werking kan niet gegarandeerd worden als
een ander USB-geheugen wordt gebruikt.
B
ORCH. BASS knop
Met deze knop kunt u de orkest bas modus aan en
uitzetten. Als deze aan is, speelt de bas sectie de
geselecteerde orkestklank.
C
ORCH. CHORD knop
Met deze knop kunt u de orkest akkoord modus aan
en uitzetten. Als deze aan is, speelt de akkoordsectie
de geselecteerde orkestklank.
D
LEFT REGISTER knop
Met deze knop worden de drie basregisters (de grote,
grijze registers) aan de BASS (verlichting uit) of de
CHORD (verlichting aan) sectie toegewezen. Zie p.28
voor details. Hiermee kan ook de batterij status wor-
den gecontroleerd (pagina 34).
E
FUNCTION/SET register
Met dit register kunt u:
Eén van de 12 diatonische accordeontypes (accor-
deon SETs) oproepen. Er zijn vier families.
(FUNCTION modus) toegang tot ‘verborgen’ para-
meter en MIDI-functies verkrijgen, zoals:
‰ instellingen en MIDI-parameters bewerken
‰ octaven veranderen (pagina 27)
F
Treble registers (1~4)
De Treble sectie heeft vier schakelaar (‘registers’),
waarmee u het volgende kunt selecteren:
een diatonisch accordeontype (12 accordeon types
verdeeld over vier families – ‘accordeon sets’).
de gewenste accordeonklank van de geselecteerde
accordeon familie.
het gewenste Orchestra/Organ klank (12 in totaal)
(FUNCTION modus) de gewenste parameterwaarde,
User programma instellingen.
G
ORCHESTRA/ORGAN knop
Met deze knop kunt u de Orchestral/Organ (orkest/
orgel) klanken aan en uitzetten.
H
USER PROGRAM/DEC knop
Met deze knop kunt u:
Het User programma aan en uitzetten.
(FUNCTION modus) parameterwaardes verlagen.
I
DRUMS/DEFAULT knop
Met deze knop kunt u:
De Drums functie (pagina 30) aan en uitzetten.
(FUNCTION modus) de opgeslagen instellingen van
de geselecteerde parameter oproepen.
J
TABLATURE/INC knop
Met deze knop kunt u:
De gewenste tabulatuur instellen.
(FUNCTION modus) parameterwaardes verhogen.
K
KEY/DEMO knop
Met deze knop kunt u:
De toonsoort (Key Note) waarin u de muziek wilt
spelen selecteren.
De demosongs van de FR-18 diatonic beluisteren
(op de knop drukken en ingedrukt houden).
L
POWER knop
Druk op deze knop om de FR-18 diatonic aan (de
knop is verlicht) en uit te zetten (de knop wordt don-
ker).
OPMERKING
Als u de stroom volledig moet uitschakelen (als de bijgele-
verde adapter wordt gebruikt), zet u eerst de [POWER]
schakelaar uit, en dan haalt u de stekker van de adapter uit
het stopcontact.
A
B C
D E
F G
H
I
J
L
K M
Opmerking: Naast hun hoofdfunctie (bovenste bijschrift), hebben de meeste knoppen en registers die hier worden getoond een tweede
(soms zelfs en derde) functie (onderste bijschrift), die gewoonlijk in de Functie modus beschikbaar is (zie p.41).
Bas bedieningspaneel
V-Accordion FR-18 diatonic
r
13
M
VOLUME knop
Met deze knop kan het algehele volume ingesteld
worden.
Bas bedieningspaneel
N
Bas registers
Met deze schakelaars kunt u de gewenste bas en
akkoordklanken selecteren. Deze registers lichten niet
op.
Deze bevatten de volgende types (footages) voor
accordeonklanken:
De basregisters worden ook gebruikt om orkest-
klanken voor de bas of akkoordsectie te selecteren.
O
Bas en akkoordknoppen
Deze 18 knoptoetsen worden gebruikt om het vol-
gende te spelen:
Basnoten en akkoorden (zoals op een akoestische
diatonische accordeon).
Orkestrale bas en orkestrale akkoordklanken.
Drumklanken.
Deze zijn aanslaggevoelig.
N
O
Basregisters
Register Bas Akkoord
1 8’ 8’, 4’
2 16’, 8’, 4’ 8’, 4’
3 16’, 8’ 8’, 4’
16’/8’
Volledig akkoord
16’/8’
Akkoord-3^
Paneelbeschrijvingen
14
r
V-Accordion FR-18 diatonic
Batterij compartiment
Aansluitpaneel
A
DC IN aansluiting
Hier moet de bijgeleverde adapter (PSB-1U) worden
aangesloten. U kunt echter ook acht oplaadbare AA-
type Ni-MH batterijen kopen, en de FR-18 diatonic
zonder de adapter gebruiken.
B
MIDI OUT/IN aansluiting
Deze aansluiting kan gebruikt worden om de FR-18
diatonic op een extern MIDI-apparaat aan te sluiten,
om MIDI-data te ontvangen of verzenden. Als de
‘MIDI OUT/IN’ parameter (zie p.50) op ‘In’ is ingesteld,
speelt de FR-18 diatonic niet, maar ontvangt alleen
MIDI-boodschappen.
C
USB MIDI poort
Deze poort kan op een USB-poort van de computer
worden aangesloten (zie p.48). Gebruik een in de
handel verkrijgbare USB-kabel.
D
OUTPUT L/MONO (TREBLE) & R/MONO (BASS)
aansluitingen
Op deze aansluitingen kunnen een versterker, een
mengpaneel of een in de handel verkrijgbaar draad-
loos systeem worden aangesloten. Indien u beide aan-
sluitingen gebruikt, dan is de uitvoer van de FR-18
diatonic stereo. In dat geval worden de signalen van
de Treble sectie naar de L/MONO aansluiting gestuurd,
terwijl het bas (en akkoord) signaal via de R/MONO
aansluiting wordt verzonden. Als u slechts één
geluidskabel gebruikt (aangesloten op de ‘L’ of de ‘R’
aansluiting), is de uitvoer van de FR-18 diatonic mono.
E
PHONES aansluiting
Hier kan de meegeleverde oortelefoon of een optio-
nele stereo koptelefoon (Roland RH serie) worden
aangesloten.
Als een koptelefoon is aangesloten, zullen de OUTPUT
uitgangen niet gedempt worden.
OPMERKING
Als de bijgeleverde oortelefoon wordt gebruikt, mag het
volume niet te hoog worden ingesteld (d.w.z: hoger dan ’12
uur’) om vervorming te voorkomen.
Belangrijke opmerkingen betreffende behan-
deling FR-18
Nadat een kabel op de FR-18 diatonic is aangeslo-
ten, mag deze nooit op zijn kant worden gezet,
wanneer u het apparaat niet gebruikt.
Laat de FR-18 diatonic altijd op zijn rubberen voet-
jes staan (en in de corresponderende richting) om
beschadiging van de stekkers (pluggen) te voorko-
men.
Behandel en verplaats de FR-18 diatonic altijd
voorzichtig en let op dat de kabels niet te strak
gespannen staan, om te voorkomen dat de kabels
beschadigen of buigen.
Als u de FR-18 diatonic op uw schoot houdt, moe-
ten de geluids- en adapterkabels tussen uw benen
door worden geplaatst (niet aan de zijkant), om te
voorkomen dat de kabels beschadigen of buigen.
P
Batterij compartiment
Hier installeert u acht in de handel
verkrijgbare oplaadbare AA-type Ni-MH
batterijen (zie pagina 16).
P
A B C D E
Voordat u gaat spelen
V-Accordion FR-18 diatonic
r
15
5. Voordat u gaat spelen
Voorbereidingen om te gaan spelen
De FR-18 diatonic is een elektronisch instrument dat
stroom nodig heeft. In dit hoofdstuk wordt uitgelegd
hoe u de V-Accordion van stroom voorziet met gebruik
van de meegeleverde adapter of acht in de winkel ver-
krijgbare oplaadbare batterijen (AA-type Ni-MH). Over-
weeg de aanschaf van deze batterijen als u op het
podium speelt.
Bovendien leert u hoe de FR-18 diatonic, aangezien
deze geen ingebouwde luidsprekers heeft, op een extern
versterkingsysteem aangesloten kan worden.
De adapter aansluiten
OPMERKING
Om storingen en/of beschadigingen aan luidsprekers of andere
apparaten te voorkomen, draait u het volume altijd helemaal
laag en zet u alle apparaten uit voordat aansluitingen worden
gemaakt.
1.
Draai de [VOLUME] knop helemaal naar de
kleine stip om het volume te minimaliseren.
2.
Sluit het bijgeleverde netsnoer op de adap-
ter aan.
De indicator licht op als u de adapter in een stopcon-
tact steekt.
Plaats de adapter zo, dat de kant met de indicator (zie
illustratie) omhoog wijst, en de kant met de tekst
naar beneden wijst.
OPMERKING
Afhankelijk van uw regio kan het bijgeleverde netsnoer
verschillen van het hierboven getoonde snoer.
OPMERKING
Gebruik alleen de bij het apparaat behorende adapter (PSB-
1U). Controleer of het lijnvoltage met het ingangsvoltage,
dat op de behuizing van de adapter wordt vermeld, over-
eenkomt. Andere adapters gebruiken mogelijk een andere
polariteit of zijn op een ander voltage ontworpen, waar-
door gebruik daarvan tot beschadigingen, storingen of
elektrische schok kan leiden.
3.
Sluit de adapter op de DC IN Jack van de
FR-18 diatonic aan.
4.
Steek het netsnoer in een stopcontact.
Nu de FR-18 diatonic op een muur stopcontact is
aangesloten, kunt u verdergaan met de sectie ‘De
stroom aan en uitzetten’ op p.21. Om de FR-18 diato-
nic met batterijen te gebruiken, kijkt u bij ‘Batterijen
installeren en verwijderen’ op p.16.
OPMERKING
Als de FR-18 diatonic gedurende langere tijd niet gebruikt
wordt, ontkoppelt u de adapter.
OPMERKING
Om de onopzettelijke stroomonderbreking (als de stekker er
per ongeluk wordt uitgetrokken) te voorkomen en om
overbelasting van de adapter Jack te vermijden, verankert u
het netsnoer. Zie ‘de adapter en/of MIDI-kabel vastzetten’
op p.19.
Naar de DC IN aansluiting van de FR-18 diatonic
Adapter Netsnoer
Naar een stopcontact
Indicator
Naar een stopcontact
Voordat u gaat spelen
16
r
V-Accordion FR-18 diatonic
Batterijen installeren en
verwijderen
De FR-18 diatonic heeft een compartiment waarin u
acht optionele, oplaadbare AA-type Ni-MH batterijen
(niet meegeleverd) kunt installeren. Op die manier kunt
u het instrument bespelen zonder de bijgeleverde adap-
ter aan te sluiten.
1.
Zet de FR-18 diatonic uit.
2.
Verwijder het deksel van het FR-18 diatonic
batterijcompartiment, door op de twee lipjes
te drukken en het deksel op te lichten.
3.
Plaats acht oplaadbare AA-type batterijen in
het compartiment, waarbij u oplet dat deze
in de juiste richting, volgens de ‘+’ en ‘-’
aanduidingen, worden aangebracht.
4.
Sluit het batterij compartiment van de
FR-18 diatonic.
Opmerking betreffende oplaadbare batterijen
Bepaalde batterijen kunnen meerdere malen worden
opgeladen, voordat deze door nieuwe vervangen moe-
ten worden. Het is normaal dat batterijen toenemend
korter meegaan, naarmate de tijd verstrijkt. Aan het eind
van hun levenscyclus kunnen de batterijen mogelijk nog
maar een uur werken. Dit is echter een geleidelijk proces.
Hoelang de batterijen werken
Nieuwe of geheel opgeladen batterijen dienen minimaal
5.5 uur mee te gaan (voor 2000mAh Ni-MH batterijen)
tijdens voortdurend gebruik.
OPMERKING
Hoewel het gebruik van oplaadbare batterijen zeer goed
mogelijk is, kunnen deze niet worden opgeladen door ze
simpelweg in het FR-18 diatonic compartiment te laten en
de adapter aan te sluiten. U heeft een externe oplader
nodig.
OPMERKING
We adviseren om oplaadbare AA-type Ni-MH batterijen te
gebruiken.
OPMERKING
Als de batterijen worden vervangen, moeten deze op juiste
wijze worden geplaatst (met de juiste polariteit).
OPMERKING
Verwijder de batterijen wanneer de FR-18 diatonic gedu-
rende een langere periode niet gebruikt zal worden.
OPMERKING
De feitelijke levensduur van batterijen varieert, afhankelijk
van de gebruiksomstandigheden, de kwaliteit van de batte-
rijen en het aantal oplaad cycli.
Energiebesparing functie
NOTITIES
Dit apparaat heeft een Auto Power Off functie,
die de stroom automatisch uitschakelt, nadat
een bepaalde tijd is verstreken waarbinnen geen
knoppen zijn bediend.
U kunt de Auto Power Off functie uitschakelen. Meer
over de Auto Power Off functie vindt u bij ‘Auto
Power Off’ op p.46.
De FR-18 diatonic op een versterker, mengpaneel, enz. aansluiten
V-Accordion FR-18 diatonic
r
17
De FR-18 diatonic op een verster-
ker, mengpaneel, enz. aansluiten
De FR-18 diatonic dient op een versterkingssysteem te
worden aangesloten. Als u optionele batterijen gebruikt
en de FR-18 diatonic op een PA systeem of mengpaneel
moet aansluiten, raden wij u aan een in de handel ver-
krijgbaar draadloos systeem te gebruiken, om het
gebruik van overmatig lange aansluitkabels te vermij-
den.
U kunt ook de bijgeleverde oortelefoon of een optionele
koptelefoon (Roland RH serie) gebruiken.
OPMERKING
Om storingen en/of beschadigingen aan luidsprekers of andere
apparaten te voorkomen, draait u het volume altijd helemaal
laag en zet u alle apparaten uit voordat aansluitingen worden
gemaakt.
OPMERKING
Als de bijgeleverde oortelefoon wordt gebruikt, mag het
volume niet te hoog worden ingesteld (d.w.z: hoger dan ’12
uur’) om vervorming te voorkomen.
1.
Draai de [VOLUME] knop helemaal naar de
kleine stip om het volume te minimaliseren.
2.
Zet alle apparaten uit.
3.
Sluit de OUTPUT Jacks van de FR-18 diatonic
op de ingangen van het externe apparaat
aan.
Gebruik ongebalanceerde (mono) kabels met 1/4” Jacks
aan de andere kant, zodat deze met de ingangen van het
apparaat waarop u de FR-18 diatonic aansluit overeen-
komen.
OPMERKING
Lees ‘Belangrijke opmerkingen betreffende behandeling FR-
18’ op p.14.
OPMERKING
Als u een mono versterker gebruikt, hoeft u alleen de L/
MONO aan te sluiten.
OPMERKING
Als u een in de handel verkrijgbare draadloze zender
gebruikt, kunnen de uitgangssignalen van de FR-18 diato-
nic vervormen. In dat geval verandert u de volume-instel-
ling van de FR-18 diatonic.
OPMERKING
U kunt ook een koptelefoon (Roland RH serie) gebruiken.
De banden bevestigen
Ga als volgt verder om de banden aan de FR-18 diatonic
te bevestigen:
1.
Pak de riemen uit.
De FR-18 diatonic wordt met twee riemen geleverd,
die elk twee kanten hebben: de bovenkant heeft een
klittenband strip en de klem, en de onderkant heeft
deze niet. Zie onderstaande illustratie:
2.
Plaats de FR-18 diatonic op een stabiel
oppervlak, zoals in de illustratie hieronder
wordt getoond.
3.
Schuif de bovenkant (met het klittenband)
van één riem door de linker houder (zie
illustratie).
OUTPUT
L/MONO (Treble) + R/MONO (Bass)
INPUT
L + R
Gebruik een lange signaalkabel (10m of langer) of een elders verkrijgbaar
draadloos systeem (aanbevolen).
Linker ringhouder
Voordat u gaat spelen
18
r
V-Accordion FR-18 diatonic
4.
Bevestig het bovenste gedeelte van de riem
aan de laag klittenband daaronder.
5.
Sluit de veiligheidsklem zodat de riem niet
los kan komen.
6.
Herhaal stappen [3]~[5] voor de andere riem.
De eindes aan de bovenkant van de riem zien er zo
uit:
7.
Schuif de onderkant van één riem door de
rechter ring (houder), zoals hier wordt
getoond.
8.
Schuif het eind van de riem door het boven-
ste oog van de plastic gesp (zie illustratie).
9.
Draai het einde van de riem om, steek het in
het onderste oog, en trek het strak.
OPMERKING
De lengte kan naar wens worden aangepast.
10.
Schuif de plastic klem over de losse en lange
onderste riem om de riem vast te zetten.
11.
Herhaal stappen [7]~[9] voor het andere
eind van de onderste riem.
Bas riem
De basriem van de FR-18 diatonic (waarmee de balg
in en uit wordt bewogen) is van stof gemaakt, en
heeft klittenband zodat u de lengte kunt aanpassen.
De adapter en/of MIDI-kabel vastzetten
V-Accordion FR-18 diatonic
r
19
De adapter en/of MIDI-kabel
vastzetten
Ga als volgt verder om te voorkomen dat de adapter-
kabel – of een MIDI-kabel – loskomt terwijl u speelt.
De FR-18 diatonic wordt met een adapter en een
bevestigingsstrip geleverd, waarmee de adapterkabel
en optionele MIDI en geluidskabels aan de rechter
riem vastgemaakt kunnen worden.
1.
Maak de adapterkabel en de bevestigings-
strip als volgt gereed:
De riem dient voor de ferrietkern op de adapterkabel
bevestigd te worden. Als u wilt, kunt u de MIDI-kabel
en geluidskabels tijdens deze montage toevoegen.
2.
Zet de bevestigingsstrip vast, zoals in de
illustratie wordt getoond, en zorg ervoor dat
de ferrietkern niet uit de lus kan glijden.
3.
Houd de adapterkabel dicht bij de rechter
riem, en wind de bevestigingsstrip daar
omheen, zoals hier wordt getoond.
De strip heeft een laag klittenband, waarmee deze op
zijn plaats wordt gehouden.
4.
Blijf de bevestigingsstrip om de riem win-
den, totdat de montage er als volgt uitziet:
5.
Keer deze stappen om en verwijder de adap-
ter en/of MIDI-kabels als u wilt stoppen met
spelen.
Voordat u gaat spelen
20
r
V-Accordion FR-18 diatonic
De FR-18 diatonic verpersoonlijken
De afbeeldingen achter de Treble registers (boven het
Roland logo), kunnen door één van de vellen die bij de
FR-18 diatonic worden geleverd of door een afbeelding
die u zelf creëert worden vervangen.
1.
Gebruik de bijgeleverde zeskantige moer-
sleutel om de twee schroeven waarmee de
‘traforo’ afdekking op zijn plaats wordt
gehouden los te draaien.
Er is een schroef aan iedere kant.
Pas op dat u de schroeven er niet te ver uitdraait – ze
moeten in de trafaro afdekking blijven zitten.
2.
Nadat beide schroeven zijn losgedraaid,
kunt u de traforo afdekking openen:
OPMERKING
Wees voorzichtig en zorg dat de behuizing van de FR-18
diatonic niet bekrast raakt.
3.
Verwijder het vel van onder de traforo
afdekking en steek een ander in.
Wanneer u uw eigen vel crert, moet u het volgende
in acht nemen:
U kunt een kleurenprinter en een grafisch pro-
gramma gebruiken om uw eigen afbeeldingen te
creëren.
Gebruik papier of een ander dun materiaal karton
is meestal te dik.
Om het geheel er professioneel uit te laten zien,
gebruikt u een vel dat deze afmetingen heeft:
297 mm (L) x 89 mm (H).
4.
Zet de traforo afdekking vast, door de twee
schroeven met gebruik van de zeskantige
moetsleutel vast te draaien.
De stroom aan en uitzetten
V-Accordion FR-18 diatonic
r
21
De stroom aan en uitzetten
Nadat de aansluitingen zijn gemaakt (zie p.17), zet u
de verschillende apparaten in de gespecificeerde
volgorde aan. Als apparaten in de verkeerde volgorde
worden aangezet, kunnen storingen en/of beschadi-
gingen aan luidsprekers en andere apparaten het
gevolg zijn.
De stroom aanzetten
1.
Draai de [VOLUME] knop helemaal naar de
kleine stip om het volume te minimaliseren.
2.
Om de FR-18 diatonic aan te zetten, drukt u
op de [POWER] knop.
De [POWER] knop licht op.
3.
Zet de externe versterker, het mengpaneel,
enz. aan.
4.
Draai de [VOLUME] knop tegen de wijzers
van de klok in, om het volume op een pas-
send niveau in te stellen.
5.
Pas het volume van het ontvangende
geluidsapparaat aan.
De stroom uitzetten
1.
Draai de [VOL] knop helemaal naar de kleine
stip om het volume te minimaliseren.
Als u de FR-18 diatonic op een versterker, enz. heeft
aangesloten, stelt u het volume daarvan ook op de
minimum waarde in.
OPMERKING
Dit apparaat is uitgerust met een beveiligingscircuit.
Daarom duurt het na opstarten korte tijd (enkele seconden)
voordat het apparaat normaal werkt.
2.
Druk op de [POWER] knop van de FR-18
diatonic (de indicator wordt donker).
Een koptelefoon gebruiken
De FR-18 diatonic heeft een aansluiting voor een kopte-
lefoon. Op die manier kunt u spelen zonder dat u ande-
ren stoort, zelfs laat op de avond.
1.
Steek de koptelefoon in de [PHONES] Jack in
het aansluitpaneel van de FR-18 diatonic.
OPMERKING
Gebruik een stereo koptelefoon. Gebruik een koptelefoon
van Roland. Koptelefoons van andere fabrikanten kunnen
mogelijk onvoldoende volume leveren.
2.
Gebruik de [VOLUME] knop van de FR-18
diatonic om het volume van de koptelefoon
aan te passen.
Wees voorzichtig bij het gebruik van een kop-
telefoon
Om beschadigingen aan de interne geleiders van
het snoer te voorkomen, vermijdt u een ruwe
behandeling. Als u de koptelefoon gebruikt, houdt
u deze bij de stekker of de oorschelpen vast.
NOTITIE
Dit apparaat heeft een functie die de stroom automatisch
uitzet, nadat een bepaalde hoeveelheid tijd is verstreken
waarbinnen geen knoppen zijn bediend.
U kunt deze functie uitschakelen. Zie ‘Auto Power Off’ op
p.46.
Voordat u gaat spelen
22
r
V-Accordion FR-18 diatonic
De koptelefoon kan beschadigen als het volume
van een apparaat al hoog is ingesteld, op het
moment dat u de koptelefoon aansluit. Minimali-
seer het volume voordat u de koptelefoon aansluit.
Excessieve invoer beschadigt niet alleen uw
gehoor, maar belast ook de koptelefoon. Geniet
van muziek op een passend volume.
De demosongs beluisteren
V-Accordion FR-18 diatonic
r
23
6. De demosongs beluisteren
De FR-18 diatonic bevat een aantal demosongs, waarmee de grote verscheidenheid aan klanken en toepassingen wordt
gedemonstreerd. Hier ziet u hoe deze demosongs beluisterd kunnen worden, en u een goede indruk krijgt van de klanken
van de FR-18 diatonic.
1.
Zet de FR-18 diatonic aan.
Zie ‘De stroom aan en uitzetten’ op p.21.
2.
Houd de [KEY/DEMO] knop ingedrukt. De
knop knippert geel.
Het afspelen begint automatisch met de eerste
demosong. In totaal zijn er acht demosongs. Aan het
eind van de eerste song speelt de FR-18 diatonic
songs 2, 3, enz.
U kunt ook rechtstreeks naar de song die u wilt
beluisteren gaan:
3.
Druk op [DEC] [INC] om de demosong die u
wilt horen te selecteren.
4.
Gebruik de [VOLUME] knop om het volume
te veranderen, als het te hard of te zacht is.
5.
Druk nogmaals op [KEY/DEMO] om de
demosong modus te verlaten.
OPMERKING
Tijdens het afspelen van de demosongs kunnen de klavieren
van de FR-18 diatonic niet gebruikt worden.
OPMERKING
Het auteursrecht van alle demosongs is in handen van
Roland Europe. Openbare uitvoering of opnemen van deze
songs is verboden.
OPMERKING
Data van de muziek die wordt gespeeld, wordt niet via de
MIDI OUT/IN aansluiting uitgevoerd.
OPMERKING
De complete lijst van demosongs kunt u vinden in de
Appendix, op pagina 60.
Sets gebruiken
24
r
V-Accordion FR-18 diatonic
7. Sets gebruiken
De FR-18 diatonic is een ‘virtuele’ accordeon. Deze herschept de klanken van verschillende accordeon instrumenten en
kan zelfs orkestrale klanken (zoals trompet, fluit, enz.), orgel en drumgeluiden genereren.
Het oproepen van een Set is vergelijkbaar met het
omschakelen naar een andere accordeon.
De FR-18 diatonic bevat 12 Sets, verdeeld over vier
families. Drie Set families zijn in de fabriek voorgepro-
grammeerd (‘FOLK’, ’ETHNIC’, ‘WORLD’ - zie de bijschrif-
ten onder de Treble registers), en kunnen niet veranderd
worden. Eén familie (‘USER’) kan gebruikt worden om
User Sets van een USB-geheugen (apart verkrijgbaar) te
laden.
Elke Set familie kan uit diverse Sets bestaan (zie onder).
Als een Set wordt opgeroepen, worden de instellingen
van de secties die op p.25 worden getoond direct veran-
derd, en worden de Treble en basregisters geconfigu-
reerd.
1.
Druk op het [SET] register. Dit licht blauw
op.
OPMERKING
Als u niet op een Treble register drukt nadat u één keer op
[SET] heeft gedrukt, wordt de Set selectie na enige tijd
geannuleerd.
2.
Druk op één van de Treble registers [1] ~[4]
om de Set familie te selecteren.
Het selecteren van de Set wordt als volgt behandeld:
Als de Set familie die u selecteert hetzelfde is als
die u tot die tijd heeft gebruikt, selecteert de FR-18
diatonic de volgende Set binnen die familie.
Voorbeeld: om van Set ‘1-1’ naar Set ‘1-3’ te gaan,
moet u register [1] twee keer indrukken, nadat [SET] is
ingedrukt.
Iedere Set binnen een familie (1, 2, 3) heeft een
gerichte kleur:
1 = rood, 2 = groen, 3 = geel
Als u een andere Set familie selecteert, schakelt de
FR-18 diatonic naar de nieuw geselecteerde Set
familie en roept het laatste geheugen dat u binnen
die familie heeft geselecteerd op.
OPMERKING
Als u [SET] meer dan twee seconden ingedrukt houdt zon-
der een ander register in te drukken, schakelt de FR-18 dia-
tonic naar de Functie modus. In dat geval drukt u nogmaals
op [SET] om die modus te verlaten, en herhaalt u stap [1].
Familie Accordion Sets
1 FOLK 1-1 Folk (rood)
1-2 Classic (groen)
1-3 Tradition (geel)
2 ETHNIC 2-1 Organetto (rood)
2-2 Diatonic Folk (groen)
2-3 SP Folk (geel)
3 WORLD 3-1 Alpine (rood)
3-2 Cajun (groen)
3-3 Tex Mex (geel)
4 USER 4-1 User Set (rood) [Bandoneon]*
[*] Deze Sets zijn vanuit de fabriek verstrekt, maar kunnen door de
gebruiker worden vervangen.
4-2 User Set (groen) [D-Folk]*
4-3 User Set (geel) [Concertina]*
Klanken selecteren en spelen
V-Accordion FR-18 diatonic
r
25
8. Klanken selecteren en spelen
Treble sectie
De Treble sectie kan met gebruik
van de 37 toetsen aan de kant van
de rechterhand gespeeld worden.
Het geluid dat dit produceert
wordt bepaald door het register
[1]~[4] dat u het laatst heeft inge-
drukt. Deze sectie kan voor het
spelen van accordeonklanken,
orkestklanken of orgelklanken
worden gebruikt.
OPMERKING
Als de FR-18 diatonic wordt opgestart, wordt de toonsoort G
geselecteerd. Zie ‘De grondtoon van het klavier veranderen’ op
p.32 over de manier waarop een andere toonsoort wordt gese-
lecteerd.
Klanken voor de rechterhand selecteren
In deze sectie wordt uitgelegd hoe accordeon-, orkest-
en orgelklanken voor de Treble sectie (rechterhand)
geselecteerd worden. Op p.26 ziet u hoe accordeon
noten met een orkest- of orgelklank gecombineerd kun-
nen worden.
Accordeonklanken
Om uw selectie te maken:
1.
Sluit de FR-18 diatonic op een versterker
aan, en zet deze aan.
Zie ‘De stroom aan en uitzetten’ op p.21.
2.
Druk op een Treble register en speel op het
klavier.
De volgende acht accordeonklanken kunnen met
gebruik van Treble registers [1]~[4] aan de Treble
knoppen worden toegewezen:
Hoewel de FR-18 diatonic een elektrisch muziekin-
strument is, produceert het alleen geluid als de balg
wordt bewogen.
3.
Speel enkele noten om het geluid te
beluisteren.
Als u een ander accordeon treble klank verkiest, drukt
u op één van de vier Treble registers [1]~[4]. U kunt
uit acht beschikbare klanken kiezen, door een Treble
register één keer (groen) of twee keer (geel) in te
drukken.
OPMERKING
De FR-18 diatonic heeft 12 verschillende knop indelingen.
Als het lijkt of de verkeerde klanken klinken, kijkt u bij ‘De
configuratie van de klavieren veranderen (Tablature)’ op
pagina 33. Hier ziet u hoe een andere knop indeling wordt
geselecteerd.
Orkest/orgelklanken
De FR-18 diatonic bevat klanken van verscheidene
muziekinstrumenten, die niets met accordeonklanken
te maken hebben. Met deze klanken kunt u uw muzi-
kale inspanning uitbreiden.
De orkestklank sectie van de FR-18 diatonic bestaat
uit acht klanken.
Iedere accordeon klankset wordt gecombineerd met
een orkestklankset, waarvan de acht klanken dicht bij
het betreffende muzikale genre liggen.
Zo selecteert u een orkestklank:
1.
Druk één keer op de [ORCHESTRA/ORGAN]
knop.
Deze is rood , om aan te geven dat u zich in verlicht
de orkestklank selectiemodus bevindt.
2.
Gebruik Treble registers [1]~[4] om de
gewenste orkestklank te selecteren.
U kunt elke knop één of twee keer indrukken om één
van de twee , die voor elk register orkestklanken
beschikbaar zijn, te kiezen (altijd beginnend op de
eerste positie).
Treble register Kleur Geluid
*
[*] De accordeonklanken die met de registers geselecteerd kun-
nen worden, zijn afhankelijk van de op dat moment geselecteer-
de Set. De hierboven getoonde klanken verwijzen naar Set 1. Kijk
op pagina 60 voor een lijst met klanken die voor elke Set bes-
chikbaar zijn.
1 (één keer ingedrukt) Green 8’, 8’+
1 (nogmaals ingedrukt) Red 16’, 8’, 8’+
2 (één keer ingedrukt) Green 16’, 8’
2 (nogmaals ingedrukt) Red 16’, 8’, 4’
3 (één keer ingedrukt) Green 8’, 8’+, 8’–
3 (nogmaals ingedrukt) Red 16’, 8’, 8’+, 8’–, 4’
4 (één keer ingedrukt) Green 8’, 4’
4 (nogmaals ingedrukt) Red 16’, 4’
Treble register Kleur Geluid
*
1 (één keer ingedrukt) Groen Strings
Klanken selecteren en spelen
26
r
V-Accordion FR-18 diatonic
OPMERKING
Deze tabel is slechts een voorbeeld van alle beschikbare
orkestklank sets, zoals elke orkestklankset met zijn corres-
ponderende accordeonset wordt gecombineerd. Voor de
complete lijst kijkt u bij ‘Klanken die de verscheidene Sets
bevatten’ op p.60.
De orkestklank sectie van de FR-18 diatonic bevat
tevens vier , die ieder een langzaam/orgelklanken
snel Rotary-effect hebben.
Om een orgelklank te selecteren:
1.
Druk twee keer op de [ORCHESTRA/ORGAN]
knop.
Deze knippert rood om aan te geven dat u zich in de
geluidselectie modus bevindt.
OPMERKING
Als u de [ORCHESTRA/ORGAN] knop een derde keer indrukt,
kunt u met de Treble registers opnieuw de accordeonklan-
ken selecteren.
2.
Gebruik Treble registers [1]~[4] om de
gewenste orgelklank te selecteren.
U kunt deze één of twee keer indrukken om het Slow
of Fast Rotary-effect van hetzelfde orgelgeluid te
kiezen.
OPMERKING
Vergeet niet om de balg te bewegen, om de noten die u
speelt te kunnen horen.
3.
Druk nog een keer op de [ORCHESTRA/
ORGAN] knop om de selectie modus te ver-
laten en naar de staat waarin de Treble
accordeonsectie te horen is terug te keren.
De ORCHESTRA/ORGAN modus selecteren
De orkest of orgelklank die aan de Treble sectie is toege-
wezen, kan op zichzelf staand of samen met de Treble
diatonische klank worden gespeeld.
1.
Druk op [SET/SHIFT] en houd dit ingedrukt,
terwijl u het [4] (DUAL/SOLO) Treble register
indrukt om tussen DUAL en SOLO modi af te
wisselen.
In de SOLO modus speelt het Treble klavier alleen de
geselecteerde accordeon-, orkest- of orgelklank.
DUAL modus betekent dat de orkest- of orgelklank
aan de Treble accordeonklank wordt toegevoegd.
OPMERKING
Als u [SET] meer dan twee seconden ingedrukt houdt zon-
der een ander register in te drukken, schakelt de FR-18 naar
de Functie modus. In dat geval drukt u nogmaals op [SET]
om die modus te verlaten, en herhaalt u stap [1].
OPMERKING
Iedere keer dat u de FR-18 diatonic aanzet, selecteert deze
de SOLO modus.
1 (nogmaals ingedrukt) Rood Ac. Piano
2 (één keer ingedrukt) Groen Oboe
2 (nogmaals ingedrukt) Rood Flute1
3 (één keer ingedrukt) Groen Ac. Guitar
3 (nogmaals ingedrukt) Rood Brass
4 (één keer ingedrukt) Groen Fat Saw Lead
4 (nogmaals ingedrukt) Rood Poly Synth
[*] De accordeonklanken die met de registers geselecteerd kun-
nen worden, zijn afhankelijk van de op dat moment geselect-
eerde Set. De hierboven getoonde klanken verwijzen naar Set 1.
Kijk op pagina 60 voor een lijst met klanken die voor elke Set
beschikbaar zijn.
Register Kleur Geluid
1 (één keer ingedrukt) Groen Blues Slow
1 (nogmaals ingedrukt) Rood Blues Fast
2 (één keer ingedrukt) Groen Distortion Slow
2 (nogmaals ingedrukt) Rood Distortion Fast
3 (één keer ingedrukt) Groen Full Draw Slow
3 (nogmaals ingedrukt) Rood Full Draw Fast
4 (één keer ingedrukt) Green 3rd Percussion Slow
4 (nogmaals ingedrukt) Rood 3rd Percussion Fast
Treble register Kleur Geluid
*
Bas en akkoordsectie
V-Accordion FR-18 diatonic
r
27
De Treble sectie in stappen van octaven
transponeren
Het Treble klavier van de FR-18 diatonic heeft een
maximum bereik van drie octaven. Er kunnen echter
momenten zijn waarop u hogere of lagere noten moet
spelen dan op het klavier mogelijk is. In tegenstelling tot
een akoestische accordeon, kan het Treble klavier van de
FR-18 diatonic één octaaf omhoog of omlaag getrans-
poneerd worden.
1.
Specificeer eerst de sectie (Treble accordeon
of orkest/orgel) die u in stappen van octa-
ven wilt transponeren, door daar een klank
voor te selecteren.
2.
Om één octaaf lager te transponeren, houdt
u het [SET/SHIFT] register ingedrukt en
drukt u op Treble register [1] (OCT-).
OPMERKING
Als u [SET] langer dan 2 seconden ingedrukt houdt zonder
een ander register in te drukken, schakelt de FR-18 diatonic
naar de Function mode. In dat geval drukt u nog een keer
op [SET] om die mode te verlaten, en herhaalt u stap 2.
3.
Om een octaaf hoger te transponeren, houdt
u het [SET/SHIFT] register ingedrukt, en
drukt u op Treble register [2] (OCT+).
Bas en akkoordsectie
De bassectie kan via knoppen voor de linkerhand worden
gespeeld.
Met de knoppen in deze sectie kunt u zowel basnoten
als akkoorden spelen. Standaard wisselen de drie rijen
tussen een basnoot en het daaraan gerelateerde akkoord
af.
U kunt deze toewijzingen (tabulatuur) echter verande-
ren, zodat deze beter op uw eigen vereisten aansluiten.
U kunt voor elke knop aangeven of deze een basnoot,
een akkoord of geen van beide moet spelen.
De akkoorden gebruiken het (geluid) register dat voor de
bassectie is geselecteerd – vandaar de naam van deze
sectie.
Het algehele geluid dat de bas en akkoordsectie produ-
ceert, wordt bepaald door het register dat u het laatst
heeft ingedrukt. De bas en akkoordknoppen kunnen
gebruikt worden om accordeon- of orkestklanken te
spelen.
Accordeonklanken voor de linkerhand selecteren
Hier ziet u hoe een accordeonklank voor de bas en
akkoordsectie (linkerhand) wordt geselecteerd. Accor-
deonklanken voor de linkerhand kunnen met de drie
hieronder getoonde registers worden geselecteerd.
OPMERKING
De nummers die in de illustratie onder en boven worden
getoond, verschijnen niet op de registers zelf. Deze zijn slechts
als referentie toegevoegd.
1.
Zet de FR-18 diatonic aan.
Zie ‘De stroom aan en uitzetten’ op p.21.
OPMERKING
Nadat de FR-18 diatonic is aangezet, selecteren de bas-
registers accordeonklanken.
2.
Druk op één van de drie basregisters (1~3)
om de gewenste klank te selecteren.
Deze registers lichten niet op.
De volgende accordeonklanken kunnen voor de bas
en akkoordknoppen geselecteerd worden:
[3] [2] [1]
Klanken selecteren en spelen
28
r
V-Accordion FR-18 diatonic
3.
Kies het gewenste gedrag voor de akkoord-
knoppen:
Druk de drie basregisters gelijktijdig in, om tussen
volledige akkoorden en ‘drop third’ akkoorden af te
wisselen.
De akkoordknoppen kunnen volledige akkoorden of
akkoorden waarvan de terts (d.w.z: de noot die
bepaalt of een akkoord mineur of majeur is) wordt
weggelaten spelen.
OPMERKING
De geselecteerde akkoordmodus is ook op de orkest
akkoordsectie van toepassing.
Orkestklanken voor de linkerhand selecteren
Naast de algemene accordeon basklanken kunt u met de
bas en akkoordsectie van de FR-18 diatonic ook orkest-
klanken spelen. Deze kunnen alleen aan de basknoppen,
alleen aan de akkoordknoppen of aan beide worden toe-
gewezen (waarbij u in dat geval verschillende orkest-
klanken voor de bas en akkoordknoppen kunt selecte-
ren). Hier ziet u hoe een orkestklank voor de linkerhand
wordt geselecteerd.
Een orkest basklank selecteren
1.
Zet de FR-18 diatonic aan.
Zie ‘De stroom aan en uitzetten’ op p.21.
Selecteer Set 1.
Zie ‘Sets gebruiken’ op p.24.
2.
Druk op de [ORCH.BASS] knop op het Treble
regelingspaneel om de orkest basmodus te
selecteren.
De [ORCH.BASS] knop is rood verlicht.
3.
Gebruik de drie basregisters om één van de
orkest basklanken te selecteren.
OPMERKING
De orkestklanken die met de registers geselecteerd kunnen
worden, zijn afhankelijk van de op dat moment geselec-
teerde Set. Kijk op pagina 60 voor een lijst met klanken die
voor elke Set beschikbaar zijn.
De orkest basklank die u selecteert, vervangt de
accordeonklank die door de basknoppen wordt
gespeeld en heeft geen effect op de akkoordknoppen.
4.
Druk nogmaals op de [ORCH.BASS] knop
(deze wordt donker) om de orkest basmodus
te verlaten.
Een orkest akkoordklank selecteren
Zoals eerder vermeld kan de orkest akkoordklank met
de linkerhand knoppen die als akkoordknoppen zijn
gedefinieerd gespeeld worden.
1.
Zet de FR-18 diatonic aan.
Zie ‘De stroom aan en uitzetten’ op p.21.
2.
Selecteer Set 1.
Zie ‘Sets gebruiken’ op p.24.
3.
Druk op de [ORCH.CHORD] knop op het
Treble regelingspaneel om de orkest
akkoordmodus te selecteren.
De [ORCH.CHORD] knop is rood verlicht.
Basregisters
Register Bas Akkoord
1 8’ 8’, 4’
2 16’, 8’, 4’ 8’, 4’
3 16’, 8’ 8’, 4’
16’/8’
Volledig akkoord
16’/8’
Akkoord –3^
Orkest basklanken
*
[*] De orkestklanken die met de registers geselect-
eerd kunnen worden, zijn afhankelijk van de op dat
moment geselecteerde Set. Kijk op pagina 60 voor
een lijst met klanken die voor elke Set beschikbaar
zijn.
1 Acoustic Bass
2 Fretless
3 Picked Bass
[3] [2] [1]
Bas en akkoordsectie
V-Accordion FR-18 diatonic
r
29
4.
Gebruik de drie basregisters om één van de
orkest akkoordklanken te selecteren.
OPMERKING
De orkestklanken die met de registers geselecteerd kunnen
worden, zijn afhankelijk van de op dat moment geselec-
teerde Set. Kijk op pagina 60 voor een lijst met klanken die
voor elke Set beschikbaar zijn.
De orkest akkoordklank die u selecteert, vervangt de
accordeonklank die door de akkoordknoppen wordt
gespeeld en heeft geen effect op de basknoppen.
5.
Druk nogmaals op de [ORCH.CHORD] knop
(deze wordt donker) om de ORCH. CHORD
modus te verlaten.
De [ORCH.CHORD] knop wordt donker.
Terwijl de orkest akkoordmodus actief is, kunt u een
ander accordeon register aan de basknoppen toewij-
zen, door [LEFT REGISTER] (dit moet donker worden)
en het gewenste basregister in de drukken.
Orkestklanken voor de bassectie en de
akkoordsectie
Met de FR-18 diatonic kunt u vlug een orkestklank aan
de basknoppen toewijzen, en een andere aan de
akkoordknoppen toewijzen.
1.
Druk op de [ORCH BASS] en/of [ORCH
CHORD] knoppen (deze lichten op).
2.
Gebruik de basregisters om de gewenste
klank te selecteren.
Als [LEFT REGISTER] is, kunt u een orkest-verlicht
klank voor de akkoordknoppen (linkerhand klavier)
selecteren. Als dit is, kunt u een orkestklank donker
voor de basknoppen selecteren. Raadpleeg de tabel-
len hierboven voor de klanken die geselecteerd kun-
nen worden.
OPMERKING
De [LEFT REGISTER] heeft geen functie als de [ORCH BASS]
en/of de [ORCH CHORD] knop niet verlicht is. Elke keer dat
u op [LEFT REGISTER] drukt, verandert deze in verlicht/don-
ker.
De basregisters zijn op Parts van invloed, afhankelijk van de status van de [ORCH BASS], [ORCH CHORD] en
[LEFT REGISTER] knoppen..
Orkest akkoordklanken
*
[*] De orkestklanken die met de registers geselecteerd
kunnen worden, zijn afhankelijk van de op dat mo-
ment geselecteerde Set. Kijk op pagina 60 voor een
lijst met klanken die voor elke Set beschikbaar zijn.
1 Ac. Piano
2 Str & Choir
3 Super Poly
[3] [2] [1]
ORCH BASS ORCH
CHORD
LEFT
REGISTER Opmerkingen
Donker Donker Donker De basregisters selecteren accordeonklanken.
Verlicht Donker Donker De basregisters selecteren orkest basklanken.
Donker Verlicht Verlicht De basregisters selecteren orkest akkoordklanken.
Als u [LEFT REGISTER] uitschakelt, kunt u accordeonklanken voor de basknoppen selecte-
ren.
Verlicht Verlicht Verlicht De basregisters selecteren orkest akkoordklanken.
Als u [LEFT REGISTER] uitschakelt, kunt u orkestklanken voor de basknoppen selecteren.
Klanken selecteren en spelen
30
r
V-Accordion FR-18 diatonic
Secties die u niet nodig heeft
uitzetten (Mute functie)
Als u, om welke reden dan ook, niet wilt dat één van de
op dat moment actieve Parts op uw spel reageert, kunt
u het uitzetten.
Om dit te doen, drukt u op een enkel register en houdt u
dit een tijdje ingedrukt, als volgt:
1.
Druk op een register in de Treble sectie
([1]~[4]) en houd het ingedrukt om het Tre-
ble of orkest Part te dempen.
2.
Druk op een basregister (1~3) en houd dit
ingedrukt om het Bass&Chord, Orchestra
Bass of Orchestra Chord Part te dempen.
Dit is afhankelijk van het Part dat op dat moment aan
de basregisters is toegewezen.
3.
Een volgende selectie van een willekeurig
register in de Treble of bassectie zal het
betreffende Part weer aanzetten.
Drum/percussieklanken spelen
De FR-18 diatonic bevat een drum Part dat in realtime
gespeeld kan worden, als toevoeging op het
Bass&Chord Part. Er zijn vier sets van één of meer drum
en/of percussieklanken ieder. Deze klanken kunnen in
realtime, met gebruik van de bas en akkoordknoppen,
gespeeld worden.
1.
Druk op de [DRUMS] knop om naar de
DRUM modus te gaan.
De percussieklanken worden nu aan de bas en
akkoord Parts toegevoegd.
2.
Druk nogmaals op de [DRUMS] knop om de
DRUM modus te verlaten.
Een Drum Set selecteren
Hier ziet u hoe drum/percussieklanken worden toege-
voegd aan elk(e) basnoot en akkoord dat u met de lin-
kerhand speelt.
OPMERKING
De gekozen Drum Set blijft behouden totdat u opnieuw van
Drum Set verandert.
1.
Druk op de [DRUMS] knop om naar de
DRUM modus te gaan.
De percussieklanken worden nu aan de bas en
akkoord Parts toegevoegd.
2.
Houd de [DRUMS] knop ingedrukt om naar
de DRUM Edit modus te gaan.
De [DRUMS] knop knippert.
Het verlichte Treble register toont de op dat moment
geselecteerde Drum Set.
3.
Gebruik Treble Registers [1]~[4] om een
andere Drum Set te selecteren.
De basknoppen spelen de eerste klank van de Drum
Set, terwijl de knoppen waarmee akkoorden worden
gespeeld de tweede klank van de Drum Set triggeren.
4.
Druk nog een keer op de [DRUMS] knop om
de DRUM Edit modus te verlaten (de knop is
constant verlicht).
5.
Druk nogmaals op de [DRUMS] knop om de
DRUM modus te verlaten, als u de drum-
klanken niet meer wilt gebruiken (de knop
wordt donker).
OPMERKING
Kijk bij ‘Drum Sound Level’ op p.44 om te zien hoe het
volume van de drum/percussieklanken wordt ingesteld.
Drum Set [1] (Folk) Drum Set [3] (Tarantel)
1 Basdrum en Hi-hat 1 Tamorra 2
2 Snare + tamboerijn 2 Tamorra 1
Drum Set [2] (Jazz) Drum Set [4] (Latin)
1 Ride bekken 1 Pandeiro 3 +
basdrum
2 Jazz snare + pedaal
Hi-hat
2 Pandeiro 5
Meer over enkele praktische functies
V-Accordion FR-18 diatonic
r
31
9. Meer over enkele praktische functies
In dit hoofdstuk worden enkele bruikbare functies besproken, zoals het veranderen van de klavierindeling (tabulatuur), het
veranderen van de toonsoort waarin u speelt, het gebruik van de metronoom, het controleren van de batterijstatus, enzo-
voort.
Hoe de diverse secties in balans
worden gebracht
Hier ziet u hoe de volumebalans tussen de bas/akkoord
en Treble secties verandert kan worden.
1.
Druk op het [SET] register en houd het inge-
drukt (dit knippert langzaam).
Het Treble klavier speelt niet meer.
2.
Druk op knop nummer drie van het Treble
klavier om de functie, waarmee u de volu-
mebalans tussen bas/akkoord en de Treble
secties kunt veranderen, te selecteren.
U bevindt zich nu in de Functie modus – en de
Balance parameter is al geselecteerd.
Het [SET] register knippert snel en het Treble klavier
kan nu voor het spelen van noten worden gebruikt.
Het verlichte Treble register geeft aan welke Preset
op dat moment is geselecteerd.
3.
Gebruik registers [1]~[4] om één van de vol-
gende instellingen te selecteren:
Dit zijn in de fabriek geprepareerde Presets. Als de
balans juist klinkt met één van deze instellingen, bent
u klaar. Anders gaat u met stap (4) verder.
OPMERKING
Als u het volume van de BASS&Chord sectie verhoogt,
wordt het volume van de Treble sectie automatisch
corresponderend verlaagd, en omgekeerd. Zie ook ‘Treble/
Bass&Chord Balans’ op p.43.
4.
(Indien nodig) Druk op de [DEC] knop om de
balans naar de Bass & Chord sectie te ver-
plaatsen of op de [INC] knop om de balans
naar de Treble sectie te verplaatsen.
Knop nr. 3
Knop nummer 3
Treble/Bass/Chord balans
Treble
register Waarde Op een DJ mengpaneel zou
deze instelling er zo uitzien…
160 (Bass &
Chord)
20 (Equal
balance)
3 30 (Treble)
4 60 (Treble)
0 30 6060 30
0 30 6060 30
0 30 6060 30
0 30 6060 30
Meer over enkele praktische functies
32
r
V-Accordion FR-18 diatonic
Elke keer dat u op de [DEC] knop drukt, daalt het
volume met één eenheid. Als u de knop ingedrukt
blijft houden, zal het volume blijven dalen.
Elke keer dat u op de [INC] knop drukt, stijgt het
volume met één eenheid. Als u de knop ingedrukt
blijft houden, zal het volume blijven stijgen.
5.
Druk op de [DEFAULT] knop om naar de
laatst opgeslagen waarde van de huidig
geselecteerde parameter terug te keren.
6.
Druk één keer op het [SET] register om naar
de Functie modus terug te keren (zie p.41)
of twee keer om de Functie modus te verla-
ten.
De Chorus en Reverb-effecten
aanpassen
De FR-18 diatonic beschikt over twee digitale effecten:
Chorus en Reverb. Het Chorus-effect geeft de indruk dat
meerdere instrumenten van hetzelfde type tegelijkertijd
worden gespeeld (gelijk aan het ontstemmen van meer-
dere rieten van een register). Het Reverb-effect geeft de
indruk dat u in een concertzaal, een kerk of een kamer
speelt. Dit voegt ‘diepte’ aan het geluid toe.
U kunt het type en de niveau-instellingen van deze twee
effecten veranderen (zie p.44). Deze instellingen zijn op
alle secties en alle Sets van toepassing.
De grondtoon van het klavier
veranderen
Met de KEY functie kunt u de FR-18 diatonic in elke
toonsoort bespelen. Dit is handig als met u vraagt om
bepaalde songs in een andere toonsoort dan de toon-
soort die op dat moment aan de geselecteerde tabula-
tuur is toegewezen te spelen.
Met de FR-18 diatonic kunt u uit 12 toonsoorten kiezen:
C, C , D, E , E, F, F , G, A , A, B , B# b # b b
Wanner opgestart, selecteert de FR-18 diatonic automa-
tisch de toonsoort G. Om de toonsoort te veranderen,
gaat u als volgt verder:
1.
Druk op de [KEY] knop (deze licht op).
De eerste rij knoppen van het Treble klavier speelt
niet.
2.
Druk op één van de 12 Treble knoppen in de
eerste rij om de gewenste toonsoort te
selecteren.
Raadpleeg de toonsoort indicaties boven het Treble
knop klavier. De [KEY] knop wordt donker.
De ‘Key’ instelling opslaan
Met de FR-18 diatonic kan de toonsoort van uw voor-
keur permanent worden opgeslagen, zodat u deze niet
elke keer dat u het instrument aanzet hoeft te selecte-
ren:
1.
Druk op het [SET] register en houd dit inge-
drukt (het knippert).
Het Treble klavier speelt niet.
2.
Druk op de [KEY] knop. (Deze is verlicht).
Het [SET] register knippert snel.
3.
Druk op een Treble knop in de eerste rij om
de toonsoort van uw voorkeur te selecteren.
De nummers boven de eerste rij van het Treble knop
klavier kunnen behulpzaam zijn om uw keuze te
maken en de juiste toonsoort op te slaan.
4.
Druk één keer op het [SET] register om de
Functie modus te verlaten.
OPMERKING
Iedere keer dat u de FR-18 diatonic aanzet, wordt de opge-
slagen toonsoort opgeroepen.
Knop nr. 4
TOONSOORT= E
b
De configuratie van de klavieren veranderen (Tabulatuur)
V-Accordion FR-18 diatonic
r
33
De configuratie van de klavieren
veranderen (Tabulatuur)
Een diatonische accordeon speelt verschillende noten,
afhankelijk van het feit of de balg wordt geduwd of
getrokken. De ‘Note Mapping’ in de Treble (rechterhand)
en bas (linkerhand) secties van een diatonische accor-
deon wordt gewoonlijk door zijn fabrikant geconfigu-
reerd, volgens een gewenste klavierindeling die als
‘tabulatuur’ bekend staat.
Met de FR-18 diatonic kunt u de noot configuratie van
de Treble en basklavieren veranderen, omdat de FR-18
diatonic geen echte rieten en geen corresponderende
mechanische delen bevat. Zodoende kunt u een
bepaalde klavierindeling vlug instellen, door enkele
knoppen in te drukken en op handige wijze van één
tabulatuur naar de andere over te gaan. (Op een akoesti-
sche diatonische accordeon is dit niet mogelijk).
De FR-18 diatonic bevat 12 tabulaturen. Zie pagina 54
voor details. Om één van deze op te roepen, tijdens het
oefenen thuis of tijdens een uitvoering:
1.
Druk op de [TABLATURE] knop (deze licht
op).
2.
