Sagitter Smart DOT Manual de Usario

Sagitter Lámpara Smart DOT

Lee a continuación 📖 el manual en español para Sagitter Smart DOT (24 páginas) en la categoría Lámpara. Esta guía fue útil para 2 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/24
SMART DOT RGBW + RING
ACL RGBW + RING RGB
Order code: SG SMTDOT
MANUALE UTENTE
USER MANUAL
2
INDICE:
1. INTRODUZIONE p. 3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA p. 4
3. APERTURA CONFEZIONE E CONTROLLO p. 6
4. INSTALLAZIONE ED ACCENSIONE p. 7
5. ISTRUZIONI PER L'USO p. 9
6. MANUTENZIONE p. 12
7. SPECIFICHE TECNICHE p. 12
INDEX:
1. INTRODUCTION p. 13
2. SAFETY INSTRUCTIONS p. 14
3. OPENING AND CONTROL p. 16
4. INSTALLATION AND SWITCH ON p. 17
5. SETUP p. 21
6. MAINTENANCE p. 19
7. TECHNICAL SPECIFICATIONS p. 22
Rev. 02-04 9/1
3
1. INTRODUZIONE
Grazie per avere scelto un nostro prodoo!
Vi preghiamo di fare riferimento alle istruzioni e alle avvertenze contenute nel presente
manuale per l’ulizzo del disposivo e di conservarlo per future consultazioni.
Il presente manuale conene informazioni riguardan l’installazione e l’ulizzo del disposivo.
Le informazioni contenute in questo documento sono state aentamente redatte e
controllate. Tuavia non è assunta alcuna responsabilità per eventuali inesattezze. Tu i diri
sono riserva e questo documento non può essere copiato, fotocopiato, riprodoo o per
intero o in parte senza previo consenso scrio della PROEL. PROEL si riserva il dirio di
apportare senza preavviso cambiamen e modiche esteche, funzionali o di design a ciascun
proprio prodoo. PROEL non assume alcuna responsabilità sull’uso o sull’applicazione dei
prodo qui descri.
Il simbolo del cassoneo barrato, riportato sul prodoo o sulla documentazione,
indica che il prodoo non deve essere smalto con altri riu domesci al termine
del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente si invita l’utente a separare
questo prodoo da altri pi di riu e di riciclarlo in maniera responsabile per
favorire il riulizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli uten domesci sono invita a
contaare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodoo o l’ucio locale preposto
per tue le informazioni relave alla raccolta dierenziata e al riciclaggio per questo po di
prodoo. Gli uten aziendali sono invita a contaare il proprio fornitore e verificare i termini
e le condizioni del contrao di acquisto. Questo prodoo non deve essere smalto unitamente
ad altri riu commerciali.
Il simbolo del lampo con freccia in un triangolo equilatero intende avverre
l'ulizzatore della presenza di "tensioni eleriche pericolose" non isolate
all'interno dell'involucro del prodoo, che possono avere una intensità suciente
a costuire rischio di scossa elerica alle persone.
Il punto esclamavo in un triangolo equilatero intende avverre l'ulizzatore della
presenza di importan istruzioni per l'ulizzo e la manutenzione nella
documentazione che accompagna il prodoo.
Il simbolo della F indica che è consento il montaggio dell’apparecchio su superci
normalmente inammabili.
Il prodoo a cui questo manuale si riferisce è conforme alle Direve Europee di
cui sono oggeo relave alla sicurezza delle apparecchiature alimentate in Bassa
Tensione (LVD) ed alla compabilità eleromagneca (EMC)

Especificaciones del producto

Marca: Sagitter
Categoría: Lámpara
Modelo: Smart DOT
Color del producto: Zwart
Peso.: 10500 g
Ancho: 158 mm
Profundidad: 380 mm
Altura: 198 mm
Nivel de ruido: 40 dB
Peso del embalaje: 11500 g
Ancho del embalaje: 212 mm
Empaquetadura en profundidad: 442 mm
Altura del embalaje: 280 mm
Indicadores LED: Ja
factor vorm: Tower
Puerto USB: Ja
País de origen: China
Código arancelario comercial del Reino Unido: 85044085
Batería/Voltaje de la batería: 12 V
Número de puertos USB 2.0: 1
Tipo de conexión en serie: RS-232
Número de puertos Ethernet LAN (RJ-45): 2
Número soportado de baterías/baterías: 2
Puerto RS-232: 1
Alarma(s) audible(s): Ja
Potencia de salida: 1200 W
Capacidad de la batería: 9 Ah
Frecuencia: 50/60 Hz
Factor de potencia: 0.6
Puertos seriales): 1
Enchufar: Type F
Reinicio automático: Ja
Temperatura de funcionamiento (TT): 0 - 40 °C
Humedad relativa de funcionamiento (VV): 0 - 95 procent
Tipo-de-visualización: LCD
Código del Sistema Armonizado (SA): 85078000
Número de salidas de CA: 4 AC-uitgang(en)
Tensión de entrada nominal: 230 V
Funciones de protección contra olas: Digital Subscriber Line (DSL), Modem, Network
Volumen de embalaje: 26237.1 cm³
Capacidad de potencia de salida: 1.5 kVA
Voltaje de operación de entrada (min): 162 V
Tensión de operación interna (máx.): 290 V
Tensión de operación de salida (min): - V
Tensión de funcionamiento de salida (máx.): - V
Topología UPS: Line-interactive
Número de fases de entrada: 1
Interfaz de serie: Ja
Tensión de red, en funcionamiento: 230 V
Frecuencia de salida: 50 Hz
Modos de alarma audible: Alarm when on battery, Fault, Low battery alarm, Overload alarm
Regulación de voltaje de salida: 10 procent
Número de fases de salida: 1
Protección de voltaje: Ja
Forma de onda: Pseudo sine
Inicio fresco: Ja
Regulación automática de voltaje (AVR): Ja
Tiempo de carga de la batería: 6 uur
tipo puerto USB: USB Type-B
Tiempo de transferencia (modo Línea a modo batería): 2 ms

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Sagitter Smart DOT haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Lámpara Sagitter Manuales

Lámpara Manuales

Últimos Lámpara Manuales