Shada 800548 Manual de Usario

Shada Alivio 800548

Lee a continuación 📖 el manual en español para Shada 800548 (6 páginas) en la categoría Alivio. Esta guía fue útil para 9 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/6
LED’s
light
ABRAND
SHADA
230V
50Hz
Non Dimmable
15.000h
kg
0,077kg
on
off
15.000
100%
2s
38°
T°C:
T≥-20
T≤50 Ra = 80
CRI
Ra = 80
360
lumen
5W
≈50
Watt
WARM
WHITE
2700K
Art. no. 800548
30°
MV#: 20170510 10:28
These safety notes must be observed in all cases! Plea-
se read the following instructions carefully to ensure
proper assembly and use of the device . Any warranty
claim is void in case of damages caused by non-obser-
vance of these operating instructions. We are not liable
for consequential damages or for damages to property
or persons caused by non-observance of the safety
notes or improper assembly of the device.
General safety notes
Please read the operating instructions for the LED luminaire before
use. The operating instructions are part of the product. They contain
important notes on start-up and handling of the device. Always keep the
enclosed operating instructions with the device so as to be able to look up
information. They must be enclosed when passing the device on to third
parties.
Safety precautions
Never attempt to open the device other than described in this
manual, no serviceable parts inside. The LED luminaire cannot be
repaired; this part must be immediately disposed in case of a defect.
Ensure sucient ventilation of the device. Never cover it during
operation. Do not install in reach of children or animals.
Any other use of the device than described above can damage the
product or endanger the user due to e. g. short-circuits, fire or an
electric shock. The entire product may not be modified or adapted.
the product is built with High luminosity quality LEDs, that are being
powerd by a flat, integrated power-supply. The high eciency of
the used parts guaranteed low power consumption, long lifitime,
reliability and safety.
the elegant and stylish design is made from high-grade UV-resistant
plastic. An integrated generously sized Aluminium heatsink ensures
stable operating circomstances for the LED and other electronic
components.
the design makes for a soft-toned and even light spreading, no flicker
and no diusion.
The product contains no lead, Mercury or other hazardous materials.
It oers a wide area of applicability. for instance: sales centre, hotel,
restaurant, residence, cellar, bathroom, porch, etc.
Notes:
Installation only by persons with electro technical
knowledge and experience.
Mounting instructions
1. Turn o the power and check that there is no power on the wire
before installation starts. (Adhere to safety regulations)
2. Cut a suitable mounting hole on ceiling / wall according to size
requirement of the item (T 1-D).
3. connect the power wire with the terminal strip at the power
supply outlet L=brown / N=blue (FIG. 01).
4. Pinch both springs, then push light into installation hole.
5. Double-check everything is well-connected
6. Make sure the light is fixed properly in the ceiling (Picture 3) then
turn on the power.
FIG. 01
Do not connect
! !
LED’s
light
ABRAND
SHADA
230V
50Hz
Non Dimmable
15.000h
kg
0,077kg
on
off
15.000
100%
2s
38°
T°C:
T≥-20
T≤50 Ra = 80
CRI
Ra = 80
360
lumen
5W
≈50
Watt
WARM
WHITE
2700K
Art. no. 800548
30°
MV#: 20170510 10:28
Allgemeine Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung für die LED-Leuchte vor dem
Gebrauch sorgfältig und vollständig durch. Die Betriebsanleitung ist Teil
des Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung des Gerätes. Verwahren Sie die beiliegende Bedienungsan-
leitung um auch später in der Lage zu sein, nach Informationen suchen
zu können. Wenn das Gerät verkauft, oder an Dritte weitergegeben wird,
sind Sie verpflichtet auch die Bedienungsanleitung weiterzugeben, da
diese laut Gesetzgeber ein Teil des Produktes ist.
Sicherheitsvorkehrungen
Die Sicherheitshinweise und Warnungen sind unbedingt zu beachten.
Um den einwandfreien Zustand des Produktes und einen gefahrlosen
Betrieb zu gewährleisten, lesen Sie bitte die Betriebsanleitung vor der
Inbetriebnahme vollständig durch.
Versuchen Sie nicht das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene
Gerät zu önen oder gar zu zerlegen. Die LED-Leuchte kann nicht
repariert werden. Im Falle eines Defektes außerhalb der Garantiezeit
ist das Gerät bei den zugelassen Sammelstellen für Elektroaltgeräte
zu entsorgen. Bei der Wahl des Installationsplatzes sollten Sie auf
ausreichende Belüftung des Gerätes achten. Decken Sie das Gerät
niemals während des Betriebs ab. Installieren Sie das Gerät nicht in
Reichweite von Kindern oder Tieren.
Jede andere Verwendung des Gerätes als in der Bedienungsanleitung
beschrieben, kann das Produkt beschädigen oder Gefahren für den
Benutzer durch z.B. Kurzschluss, Feuer oder einen elektrischen Schlag
hervorrufen. Das Gerät darf nicht geändert oder angepasst werden,
da das Gerät Typgeprüft und zugelassen ist.
Diese Sicherheitshinweise sind in allen Fällen einzuhal-
ten! Der Garantieanspruch erlischt im Fall von Schäden
durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung.
Des Weiteren haften wir nicht für Folgeschäden, Schä-
den an Gegenständen oder Personen, die durch Nicht-
beachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemä-
ßer Bedienung des Geräts verursacht werden.
Das Produkt ist gefertigt mit LED’s von hoher Helligkeit und Qualität
welche durch ein flaches integriertes Konstantstromnetzteil versorgt
werden. Der hohe Wirkungsgrad der verwendeten Bauteile ist Garant
für geringen Stromverbrauch, lange Lebensdauer, Zuverlässigkeit und
Sicherheit.
Das elegante und stilvolle Gehäuse ist aus hochwertigem UV-und
hitzebeständigem Kunststo hergestellt. Eine integrierte, großzügig
bemessene Aluminiumplatte zur Wärmeableitung sorgt für stabile
Betriebsbedingungen von LED und elektronischen Komponenten.
Das Design sorgt für eine weiche und gleichmäßige Lichtverteilung,
kein Flackern und kein Blenden. Das Produkt ist frei von Blei, Quecksil-
ber und anderen Schadstoen. Es bietet einen weiten Einsatzbereich
z.B. Einkaufszentrum, Hotel, Restaurant, Wohnung, Keller, Bad,
Veranda, etc.
Hinweise:
Nur eine Elektrofachkraft darf die Installation, War-
tung und Inspektion ausführen.
Unterputzmontage
1. ACHTUNG!! Die Sicherung ausschalten und die
Spannungsfreiheit feststellen(Sicherheitsregeln
beachten).
2. Schneiden Sie eine der für die Größe des LED-Panels angegebene
Önung (T 1-D) in die Decke/Wand.(ill. 1)
3. Schließen Sie das LED-Panel an die Versorgungsspannung an:
L=braun, N=blau (FIG. 01) (Spannungsfreiheit feststellen).
4. Biegen Sie die Halteklammern nach oben und setzen Sie das
LED-Panel in die Decke/Wand ein. (ill. 2)
5. MAchen Sie sicher das die Leuchte korrekt installiert ist (ill. 3)
6. Schalten Sie die Sicherung wieder ein und führen Sie einen
Funktionstest durch.
FIG. 01
Nicht verbinden
! !
LED’s
light
ABRAND
SHADA
230V
50Hz
Non Dimmable
15.000h
kg
0,077kg
on
off
15.000
100%
2s
38°
T°C:
T≥-20
T≤50 Ra = 80
CRI
Ra = 80
360
lumen
5W
≈50
Watt
WARM
WHITE
2700K
Art. no. 800548
30°
MV#: 20170510 10:28
Algemene veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing van het LED armatuur voor gebruik. De
gebruiksaanwijzing is onderdeel van het product. Ze bevatten belangrijke
aanwijzingen voor het opstarten en het hanteren van het apparaat. Be-
waar de bijgevoegde gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor het raadplegen
van informatie. Het moet worden bijgevoegd bij het passeren van het
apparaat aan derden.
Veiligheidsmaatregelen
De gebruiker moet de veiligheidsinstructies en waarschuwingen in
acht nemen om een veilige werking te garanderen. Lees de handlei-
ding voor gebruik.
Vermijd contact met hoge temperaturen of trillingen. Dit kan schade
aan het LED armatuur veroorzaken. Dompel het LED armatuur niet
onder water (IP54).
Probeer nooit het apparaat anders te openen dan beschreven in deze
handleiding. Het LED armatuur kan niet worden hersteld, bij defect
zal het product moeten worden verwijderd. Zorg voor voldoende
ventilatie van het apparaat. Bedek het nooit tijdens gebruik. Niet
geschikt voor gebruik in het bereik van kinderen of dieren.
Elk ander gebruik van het apparaat dan hier beschreven, kan het
product beschadigen of leiden tot gevaar voor de gebruiker door bijv.
kortsluiting, brand of een elektrische schok. Het gehele product mag
niet worden gewijzigd of aangepast. Raak het LED armatuur niet aan
terwijl hij in gebruik is of na gebruik totdat het is afgekoeld.
Deze veiligheidsvoorschriften moeten in alle gevallen worden
nageleefd. Elke aanspraak op garantie vervalt in geval van schade
veroorzaakt door het niet naleven van deze technische handleiding.
Wij zijn niet aansprakelijk voor gevolgschade of voor schade aan
eigendommen of personen veroorzaakt door het niet naleven van
de veiligheidsvoorschriften en het onjuist gebruik van het apparaat.
Elektrische veiligheid
laat altijd de bedrading en elektrische aansluitingen controleren
door een vakbekwame elektricien.
Nota Bene: Als uw aansluiting op de een of andere manier afwijkt,
consulteer dan voor ingebruikname van het apparaat en vakbekwa-
me elektricien. zorg ervoor dat uw aansluitpunt het juiste voltage
heeft. Vervang de zekering altijd door een zekering met een gelijke
waarde.
Installatie instructies (inbouw)
1. Schakel de elektriciteit uit en controleer of er geen spanning op
de draad staat voor de installatie begint
2. Maak een montage gat in plafond / muur volgens de aeelding
( T1-D ) .
3. Bevestig de draad op de juiste wijze aan de terminal:
L = bruin / N = blauw (FIG. 01) .
4. Controleer de aansluitingen goed voordat het armatuur van
spanning wordt voorzien.
5. Knijp beide veren naar binnen, duw het armatuur door het mon-
tage gat op zijn plaats.
6. zorg dat het product correct in het plafond is bevestigd en scha-
kel vervolgens de netspanning weer in.
FIG. 01
Niet aansluiten
! !

Especificaciones del producto

Marca: Shada
Categoría: Alivio
Modelo: 800548

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Shada 800548 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Alivio Shada Manuales

Alivio Manuales

Últimos Alivio Manuales