Druk op een knop in de eerste rij van het
Treble klavier (zie het gezeefdrukte nummer
erboven).
(Voor dit voorbeeld hebben we besloten om tabula-
tuur nummer vier te gebruiken).
Nu kunt u de toonsoort van de geselecteerde tabula-
tuur veranderen. Zie ‘De grondtoon van het klavier
veranderen’ op p.32.
Een tabulatuur met zijn oorspronkelijke toonsoort
selecteren
Middels de volgende procedure kunt u de originele
toonsoort van de tabulatuur selecteren.
1.
Druk op de [TABLATURE] knop (deze licht
op).
2.
Druk op de [KEY] knop (deze licht op).
De eerste rij knoppen van het Treble klavier speelt
niet.
3.
Gebruik de eerste rij van het knop klavier
om de nieuwe tabulatuur te selecteren.
Raadpleeg de gezeefdrukte nummers boven de eerste
rij van het Treble knop klavier. De tabulatuur die u
selecteert zal de in de fabriek ingestelde toonsoort
gebruiken.
De [TABLATURE] en [KEY] knoppen worden donker.
De tabulatuur van uw voorkeur opslaan
1.
Druk op het [SET] register en houd dit inge-
drukt (het knippert langzaam).
Het Treble klavier speelt niet.
2.
Druk op de [TABLATURE] knop (deze licht
op).
Het [SET] register knippert snel.
Button no. 4
Meer over enkele praktische functies
34
r
V-Accordion FR-18 diatonic
3.
Selecteer de gewenste tabulatuur door een
knop in de eerste rij van het Treble klavier in
te drukken.
De nummers boven de eerste rij van het Treble knop
klavier helpen u bij het kiezen en opslaan van de
juiste tabulatuur.
4.
Druk één keer op het [SET] register om de
Functie modus te verlaten.
OPMERKING
Elke keer dat de FR-18 diatonic wordt aangezet, wordt de
tabulatuur waarvan u het nummer heeft opgeslagen gela-
den.
De metronoom gebruiken
De FR-18 diatonic bevat een metronoom, die bij het
studeren van nieuwe stukken of tijdens accordeonlessen
van pas kan komen.
1.
Om de metronoom te starten of stoppen,
drukt u op het [SET] register en houd het
ingedrukt. Druk dan op register [3]
(METRON).
OPMERKING
Kijk bij ‘Metronome Time Signature’ op p.44, ‘Metronome
Tempo’ op p.44 en ‘Metronome Level’ op p.44 om te zien
hoe de maatsoort, het tempo en het niveau van de metro-
noom worden ingesteld.
OPMERKING
Als u [SET] meer dan twee seconden ingedrukt houdt zon-
der een ander register in te drukken, schakelt de FR-18 dia-
tonic naar de Functie modus over. In dat geval drukt u nog-
maals op [SET] om die modus te verlaten, en dan herhaalt u
stap (1).
De status van de batterij
controleren
Als u batterijen gebruikt, kunt u op deze manier de
huidige status van de batterijen controleren:
1.
Houd de [LEFT REGISTER] knop ingedrukt.
Afhankelijk van de laad status van de batterijen, zul-
len register [1] ~[4] korte tijd gradueel oplichten. Na
ongeveer twee seconden keren de registers naar de
volgende situatie terug.
Als alle (rode en groene) registers zijn verlicht, zijn de
batterijen volledig opgeladen. Als alleen de rode
registers zijn verlicht, is de resterende levensduur van
de batterij ongeveer één uur.
OPMERKING
Om te controleren hoe de FR-18 diatonic op dat moment
van stroom wordt voorzien, drukt u op de [LEFT REGISTER]
knop en houdt u deze ingedrukt:
Als de [DRUM] knop en de eerste twee registers tijdens
bediening oplichten, wordt de FR-18 diatonic door de mee-
geleverde adapter van stroom voorzien.
Als de [ORCHESTRA] knop verlicht is, worden batterijen
gebruikt om de FR-18 diatonic te laten werken.
OPMERKING
De batterij indicatie is slechts een waarde bij benadering.
Musette Detune
Het 8’ Treble register van een accordeon kan uit twee of
zelfs drie rieten bestaan, die gewoonlijk iets uit elkaar
zijn gestemd om in een rijker geluid te voorzien (accor-
deonisten noemen dit het ‘Musette effect’). Eén riet
wordt lichtelijk boven, en een ander lichtelijk onder de
juiste toonhoogte gestemd (het derde riet, indien aan-
wezig, wordt op de ‘juiste’ toonhoogte gestemd).
Met de FR-18 diatonic kunt u uit 15 verschillende
Detune instellingen kiezen. Deze hebben de volgende
namen: “1” (Dry), “2” (Classic), “3” (F-Folk), “4”
(American L), “5” (American_H), “6” (North Eur),
“7” (German L), “8” (D-Folk L), “9” (Italian L),
“10” (German H), “11” (Alpine), “12” (Italian H),
“13” (D-Folk H), “14” (French), “15” (Scottish).
Kijk bij ‘Musette Detune’ op p.43 om te zien hoe de
gewenste Musette ontstemming wordt geselecteerd.
OPMERKING
‘Musette Detune’ is alleen van invloed op registers die het 8’
riet gebruiken.
De instellingen opslaan (User Programs)
V-Accordion FR-18 diatonic
r
35
10. De instellingen opslaan (User Programs)
De FR-18 diatonic bevat vier User Program geheugens, waar u de hieronder genoemde instellingen kunt opslaan. Het
werken met deze geheugens heeft als voordeel dat u veelgebruikte instellingen met slechts een druk op de knop kunt
oproepen. De User Program instellingen bevatten tevens het ‘adres’ van de laatste Set die u selecteerde.
De volgende instellingen worden in de User Programs
opgeslagen:
User Program tijdens een uitvoering
gebruiken
1.
Druk op de [USER PROGRAM/DEC] knop om
naar de User Program modus te gaan (de
knop licht op).
Het Treble register dat met het laatste User Program
dat u selecteerde correspondeert, is verlicht.
2.
Druk op het Treble register ([1]~[4]) dat aan
het User Program, waarvan u de instellingen
wilt gebruiken, is toegewezen.
Het register dat u indrukt licht rood op.
3.
Druk nogmaals op de [USER PROGRAM/DEC]
knop om de User Program modus te verla-
ten.
De [USER PROGRAM/DEC] knop wordt donker. Op dit
punt keert de FR-18 diatonic naar de instellingen die
u gebruikte voordat de User Program modus werd
geselecteerd terug.
De huidige instellingen opslaan
1.
Houd de [USER PROGRAM/DEC] knop inge-
drukt (de knop knippert).
Eén Treble register licht op om aan te geven dat de
User Program modus op dat moment in gebruik is.
2.
Druk op het Treble register ([1]~[4]) dat aan
het User Program geheugen, waarin u de
instellingen wilt opslaan, is toegewezen.
Het register dat u indrukt is verlicht, en de [USER
PROGRAM/DEC] knop is constant verlicht.
Set
Nummer van de huidige Set
Treble section
Register
Octaaf instelling
Orchestra/Organ
Register
Octaaf instelling
Niveau
Bass & Chord section
Register
Orchestral Bass
Aan/uit
Register
Niveau
Orchestral Chord
Aan/uit
Register
Niveau
Drum mode
Aan/uit
Drum Set nummer
Niveau
Chord Mode
Volledig akkoord, -3
Key
Geselecteerde toonsoort
Tablature
Geselecteerd tabulatuurnummer
Orchestra Mode
Dual, Solo

Especificaciones del producto

Marca: Roland
Categoría: Acordeones
Modelo: FR-18
Color del producto: Rood
Peso.: 31 g
Amable: Vliegtuigmodel
Longitud: 345 mm
Tipo de construcción: Montagekit
Tipo-producto: Modelvliegtuig met vaste vleugels
No apto para niños de 0 a 3 años.: Ja
Plato: 1:18
Nombre del modelo original: Extra 330SC
Envergadura: 415 mm

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Roland FR-18 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán