Saro 317-2076 Manual de Usario

Saro termo 317-2076

Lee a continuación 📖 el manual en español para Saro 317-2076 (5 páginas) en la categoría termo. Esta guía fue útil para 11 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/5
Grundsätzliche Information
EDELSTAHL ISOLIERPUMPKANNE
Basic information
STAINLESS STEEL THERMO PUMP JUG
2,2 Ltr.
317-2075
Deutsch - Original
Translation of
the original
English -
Stand 12/16 SG 10/2018 TM
INTRODUCTION:
We are very pleased that you have chosen our high-quality
product and we are sure that you have made the right
decision. Please read the following instructions carefully
before use.
EINLEITUNG:
Wir freuen uns sehr, dass Sie sich für unser qualitativ
hochwertiges Produkt entschieden haben und sind
uns sicher, dass Sie die richtige Entscheidung getroen
haben. Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch die folgenden
Anweisungen sorgfältig durch.
EIGENSCHAFTEN:
Gute Isolierung durch das doppelwandige Gehäuse.
perfekte Dosierung durch leichtgängigen
Pumpmechanismus.
Einfache Handhabung.
Sicherer Transport durch klappbaren Tragegri
Hält bis zu 5 Stunden warm/ kalt
HINWEISE UND TIPPS:
Reinigen Sie die Isolierpumpkanne gründlich vor
jedem Gebrauch mit warmen Wasser und milden
Reinigungsmittel. Spülen Sie nach der Reinigung die
Isolierpumpkanne mit klarem Wasser mehrfach aus.
Zum schonenden Reinigen 2-3 Kartoeln kleinschneiden
und in die Isolierpumpkanne geben, mit Wasser
vollständig Befüllen und über Nacht stehen lassen.
Zum besseren Warmhalten die Isolierpumpkanne
mit heißem Wasser ausspülen bzw. einige Zeit zum
Vorwärmen mit warmen Wasser stehen lassen.
Zum besseren Kalthalten die Isolierpumpkanne mit
kaltem Wasser ausspülen bzw. einige Zeit zum Vorkühlen
mit kalten Wasser stehen lassen.
Für 317-2075:
Vermeiden Sie Stöße, Stürze und rasche
Temperaturwechsel, da das Glas-Innenteil der
Isolierpumpkanne zerbrechen/ springen kann.
PROPERTIES:
Good insulation due to the double-walled housing.
Perfect dosage due to smooth pumping mechanism.
Easy handling.
Safe transport due to foldable carrying handle.
Lasts up to 5 hours hot/cold
HINTS AND TIPS:
Clean the insulated pump can thoroughly before each
use with warm water and mild detergents. After cleaning,
rinse the vacuum pump several times with clear water.
For gentle cleaning, cut 2-3 potatoes into small pieces
and place them in the vacuum pump, ll completely with
water and leave to stand overnight.
To keep the vacuum pump pot warm, rinse it with hot
water or let it stand for some time for preheating with
warm water.
To keep the vacuum pump pot cold, rinse it with cold
water or let it stand for some time for precooling with
cold water.
For 317-2075:
Avoid shocks, falls and rapid temperature changes, as the
glass inner part of the insulating pump can break/jump.
TECHNISCHE ÜBERSICHT / TECHNICAL OVERVIEW
Technische Änderungen vorbehalten!
Subject to technical changes!
MODELL ISOLIERPUMPKANNE
Art-Nr.: / 317-2075 317-2076Order No.:
Ausführung / Construction Außen: Edelstahl, innen Glas
Exterior stainless steel, interior glass Außen: Edelstahl, innen Edelstahl
Exterior stainless steel, interior stainless steel
Inhalt / 2,2 Ltr. 2,2 Ltr.Content
Abmessungen / Dimensions ø ø 18,5 cm, H 41 cm 18,5 cm, H 41 cm
Gewicht / Weight net net1,7 kg netto / 1,7 kg netto /
EAN-Code 4017337 317127 4017337 317219
Bestens geeignet für die Saro Kaeemaschine Modell SAROMICA THERMO 24 (Art.-Nr.: 317-2085)
Ideally suited for the Saro coee machine model SAROMICA THERMO 24 (Art.-No.: 317-2085)
Stand 12/16 SG 10/2018 TM
BEDIENUNG:
Vor dem Brühvorgang den Deckel önen und
Pumpeinheit* entnehmen.
Nach Beendigung des Brühvorgangs Pumpeinheit
einsetzen und Deckel schließen.
Die Isolierpumpkanne ist nun für einen variablen
Einsatzort zur bedarfsmäßigen Entnahme bereit.
OPERATION:
Before brewing, open the lid and remove the pump unit*.
After the brewing process has been completed, insert
the pump unit and close the cover.
The insulated pump jug is now ready for variable use at
the point of need..
n
Technische-, Modell- oder Designänderungen und Irrtümer vorbehalten.
Technical, model or design changes and errors excepted.
Hebel zum Pumpen
Lever for pumping
Önung zum Befüllen
Opening for lling
Pumpeinheit
pump unit
CLEANING OF STAINLESS STEEL
ARTICLES:
Basic information on stainless steel as a material
Stainless steel is available in dierent qualities, with dierent
properties - as the use of this material also makes it possible
to can be very variable.
Stainless steel is a collective term for stainless steels for more
or less complex alloys of iron and other metals.
Under the inuence of oxygen and air, these alloys form a
thin protective layer on their surface, only a few atomic layers
thick. The so-called passive layer.
This passive layer can also be formed again and again,
provided that the surface is metallically bright and free of
impurities.
A fallacy, however, is that stainless steel cannot rust at all. If
the protection or care is insucient
thats quite possible. The initial cleaning is also important.
REINIGUNG VON EDELSTAHLARTIKELN:
Grundsätzliche Informationen zum Werksto Edelstahl
Edelstahl gibt es in verschiedenen Qualitäten, mit
unterschiedlichen Eigenschaften - da der Einsatz dieses
Werkstoes auch sehr variabel sein kann.
Edelstahl ist ein Sammelbegri für nichtrostende Stähle, für
mehr oder weniger komplexe Legierungen aus Eisen und
anderen Metallen.
Durch diese Legierungen wird unter Sauersto-/Lufteinuss
eine dünne Schutzschicht, nur wenige Atomlagen dick, an
ihrer Oberäche gebildet. Die sogenannte Passivschicht.
Diese Passivschicht kann auch immer wieder neu gebildet
werden, unter der Voraussetzung einer metallisch blanken,
von Verunreinigungen freien Oberäche.
Ein Trugschluss ist aber, dass rostfreier Edelstahl überhaupt
nicht rosten kann. Bei unzureichendem Schutz oder Pege ist
das sehr wohl möglich. Wichtig ist auch die Erstreinigung.

Especificaciones del producto

Marca: Saro
Categoría: termo
Modelo: 317-2076

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Saro 317-2076 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán