Solac LV1450 Manual de Usario
Solac
No categorizado
LV1450
Lee a continuación 📖 el manual en español para Solac LV1450 (2 páginas) en la categoría No categorizado. Esta guía fue útil para 10 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/2

ATENCIÓN
• Lea estas instrucciones antes de poner en funcionamiento su aparato. Consérvelas para futuras con-
sultas.
• Compruebe que el voltaje de su casa y el indicado en la placa de características coinciden.
• Verifique que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada.
• Verifique que el depósito de agua del limpia vapor está totalmente vacío.
• Rellene el depósito como máximo con una medida del vaso que se adjunta. No utilice productos
químicos como alcohol, colonia, detergente, ..., p1-ya que puede dañar seriamente el aparato.
• No utilice el aparato sin agua en el depósito. Si deja de producir vapor, significa que el depósito
está vacío, desconéctelo, una vez comprobado que el indicador de llenado del sistema “Comforts-
afety” no está rojo (7), rellene el depósito, cierre la tapa del sistema “Comfortsafety” (6) y conécte-
lo de nuevo a la red.
• Atención: Siempre desenchufe el aparato de la red antes de rellenar el depósito, verifique que el
indicador de llenado del sistema “Comfortsafety” (7) no está rojo para proceder con el llenado del
depósito.
• Verifique siempre que las superficies, objetos y tejidos que desea tratar sean resistentes o compa-
tibles al vapor a alta temperatura. Se aconseja consultar las instrucciones del fabricante y efectuar
una prueba en una zona oculta o sobre una muestra.
• Evite tocar las superficies calientes durante el uso del producto.
• Si utiliza el tubo flexible (14) o los tubos alargadores (16), dirija el primer caudal del limpia vapor
dentro de un recipiente para eliminar posible vapor condensado en los tubos.
• No incline el limpia vapor durante el uso a más de 45 grados respecto a la vertical ya que podría
salir agua hirviendo con el vapor.
• Nunca dirija el chorro de vapor hacia personas, animales o bien hacia aparatos que contenga partes
eléctricas (por ejemplo, interior de hornos).
• Los accesorios se calientan durante su uso. Deje enfriar los accesorios antes de cambiarlos con el
aparato en uso.
• No coloque el limpia vapor y su cable cerca de superficies calientes.
• Utilice exclusivamente el vaso medidor para llenar el depósito de agua.
• No utilice el aparato con la clavija o el cable dañado. Si el cable está dañado debe ser reemplaza-
do por un Servicio Técnico Autorizado por Solac, p1-ya que son necesarias herramientas especiales.
• Manténgase alejado del alcance de los niños.
• No debe sumergirse el aparato en agua u otros líquidos.
• No coja el aparato o la clavija con las manos mojadas.
. Este producto p1-ha sido diseñado para uso doméstico y no para uso industrial.
¡¡ATENCION!!: Cuando desee desprenderse del aparato, NUNCA lo deposite en la basura,
sino que acuda al PUNTO LIMPIO o de recogida de residuos más cercano a su domicilio,
para su posterior tratamiento. De esta manera, está contribuyendo al cuidado del medio
ambiente.
COMPONENTES PRINCIPALES
1.- Cuerpo principal
2.- Pulsador vapor
3.- Boca para accesorios
4.- Piloto luminoso
5.- Tapa depósito sistema “Comfortsafety”
6.- Indicador de llenado sistema “Comfortsafety”.
Accesorios
23.- Vaso medidor
7.- Cepillo redondo
8.- Boquilla inclinada
9.- Boquilla cónica
10.- Boquilla cónica con empuñadura
11.- Accesorio para tejidos
12.- Paño par a tejidos
13.- Accesorio limpia cristales
14.- Tubo flexible
Sólo mod. LV1450
15.- Empuñadura
16.- Tubos alargadores.
17.- Unión accesorio limpia cristales o accesorio para tejidos y boquillas.
18.- Unión cepillo para suelos.
19.- Cepillo para suelos.
20.- Paño para pavimentos.
21.- Bandolera.
22.- Bolsa porta-accesorios.
LLENADO DEL DEPOSITO ANTES DEL USO
• Asegúrese que el aparato está desconectado de la red.
• Abra la tapa del sistema “Comfortsafety” (5), verifique que el indicador de llenado del sistema
“Comfortsafety” (6) no está rojo y llénelo con 1 vaso (23) (Fig.1). Tenga en cuenta que el agua no
deben sobrepasar la marca de nivel máximo indicada en el vaso.
• Cierre la tapa del sistema “Comfortsafety” (5).
FUNCIONAMIENTO
• Coloque el accesorio necesario para la limpieza a realizar y conecte el aparato a la red.
• El piloto luminoso (4) se encenderá, indicando que el aparato está enchufado a la red.
• Cuando el limpia vapor tenga la presión necesaria para su funcionamiento se apagará el piloto
luminoso (4) indicando que puede empezar a utilizarlo. Esta operación durará 2 minutos aproxima-
damente. Durante el uso, el piloto luminoso se apagará y encenderá indicando que el limpia vapor
está recuperando la presión necesaria.
• Para la obtención de vapor, pulse el mando de vapor (2).
• Recomendamos pulsar el mando (2) en pulsaciones cortas y seguidas, en vez de largas y pocas,
para mantener la presión en el calderín e incrementar el rendimiento del vapor.
• Cuando termine el uso del limpia vapor, desconecte el aparato de la red y espere a que se enfríe
para retirar los accesorios.
• Recomendamos vaciar el depósito de agua en caso de no volver a utilizar el aparato.
ACCESORIOS
Boquilla Cónica (9) y boquilla cónica con empuñadura (10)
• Introduzca la boquilla cónica (9) y la boquilla con empuñadura en la boca (3) haciendo coincidir las
pestañas de la boquilla cónica con los orificios de la boca (3) y gírelo en sentido horario (Fig.2).
Cepillo redondo (7) y boquilla inclinada (8)
• Coloque estos accesorios presionando hasta su tope en la boquilla cónica (9) o en la boquilla con
empuñadura (10), en el tubo flexible (14) o en los tubos alargadores (16) mediante la conexión de
accesorios (17) (sólo mod. LV1450) (Fig. 3, 4 y 5).
• Se aconseja emplear el cepillo redondo para limpiar la suciedad entre las juntas de las baldosas o
grasa adherida en la placa vitrocerámica.
Tubo flexible (14)
• Si desea llegar a lugares de difícil acceso o la zona a limpiar está alejada, utilice el tubo flexible.
• Coloque el tubo en el aparato tal y como se explica la colocación de la boquilla cónica (9).
• Usted puede añadir al tubo flexible, por la parte plana, los siguientes accesorios: cepillo redondo
(7), boquilla inclinada (8), boquilla cónica (9), accesorio para tejidos (11), accesorio limpia cristales
(13) y empuñadura (15) (Fig. 6)
• Excepto los tubos alargadadores (16) que se conectarán directamente a la empuñadura (15). Sólo
mod. LV1450.
Accesorio para limpiar tapizados y tejidos (11)
• Utilice estos accesorios para la limpieza de muebles, sofás, alfombras, tejidos, ...
• Coloque este accesorio sobre el tubo flexible (14) o para distancias más alejadas sobre los tubos
alargadores (16) mediante la unión de accesorios (17) (sólo mod. LV1450) (Fig. 7 y 8)
• Sobre el accesorio para tejidos (11) se aplica un paño para tejidos (12) para la limpieza de superficies
delicadas como sofás, butacas, alfombras, cortinas, desodorización de prendas y planchado vertical
(fig. 9).
• El vapor a alta temperatura permite desodorizar prendas.
Accesorio limpia cristales (13)
• Utilice este accesorio para la limpieza de cristales, espejos y superficies de acero inoxidable.
• Sobre el accesorio para tejidos se puede acoplar el accesorio para la limpieza de cristales y espejos
(13). Para su aplicación encaje las pestañas del accesorio limpia cristales en los enganches del ac-
cesorio para limpieza de tejidos y presione hacia abajo hasta que la pestaña central cierre y oiga
clic. (Fig. 11)
• Coloque este accesorio sobre el tubo flexible (14) o para distancias más alejadas sobre los tubos
alargadores (16) mediante la unión de accesorios (17) (sólo mod. LV1450) (Fig. 11 y 12)
Sólo mod. LV1450
Empuñadura (15)
• Utilice este accesorio como elemento de unión entre el tubo flexible (14) y los tubos alargadores
(16) cuando limpie superficies ubicadas a mayor distancia (suelos, alfombras, moquetas, cristales,
colchones…)
• Este accesorio se coloca sobre el tubo flexible (14) haciendo coincidir las pestañas de la pistola con los
orificios de la boca del tubo (14) y gírelo hacia la derecha hasta su tope (Fig. 13).
Tubos alargadores (16)
• Si desea desinfectar o limpiar zonas más lejanas puede utilizar los tubos alargadores (16) y la
unión de accesorios (17). Ecogenic Pro 15 dispone de tres tubos alargadores, permitiendo
adaptar el radio de acción del producto según la distancia a la que se encuentre la zona a
limpiar.
• Los tubos alargadores (16) se acoplan a la empuñadura (15), introduzca la empuñadura en el tubo
alargador hasta que encaje la pestaña de la empuñadura en el alojamiento del tubo alargador y
oiga “clic” (Fig. 14). Para desmontar los tubos alargadores, presione sobre el pulsador de desen-
ganche del tubo alargador y tire hacia fuera. (Fig. 15)
• Es posible aplicar la unión de accesorios (17) a la extremidad del tubo alargador (16) y sobre la
unión de accesorios puede colocar las boquillas (7, 8, 9, 10, 11, 12 y 13) dependiendo de la super-
ficie a limpiar.
Cepillo para suelos (19)
• Si desea limpiar alfombras, moquetas, suelos, paredes enlosadas le recomendamos usar el cepillo
para pavimentos (19).
• Este cepillo se acopla a la extremidad del tubo alargador (16), para ello es necesario colocar prime-
ramente el accesorio unión cepillo de suelos (18). Para colocar este accesorio introdúzcalo en la
boca del cepillo presione hacia dentro y gire en el sentido horario mientras presiona hacia dentro.
(Fig. 16). Para desenganchar la unión del cepillo de suelos (18) gírelo hacia la izquierda 180º y tire
hacia fuera de él.
• El cepillo para suelos (19) está equipado con un paño (20) que se aplica para la limpieza de super-
ficies delicadas como tapizados, alfombras y superficies delicadas como madera.
• Para aplicar el paño (20) sobre el cepillo, coloque el cepillo sobre el centro del paño y presione
sobre las extremidades salientes de las pinzas sujetadoras, doble un extremo del paño y coloque
la esquina bajo la pinza sujetadora. (Fig. 17). Repita esta operación para el otro extremo del paño
hasta que éste envuelva las cerdas del cepillo para pavimentos.
Bandolera (21)
• Este modelo está equipado con bandolera confiriendo una mayor libertad de movimiento durante
su uso, especialmente para acciones que requieren el uso de ambas manos.
• Cuando emplee el limpia vapor con la bandolera, evite inclinar excesivamente el limpia vapor
porque podría salir agua hirviendo con el vapor.
• Para su montaje ver Fig. 18.
LLENADO DEL DEPOSITO DURANTE EL USO
• Si está utilizando el limpia vapor y deja de producir vapor, significa que el depósito está vacío.
• Para rellenar de nuevo el depósito, actúe de la siguiente manera:
- Desenchufe el aparato de la red eléctrica
- ATENCIÓN: No rellene nunca el depósito de agua con el aparato conectado a la red.
- Levante la tapa del sistema “Comfortsafety” (6).
- Verifique que el indicador de llenado del sistema “Comfortsafety” no está rojo (7). En caso de que
el indicador del sistema “Comfortsafety” estuviera rojo, mantenga presionado el pulsador de vapor
(2) hasta que no salga nada de vapor.
- Vierta una medida del vaso (23) que se adjunta.
- Cierre de nuevo la tapa del sistema “Comfortsafety” (6).
- Enchufe el limpia vapor a la red eléctrica y espere a que el piloto luminoso se apague, indicándo-
le que el aparato está preparado para su uso.
- Check that the “Comfortsafety” system full indicator is not red (7). If the “Comfortsafety” system
indicator is red, hold down the steam button (2) until no more steam comes out.
- Pour in one measure of the supplied beaker (23).
- Close the lid of the “Comfortsafety” system (6) again.
- Plug in the steam cleaner and wait for the pilot light to go off, telling you that the appliance is
ready for use.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Unplug the appliance.
• Wait for the steam cleaner to cool down before cleaning it.
• Press the steam button (2) to let all the steam out.
• Open the lid of the “Comfortsafety” system (6).
• When the red “Comfortsafety” system full indicator switches off, pour the water out of the tank by
tilting the appliance.
• Flush out the tank to remove all traces of scale. NEVER USE VINEGAR OR OTHER DESCALING SUB-
STANCES. We recommend that you clean the tank once every fifteen uses.
• Clean the attachments with soapy water.
• NEVER immerse the main body in water.
• Store the steam cleaner in a cool dry place.
• FRANÇAISE
• ESPAÑOL LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Desenchufe el aparato de la red.
• Espere que el limpia vapor se haya enfriado antes de efectuar su limpieza.
• Presione el pulsador de vapor (2) para dejar salir todo el vapor.
• Levante la tapa del sistema “Comfortsafety” (6).
• Cuando desaparezca el indicador rojo de llenado del sistema “Comfortsafety” retire el agua
del depósito para ello incline el aparato.
• Enjuague el depósito para eliminar los restos calcáreos acumulados. NO UTILICE VINAGRE
U OTRAS SUSTANCIAS DESCALCIFICANTES. Se recomienda limpiar el depósito una vez
después de 15 usos.
• Limpie los accesorios con agua jabonosa.
• No sumerja NUNCA el cuerpo principal (1) en agua.
• Guarde el limpia vapor en un lugar seco y frío.
• Pour appliquer le chiffon (20) sur le suceur, placez le suceur au centre du chiffon et appuyez sur les
extrémités saillantes des pinces de fixation, pliez une extrémité du chiffon et placez-en le coin sous
la pince de fixation. (Fig. 17). Répétez cette opération pour l’autre extrémité de l’étoffe jusqu’à ce
qu’elle enveloppe les crins du suceur pour dallages.
Bandoulière (21)
• Ce modèle est équipé d’une bandoulière qui permet une meilleure liberté de mouvement pendant
son utilisation, notamment pour des opérations exigeant l’usage des deux mains.
• Lorsque vous utilisez le nettoyeur vapeur avec la bandoulière, évitez d’incliner excessivement le
nettoyeur de vapeur car de l’eau bouillante pourrait sortir avec la vapeur.
• Voir la f ig. 18 pour le montage.
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR PENDANT L’UTILISATION
• Si vous êtes en train d’utiliser le nettoyeur-vapeur et s’il n’y a plus de vapeur, cela signifie que le
réservoir est vide.
• Pour remplir à nouveau le réservoir, procédez comme suit :
- Débranchez l’appareil
- ATTENTION : ne remplissez jamais le réservoir d’eau lorsque l’appareil est branché.
- Relevez le couvercle du système « Comfortsafety » (6).
- Vérifiez que le voyant de remplissage du système « Comfortsafety » n’est pas rouge (7). Si le voyant
du système « Comfortsafety » est rouge, maintenez appuyée la commande de vapeur (2) jusqu’à
ce qu’il n’y ait plus de vapeur qui s’échappe.
- Versez une mesure du verre doseur (23) fourni avec l’appareil.
- Refermez le couvercle du système « Comfortsafety » (6).
- Branchez le nettoyeur-vapeur et attendez que le voyant lumineux s’éteigne, ce qui indique que
l’appareil est prêt à être utilisé.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Débranchez l’appareil.
• Attendez que le nettoyeur-vapeur se soit refroidi avant de procéder à son nettoyage.
• Enfoncez la commande vapeur (2) pour laisser échapper toute la vapeur.
• Relevez le couvercle du système « Comfortsafety » (6).
• Lorsque le voyant rouge de remplissage du système « Comfortsafety » s’éteint, retirez l’eau du ré-
servoir en inclinant l’appareil.
• Rincez le réservoir pour éliminer les restes de calcaire accum ulés. N’UTILISEZ PAS DE VINAIGRE OU
TOUTES AUTRES SUBSTANCES ANTICALCAIRES. Il est recommandé de nettoyer le réservoir toutes
les 15 utilisations.
• Nettoyez les accessoires à l’eau savonneuse.
• Ne trempez JAMAIS le bloc principal (1) dans l’eau.
• Rangez le nettoyeur-vapeur dans un endroit sec et frais.
• ITALIANO
• Stecken Sie es so auf den Schlauch (14), dass die Ansätze mit den Einrastungen der Schlauchöffnung
(14) übereinstimmen und drehen Sie es bis zum Anschlag nach rechts (Abb. 13).
Steckrohre (16)
• Zur Desinfizierung oder Reinigung weiter entfernt gelegener Stellen verwenden Sie die Steckrohre
(16) und das Verbindungsteil (17). Ecogenic Pro 15 verfügt über drei Steckrohre, um den Wirkungs-
radius des Gerätes je nach Distanz des zu reinigenden Bereiches entsprechend zu erweitern.
• Die Steckrohre (16) werden auf dem Handgriff (15) angebracht: Stecken Sie den Handgriff auf das
Steckrohr, bis der Ansatz des Handgriffs in der Aufnahme des Steckrohres mit einem Klickgeräusch
einrastet (Abb. 14). Zur Demontage der Steckrohre drücken Sie auf den Trennknopf des Steckrohres
und ziehen es heraus (Abb. 15).
• Das Verbindungsteil (17) kann ebenfalls am Steckrohr (16) montiert werden, um so die entsprechen-
den Düsen und Bürsten (7, 8, 9, 10, 11, 12 und 13) zu verwenden.
Fußbodenbürste (19)
• Zur Reinigung von Teppichen, Teppichböden, Fußböden oder Fliesenböden empfehlen wir die
Fußbodenbürste (19).
• Diese Bürste wird am Steckrohr (16) montiert, daher muss zuvor das Verbindungsteil für die Fußbo-
denbürste (18) angebracht werden. Dazu stecken Sie dieses Teil in die Öffnung der Fußbodenbürs-
te, drücken es nach innen und drehen dabei im Uhrzeigersinn (Abb. 16). Zum Abnehmen des Ver-
bindungsteils der Fußbodenbürste (18) drehen Sie es um 180 ° nach links und ziehen es heraus.
• Die Fußbodenbürste (19) ist mit einem Tuch (20) zur Reinigung empfindlicher Oberflächen wie
Polstermöbel, Teppiche oder Holz ausgestattet.
• Zum Anbringen des Tuches (20) auf der Bürste stellen Sie die Bürste auf die Mitte des Tuches und
drücken auf die hervorstehenden Enden der Klemmen, falten ein Ende des Tuches und stecken die
Ecke unter die Klemme. (Abb. 17). Wiederholen Sie den Vorgang für das andere Tuchende, so dass
das Tuch die Bürstenborsten umhüllt.
Tragegurt (21)
• Dieses Modell ist mit einem Tragegurt für größere Bewegungsfreiheit bei der Verwendung ausge-
stattet, v.a. für Reinigungsvorgänge, die beide Hände erfordern.
• Vermeiden Sie bei der Benutzung mit dem Tragegurt eine zu starke Schrägstellung des Dampfrei-
nigers, da eventuell heißes Wasser mit dem Dampf austreten könnte.
• Zur Demontage siehe Abb. 18.
FÜLLEN DES WASSERTANKS WÄHREND DER BENUTZUNG
• Setzt die Dampferzeugung während der Benutzung des Gerätes aus, so bedeutet dies, dass der
Wasserbehälter leer ist.
• Zum Auffüllen des Behälters gehen Sie wie folgt vor:
- Gerät vom Netz trennen.
- ACHTUNG Wasserbehälter niemals bei angeschlossenem Gerät füllen.
- Öffnen Sie die Abdeckung des Comfortsafety-Systems (6).
- Stellen Sie sicher, dass die Füllstandsanzeige des Comfortsafety-Systems nicht rot ist (7). Sollte die
Anzeige des Comfortsafety-Systems rot sein, halten Sie den Dampfschalter (2) so lange gedrückt,
bis kein Dampf mehr austritt.
- Füllen Sie den Inhalt max. eines Messbechers (23) in den Behälter.
- Schließen Sie die Abdeckung des Comfortsafety-Systems (6).
- Schließen Sie das Gerät wieder an das Netz an und warten Sie, bis die Leuchtanzeige erlischt. Das
Gerät ist nun betriebsbereit.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Trennen Sie das Gerät vom Netz.
• Lassen Sie den Dampfreiniger vor der Reinigung abkühlen.
• Drücken Sie die Dampftaste (2), um den gesamten Dampf abzulassen.
• Öffnen Sie die Abdeckung des Comfortsafety-Systems (6).
• Nach Verschwinden der roten Füllstandsanzeige des Comfortsafety-Systems gießen Sie das Wasser
aus dem Behälter, indem Sie das Gerät in Schrägstellung bringen.
• Wischen Sie den Behälter aus, um die angesammelten Kalkreste zu entfernen. VERWENDEN SIE
KEINEN ESSIG ODER ANDERE ENTKALKUNGSMITTEL. Es wird empfohlen, den Behälter nach jeweils
15 Anwendungen zu reinigen.
• Reinigen Sie die Zubehörteile mit Seifenlauge.
• Tauchen Sie das Gehäuse (1) NIEMALS in Wasser.
• Bewahren Sie den Dampfreiniger an einem trockenen und kühlen Ort auf.
1
2
3
4
6
5
2
2
0
m
l
M
A
X
6
15
16
17
14 10 21
9
19
12
11
20
7
8
13
18
22
Fig. 12
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4
Fig. 5 Fig. 6
Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9
Fig. 10 Fig. 11
Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15
Fig. 16 Fig. 17
Fig. 18
WARNING
• Please read these instructions before using the steam cleaner. Keep them for future reference.
• Check that the voltage in your home is the same as that stated on the specifications plate.
• Check that the plug socket is fitted with a suitable earth connection.
• Check that the steam cleaner water tank is completely empty.
• Fill the tank with a maximum of one measure of the beaker included with the appliance. Do not
use such chemical products as alcohol, eau de cologne, detergent and so on, as you may damage
the appliance seriously.
• Do not use the appliance when the tank is empty. If it stops producing steam, this means that the
tank is empty. Unplug it and check that the “Comfortsafety” system full indicator is not red (7). Then
fill the tank, close the lid of the “Comfortsafety” system (6) and plug it back into the mains.
• NB: Always unplug the appliance from the mains before refilling the tank and check that the
“Comfortsafety” system full indicator (7) is not red before filling the tank.
• Always check that the surfaces, objects and fabrics to be treated are resistant to or compatible with
high-temperature steam. We recommend checking the manufacturer’s instructions and carrying
out a test on a hidden area or a sample.
• Do not touch the hot surfaces while using the appliance.
• If you use the flexible pipe (14) or the extension pipes (16), point the initial flow from the steam
cleaner into a container in order to get rid of steam that might have condensed in the pipes.
• Do not tilt the steam cleaner at more than 45
o
from the vertical during use, as boiling water could
come out with the steam.
• Never point the steam jet at persons, animals or at appliances containing electrical parts (for in-
stance, the inside of ovens).
• The attachments heat up during use. Leave the attachments to cool down before changing them
while using the appliance.
• NB: Make sure the locked steam function is not activated before removing any accessories.
• Never stand the steam cleaner and its cable near hot surfaces.
• Only use the measuring beaker to fill the water tank.
• Do not use the appliance if the cable or plug is damaged. If the cable is damaged, it must be replaced
by a technical service authorised by Solac, as special tools are required.
• Keep out of the reach of children.
. Never immerse the appliance in water or other liquids.
• Never handle the appliance or the plug with wet hands.
• This appliance is designed for home use, not for industrial use.
WARNING!!: When you want to dispose of the appliance, NEVER throw it in the rubbish bin.
Take it to your nearest CLEAN POINT or the waste collection centre closest to your home
for processing. You will thus be helping to take care of the environment.
MAIN COMPONENTS
1.- Main body of the appliance
2.- Steam button
3.- Accessory base
4.- Pilot light
5.- Lid of “Comfortsafety” system tank
6.- “Comfortsafety” system full indicator.
Attachments
23.- Measuring beaker
7.- Round brush
8.- Angle nozzle.
9.- Taper nozzle.
10.- Taper nozzle with handle
11.- Fabric accessory
12.- Cloth for fabrics
13.- Window-cleaning accessory
14.- Flexible pipe.
Only mod. LV1450
15.- Handle
16.- Extension pipes.
17.- Joint for window-cleaning accessory or fabric accessory and nozzles.
18.- Joint for floor brush.
19.- Floor brush.
20.- Cloth for tiled surfaces.
21.- Shoulder strap.
22.- Accessory bag.
FILLING THE TANK BEFORE USE
• Make sure that the appliance is unplugged.
• Open the lid of the “Comfortsafety” system (5), check that the “Comfortsafety” system full indicator
(6) is not red, and fill it with one beaker (23) (Fig.1). Remember that the water level should not exceed
the maximum mark on the beaker.
• Close the lid of the “Comfortsafety” system (5).
USER INSTRUCTIONS
• Connect the required cleaning attachment and plug in the appliance.
• The pilot light (4) will come on indicating that the appliance is plugged in.
• When the steam cleaner has the pressure required to operate, the pilot light (4) will go off indicat-
ing that you can start to use it. This operation will take approximately 2 minutes. During use, the
warning light will go off and then come on, indicating that the steam cleaner is recovering the
necessary pressure.
• Press the steam control (2) to obtain steam.
• We recommend pressing the control (2) repeatedly for short bursts rather than just a few times for
longer periods, so as to maintain pressure in the boiler and increase the performance of the steam.
• When you finish using the steam cleaner, unplug it and wait for it to cool down before removing
the accessories.
• We recommend that you empty the water tank if you are not going to use the appliance again.
ATTACHMENTS
Taper nozzle (9) and taper nozzle with handle (10)
• Insert the taper nozzle (9) and the nozzle with handle in the mouth (3) aligning the lugs of the
taper nozzle with the holes in the mouth (3) and turn it clockwise (Fig.2).
Round brush (7) and angle nozzle (8)
• Attach these accessories by pushing the taper nozzle (9) or the nozzle with handle (10) as far as
they will go onto the flexible pipe (14) or extension pipes (16) using the joint for accessories (17)
(only mod. LV1450) (Fig. 3, 4 and 5).
• We recommend using the round brush to clean up dirt in between tiles or grease that is stuck to
your ceramic hob.
Flexible pipe (14)
• If you want to reach inaccessible places or the area to be cleaned is too far away, use the flexible
hose.
• Attach the pipe to the appliance in the way explained for attaching the taper nozzle (9).
• You can add the following accessories to the flexible pipe, on its flat side: round brush (7), angle nozzle
(8), taper nozzle (9), fabric accessory (11), window-cleaning accessory (13) and handle (15) (Fig. 6)
• But not the extension pipes (16), which connect directly to the handle (15). Only mod. LV1450.
Attachment for cleaning upholstery and fabrics (11)
• Use these accessories for cleaning furniture, sofas, rugs, fabrics, and so on.
• Attach this accessory to the flexible pipe (14) or, for greater distances, to the extension pipes (16)
using the joint for accessories (17) (only mod. LV1450) (Fig. 7 and 8)
• Place a cloth for fabrics (12) on the fabric accessory (11) when cleaning delicate surfaces such as
sofas, armchairs, rugs, curtains, freshening garments and vertical ironing (fig. 9).
• High-temperature steam allows you to freshen garments.
Window-cleaning attachment (13)
• Use this accessory for cleaning windows, mirrors and stainless-steel surfaces.
• You can attach the accessory for cleaning windows and mirrors (13) to the fabric accessory. To attach
it, insert the lugs on the window-cleaning accessory into the hooks in the fabric-cleaning acces-
sory and press downwards until the central lug locks into place and you hear a click. (Fig. 11)
• Attach this accessory to the flexible pipe (14) or, for greater distances, to the extension pipes (16)
using the joint for accessories (17) (only mod. LV1450) (Fig. 11 and 12)
Only mod. LV1450
Handle (15)
• Use this accessory as a joining element between the flexible pipe (14) and the extension pipes (16)
when cleaning surfaces located at a greater distance (floors, rugs, carpets, windows, mattresses, etc.)
• This accessory attaches to the flexible pipe (14) by lining up the lugs on the gun with the holes in
the mou th of the pipe (14) and turning it clockwise as far as it will go (Fig. 13).
Extension pipes (16)
• If you want to disinfect or clean surfaces that are further away, you can use the extension pipes (16)
and the joint for accessories (17). The Ecogenic Pro 15 has three extension pipes, which allow you to
adapt the product’s range of action according to how far away the area to be cleaned is located.
• The extension pipes (16) connect to the handle (15). Insert the handle in the extension pipe until the
lug on the handle clicks into place in the housing of the extension pipe (Fig. 14). To remove the
extension pipes, press the button to release the extension pipe and pull it outwards. (Fig. 15)
• The joint for accessories (17) can be attached to the end of the extension pipe (16) so that you can
attach the various nozzles (7, 8, 9, 10, 11, 12 and 13) depending on the surface you need to clean.
Floor brush (19)
• If you want to clean rugs, carpets, floors or tiled walls, we recommend using the brush for paved
surfaces (19).
• This brush attaches to the end of the extension pipe (16). For this, you need first to attach the acces-
sory for joining the floor brush (18). To attach this accessory, insert it into the mouth of the brush,
push it inwards, and turn it clockwise while you continue to push inwards. (Fig. 16). To remove the
joint for the floor brush (18) turn it 180º to the left and pull it outwards.
• The floor brush (19) is equipped with a cloth (20) which can be applied for cleaning delicate sur-
faces such as upholstery, rugs and others, such as wooden surfaces.
• To apply the cloth (20) to the brush, place the brush in the centre of the cloth and press on the
prominent ends of the fastening clips, fold one edge of the cloth and place the corner under the
fastening clip. (Fig. 17). Repeat this operation for the other edge of the cloth until it covers the
bristles of the paved-surface brush.
Shoulder strap (21)
• This model is equipped with a shoulder strap, which grants you increased freedom of movement
while using it, especially for actions that require using both your hands.
• When you use the steam cleaner with the shoulder strap, avoid tilting the steam cleaner exces-
sively, since boiling water could come out with the steam.
• For its installation, see Fig. 18.
FILLING THE TANK DURING USE
• If you are using the steam cleaner and it ceases to produce steam, it means that the tank is empty.
• To fill the tank again, proceed as follows:
- Unplug the appliance.
- WARNING: Never refill the water tank with the appliance plugged into the mains.
- Open the lid of the “Comfortsafety” system (6).
• ENGLISH
ATTENTION
• Lisez ce mode d’emploi avant de mettre votre appareil en marche. Conservez-le pour toute consul-
tation ultérieure.
• Vérifiez que la tension électrique de la plaque signalétique correspond bien à celle de votre domicile.
• Vérifiez que la base de la prise est dotée d’une prise de terre adéquate.
• Vérifiez que le réservoir d’eau du nettoyeur vapeur est complètement vide.
• Remplissez le réservoir d’eau en respectant bien la mesure du verre doseur fourni. N’utilisez pas de
produit chimique tel que de l’alcool, de l’eau de Cologne, du détergent, etc. ; cela pourrait endom-
mager gravement l’appareil.
• N’utilisez pas l’appareil si le réservoir d’eau est vide. S’il ne produit plus de vapeur, cela signifie que le
réservoir est vide, débranchez l’appareil après avoir vérifié que le voyant de remplissage du système
« Comfortsafety » n’est pas rouge (7), remplissez le réservoir, fermez le couvercle du système « Com-
fortsafety » (6) et branchez-le à nouveau au courant électrique.
• Attention : débranchez toujours l’appareil du courant électrique avant de remplir le réservoir, et
vérifiez que le voyant de remplissage du système « Comfortsafety » (7) n’est pas rouge avant de
procéder au remplissage du réservoir.
• Vérifiez toujours que les surfaces, objets et tissus que vous souhaitez nettoyer sont résistants et compa-
tibles avec la vapeur à haute température. Nous vous conseillons de consulter les instructions du fabri-
cant et d’effectuer un essai sur une zone cachée ou sur un échantillon.
• Evitez de toucher les surfaces chaudes pendant l’utilisation du produit.
• Si vous utilisez le tuyau flexible (14) ou les tuyaux de rallonge (16), dirigez les premières projections
du nettoyeur vapeur vers un récipient pour éliminer la vapeur éventuellement condensée dans les
tuyaux.
• Pendant son utilisation, n’inclinez pas le nettoyeur vapeur à plus de 45º par rapport à la verticale
car de l’eau bouillante pourrait s’échapper avec la vapeur.
• Ne dirigez jamais le jet de vapeur en direction de personnes, d’animaux ou d’appareils contenant
des éléments électriques (par exemple, à l’intérieur d’un four).
• Les accessoires chauffent durant leur utilisation. Laissez refroidir les accessoires avant de les subs-
tituer lorsque vous utilisez l’appareil.
• Ne placez pas le nettoyeur à vapeur et son cordon d’alimentation près de surfaces chaudes.
• Utilisez exclusivement le verre doseur pour remplir le réservoir d’eau.
• N’utilisez pas l’appareil si la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé. Si le cordon d’ali-
mentation est endommagé, il doit être substitué par un Service Technique Agréé car sa réparation
requiert des outils spéciaux.
• Maintenez-le hors de la portée des enfants.
. Ne pas plonger l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide.
• Ne saisissez pas l’appareil ni la prise avec les mains mouillées.
• Ce produit a été conçu pour un usage domestique et non pour un usage industriel.
ATTENTION ! Pour mettre l’appareil au rebut, NE LE JETEZ JAMAIS à la poubelle ; déposez-
le dans un POINT DE RECYCLAGE ou à la déchetterie la plus proche afin qu’il y soit recyclé.
Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement.
PRINCIPAUX ÉLÉMENTS
1.- Corps principal
2.- Commande vapeur
3.- Embouchure pour accessoires
4.- Voyant lumineux
5.- Couvercle du réservoir du système « Comfortsafety »
6.- Voyant de remplissage du système « Comfortsafety ».
Accessoires
23.- Verre doseur
7.- Brosse ronde
8.- Buse inclinée
9.- Buse conique
10.- Buse conique avec poignée
11.- Accessoire pour tissus
12.- Chiffon pour tissus
13.- Raclette lave-vitre
14.- Tuyau flexible.
Uniquement pour le modèle LV1450
15.- Poignée
16.- Tuyaux de rallonge
17.- Raccord de la raclette lave-vitres ou de l’accessoire pour tissus et buses.
18.- Raccord du suceur pour sols.
19.- Suceur pour sols
20.- Chiffon pour sols.
21.- Bandoulière
22.- Sac porte-accessoires.
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR AVANT UTILISATION
• Assurez-vous que l’appareil est bien débranché.
• Ouvrez le couvercle du système « Comfortsafety » (5), vérifiez que le voyant de remplissage du
système « Comfortsafety » (6) n’est pas rouge et remplissez-le à l’aide d’un verre (23) (fig.1).
N’oubliez pas que le niveau d’eau ne doit pas dépasser la marque du niveau maximum figurant
sur le verre.
• Refermez le couvercle du système « Comfortsafety » (5).
FONCTIONNEMENT
• Installez l’accessoire nécessaire au nettoyage à réaliser et branchez l’appareil.
• Le voyant lumineux (4) s’allumera pour indiquer que l’appareil est bien branché.
• Lorsque le nettoyeur vapeur atteindra la pression nécessaire pour fonctionner, le voyant lumineux (4)
s’éteindra pour indiquer que vous pouvez commencer à l’utiliser. Cette opération durera 2 minutes
environ. Pendant son utilisation, le voyant lumineux s’éteindra et s’allumera successivement afin
d’indiquer que le nettoyeur à vapeur récupère la pression nécessaire.
• Pour obtenir de la vapeur, appuyez sur la commande de vapeur (2)
• Nous conseillons d’appuyer sur la commande (2) par à-coups courts et successifs au lieu d’insister
longuement, afin de garder la pression dans le ballon et d’augmenter le rendement de la vapeur.
• Lorsque vous aurez fini d’utiliser le nettoyeur vapeur, débranchez l’appareil et attendez qu’il refroi-
disse pour retirer les accessoires.
• Nous vous recommandons de vider le réservoir d’eau si vous n’utilisez plus l’appareil.
ACCESSOIRES
Buse conique (9) et buse conique avec poignée (10)
• Introduisez la buse conique (9) et la buse avec poignée dans l’embouchure (3) en faisant corres-
pondre les languettes de la buse avec les trous de l’embouchure (3) et faites-la tourner dans le sens
des aiguilles d’une montre (fig. 2).
Brosse ronde (7) et buse inclinée (8)
• Installez ces accessoires en appuyant dessus jusqu’à ce qu’ils viennent buter contre la buse conique
(9) ou la buse avec poignée (10), le tuyau flexible (14) ou les tuyaux de rallonge (16) pendant
l’installation des accessoires (17) (modèle LV1450 uniquement) (fig. 3, 4 et 5).
• Il est conseillé d’utiliser la brosse ronde pour nettoyer les impuretés déposées entre les joints du
carrelage ou la graisse collée sur la plaque vitrocéramique.
Tuyau flexible (14)
• Si vous souhaitez atteindre des endroits difficilement accessibles ou si la zone à nettoyer est éloi-
gnée, utilisez le tuyau flexible.
• Installez le tuyau sur l’appareil de la même manière que la buse conique (9).
• Vous pouvez brancher au tuyau flexible les accessoires suivants du côté de sa partie plate : brosse
ronde (7), buse inclinée (8), buse conique (9), accessoire pour tissus (11), raclette lave-vitres (13) et
poignée (15) (fig. 6).
• Sauf les tuyaux de rallonge (16) qui se raccorderont directement à la poignée (15). Uniquement pour
le modèle LV1450
Accessoire pour nettoyer les tapisseries et les tissus (11)
• Utilisez ces accessoires pour nettoyer les meubles, les fauteuils, les tapis, les tissus, etc.
• Installez cet accessoire sur le tuyau flexible (14) ou, pour des distances plus grandes, sur les tuyaux
de rallonge (16) à l’aide du raccord pour accessoires (17) (modèle LV1450 uniquement) (fig. 7 et 8).
• Sur l’accessoire pour tissus (11), appliquer un chiffon pour tissus (12) pour le nettoyage de surfaces
délicates tels que fauteuils, tapis, rideaux, désodorisation de vêtements et repassage vertical (fig. 9).
• La vapeur à haute température permet de désodoriser les vêtements.
Raclette lave-vitre (13)
• Utilisez cet accessoire pour nettoyer les vitres, les miroirs et les surfaces en acier inoxydable.
• Sur l’accessoire pour tissus, vous pouvez installer l’accessoire pour le nettoyage de vitres et de
miroirs (13). Pour son application, emboîtez les languettes de la raclette lave-vitres dans les attaches
de l’accessoire de nettoyage de tissus et appuyez vers le bas jusqu’à ce que la languette centrale
se ferme en émettant un clic. (Fig. 11)
• Installez cet accessoire sur le tuyau flexible (14) ou, pour des distances plus grandes, sur les tuyaux de
rallonge (16) à l’aide du raccord pour accessoires (17) (modèle LV1450 uniquement) (fig. 11 et 12).
Uniquement pour le modèle LV1450
Poignée (15)
• Utilisez cet accessoire comme élément de raccord entre le tuyau flexible (14) et les tuyaux de rallonge
(16) lorsque vous nettoyez des surfaces plus éloignées (sols, tapis, moquettes, vitres, matelas, etc.).
• Cet accessoire se raccorde au tuyau flexible (14) en faisant correspondre les languettes du pistolet
avec les trous de l’embouchure du tuyau (4) et en le faisant tourner vers la droite jusqu’à ce qu’il
vienne buter (fig. 14).
Tuyaux de rallonge (16)
• Si vous souhaitez désinfecter ou nettoyer des zones plus éloignées, vous pouvez utiliser les tuyaux
de rallonge (16) et le raccord d’accessoires (17). Ecogenic Pro 15 dispose de trois tuyaux de rallonge
qui permettent d’adapter le rayon d’action du produit en fonction de la distance à laquelle se
trouve la zone à nettoyer.
• Les tuyaux de rallonge (16) se raccordent à la poignée (15) ; introduisez la poignée dans le tuyau de
rallonge jusqu’à ce que la languette de la poignée s’emboîte dans le logement du tuyau de rallonge
en émettant un clic (fig. 14). Pour démonter les tuyaux de rallonge, appuyez sur le bouton de déta-
chement du tuyau de rallonge et tirez-le vers l’extérieur. (Fig. 15)
• Vous pouvez mettre le raccord d’accessoires (17) à l’extrémité du tuyau de rallonge (16) et sur ce
raccord d’accessoires, vous pouvez mettre les buses (7, 8, 9, 10, 11, 12 et 13) en fonction de la sur-
face à nettoyer.
Suceur pour sols (19)
• Si vous souhaitez nettoyer des tapis, des moquettes, des sols, des murs en faïence, nous vous re-
commandons d’utiliser le suceur pour dallages (19).
• Ce suceur se raccorde à l’extrémité du tuyau de rallonge (16) ; il est pour cela nécessaire d’installer
d’abord l’accessoire raccord du suceur de sols (18). Pour installer cet accessoire, introduisez-le dans
l’embouchure du suceur, appuyez vers l’intérieur et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre
tout en appuyant vers l’intérieur. (Fig. 16). Pour détacher le raccord du suceur de sols (18), tournez-le
vers la gauche sur 180º et tirez-le vers l’extérieur.
• Le suceur de sols (19) est équipé d’une étoffe (20) qui est appliquée pour le nettoyage de surfaces
délicates tels que tapisseries, tapis, ou bois.
• PORTUGUÊS
• DEUTSCH
ACHTUNG
• Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der Inbetriebnahme Ihres Gerätes. Bewahren Sie die Ge-
brauchsanweisung zum späteren Nachlesen auf.
• Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Gerätes, dass die auf dem Typenschild angegebene
Netzspannung mit der Ihres Haushalts übereinstimmt.
• Vergewissern Sie sich, dass die Steckdose entsprechend geerdet ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserbehälter des Dampfreinigers vollständig leer ist.
• Füllen Sie den Wasserbehälter maximal mit einer Füllung des mitgelieferten Meßbechers. Verwen-
den Sie keine chemischen Produkte wie z.B. Alkohol, Kölnischwasser, Waschmittel usw., da diese
das Gerät beschädigen können.
• Benutzen Sie das Gerät nie mit leerem Wasserbehälter. Setzt die Dampferzeugung aus, so bedeutet
dies, dass der Wasserbehälter leer ist. Trennen Sie das Gerät vom Netz. Vergewissern Sie sich, dass
die Füllstandsanzeige des Comfortsafety-Systems nicht rot ist (7), füllen Sie den Behälter, schließen
Sie den Deckel des Comfortsafety-Systems (6) und schließen Sie das Gerät wieder ans Netz.
• Achtung: Trennen Sie das Gerät vor dem Füllen des Wasserbehälters immer vom Netz und verge-
wissern Sie sich, dass die Füllstandsanzeige des Comfortsafety-Systems (7) nicht rot ist, bevor Sie
den Behälter füllen.
• Stellen Sie immer sicher, dass die Oberflächen, Gegenstände und Stoffe die Sie reinigen möchten,
Dampf bei hohen Temperaturen standhalten. Lesen Sie dazu bitte die Anleitungen des Herstellers
und testen Sie die Dampfreinigung auf einer nicht sichtbaren Stelle oder einem Warenmuster.
• Vermeiden Sie eine Berührung der heißen Flächen während der Benutzung des Gerätes.
• Bei der Verwendung des Schlauches (14) oder der Steckrohre (16) leiten Sie den ersten Dampfdurchfluss
des Gerätes in einen Behälter, um eventuell kondensierten Dampf in den Rohren zu eliminieren.
• Den Dampfreiniger während der Benutzung nicht um mehr als 45 Grad zur Senkrechten neigen,
da sonst zusammen mit dem Dampf heißes Wasser austreten könnte.
• Den Dampfstrahl nie auf Personen, Tiere oder Geräte mit elektrischen Teilen (z.B. Ofeninnenraum) richten.
• Die Zubehörteile erwärmen sich während des Gebrauchs. Zubehörteile vor dem Auswechseln ab-
kühlen lassen.
• Dampfreiniger und Kabel von heißen Flächen fernhalten.
• Zum Füllen des Wasserbehälters ausschließlich den mitgelieferten Messbecher verwenden.
• Das Gerät nicht benutzen, wenn der Stecker bzw. das Kabel defekt sind. Sollte das Netzkabel defekt
sein, muss es durch einen von Solac autorisierten technischen Kundendienst ersetzt werden, da
hierfür Spezialwerkzeug erforderlich ist.
• Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
• Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
• Gerät oder Stecker nicht mit nassen Händen anfassen.
• Dieses Produkt ist für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt.
!!ACHTUNG!!: Das Gerät KEINESFALLS über den Hausmüll entsorgen, sondern zum nächst-
gelegenen WERTSTOFFHOF oder zur Abfallannahmestelle zur Weiterverwertung bringen.
So leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz.
HAUPTBESTANDTEILE
Gehäuse
1.- Gehäuse
2.- Dampfschalter
3.- Einstecköffnung für Zubehörteile
4.- Leuchtanzeige
5.- Abdeckung des Comfortsafety-Systems
6.- Comfortsafety-Füllstandsanzeige
Zubehörteile
23.- Messbecher
7.- Rundbürste
8.- Fugendüse
9.- Kegeldüse
10.- Kegeldüse mit Griff
11.- Zubehörteil für Stoffe
12.- Tuch für Stoffe
13.- Zubehörteil für Fensterreinigung
14.- Schlauch
Nur für Mod. LV1450
15.- Griff
16.- Steckrohre
17.- Verbindungsteil für Zubehörteil Fensterreinigung oder Zubehörteil Stoffe und Fugen
18.- Verbindungsteil Fußbodenbürste
19.- Fußbodenbürste
20.- Tuch für Fußböden
21.- Tragegurt
22.- Tragetasche für Zubehörteile
FÜLLEN DES WASSERTANKS VOR DER BENUTZUNG
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät vom Netz getrennt ist.
• Öffnen Sie die Abdeckung des Comfortsafety-Systems (5), vergewissern Sie sich, dass die Comfort-
safety-Füllstandsanzeige (6) nicht rot ist und befüllen Sie den Behälter mit maximal 1 Becher
Wasser (23) (Abb. 1). Achten Sie darauf, dass die Wassermenge die im Becher angegebene Markie-
rung nicht übersteigt.
• Schließen Sie die Abdeckung des Comfortsafety-Systems (5).
BETRIEB
• Setzen Sie das für die Reinigung erforderliche Zubehörteil auf, und schließen Sie das Gerät ans
Netz an.
• Die Anzeige (4) leuchtet auf und zeigt an, dass das Gerät ans Netz angeschlossen ist.
• Sobald der Dampfreiniger den für seinen Betrieb erforderlichen Druck erreicht hat, erlischt die
Leuchtanzeige (4). Das Gerät ist nun betriebsbereit. Dieser Vorgang dauert ca. 2 Minuten. Während
der Benutzung geht die Leuchtanzeige abwechselnd aus und an. Das bedeutet, dass der Dampfrei-
niger den erforderlichen Druck aufbaut.
• Zur Dampferzeugung Dampfschalter (2) drücken.
• Um den Druck im Kessel aufrechtzuerhalten und die Dampfleistung zu erhalten, empfehlen wir, den
Dampfschalter (2) mehrmals kurz zu betätigen anstatt wenige Male lang.
• Nach der Benutzung des Dampfreinigers Netzstecker ziehen und die Zubehörteile vor dem Abneh-
men abkühlen lassen.
• Wir empfehlen, den Wasserbehälter zu leeren, falls Sie das Gerät nicht mehr benutzen.
ZUBEHÖRTEILE
Kegeldüse (9) und Kegeldüse mit Griff (10)
• Führen Sie die Kegeldüse (9) und die Kegeldüse mit Griff (10) in die Öffnung (3), so dass die Laschen
der Kegeldüse mit den Schlitzen an der Öffnung (3) übereinstimmen, und drehen Sie die Kegeldü-
se im Uhrzeigersinn.
Rundbürste (7) und Fugendüse (8)
• Stecken Sie diese Zubehörteile auf, indem Sie diese bis zum Anschlag in die Kegeldüse (9), in die
Kegeldüse mit Griff (10), in den Schlauch (14) oder mithilfe des Verbindungsteils (17) in die Steck-
rohre (16) drücken (nur Mod. LV1450 (Abb. 3, 4 und 5).
• Die Rundbürste eignet sich ideal zur Reinigung von Fliesenzwischenräumen oder Fettfilmen auf
Glaskeramikplatten.
Schlauch (14)
• Zur Reinigung schwer zugänglicher oder weiter entfernt gelegener Bereiche verwenden Sie den
Schlauch.
• Befestigen Sie den Schlauch auf die gleiche Weise wie die Kegeldüse (9).
• Am flachen Ende des Schlauches können Sie folgende Zubehörteile montieren: Rundbürste (7),
Fugendüse (8), Kegeldüse (10), Zubehörteil für Stoffe (11), Zubehörteil für Fensterreinigung (13) und
Handgriff (15) (Abb. 6)
• Die Steckrohre (16) werden nicht am Schlauch montiert, sondern direkt am Handgriff (15). Nur für
Mod. LV1450.
Zubehörteil zum Reinigen von Polstermöbeln und Stoffen (11)
• Benutzen Sie diese Zubehörteile zur Reinigung von Möbeln, Sofagarnituren, Teppichen, Stoffen
usw.
• Montieren Sie das Zubehörteil am Schlauch (14) oder für weiter entfernt gelegene Bereiche mit dem
Verbindungsteil (17) an die Steckrohre (16) (nur Mod. LV1450 (Abb. 7 und 8).
• Zur Reinigung empfindlicher Oberflächen wie Sofas, Sessel, Teppiche, Gardinen sowie zum Auffri-
schen von Kleidungsstücken und zum Vertikalbügeln wird auf dem Zubehörteil für Stoffe (11) das
Tuch für Stoffe (12) angebracht (Abb. 9).
• Dampf bei hohen Temperaturen ermöglicht das Auffrischen von Kleidungsstücken.
Zubehörteil zur Glasreinigung (13)
• Benutzen Sie dieses Zubehörteil zur Reinigung von Fenstern, Spiegeln sowie von Oberflächen aus
Edelstahl.
• Das Zubehörteil zur Fenster- und Spiegelreinigung (13) kann auf das Zubehörteil für Stoffe gesteckt
werden. Dazu fügen Sie die Ansätze des Zubehörteils zur Fensterreinigung in die Einrastungen des
Zubehörteils zur Stoffreinigung ein und drücken sie nach unten, bis der mittlere Ansatz mit einem
Klickgeräusch einrastet. (Abb. 11)
• Montieren Sie das Zubehörteil am Schlauch (14) oder für weiter entfernt gelegene Bereiche mit dem
Verbindungsteil (17) an die Steckrohre (16) (nur Mod. LV1450 (Abb. 11 und 12).
Nur für Mod. LV1450
Handgriff (15)
• Verwenden Sie dieses Zubehörteil als Verbindungsstück zwischen Schlauch (14) und Steckrohren
(16) wenn Sie weiter entfernt gelegene Oberflächen reinigen möchten (Böden, Teppiche, Teppich-
böden, Fenster, Matratzen usw.)
ATENÇÃO
• Leia estas instruções antes de colocar o seu aparelho em funcionamento. Conserve-as para futuras
consultas.
• Verifique se a tensão da sua casa e a indicada na placa de características coincidem.
• Verif ique se a base da ficha dispõe de uma tomada de terra adequada.
• Verifique se o depósito de água do limpa vapor está totalmente vazio.
• Encha o depósito, no máximo, com uma medida do copo incluído. Não utilize produtos químicos
como álcool, perfume, detergente,.... uma vez que pode estragar seriamente o aparelho.
• Não utilize o aparelho sem água no depósito. Se deixar de produzir vapor, significa que o depósito
está vazio, desligue-o, depois de verificar se o indicador de enchimento do sistema “Comfortsafety”
não está vermelho (7), encha o depósito, feche a tampa do sistema “Comfortsafety” (6) e ligue-o
de novo à rede.
• Atenção: Desligue sempre o aparelho da rede antes de encher o depósito, verifique se o indicador
de enchimento do sistema “Comfortsafety” (7) não está vermelho para proceder ao enchimento do
depósito.
• Verifique sempre se as superfícies, os objectos e os tecidos que deseja tratar são resistentes ou
compatíveis com vapor a alta temperatura. É aconselhável consultar as instruções do fabricante e
efectuar um teste numa zona oculta ou numa amostra.
• Evite tocar nas superfícies quentes durante a utilização do produto.
• Se utilizar o tubo flexível (14) ou os tubos de prolongamento (16), dirija o primeiro caudal do limpa
vapor par a dentro de um recipiente para eliminar o possível vapor condensado nos tubos.
• Não incline o limpa vapor durante a sua utilização em mais de 45 graus em relação à posição ver-
tical uma vez que poderia sair água a ferver com o vapor.
• Nunca direccione o jacto de vapor para pessoas, animais ou para aparelhos que contenham partes
eléctricas (por exemplo, interior de fornos).
• Os acessórios aquecem durante a sua utilização. Deixe arrefecer os acessórios antes de os mudar
com o aparelho em funcionamento.
• Atenção: Antes de desmontar qualquer acessório, certifique-se de que a função de vapor bloque-
ado não está activada.
• Não coloque o limpa vapor nem o respectivo cabo perto de superfícies quentes.
• Utilize exclusivamente o copo medidor para encher o depósito de água.
• Não utilize o aparelho com a ficha ou o cabo danificado. Se o cabo estiver danificado, deverá ser subs-
tituído por um Serviço Técnico Autorizado pela Solac, pois são necessárias ferramentas especiais.
• Mantenha fora do alcance das crianças.
. Não deve submergir o aparelho na água ou noutros líquidos.
• Não pegue no aparelho nem na ficha com as mãos molhadas.
• Este produto f oi concebido par a a utilização doméstica e não para utilização industrial.
ATENÇÃO: Quando pretender desfazer-se do aparelho, NUNCA o deite no caixote do lixo,
faça-o no seu ECOPONTO ou no ponto de recolha de resíduos mais perto de sua casa, para
o seu posterior tratamento. Desta forma, está a contribuir para a protecção do meio am-
biente.
COMPONENTES PRINCIPAIS
1.- Corpo principal
2.- Botão vapor
3.- Boca para acessórios
4.- Piloto luminoso
5.- Tampa depósito sistema “Comfortsafety”
6.- Indicador de enchimento depósito “Comfortsafety”.
Acessórios
23.- Copo medidor
7.- Escova redonda
8.- Bico inclinado
9.- Bico cónico
10.- Bico cónico e cabo
11.- Acessório para tecidos
12.- Pano para tecidos
13.- Acessório limpa vidros
14.- Tubo flexível
Apenas mod. LV1450
15.- Cabo
16.- Tubos de prolongamento.
17.- União acessório limpa vidros ou acessório para tecidos e bicos.
6.- União escova para pavimentos
19.- Escova para pavimentos.
20.- Pano para pavimentos.
21.- Bandoleira
22.- Bolsa porta-acessórios.
ENCHIMENTO DO DEPÓSITO ANTES DA SUA UTILIZAÇÃO
• Certifique-se de que o aparelho está desligado da rede.
• Abra a tampa do sistema “Comfortsafety” (5), verifique se o indicador de enchimento do sistema
“Comfortsafety” (6) não está vermelho e encha-o com um copo (23) (Fig.1). Tenha em conta que a
água não deve ultrapassar a marca de nível máximo indicada no copo.
• Feche a tampa do sistema “Comfortsafety” (5).
FUNCIONAMENTO
• Coloque o acessório necessário para a limpeza a realizar e ligue o aparelho à rede.
• O piloto luminoso (4) acender-se-á, indicando que o aparelho está ligado à rede.
• Quando o limpa vapor tiver a pressão necessária para o seu funcionamento, o piloto luminoso (4)
apagar-se-á indicando que pode começar a utilizá-lo. Esta operação durará 2 minutos aproxima-
damente. Durante a utilização, o piloto luminoso apagar-se-á e acender-se-á indicando que o
limpa vapor está a recuperar a pressão necessária.
• Para a obtenção de vapor, pressione o comando de vapor (2).
• Recomendamos que pressione o comando (2) em pressões curtas e seguidas, em vez de longas e
poucas, para manter a pressão no depósito e aumentar o rendimento do vapor.
• Quando acabar de utilizar o limpa vapor, desligue o aparelho da rede e espere que este arrefeça
para retirar os acessórios.
• Recomendamos que esvazie o depósito de água no caso de não voltar a utilizar o aparelho.
ACESSÓRIOS
Bico cónico (9) e bico cónico com cabo (10)
• Introduza o bico cónico (9) e o bico cónico com cabo na boca (3) fazendo coincidir as patilhas do
bico cónico com os orifícios da boca (3) e rode-o no sentido dos ponteiros do relógio (Fig. 2).
Escova redonda (7) e bico inclinado (8)
• Coloque estes acessórios pressionando o bico cónico (9) ou no bico cónico com cabo (10) até ao
máximo, no tubo flexível (14) ou nos tubos de prolongamento (16) através da ligação de acessórios
(17) (apenas mod. LV1450) (Fig. 3, 4 e 5).
• É aconselhável utilizar a escova redonda para limpar a sujidade entre as juntas dos azulejos ou a
gordura colada na placa vitrocerâmica.
Tubo flexível (14)
• Se pretende chegar a lugares de difícil acesso ou se a zona a limpar está longe, utilize o tubo flexível.
• Coloque o tubo no aparelho tal como se explica na colocação do bico cónico (9).
• Pode juntar ao tubo flexível, pela parte plana, os seguintes acessórios: escova redonda (7), bico incli-
nado (8), bico cónico (9), acessório para tecidos (11), acessório limpa vidros (13) e cabo (15) (Fig. 6)
• Excepto os tubos de prolongamento (16) que se serão ligados directamente ao cabo (15). Apenas
mod. LV1450
Acessório para limpar superfícies forradas e tecidos (11)
• Utilize estes acessórios para a limpeza de móveis, sofás, tapetes, tecidos,...
• Coloque este acessório no tubo flexível (14) ou para distâncias maiores nos tubos de prolongamen-
to (16) através da união de acessórios (17) (apenas mod. LV1450) (Fig. 7 e 8)
• No acessório para tecidos (11) aplica-se um pano para tecidos (12) para a limpeza de superfícies
delicadas como sofás, poltronas, tapetes, cortinas, eliminação de odores de peças de vestuário e
para engomar na vertical (fig. 9).
• O vapor a alta temperatura permite eliminar odores de peças de vestuário.
Acessório limpa vidros (13)
• Utilize este acessório para a limpeza de vidros, espelhos e superfícies de aço inoxidável.
ATTENZIONE
• Leggere le presenti istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio e conservarle per future consultazioni.
• Verificare che la tensione dell’impianto domestico coincida con quella riportata sulla targhetta
delle specifiche.
• Verificare che la base della presa sia dotata di messa a terra adeguata.
• Ver ificare che il serbatoio dell’acqua della pulitrice a vapore sia completamente vuoto.
• Per riempire il serbatoio è sufficiente versarvi la quantità d’acqua contenuta dal bicchiere misura-
tore f ornito. Non utilizzare prodotti chimici quali alcol, colonie, detersivi e così via, poiché danneg-
giano seriamente l’apparecchio.
• Non utilizzare l’apparecchio senza acqua nel serbatoio. Se la pulitrice non produce più vapore, ciò
indica che il serbatoio è vuoto. Scollegare la pulitrice dalla rete elettrica e, dopo aver verificato che
la spia di riempimento del sistema “Comfortsafety” non è rossa (7), riempire il serbatoio, chiudere
il coperchio del sistema “Comfortsafety” (6) e collegare di nuovo l’apparecchio alla rete elettrica.
• Attenzione: scollegare sempre l’apparecchio dalla rete elettrica prima di riempire il serbatoio. Verificare
che la spia di riempimento del sistema “Comfortsafety” (7) non è rossa prima di riempire il serbatoio.
• Verificare sempre che le superfici, gli oggetti e i tessuti da pulire siano resistenti o compatibili
con il vapore ad alta temperatura. Si consiglia di leggere le istruzioni fornite dal produttore e di
utilizzare l’apparecchio su una zona nascosta o su un campione.
• Non toccare le superfici calde durante l’uso del prodotto.
• Se si utilizza il tubo flessibile (14) o le prolunghe (16), dirigere il primo flusso della pulitrice a
vapore in un recipiente, per eliminare l’eventuale vapore condensatosi nei tubi.
• Non inclinare la pulitrice a vapore durante l’uso per più di 45 gradi rispetto alla verticale, poiché
potrebbe uscire acqua bollente insieme al vapore.
• Non dirigere mai il getto di vapore verso persone, animali o apparecchi dotati di componenti
elettrici (ad esempio, interno di forni).
• Gli accessori si riscaldano durante l’uso. Lasciar raffreddare gli accessori prima di sostituirli con
l’apparecchio in uso.
• Non collocare la pulitrice a vapore e il relativo cavo in prossimità di superfici calde.
• Utilizzare solo il bicchiere misuratore per riempire il serbatoio dell’acqua.
• Non utilizzare l’apparecchio se la spina o il cavo sono danneggiati. Se il cavo è danneggiato, farlo
sostituire solo da un servizio di assistenza autorizzato da Solac, poiché sono necessarie attrezzatu-
re speciali.
• Tenere lontano dalla portata dei bambini.
• Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi.
• Non afferrare l’apparecchio o la spina con le mani bagnate.
• Questo prodotto è stato creato per uso domestico e non per uso industriale.
ATTENZIONE: non smaltire MAI l’apparecchio insieme ai rifiuti domestici. Portarlo presso il
CENTRO DI SMALTIMENTO o di raccolta più vicino perché possa essere smaltito adeguata-
mente. In questo modo si contribuirà alla tutela dell’ambiente.
COMPONENTI PRINCIPALI
1.- Corpo principale
2.- Comando vapore
3.- Innesto per accessori
4.- Spia luminosa
5.- Coperchio del serbatoio del sistema “Comfortsafety”
6.- Indicatore di riempimento del sistema “Comfortsafety”
Accessori
23.- Bicchiere misuratore
7.- Spazzola rotonda
8.- Boccola inclinata
9.- Boccola conica
10.- Boccola conica con impugnatura
11.- Accessorio per tessuti
12.- Panno per tessuti
13.- Accessorio lavavetri
14.- Tubo flessibile
Solo mod. LV1450
15.- Impugnatura
16.- Prolunghe
17.- Raccordo accessorio lavavetri o accessorio per tessuti e boccole
18.- Raccordo spazzola per pavimenti
19.- Spazzola per pavimenti
20.- Panno per pavimenti
21.- Tracolla
22.- Borsa porta accessori
RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO PRIMA DELL’USO
• Verificare che l’apparecchio sia scollegato dalla rete elettrica.
• Aprire il coperchio del sistema “Comfortsafety” (5), verificare che la spia di riempimento del sistema
“Comfortsafety” (6) non sia rossa, quindi versare un misurino d’acqua nel serbatoio utilizzando il
bicchiere (23) fornito (Fig. 1). Tenere presente che l’acqua non deve superare il livello massimo in-
dicato sul bicchiere.
• Chiudere il coperchio del sistema “Comfortsafety” (5).
FUNZIONAMENTO
• Collocare l’accessorio necessario al tipo di pulizia da eseguire e collegare l’apparecchio alla rete
elettrica.
• La spia luminosa (4) si accende, a indicare che l’apparecchio è collegato alla rete elettrica.
• Quando la pulitrice a vapore raggiunge la pressione necessaria per il suo funzionamento, la spia
luminosa (4) si spegne, a indicare che è pronta per l’uso. Questa operazione dura circa 2 minuti.
Durante l’uso, la spia luminosa si spegne e si accende, a indicare che la pulitrice a vapore sta recu-
perando la pressione necessaria.
• Per la fuoriuscita di vapore, premere il comando del vapore (2).
• Si consiglia di premere il pulsante (2) a intervalli brevi e frequenti, piuttosto che lunghi e radi, per
mantenere la pressione nella caldaia e incrementare la resa del vapore.
• Dopo aver utilizzato la pulitrice a vapore, scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica e attendere
che si raffreddi prima di rimuovere gli accessori.
• Si consiglia di svuotare il serbatoio dell’acqua se non si deve riutilizzare l’apparecchio.
ACCESSORI
Boccola conica (9) e boccola conica con impugnatura (10)
• Introdurre la boccola conica (9) e la boccola con impugnatura nell’innesto (3) facendo coincidere i
bordi della boccola conica con i fori dell’innesto (3) e ruotarla in senso orario (Fig. 3).
Spazzola rotonda (7) e boccola inclinata (8)
• Per collocare questi accessori, premere fino a quando non sono fissati nella boccola conica (9) o
nella boccola con impugnatura (10) sul tubo flessibile (14) o sulle prolunghe (16) tramite il raccordo
per accessori (17) (solo mod. LV1450) (Figg. 3, 4 e 5).
• Si consiglia di utilizzare la spazzola rotonda per rimuovere lo sporco tra fughe di piastrelle o il
grasso su piani in vetroceramica.
Tubo flessibile (14)
• Per raggiungere luoghi nascosti o lontani, utilizzare il tubo flessibile.
• Collocare il tubo nell’apparecchio come spiegato nella sezione dedicata alla collocazione della
boccola conica (9).
WAARSCHUWINGEN
• Lees vóór ingebruikname deze aanwijzingen aandachtig door. Bewaar de aanwijzingen om deze in
de toekomst na te kunnen slaan.
• Controleer of de spanning van het lichtnet bij u thuis overeenkomt met het op het typeplaatje
vermelde voltage.
• Controleer of de wandcontactdoos over een goede aardleiding beschikt.
• Controleer of het waterreservoir van de stoomreiniger helemaal leeg is.
• Vul het reservoir hooguit met één maatbeker (meegeleverd), tot de aangegeven markering. Gebruik
geen chemische middelen zoals alcohol, eau de cologne, wasmiddelen e.d.; zij kunnen het apparaat
ernstig beschadigen.
• Gebruik het apparaat nooit zonder water. Als het apparaat geen stoom meer voortbrengt is het
reservoir leeg. Trek dan de stekker uit het stopcontact. Sluit na het controleren of de vulindicatie
van het “Comfortsafety”-systeem niet rood is (7) de deksel van het “Comfortsafety”-systeem (6) en
sluit het apparaat vervolgens weer op het lichtnet aan.
• Waarschuwingen: trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het waterreservoir gaat vullen.
Controleer of de vulindicatie van het “Comfortsafety”-systeem (7) niet rood is voordat u het reser-
voir gaat vullen.
• Controleer altijd of de oppervlakken, voorwerpen en stoffen die u wilt behandelen resistent of
verenigbaar zijn met stoom op hoge temperaturen. Aanbevolen wordt om de aanwijzingen van de
fabrikant te raadplegen en een proef op een niet zichtbaar gedeelte of op een monster van de stof
uit te voeren.
• Raak geen hete delen van het apparaat aan.
• Als u van de slang (14) of verlengbuizen (16) gebruik maakt, richt de eerste straal van de stoomrei-
niger in een beker om de eventueel gecondenseerde stoom uit de buizen te verwijderen.
• De stoomreiniger tijdens gebruik niet meer dan 45 graden laten overhellen, omdat er samen met
de stoom heet water zou kunnen uitlopen.
• Richt de stoomstraal nooit op personen, dieren of apparatuur met elektrische onderdelen (bijv. de
binnenkant van een oven).
• Tijdens het gebruik kunnen de hulpstukken heet worden. Laat wanneer u het apparaat gebruikt de
hulpstukken afkoelen voordat u ze vervangt.
• Waarschuwingen: controleer voordat u een hulpstuk verwijdert of de stoomvergrendeling niet
geactiveerd is.
• Houd of leg de stoomreiniger niet in de nabijheid van hete oppervlakken.
• Maak voor het vullen van het reservoir uitsluitend gebruik van de maatbeker.
• Gebruik dit apparaat niet als de stekker of het snoer beschadigd is. Een beschadigd snoer mag alleen
door een door Solac erkende technische dienst vervangen worden omdat hiervoor speciaal gereed-
schap nodig is.
• Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen.
• Het apparaat mag nooit nat of vochtig worden.
• Raak het apparaat of de stekker niet met natte handen aan.
• Dit product is ontworpen voor huishoudelijk gebruik en niet voor industriedoeleinden.
LET OP: Wanneer u het apparaat wilt weggooien, deponeer het dan IN GEEN GEVAL bij het
huisvuil, maar breng het voor verdere verwerking naar het dichtstbijzijnde recyclingcen-
trum of vuilophaalpunt. Op deze wijze draagt u bij aan het behoud van het milieu.
VOORNAAMSTE ONDERDELEN
1.- Romp
2.- Stoomregelaar.
3.- Insteekopening voor hulpstukken.
4.- Controlelampje
5.- Reservoirdeksel van “Comfortsafety”-systeem.
6.- Vulindicatie van “Comfortsafety”-systeem.
Hulpstukken
23.- Maatbeker
7.- Ronde borstel
8.- Schuin mondstuk
9.- Kegelvormig mondstuk
10.- Kegelvormig mondstuk met handgreep
11.- Textielreiniger.
12.- Doek voor textiel.
13.- Ramenwisser.
14.- Slang.
Alleen model LV1450
15.- Handgreep.
16.- Verlengbuizen
17.- Verbindingselement van de ramenwisser en het hulpstuk voor textiel en mondstukken.
18.- Verbindingselement voor vloerborstel.
19.- Vloerborstel.
20.- Doek voor plavuizen
21.- Schouderriem.
22.- Toebehorentas.
HET RESERVOIR VULLEN VÓÓR GEBRUIK
• Let erop dat de stekker niet in het stopcontact zit.
• Open de deksel van het “Comfortsafety”-systeem (5), controleer of de vulindicatie van het “Com-
fortsafety”-systeem (6) niet rood is en vul het met één maatbeker (23) (Afb. 1). Let erop dat het
water de maximummarkering in de maatbeker niet overschrijdt.
• Sluit de deksel van het “Comfortsafety”-systeem (5).
WERKING
• Breng het voor de reiniging vereiste hulpstuk aan en steek de stekker van het apparaat in het
stopcontact.
• Het controlelampje (4) gaat branden ten teken dat het apparaat op het lichtnet is aangesloten.
• Zodra het water in de stoomreiniger de voor gebruik vereiste druk heeft bereikt, dooft het contro-
lelampje (4) om aan te geven dat het apparaat bedrijfsklaar is. Dit hele proces duurt ongeveer twee
minuten. Tijdens het gebruik gaat het controlelampje afwisselend aan en uit. Dit duidt erop dat de
stoomreiniger de vereiste druk opbouwt.
• Druk om de stoom aan te maken op de stoomregelaar (2).
• No acessório para tecidos, pode instalar-se o acessório para a limpeza de vidros e espelhos (13).
Para a aplicação, encaixe as patilhas do acessório limpa vidros nos encaixes do acessório para lim-
peza de tecidos e pressione para abaixo até que a patilha central feche e oiça um clique. (Fig. 11)
• Coloque este acessório no tubo flexível (14) ou para distâncias maiores nos tubos de prolongamen-
to (16) através da união de acessórios (17) (apenas mod. LV1450) (Fig. 11 e 12)
Apenas mod. LV1450
Cabo (15)
• Utilize este acessório como elemento de união entre o tubo flexível (14) e os tubos de prolonga-
mento (16) quando limpar superfícies que se encontrem a uma distância maior (pavimentos, tape-
tes, alcatifas, vidros, colchões, etc.)
• Este acessório coloca-se no tubo flexível (14) fazendo coincidir as patilhas da pistola com os orifícios
da boca do tubo (14) e rode-o para a direita até ao máximo (Fig. 13).
Tubos de prolongamento (13)
• Se desejar desinfectar ou limpar zonas mais distantes pode utilizar os tubos de prolongamento (16)
e a união de acessórios (17). O Ecogenic Pro 15 dispõe de três tubos de prolongamento, permitindo
adaptar o raio de acção do produto segundo a distância a que se encontre a zona a limpar.
• Os tubos de prolongamento (16) acoplam-se ao cabo (15), introduza o cabo no tubo de prolonga-
mento até que a patilha do cabo encaixe no alojamento do tubo de prolongamento e ouça um
“clique” (Fig. 14). Para desmontar os tubos de prolongamento, pressione o botão de desengate do
tubo de prolongamento e puxe para fora. (Fig. 15)
• É possível aplicar a união de acessórios (17) na extremidade do tubo de prolongamento (16) e na união
de acessórios pode colocar os bicos (7, 8, 9, 10, 11, 12 e 13) dependendo da superfície a limpar.
Escova para pavimentos (19)
• Se desejar limpar tapetes, alcatifas, pavimentos, paredes com azulejos recomendamos que utilize
a escova para pavimentos (19).
• Esta escova adapta-se à extremidade do tubo de prolongamento (16); para isso é necessário colo-
car primeiro o acessório de ligação de escova para pavimentos (18). Para colocar este acessório
introduza-o na boca da escova pressione para dentro e rode no sentido dos ponteiros do relógio
enquanto pressiona para dentro. (Fig. 16). Para desengatar a união da escova de pavimentos (18)
rode-a para a esquerda 180º e puxe para fora.
• A escova para pavimentos (19) está equipada com um pano (20) que se aplica para a limpeza de
superfícies delicadas como superfícies forradas, tapetes, e superfícies delicadas como madeira.
• Para aplicar o pano (20) na escova, coloque a escova no centro do pano e pressione nas extremi-
dades salientes das pinças fixadoras, dobre uma extremidade do pano e coloque a ponta sob a
pinça fixadora. (Fig. 17). Repita esta operação para a outra extremidade do pano até que este en-
volva as cerdas da escova para pavimentos.
Bandoleira (21)
• Este modelo está equipado com bandoleira conferindo uma maior liberdade de movimentos du-
rante a sua utilização, especialmente para acções que requerem a utilização de ambas as mãos.
• Quando utilizar o limpa vapor com a bandoleira, evite inclinar excessivamente o limpa vapor porque
poderia sair água a ferver com o vapor.
• Para a montagem ver Fig. 18.
ENCHIMENTO DO DEPÓSITO ANTES DA SUA UTILIZAÇÃO
• Se estiver a utilizar o limpa vapor e este deixar de produzir vapor, significa que o depósito está
vazio.
• Para encher novamente o depósito, actue da seguinte forma:
- Desligue o aparelho da rede eléctrica.
- ATENÇÃO: Nunca encha o depósito de água com o aparelho ligado à rede.
- Levante a tampa do sistema “Comfortsafety” (6).
- Verifique se o indicador do sistema “Comfortsafety” não está vermelho (7). No caso de o indicador
do sistema “Comfortsafety” estar vermelho, mantenha pressionado o botão de vapor (2) até que
não saia nada de vapor.
- Deite uma medida do copo (23) incluído.
- Feche de novo a tampa do sistema “Comfortsafety” (6).
- Ligue o limpa vapor à rede eléctrica e espere que o piloto luminoso se desligue, indicando que o
aparelho está preparado para ser utilizado.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Desligue o aparelho da rede.
• Espere que o limpa vapor tenha arrefecido antes de realizar a sua limpeza.
• Pressione o botão de vapor (2) para deixar sair todo o vapor.
• Levante a tampa do sistema “Comfortsafety” (6).
• Quando o indicador vermelho de enchimento do sistema “Comfortsafety” desaparecer retire a água
do depósito, para isso incline o aparelho.
• Enxagúe o depósito para eliminar os restos de calcário acumulados. NÃO UTILIZE VINAGRE OU
OUTRAS SUBSTÂNCIAS DESCALCIFICANTES. Recomendamos que limpe o depósito uma vez após
casa 15 utilizações.
• Limpe os acessórios com água e detergente.
• NUNCA submergir o corpo principal (1) na água.
- Guarde o limpa vapor num lugar seco e frio.
• È possibile aggiungere al tubo flessibile, dalla parte orizzontale, i seguenti accessori: spazzola ro-
tonda (7), boccola inclinata (8), boccola conica (9), accessorio per tessuti (11), accessorio lavavetri
(13) e impugnatura (15) (Fig. 6)
• Le prolunghe (16) vanno collegate direttamente all’impugnatura (15). Solo mod. LV1450.
Accessorio per la pulizia di tappezzeria e tessuti (11)
• Utilizzare questi accessori per pulire mobili, divani, tessuti, tappeti e così via.
• Collocare l’accessorio sul tubo flessibile (14) o, per distanze maggiori, sulle prolunghe (16) tramite
il raccordo di accessori (17) (solo mod. LV1450) (Figg. 7 e 8).
• Sull’accessorio per tessuti (11) si applica un apposito panno (12) per pulire superfici delicate quali
divani, poltrone, tappeti e tende, per rimuovere gli odori dagli abiti e per eseguire la stiratura
verticale (Fig. 9).
• Il vapore ad alta temperatura consente di eliminare gli odori dagli abiti.
Accessorio lavavetri (13)
• Utilizzare questo accessorio per pulire vetri, specchi e superfici in acciaio inossidabile.
• Sull’accessorio per tessuti è possibile aggiungere l’accessorio per la pulizia di vetri e specchi (13).
Per farlo, inserire le flange dell’accessorio lavavetri nei ganci dell’accessorio per la pulizia di tessuti
e premere fino a quando la flangia centrale non si chiude e si sente un clic (Fig. 11)
• Collocare l’accessorio sul tubo flessibile (14) o, per distanze maggiori, sulle prolunghe (16) tramite
il raccordo di accessori (17) (solo mod. LV1450) (Figg. 11 e 12).
Solo mod. LV1450
Impugnatura (15)
• Utilizzare questo accessorio come elemento di raccordo tra il tubo flessibile (14) e le prolunghe (16)
se si puliscono superfici che si trovano a distanza maggiore (pavimenti, tappeti, moquette, vetri,
materassi e così via).
• Per fissare questo accessorio al tubo flessibile (14), far coincidere le flange della pistola con i fori
dell’ingresso del tubo (14) e farlo ruotare verso destra fino a incastrarlo (Fig. 13).
Prolunghe (16)
• Per disinfettare o pulire zone più lontane è possibile utilizzare le prolunghe (16) e il raccordo di
accessori (17). Ecogenic Pro 15 dispone di tre prolunghe, che consentono di adattare il raggio di
azione del prodotto alla distanza alla quale si trova la zona da pulire.
• Le prolunghe (16) si inseriscono sull’impugnatura (15). Introdurre quest’ultima nella prolunga fino a
quando la flangia non risulta inserita nell’alloggiamento della prolunga e si sente un clic (Fig. 14). Per
rimuovere una prolunga, premere sul pulsante di sgancio della stessa e tirare verso l’esterno (Fig. 15)
• È possibile applicare il raccordo di accessori (17) all’estremità della prolunga (16) e collocarvi sopra la
boccola desiderata (7, 8, 9, 10, 11, 12 o 13), scelta in base alla superficie da pulire.
Spazzola per pavimenti (19)
• Per pulire tappeti, moquette, pavimenti e pareti lastricate, si consiglia di utilizzare la spazzola per
pavimenti (19).
• Questa spazzola va aggiunta all’estremità della prolunga (16), pertanto è necessario collocare dappri-
ma l’accessorio raccordo spazzola per pavimenti (18). Per farlo, introdurlo nell’innesto della spazzola,
premerlo e farlo ruotare in senso orario durante la pressione (Fig. 16). Per sganciare il raccordo della
spazzola per pavimenti (18), farlo ruotare di 180° verso sinistra e tirare verso l’esterno.
• La spazzola per pavimenti (19) è dotata di un panno (20) che si applica per pulire superfici delicate,
quali tappezzeria, tappeti e legno.
• Per applicare il panno (20) sulla spazzola, collocare la spazzola al centro del panno e premere sulle
estremità che fuoriescono dalle pinze, piegare un’estremità del panno e collocare l’angolo sotto la
pinza (Fig. 17). Ripetere questa operazione per l’altra estremità del panno fino a quando questo
non avvolge le setole della spazzola per pavimenti.
Tracolla (21)
• Questo modello è dotato di una tracolla pensata per offrire massima libertà di movimento durante
l’uso dell’apparecchio, in particolare per attività che richiedono l’uso di entrambe le mani.
• Se si utilizza la pulitrice a vapore con la tracolla, cercare di non inclinare eccessivamente la pulitrice
per non far uscire acqua bollente insieme al vapore.
• Per il montaggio della tracolla vedere la Fig. 18.
RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO DURANTE L’USO
• Se, durante l’uso della pulitrice a vapore, l’erogazione di vapore si interrompe, ciò indica che il
serbatoio è vuoto.
• Per riempirlo procedere nel seguente modo:
- Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.
- ATTENZIONE: non riempire mai il serbatoio dell’acqua quando l’apparecchio è collegato alla rete
elettrica.
- Sollevare il coperchio del sistema “Comfortsafety” (6).
- Verificare che la spia di riempimento del sistema “Comfortsafety” non sia di colore rosso (7). In caso
contrario, tenere premuto il comando del vapore (2) fino a quando non esce vapore.
- Aggiungere un misurino d’acqua con il bicchiere (23).
- Chiudere di nuovo il coperchio del sistema “Comfortsafety” (6).
- Collegare la pulitrice a vapore alla rete elettrica e attendere che la spia luminosa si spenga, a indi-
care che l’apparecchio è pronto per l’uso.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.
• Attendere che la pulitrice a vapore si sia raffreddata prima di pulirla.
• Premere il comando del vapore (2) per lasciar uscire tutto il vapore.
• Sollevare il coperchio del sistema “Comfortsafety” (6).
• Quando non viene più visualizzata la spia rossa di riempimento del sistema “Comfortsafety”, rimuo-
vere l’acqua dal serbatoio. Per farlo, inclinare l’apparecchio.
• Sciacquare il serbatoio per eliminare i residui di calcare accumulati. NON UTILIZZARE ACETO O
ALTRE SOSTANZE DECALCIFICANTI. Si consiglia di pulire il serbatoio dopo averlo utilizzato una
quindicina di volte.
• Pulire gli accessori con acqua e sapone.
• Non immergere MAI il corpo principale (1) in acqua.
• Riporre la pulitrice a vapore in un luogo asciutto e fresco.
• Wij raden u aan, de stoomregelaar (2) meermaals kort in te drukken in plaats van één keer lang. Zo
blijf t de druk in het reservoir behouden en wordt de uitwerking van de stoom doelmatiger.
• Haal zodra u met de stoomreiniger klaar bent, de stekker uit het stopcontact en wacht tot het
hulpstuk is afgekoeld voordat u het verwijdert.
• Aanbevolen wordt het waterreservoir te legen indien u het apparaat niet langer gaat gebruiken.
HULPSTUKKEN
Kegelvormig mondstuk (9) en kegelvormig mondstuk met handgreep (10)
• Steek het kegelvormige mondstuk (9) en het mondstuk met handgreep dusdanig in de opening (3)
dat de lipjes van het kegelvormige mondstuk recht tegenover de gaten van de opening (3) staan,
en draai hem rechtsom (Afb. 2).
Ronde borstel (7) en schuin mondstuk (8)
• Plaats deze hulpstukken tot hun aanslag in het kegelvormige mondstuk (9) of in het mondstuk met
handgreep (10) in de slang (14) of in de verlengbuizen (16) met behulp van het verbindingselement
(17) (alleen model LV1450) (Afb. 3, 4 en 5).
• Het wordt aanbevolen de ronde borstel te gebruiken om het vuil tussen de voegen van de tegels
schoon te maken of om glaskeramische platen te ontvetten.
Slang (14)
• Indien u een moeilijk toegankelijke plaats wilt reinigen, dan kunt u daar de slang voor gebruiken.
• Voor het aanbrengen van de slang gelden dezelfde aanwijzingen als voor het aanbrengen van het
kegelvormige mondstuk (9).
• U kunt aan de vlakke kant van de slang de volgende hulpstukken bevestigen: de ronde borstel (7),
het schuine mondstuk (8), het kegelvormige mondstuk (9), de textielreiniger (11), de ramenwisser
(13) en de handgreep (15) (Afb. 6)
• Met uitzondering van de verlengbuizen (16) die rechtstreeks op de handgreep (15) aangesloten
worden. Alleen model LV1450.
Doek voor het reinigen van meubelstoffering en textiel (11)
• Gebruik dit toebehoren om meubels, bankstellen, vloerkleden, textiel, e.d. schoon te maken.
• Plaats dit hulpstuk met behulp van het verbindingselement (17) in de slang (14) of voor langere
afstanden in de verlengbuizen (16) (alleen model LV1450) (Afb. 7 en 8).
• Op de textielreiniger (11) wordt een doek (12) aangebracht om tere oppervlakken als bankstellen,
leunstoelen, vloerkleden, gordijnen schoon te maken, om kledingstukken te ontgeuren en om
verticaal te strijken (Afb. 9).
• Met extra hete stoom kunt u kledingsstukken ontgeuren.
Ramenwisser (13)
• Gebruik dit hulpstuk om ramen, spiegels en roestvrij stalen oppervlakken schoon te maken.
• Op de textielreiniger kan het hulpstuk om ramen en spiegels schoon te maken (13) aangesloten worden.
Pas voor het aanbrengen de lipjes van de ramenwisser op de koppelingen van de textielreiniger en
druk deze omlaag tot het middelste lipje sluit en vastklikt. (Afb. 11)
• Plaats dit hulpstuk met behulp van het verbindingselement (17) op de slang (14) of voor langere
afstanden op de verlengbuizen (16) (alleen model LV1450) (Afb. 11 en 12).
Alleen model LV1450
Handgreep (15)
• Gebruik dit hulpstuk als verbindingselement tussen de slang (14) en de verlengbuizen (16) wanneer u
verder af gelegen oppervlakken wilt reinigen (vloeren, vloerkleden, tapijten, ruiten, matrassen e.d.)
• Doe dit hulpstuk dusdanig in de slang (14) dat de lipjes van de spuit recht tegenover de opening van de
buis (14) komen te staan en draai hem dan rechtsom tot de aanslag (Afb. 13).
Verlengbuizen (16)
• Als u verder af gelegen delen wilt desinfecteren of reinigen kunt u de verlengbuizen (16) en het
verbindingselement (17) gebruiken. Ecogenic Pro 15 beschikt over drie verlengbuizen, zodat u het
werkbereik van dit product kunt aanpassen aan de afstand tot het te reinigen gebied.
• De verlengbuizen (16) worden op de handgreep (15) aangesloten. Steek de handgreep in de ver-
lengbuis tot het lipje van de handgreep in de houder van de verlengbuis sluit en u “klik” hoort (Afb.
14). Druk om de verlengbuizen eruit te halen lichtjes op de afsluitknop van de verlengbuis en trek
ze vervolgens eruit. (Afb. 15)
• U kunt een verbindingselement (17) op het uiteinde van de verlengbuis (16) aanbrengen en op dit
verbindingselement kunt u de mondstukken (7, 8, 9, 10, 11, 12 en 13) plaatsen, al naar gelang het te
reinigen oppervlak.
Vloerborstel (19).
• Als u vloerkleden, tapijten, vloeren, betegelde wanden wilt reinigen, wordt aanbevolen de vloer-
borstel (19) te gebruiken.
• Deze borstel wordt op het uiteinde van de verlengbuis (16) aangesloten. Daarvoor moet eerst het
verbindingselement voor de vloerborstel (18) aangebracht worden. Steek om dit hulpstuk te plaat-
sen het in de opening van de borstel en druk het naar binnen en draai tegelijkertijd rechtsom. (Afb.
16). Om het verbindingselement van de vloerborstel (18) weer los te maken, deze 180º naar links
draaien en naar buiten trekken.
• De vloerborstel (19) is voorzien van een doek (20) die aangebracht kan worden om tere oppervlakken
zoals meubelstofferingen, vloerkleden en houten oppervlakken te reinigen.
• Leg om de doek (20) op de borstel aan te brengen, de borstel midden op de doek en druk op de
uiteinden die buiten de klemmen steken, vouw een kant van de doek dubbel en doe de punt onder
de klem (Afb. 17). Herhaal deze bewerking voor de andere kant van de doek tot deze de varkens-
haren van de vloerborstel omvat.
Schouderriem (21)
• Dit model is uitgerust met een schouderriem voor een grotere bewegingsvrijheid tijdens gebruik,
met name voor handelingen waar u beide handen voor gebruikt.
• Houd bij gebruik van de stoomreiniger met de schouderriem, het apparaat niet te schuin omdat er
met de stoom ook kokend water zou kunnen ontsnappen.
• Voor montage zie Afb. 18.
HET RESERVOIR VULLEN TIJDENS HET GEBRUIK
• Als er tijdens het gebruik van de stoomreiniger geen stoom meer wordt aangemaakt, is het reservoir
leeg.
• Om het reservoir te vullen, gaat u als volgt te werk:
- Haal de stekker uit het stopcontact.
- OPGELET: Vul het waterreservoir nooit als de stoomreiniger nog op het lichtnet is aangesloten.
- Til de deksel van het “Comfortsafety”-systeem (6) op.
- Controleer of de vulindicatie van het “Comfortsafety”-systeem niet rood is (7). Houd in het geval
dat de indicatie van het “Comfortsafety”-systeem rood zou zijn, de stoomregelaar (2) zolang inge-
drukt tot er geen stoom meer ontsnapt.
- Giet een halve maatbeker (23) in het reservoir.
- Sluit de deksel van het “Comfortsafety”-systeem (6) weer.
• NEDERLANDS
Limpiavapor LV1400-1450 desple 1 12/1/07, 12:32:09

Körkefe (7) és ferde fúvóka (8)
• Csatlakoztassa ezeket a tartozékokat úgy, a kúpos fúvókát (9) vagy a fogantyús kúpos fúvókát (10)
a lehető legjobban rányomja hajlékony csőre (14) vagy a hosszabbító csövekre (16) a tartozék
csatlakozó (17) használatával (csak az LV1450 modell) (3., 4. és 5. ábra).
• Javasoljuk a körkefe használatát a csempék között levő szennyeződés vagy a kerámia tűzhelyre
tapadt zsír letisztításához.
Hajlékony cső (14)
• Ha hozzáférhetetlen helyeket akar elérni vagy a tisztítandó terület túl messze van, használja a
hajlékony tömlőt.
• Csatlakoztassa a csövet a készülékhez a kúpos fúvóka (9) csatlakoztatásánál elmagyarázott mó-
don.
• A következő tartozékokat adhatja hozzá a hajlékony csőhöz, annak sima oldalán: körkefe (7), ferde
fúvóka (8), kúpos fúvóka (9), szövet-tartozék (11), ablaktisztító tartozék (13) és fogantyú (15) (6.
ábra)
• De a hosszabbító csöveket (16) nem, amelyek közvetlenül a fogantyúhoz (15) csatlakoznak. Csak az
LV1450 modell.
Kárpit- és szövettisztító tartozék (11)
• Használja ezeket a tartozékokat bútor, kanapék, takarók, szövetek, stb. tisztításához.
• Csatlakoztassa ezt a tartozékot a hajlékony csőhöz (14), vagy nagyobb távolság esetén a hosszab-
bító csövekhez (16) a tartozék-csatlakozó (17) használatával (csak az LV1450 modell) (7. és 8. ábra)
• Tegyen egy szövetekhez való törlőkendőt (12) a szövet-tartozékra (11), amikor kényes felületeket,
mint például kanapékat, karosszékeket, takarókat, függönyöket tisztít, ruházatot frissít, és függőle-
ges vasalás esetén (9. ábra)
• A magas hőmérsékletű gőz lehetővé teszi a ruhák felfrissítését.
Ablaktisztító tartozék (13)
• Ezt a tartozékot ablakok, tükrök és rozsdamentes acél felületek tisztításához használja.
• Az ablakok és tükrök tisztítására szolgáló tartozékot (13) a szövet-tartozékhoz csatlakoztathatja. A
csatlakoztatásához tegye az ablaktisztító tartozékon levő akasztókat a szövettisztító tartozék hor-
gaiba, és nyomja lefelé, amíg a középső akasztó a helyére nem rögzül, és egy kattanás hallatszik.
(11. ábra)
• Csatlakoztassa ezt a tartozékot a hajlékony csőhöz (14), vagy nagyobb távolság esetén a hosszabbító
csövekhez (16) a tartozék-csatlakozó (17) használatával (csak az LV1450 modell) (11. és 12. ábra)
Csak az LV1450 modell
Fogantyú (15)
• Használja ezt a tartozékot csatlakoztató elemként a hajlékony cső (14) és a hosszabbító csövek (16)
között, amikor nagyobb távolságra elhelyezkedő felületeket (padlókat, takarókat, szőnyegeket,
ablakokat, matracokat, stb.) tisztít.
• Ez a tartozék a hajlékony csőhöz (14) csatlakozik a pisztolyon levő akasztók és a cső (14) szájában
levő furatok összeillesztésével és a lehető legjobban történő elfordításával az óra járásának irányá-
ban (13. ábra).
Hosszabbító csövek (16)
• Ha távolabb levő felületeket akar fertőtleníteni vagy tisztítani, használhatja a hosszabbító csöveket
(16) és a tartozékok csatlakozóját (17). Az Ecogenic Pro 15 három hosszabbító csővel rendelkezik,
amelyek lehetővé teszik a termék működési tartományának illesztését aszerint, hogy milyen távol
helyezkedik el a tisztítandó terület.
• A hosszabbító csövek (16) a fogantyúhoz (15) csatlakoznak. Tegye bele a fogantyút a hosszabbító
csőbe, amíg a fogantyún levő akasztó a helyére nem kattan a hosszabbító cső (14. ábra) burkolatá-
ban. A hosszabbító csövek eltávolításához nyomja meg a gombot, hogy kioldja a hosszabbító
csövet, és húzza azt kifelé. (15. ábra)
• A tartozék-csatlakozó (17) a hosszabbító cső (16) végéhez csatlakoztatható úgy, hogy csatlakoztatni
tudja a különféle fúvókákat (7, 8, 9, 10, 11, 12 és 13) a tisztítandó felülettől függően.
Padlókefe (19)
• Ha takarókat, szőnyegeket, padlókat vagy csempézett falakat akar tisztítani, javasoljuk a kövezett
felületekhez való kefe (19) használatát.
• Ez a kefe a hosszabbító cső (16) végéhez csatlakozik. Ehhez először a padlókefe (18) csatlakozta-
tására szolgáló tartozékot kell csatlakoztatnia. Ennek a tartozéknak a csatlakoztatásához tegye
azt be a kefe szájába, nyomja befelé, és fordítsa el az óra járásának irányába, mialatt folytatja a
befelé nyomását. (16. ábra). A padlókefe csatlakozás (18) eltávolításához fordítsa balra 180º-kal
és húzza kifelé.
• A padlókefe (19) fel van szerelve egy törlőkendővel (20), amely kényes felületek, mint például kárpit,
takarók és egyebek, például fa felületek tisztításához alkalmazható.
• Ahhoz, hogy a törlőkendőt (20) feltehesse a kefére, helyezze a kefét a törlőkendő közepébe és
nyomja rá a rögzítőkapcsok kiálló végeire, hajtsa meg a törlőkendő egyik szélét és tegye a rögzítő-
kapocs sarka alá. (17. ábra). Ismételje meg ezt a műveletet a törlőkendő másik szélével is, amíg be
nem borítja a kefe sörtéit.
Vállszíj (21)
• Ez a modell fel van szerelve egy vállszíjjal, amely a használata során megnövekedett mozgássza-
badságot nyújt, különösen azoknak a műveleteknek az esetén, amelyek mindkét kéz használatát
igénylik.
• Amikor a gőzölős tisztítót a vállszíjjal használja, kerülje a gőzölős tisztító túlzott megdöntését, mivel
gőzzel forró víz távozhat.
• A felszereléshez lásd a 18. ábrát.
A TARTÁLY FELTÖLTÉSE HASZNÁLAT SORÁN
• Ha használja a gőzölős tisztítót, és az megszűnik gőzt készíteni, az azt jelenti, hogy a tartály üres.
• A tartály újbóli feltöltéséhez a következők szerint járjon el:
- Húzza ki a készüléket.
- FIGYELMEZTETÉS: Soha ne töltse fel újra a víztartályt úgy, hogy a készülék be van dugva a háló-
zatba.
- Nyissa ki a „Kényelembiztonsági” rendszer fedelét (6).
- Ellenőrizze, hogy a „Kényelembiztonsági” rendszer teli állapotának kijelzője nem vörös-e (7). Ha a
„Kényelembiztonsági” rendszer kijelzője vörös, tartsa lenyomva a gőz gombot (2) mindaddig, amíg
már nem jön ki több gőz.
- Öntsön bele a pohárral (23) egy adagnyit.
- Zárja le újra a „Kényelembiztonsági” rendszer fedelét (6).
- Dugaszolja be a gőzölős tisztítót és várja meg, amíg a jelzőlámpa kialszik, jelezve, hogy a készülék
használatra kész.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
• Húzza ki a készüléket.
• Várja meg, amíg a gőzölős tisztító lehűl, mielőtt megtisztítja.
• Nyomja meg a gőz gombot (2), hogy az összes gőz távozhasson.
• Nyissa ki a „Kényelembiztonsági” rendszer fedelét (6).
• Amikor a vörös „Kényelembiztonsági” rendszer teli állapotjelző kikapcsol, a készülék megdöntésével
öntse ki a vizet a tartályból.
• Öblítse ki a tartályt, hogy a vízkő összes nyomát eltávolítsa. SOHA NE HASZNÁLJON ECETET VAGY
EGYÉB VÍZKŐTELENÍTŐ ANYAGOT. Javasoljuk, hogy minden tizenöt használat után egyszer tisztítsa
meg a tartályt.
• Szappanos vízzel tisztítsa meg a tartozékokat.
• A házat SOHA NE merítse vízbe.
• Tárolja a gőzölős tisztítót hűvös, száraz helyen.
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
• „A HTM Kft., mint a termék forgalmazója kijelenti, hogy a termék a 79/1997. (XII.31.) IKIM rendeletnek
megfelel.”
• Névleges feszültség: 220-240V
• Névleges teljesítmény: 1400 W
• Érintésvédelmi osztály: Class I
FORGALMAZZA
• HTM Nemzetközi Kereskedelmi Kft.
• 1046 Budapest, Kiss Ernő u. 3.
• Fax: (1) 369-0403
• Tel.: (1) 370-4074
• (1) 272-0116
GARANCIAFELTÉTELEK
• A garancia minden gyártási vagy anyaghibából eredő működési rendellenességgel kapcsolatban
egy év.
• A jótállás nem terjed ki a helytelen használatból eredő hibákra.
• A garancia nem érvényes, p2-ha az üzletben nem teljesen vagy helytelenül töltötték ki ill. pecsételték
le a garanciajegyet.
• Nem vonatkozik a garancia az olyan károsodásokra, amelyek a helytelen használatból vagy szállí-
tásból erednek. Ez olyan esetekre is érvényes, amikor a készüléket nem megfelelő földelésű dugalj-
hoz csatlakoztatták.
• Ugyancsak érvénytelen a garancia, p2-ha a készüléket illetéktelen (hozzá nem értő személy) próbálja
javítani, aki nem tartozik a vevőszolgálathoz vagy hivatalos szervizhez.
• A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozó vezetéket is – csak szakember,
szerviz javíthatja.
- Steek de stekker van de stoomreiniger in het stopcontact en wacht tot het controlelampje dooft
ten teken dat het apparaat gebruiksklaar is.
SCHOONMAAK EN ONDERHOUD
• Neem de stekker uit het stopcontact.
• Wacht voordat u de stoomreiniger gaat schoonmaken tot hij is afgekoeld.
• Druk op de stoomregelaar (2) om alle stoom te laten ontsnappen.
• Til de deksel van het “Comfortsafety”-systeem (6) op.
• Houd als de rode vulindicatie van het “Comfortsafety”-systeem dooft, het apparaat schuin zodat
het resterende water uit het reservoir kan wegvloeien.
• Spoel het reservoir af om de verzamelde kalkresten te verwijderen. GEBRUIK GEEN AZIJN OF AN-
DERE ONTKALKINGSMIDDELEN. Aanbevolen wordt het reservoir na vijftien keer gebruiken schoon
te maken.
• Was de hulpstukken in een sopje af.
• Dompel de romp (1) NOOIT in water.
• Bewaar de stoomreiniger op een droge en koele plaats.
Szczotka do podłóg (19)
• Szczotka (19) doskonale nadaje się do czyszczenia chodników, dywanów, podłóg lub ścian pokry-
tych glazurą.
• Szczotkę łączy się z rurą przedłużającą (16). Najpierw jednak należy założyć złączkę szczotki do podłóg
(18). W tym celu należy wsunąć złączkę do otworu szczotki, a następnie przekręcić zgodnie z ruchem
wskazówek zegara, przez cały czas dociskając złączkę. (Rys. 16). Aby wyjąć złączkę szczotki do podłóg
(18), należy obrócić ją w lewo o 180º i wysunąć.
• Szczotka do podłóg (19) wyposażona jest w ściereczkę (20), która może być wykorzystana do
czyszczenia delikatnych powierzchni, takich jak tapicerka, dywany czy też powierzchni drewnia-
nych.
• W celu założenia ściereczki (20) na szczotkę należy umieścić szczotkę pośrodku ściereczki i
nacisnąć wystające końcówki zacisków. Następnie zagiąć jeden brzeg szmatki i umieścić jej róg
pod zaciskiem. (Rys. 17). W ten sam sposób zamocować drugi brzeg szmatki, tak aby zakryć
włosie szczotki.
Pasek na ramię (21)
• Model wyposażony jest w pasek na ramię, który zapewnia większą swobodę ruchu podczas użyt-
kowania urządzenia. Pasek przydaje się zwłaszcza wtedy, gdy wykonujemy czynności obiema ręka-
mi.
• Podczas przenoszenia na pasku należy unikać przechylania urządzenia, ponieważ wraz z parą może
wydobywać się wrząca woda.
• Sposób instalacji pokazano na rys. 18.
NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA PODCZAS PRACY
• Jeżeli podczas pracy z urządzenia przestanie wydobywać się para, oznacza to, że zbiornik na wodę
jest pusty.
• W celu ponownego napełnienia zbiornika należy postępować według poniższych instrukcji:
- Odłączyć urządzenie od zasilania.
- UWAGA: Nigdy nie wolno napełniać zbiornika wodą, gdy urządzenie jest podłączone do zasila-
nia.
- Otworzyć pokrywę systemu „Comfortsafety” (6).
- Upewnić się, że kontrolka napełnienia systemu „Comfortsafety” nie świeci się na czerwono (7).
Jeżeli kontrolka systemu „Comfortsafety” świeci się na czerwono, należy przytrzymać przycisk pary
(2) do momentu, kiedy nie będzie się już wydobywać para.
- Wlać wodę w ilości odpowiadającej jednej miarce (23).
- Ponownie zamknąć pokrywę systemu „Comfortsafety” (6).
- Podłączyć urządzenie do zasilania i zaczekać, aż zgaśnie lampka kontrolna, co będzie świadczyć o
gotowości urządzenia do pracy.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
• Odłączyć urządzenie od zasilania.
• Przed przystąpieniem do czyszczenia zaczekać, aż urządzenie ostygnie.
• Nacisnąć przycisk pary (2), aby wypuścić resztę pary.
• Otworzyć pokrywę systemu „Comfortsafety” (6).
• Gdy zgaśnie kontrolka napełnienia systemu „Comfortsafety”, przechylić zbiornik i wylać znajdującą
się w nim wodę.
• Przepłukać zbiornik w celu usunięcia pozostałości kamienia. NIGDY NIE NALEŻY UŻYWAĆ OCTU LUB
ŚRODKÓW ODKAMIENIAJĄCYCH. Zaleca się czyszczenie zbiornika po każdych piętnastu użyciach.
• Umyć akcesoria wodą z mydłem.
• NIGDY nie wolno zanurzać korpusu urządzenia w wodzie.
• Urządzenie przechowywać w chłodnym, suchym miejscu.
• Toto príslušenstvo pripojte pomocou kĺbu na príslušenstvo (17) k ohybnej rúre (14), alebo pri väčších
vzdialenostiach k predlžovacím rúram (16) (iba model LV1450) (obr. 11 a 12)
Iba model LV1450
Rukoväť (15)
• Toto príslušenstvo používajte ako spájací prvok medzi ohybnou rúrou (14) a predlžovacími rúrami
(16) pri čistení povrchov, ktoré sú vo väčšej vzdialenosti (dlážky, predložky, koberce, okná, matrace,
atď.)
• Toto príslušenstvo pripevnite k ohybnej rúre (14) tak, že zrovnáte príchytky na striekacej pištoli s otvor-
mi na ústí rúry (14) a otočíte ich až na doraz v smere hodinových ručičiek (obr. 13).
Predlžovacie rúry (16)
• Ak chcete dezinfikovať alebo čistiť povrchy, ktoré sú vzdialenejšie, môžete použiť predlžovacie rúry
(16) a kĺb na príslušenstvo (17). Ecogenic Pro 15 má tri predlžovacie rúry, ktoré vám umožňujú pri-
spôsobiť dosah zariadenia, podľa toho, v akej vzdialenosti sa nachádza oblasť, ktorú chcete čistiť.
• Predlžovacie rúry (16) pripojte k rukoväti (15). Rukoväť vložte do predlžovacej rúry, kým príchytka
na rukoväti nezapadne na miesto v puzdre predlžovacej rúry (obr. 14). Ak chcete predlžovacie rúry
vybrať, stlačte tlačidlo na uvoľnenie predlžovacej rúry a potiahnite ju smerom von. (obr. 15)
• Kĺb na príslušenstvo (17) môžete pripevniť ku koncu predlžovacej rúry (16), aby ste mohli pripevniť
rôzne trysky (7, 8, 9, 10, 11, 12 a 13) v závislosti na povrchu, ktorý potrebujete vyčistiť.
Kefa na dlážku (19)
• Ak chcete čistiť predložky, koberce, dlážky alebo stenu s dlaždicami, odporúčame vám použiť kefu
na vydláždené povrchy (19).
• Túto kefu pripevnite ku koncu predlžovacej rúry (16). Preto potrebujete najskôr pripevniť príslušen-
stvo na pripojenie kefy na dlážku (18). Ak chcete toto príslušenstvo pripojiť, vložte ho do otvoru
kefy, potlačte smerom dnu a otočte v smere hodinových ručičiek, až na doraz. (obr. 16). Ak chcete
kĺb kefy na podlahu (18) vybrať, otočte ho o 180° doľava a potiahnite smerom von.
• Kefa na dlážku (19) je vybavená látkou (20), ktorú môžete použiť na čistenie jemných povrchov, ako
je čalúnenie, predložky a iné, ako napríklad drevené povrchy.
• Na priloženie látky (20) ku kefe umiestnite kefu do stredu látky a stlačte predný koniec svorky na
pripevnenie, jeden koniec látky prehnite a jeden roh vložte pod svorku na pripevnenie. (obr. 17).
Túto činnosť opakujte s každým rohom látky, až kým nezakrýva štetiny kefy na vydláždený po-
vrch.
Ramenný popruh (21)
• Tento model je vybavený ramenným popruhom, ktorý vám zaručuje väčšiu slobodu pohybu počas
použitia, obzvlášť pri činnostiach, ktoré si vyžadujú použitie oboch rúk.
• Ak používate parný čistič s ramenným popruhom, nenakláňajte ho neprimerane, pretože s parou
môže vytiecť vriaca voda.
• Pre inštaláciu viď. obr. 18.
PLNENIE NÁDRŽE POČAS POUŽITIA
• Ak používate parný čistič a ten prestane produkovať paru, znamená to, že zásobník je prázdny.
• Pri opätovnom plnení zásobníka, postupujte nasledovne:
- Zariadenie odpojte od siete.
- UPOZORNENIE: Zásobník na vodu nikdy nenapĺňajte so zariadením pripojeným k sieti.
- Otvorte veko systému „Comfortsafety“ (6).
- Skontrolujte č- i nie je kontrolka naplnenia systému „Comfortsafety“ (7) č- ervená. Ak je kontrolka
systému „Comfortsafety“ č- ervená, podržte tlač- idlo pary (2), až kým neprestane vychádzať
para.
- Pridajte jednu dávku dodanej odmerky (23).
- Opätovne zatvorte veko systému „Comfortsafety“ (6).
- Parný č- istič- pripojte k sieti a poč- kajte kým sa kontrolka nevypne a neoznámi tým, že zariadenie
je pripravené na použitie.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
• Zariadenie odpojte od siete.
• Pred čistením nechajte parný čistič vychladnúť.
• Stlačte tlačidlo pary (2) a vypusťte všetku paru.
• Otvorte veko systému „Comfortsafety“ (6).
• Keď sa kontrolka naplnenia systému „Comfortsafety“ vypne, nakloňte zariadenie a vylejte zo zásob-
níka vodu.
• Zásobník vypláchnite a odstráňte všetky zvyšky vodného kameňa. NA ODSTRÁNENIE VODNÉHO
KAMEŇA NIKDY NEPOUŽÍVAJTE OCOT ANI INÉ LÁTKY NA ODSTRÁNENIE VODNÉHO KAMEŇA. Od-
porúčame aby ste po každom pätnástom použití vyčistili zásobník.
• Príslušenstvo umyte mydlovou vodou.
• Hlavné časti zariadenia NIKDY nenamáčajte do vody.
• Parný čistič uskladnite na chladnom, suchom mieste.
UPOZORNENIE
• Pred použitím parného čističa si prečítajte prosím tieto inštrukcie. Uschovajte si ich pre budúce
použitie.
• Skontrolujte, či napätie siete súhlasí s napätím uvedeným na typovom štítku prístroja.
• Skontrolujte, či je elektrická zásuvka vybavená vhodným uzemnením.
• Skontrolujte, či je zásobník na vodu čističa úplne prázdny.
• Zásobník naplňte maximálne jednou dávkou z dodanej odmerky. Nepoužívajte chemické výrobky,
ako je alkohol, kolínska, čistiaci prostriedok atď. V opačnom prípade by ste mohli zariadenie vážne
poškodiť.
• Zariadenie nepoužívajte, pokiaľ je zásobník prázdny. Ak zariadenie prestane produkovať paru,
znamená to, že zásobník na vodu je prázdny. Odpojte ho a skontrolujte či nie je kontrolka naplnenia
systému „Comfortsafety“ (7) červená. Potom zásobník naplňte, zatvorte veko systému „Comfortsa-
fety“ (6) a prístroj pripojte späť k sieti.
• POZNÁMKA: Pred opätovným naplnením zásobníka zariadenie vždy odpojte od siete a skontrolujte,
že kontrolka naplnenia systému „Comfortsafety“ (7) nie je červená.
• Vždy skontrolujte, či sú povrchy, predmety a látka, ktoré budete čistiť odolné alebo kompatibilné s
parou, ktorá má vysokú teplotu. Odporúčame vám skontrolovať pokyny výrobcu a uskutočniť test
na skrytom mieste alebo na vzorke.
• Pri použití zariadenia sa nedotýkajte horúcich povrchov.
• Ak používate ohybnú rúru (14) alebo predlžovacie rúry (16), namierte prvý prúd z parného čističa
do nádoby, aby ste sa zbavili pary, ktorá sa mohla koncentrovať v rúrach.
• Počas použitia parný čistič nenakláňajte viac, ako 45° do zvislej polohy, pretože s parou by mohla
vytiecť vriaca voda.
• Prúdom pary nikdy nemierte na osoby, zvieratá, alebo na zariadenia, ktoré majú elektrické časti (ako
je napríklad vnútrajšok trúby).
• Príslušenstvo sa počas použitia zahreje. Ak chcete počas použitia zariadenia vymeniť príslušenstvo,
nechajte ho najskôr vychladnúť.
• Parný čistič a jeho napájací kábel nikdy neumiestňujte do blízkosti horúcich povrchov.
• Na plnenie zásobníka používajte iba odmerku.
• Zariadenie nepoužívajte, ak je poškodený kábel alebo zástrčka. Ak je kábel poškodený, musíte ho
dať vymeniť v autorizovanom technickom servise spoločnosti Solac, pretože na opravu sú potrebné
špeciálne nástroje.
• Udržujte mimo dosahu detí.
. Zariadenie nikdy neponárajte do vody alebo inej tekutiny.
• So zariadením ani so zástrčkou nikdy nemanipulujte s mokrými rukami.
• Toto zariadenie je určené na použitie v domácnosti, nie na priemyslové použitie.
UPOZORNENIE!!: Ak chcete prístroj odstrániť, NIKDY ho nevyhadzujte do odpadu. Odneste
ho na najbližšie MIESTO ZBERU alebo do najbližšieho centra zberu odpadkov na ďalšie
spracovanie. Pomôžete tým životnému prostrediu.
HLAVNÉ ČASTI
1.- Puzdro zariadenia
2.- Tlačidlo pary
3.- Základňa na doplnky
4.- Kontrolka
5.- Veko nádrže systému „Comfortsafety“
6.- Kontrolka naplnenia systému „Comfortsafety“.
Príslušenstvo
23.- Odmerka
7.- Okrúhla kefa
8.- Uhlová tryska.
9.- Zúžená tryska.
10.- Zúžená tryska s rukoväťou
11.- Látkové príslušenstvo
12.- Látka na tkaniny
13.- Príslušenstvo na čistenie okien
14.- Ohybná rúra.
Iba model LV1450
15.- Rukoväť
16.- Predlžovacie rúry.
17.- Kĺb na príslušenstvo na čistenie okien alebo pre látkové príslušenstvo a trysky.
18.- Kĺb na kefu na dlážku.
19.- Kefa na dlážku.
20.- Látka na vydláždené povrchy.
21.- Ramenný popruh.
22.- Taška na doplnky.
PLNENIE NÁDRŽE PRED POUŽITÍM
• Uistite sa, že zariadenie je odpojené od siete.
• Otvorte veko systému „Comfortsafety“ (5), skontrolujte či nie je kontrolka naplnenia systému
„Comfortsafety“ (6) červená a naplňte jednou odmerkou (23) (obr. 1). Nezabudnite, že hladina vody
by nemala prekročiť maximálnu hladinu na odmerke.
• Zatvorte veko systému „Comfortsafety“ (5).
NÁVOD NA POUŽITIE
• Priložte požadované príslušenstvo na čistenie a pripojte zariadenie.
• Kontrolka (4) sa rozsvieti a ukazuje, že zariadenie je pripojené k sieti.
• Keď parný čistič dosiahne tlak potrebný na činnosť, kontrolk a (4) sa vypne a ukazuje tým, že zaria-
denie je pripravené na použitie. Táto činnosť bude trvať približne 2 minúty. Počas použitia sa
kontrolka bude vypínať a zapínať a ukazovať tým, že parný čistič obnovuje potrebný tlak.
• Na získanie pary stlačte tlačidlo pary (2).
• Ovládač (2) vám odporúčame radšej stláčať opakovane, krátkymi údermi, ako iba párkrát na dlhšiu
dobu, aby kotol udržal tlak a zvýšil výkonnosť pary.
• Po ukončení práce s parným čističom ho odpojte od siete a pred vybratím príslušenstva ho nechaj-
te vychladnúť.
• Ak nechcete zariadenie opäť použiť, odporúčame vám vyprázdniť zásobník na vodu.
PRÍSLUŠENSTVO
Zúžená tryska (9) a zúžená tryska s rukoväťou (10)
• Do ústia (3) vložte zúženú trysku (9) a trysku s rukoväťou, vyrovnajte príchytky zúženej trysky
s otvormi na ústí (3) a otočte ich v smere hodinových ručičiek (obr. 2).
Okrúhla kefa (7) a uhlová tryska (8)
• Toto príslušenstvo pripojte zatlačením až na doraz do zúženej trysky (9), alebo zúženej trysky
s rukoväťou (10) až na doraz do ohybnej trysky (14) alebo predlžovacej rúry (16), pomocou kĺbu na
príslušenstvo (17) (iba modely LV1450) (obr. 3, 4 a 5).
• Na vyčistenie špiny medzi dlaždicami alebo mastnoty zachytenej v keramických platniach vám
odporúčame použiť okrúhlu kefu.
Ohybná rúra (14)
• Ak chcete dosiahnuť na nedosiahnuteľné miesta, alebo na miesto, ktoré chcete vyčistiť a je príliš
ďaleko, použite ohybnú rúru.
• Rúru pripojte k zariadeniu spôsobom, aký je popísaný pri napájaní zúženej trysky (9).
• K ohybnej rúre na jej rovnú stranu môžete pripojiť nasledovné príslušenstvo: okrúhlu kefu (7), uh-
lovú trysku (8), zúženú trysku (9), látkové príslušenstvo (11), príslušenstvo na čistenie okien (13)
a rukoväť (15) (obr. 6)
• Nepripájajte však predlžovacie rúry (16), ktoré sa pripájajú priamo na rukoväť (15). Iba model
LV1450
Príslušenstvo na čistenie čalúnenia a tkanín (11)
• Toto príslušenstvo používajte na čalúnenie nábytku, pohoviek, predložiek, tkanín atď.
• Toto príslušenstvo pripojte pomocou kĺbu na príslušenstvo (17) k ohybnej rúre (14), alebo pri väčších
vzdialenostiach k predlžovacím rúram (16) (iba model LV1450) (obr. 7 a 8)
• Pri čistení jemných povrchov, ako sú napríklad pohovky, kreslá, predložky, závesy, na osvieženie
oblečenia a na zvislé žehlenie vložte do látkového príslušenstva (11) látku na tkaniny (12) (obr. 9).
• Para s vysokou teplotou vám umožňuje osviežiť oblečenie.
Príslušenstvo na čistenie okien (13)
• Toto príslušenstvo používajte na čistenie okien, zrkadiel a povrchov z nehrdzavejúcej ocele.
• Príslušenstvo na čistenie okien a zrkadiel (13) môžete pripevniť k látkovému príslušenstvu. Na
pripevnenie vložte príchytky na príslušenstvo na čistenie okien do háčikov na príslušenstvo na
čistenie látky a stlačte smerom dole, kým hlavná príchytka nezapadne na miesto a vy začujete
kliknutie. (obr. 11)
MOD. LV1400
LV1450
Solac is a registered Trade Mark
LIMPIA VAPOR INSTRUCCIONES DE USO
STEAM CLEANER INSTRUCTIONS FOR USE
NETTOYEUR VAPEUR MODE D’EMPLOI
DAMPFREINIGER GEBRAUCHSANLEITUNG
LIMPA VAPOR INSTRUÇÕES DE USO
PULITRICE A VAPORE ISTRUZIONI PER L’USO
STOOMREINIGER GEBRUIKSAANWIJZING
PARNÝ ČISTIČ NÁVOD K POUZITÍ
URZĄDZENIE DO CZYSZCZENIA PARĄ INSTRUCJA OBSLUGI
PARNÝ ČISTIČ NÁVOD NA POUZITIU
GŐZÖLŐS TISZTÍTÓ HASNÁLATI UTASÍTÁS
ПАРОЧИСТАЧКА инструкция за употреба
APARAT ZA ČIŠĆENJE PAROM UPUTE ZA UPOTREBU
APARAT DE CURĂŢAT CU ABUR INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
01/07
• ESPAÑOL
• ENGLISH
• FRANÇAIS
• DEUTSCH
• PORTUGUÊS
• ITALIANO
• NEDERLANDS
• ČESKY
• POLSKA
• SLOVENSKY
• MAGYAR
• българск
• HRVATSKA
• ROMANA
100% Recycled Paper
www.solac.com
UPOZORNĚNÍ
• Před použitím parného čističe si přečtěte prosím tyto instrukce. Uschovejte si je pro použití v bu-
doucnu.
• Zkontrolujte, zda napětí sítě odpovídá hodnotě uvedené na typovém štítku přístroje.
• Zkontrolujte, zda je zásuvka vybavena odpovídajícím uzemněním.
• Zkontrolujte, je-li zásobník na vodu čističe úplně prázdný.
• Zásobník naplňte maximálně jednou dávkou z dodané odměrky. Nepoužívejte chemické výrobky, jako
je alkohol, kolínská, čistící prostředek atd. V opačném případě byste mohli zařízení vážně poškodit.
• Zařízení nepoužívejte, pokud je zásobník prázdný. Pokud zařízení přestane produkovat páru, zna-
mená to, že zásobník na vodu je prázdný. Odpojte jej a zkontrolujte, jestli není kontrolka naplnění
systému „Comfortsafety“ (7) červená. Poté zásobník naplňte, zavřete víko systému „Comfortsafety“
(6) a přístroj připojte zpět k síti.
• POZNÁMKA: Před opětovným naplněním zásobníku zařízení vždy odpojte od sítě a zkontrolujte, že
kontrolka naplnění systému „Comfortsafety“ (7) není červená.
• Pokaždé zkontrolujte, jsou-li povrchy, předměty a látka, které budete čistit, odolné nebo kompati-
bilní s párou o vysoké teplotě. Doporučujeme vám zkontrolovat pokyny výrobce a uskutečnit test
na skrytém místě nebo na vzorce.
• Při použití zařízení se nedotýkejte horkých povrchů.
• Používáte-li ohebnou rouru (14) nebo prodlužovací roury (16), namiřte první proud z parného čisti-
če do nádoby, abyste se zbavili páry, která se mohla koncentrovat v rourách.
• Během použití parný čistič nenaklánějte více než 45o od svislé polohy, protože s párou by mohla
vytéct vřící voda.
• Proudem páry nikdy nemiřte na osoby, zvířata, nebo na zařízení, které mají elektrické části (jako je
např. vnitřek trouby).
• Příslušenství se během použití zahřeje. Když chcete během použití zařízení vyměnit příslušenství,
nechte jej nejdřív vychladnout.
• Parný čistič a jeho napájecí kabel nikdy neumísťujte do blízkosti horkých povrchů.
• Pro plnění zásobníku používejte pouze odměrku.
• Zařízení nepoužívejte, pokud je poškozený kabel nebo zástrčka. Pokud je kabel poškozený, musíte
jej nechat vyměnit v autorizovaném technickém servise společnosti Solac, protože k opravě jsou
potřebné speciální nástroje.
• Uchovávejte mimo dosah dětí.
• Zařízení nikdy neponořujte do vody nebo jiné kapaliny.
. Se zařízením ani se zástrčkou nikdy nemanipulujte mokrýma rukama.
• Toto zařízení je určené k použití v domácnosti, ne k průmyslovému použití.
UPOZORNĚNÍ!!: Když chcete přístroj odstranit, NIKDY jej nevyhazujte do odpadu. Odneste
jej na nejbližší MÍSTO SBĚRU nebo do nejbližšího centra sběru odpadků pro další zpraco-
vání. Pomůžete tím životnímu prostředí.
HLAVNÍ SOUČÁSTI
1.- Pouzdro zařízení
2.- Tlačítko páry
3.- Základna pro doplňky
4.- Kontrolka
5.- Víko nádrže systému „Comfortsafety“
6.- Kontrolka naplnění systému „Comfortsafety“.
Příslušenství
23.- Odměrka
7.- Kulatý kartáč
8.- Úhlová tryska.
9.- Zúžená tryska.
10.- Zúžená tryska s rukojetí
11.- Látkové příslušenství
12.- Látka pro tkaniny
13.- Příslušenství k čištění oken
14.- Ohebná roura.
Pouze model LV1450
15.- Rukojeť
16.- Prodlužovací roury.
17.- Kloub pro příslušenství k čištění oken nebo pro látkové příslušenství a trysky.
18.- Kloub pro kartáč na podlahu.
19.- Kartáč na podlahu.
20.- Látka na vydlážděné povrchy.
21.- Ramenní popruh.
22.- Taška pro doplňky.
PLNĚNÍ NÁDRŽE PŘED POUŽITÍM
• Ujistěte se, že zařízení je odpojené od sítě.
• Otevřete víko systému “Comfortsafety” (5), zkontrolujte, jestli není kontrolka naplnění systému
“Comfortsafety” (6) červená a naplňte jednou odměrkou (23) (Obr. 1). Pamatujte, že hladina vody
by neměla překročit maximální hladinu na odměrce.
• Zavřete víko systému “Comfortsafety” (5).
NÁVOD K POUŽITÍ
• Připojte požadované čistící příslušenství a připojte zařízení.
• Kontrolka (4) se rozsvítí a ukazuje, že zařízení je připojeno k síti.
• Když parný čistič dosáhne tlak potřebný pro činnost, kontrolka (4) se vypne a ukazuje tím, že zařízení
je připraveno k použití. Tato činnost bude trvat přibližně 2 minuty. Během použití se kontrolka bude
vypínat a zapínat a ukazovat tím, že parný čistič obnovuje potřebný tlak.
• Pro získání páry stiskněte tlačítko páry (2).
• Ovladač (2) vám doporučujeme raději tisknout opakovaně, krátkými údery, než pouze párkrát na
delší dobu, aby kotel udržel tlak a zvýšil výkonnost páry.
• Po ukončení práce s parným čističem jej odpojte od sítě a před vyjmutím příslušenství jej nechejte
vychladnout.
• Pokud nejdete zařízení opět použít, doporučujeme vám vyprázdnit zásobník na vodu.
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Zúžená tryska (9) a zúžená tryska s rukojetí (10)
• Do ústí (3) vložte zúženou trysku (9) a trysku s rukojetí, vyrovnejte příchytky zúžené trysky s otvory
na ústí (3) a otočte je ve směru hodinových ručiček (Obr. 2).
Kulatý kartáč (8) a úhlová tryska (9)
• Toto příslušenství připojte zatlačením zúžené trysky (9) nebo zúžené trysky s rukojetí (10) až na
doraz do ohebné trysky (14) nebo prodlužovací roury (16), pomocí kloubu pro příslušenství (17)
(pouze modely LV1450) (Obr. 3, 4 a 5).
• Pro vyčištění špíny mezi dlaždicemi nebo mastnoty zachycené v keramických plotnách vám dopo-
ručujeme použít kulatý kartáč.
Ohebná roura (14)
• Chcete-li dosáhnout na nedosažitelná místa, nebo na místo, které chcete vyčistit a je příliš daleko,
použijte ohebnou rouru.
• Rouru připojte k zařízení způsobem, jaký je popsaný při připájení zúžené trysky (9).
• K ohebné rouře na její rovnou stranu můžete připojit následující příslušenství: kulatý kartáč (7),
úhlovou trysku (8), zúženou trysku (9), látkové příslušenství (11), příslušenství k čištění oken (13) a
rukojeť (15) (Obr. 6)
• Nepřipájejte však prodlužovací roury (16), které se připájejí přímo na rukojeť (15). Pouze model
LV1450
Příslušenství k čištění čalounění a tkanin (11)
• Toto příslušenství používejte k čištění nábytku, pohovek, předložek, tkanin atd.
• Toto příslušenství připojte pomocí kloubu pro příslušenství (17) k ohebné rouře (14), nebo při větších
vzdálenostech k prodlužovacím rourám (16) (pouze model LV1450) (Obr. 7 a 8)
• Při čištění jemných povrchů, jako jsou například pohovky, křesla, předložky, závěsy, pro osvěžení
oblečení a pro svislé žehlení vložte do látkového příslušenství (11) látku pro tkaniny (12) (obr. 9).
• Pára s vysokou teplotou vám umožňuje osvěžit oblečení.
Příslušenství k čištění oken (13)
• Toto příslušenství používejte k čištění oken, zrcadel a povrchů z nerezavějící ocele.
• Příslušenství k čištění oken a zrcadel (13) můžete připevnit k látkovému příslušenství. Pro připevně-
ní vložte příchytky pro příslušenství k čištění oken do háčků na příslušenství pro čištění látky a
stiskněte směrem dolů, dokud hlavní příchytka nezapadne na místo a vy uslyšíte kliknutí. (Obr. 11)
• Toto příslušenství připojte pomocí kloubu pro příslušenství (17) k ohebné rouře (14), nebo při větších
vzdálenostech k prodlužovacím rourám (16) (pouze model LV1450) (Obr. 11 a 12).
Pouze model LV1450
Rukojeť (15)
• Toto příslušenství používejte jako spojovací prvek mezi ohebnou rourou (14) a prodlužovacími
rourami (16) při čištění povrchů, které jsou ve větší vzdálenosti (podlahy, předložky, koberce, okna,
matrace, atd.)
• Toto příslušenství připevníte k ohebné rouře (14) tak, že srovnáte příchytky na stříkací pistoli s otvory
na ústí roury (14) a otočíte je až na doraz, ve směru hodinových ručiček (Obr. 13).
Prodlužovací roury (16)
• Pokud chcete dezinfikovat nebo čistit povrchy, které jsou vzdálenější, můžete použít prodlužovací
roury (16) a kloub pro příslušenství (17). Ecogenic Pro 15 má tři prodlužovací roury, které vám
umožňují přizpůsobit dosah zařízení, podle toho, v jaké vzdálenosti se nachází oblast, kterou chce-
te čistit.
• Prodlužovací roury (16) připojte k rukojeti (15). Rukojeť vložte do prodlužovací roury, dokud
příchytka na rukojeti nezapadne na místo v pouzdře prodlužovací roury (Obr. 14). Chcete-li
prodlužovací roury odstánit, stiskněte tlačítko pro uvolnění prodlužovací roury a potáhněte ji
směrem ven. (Obr. 15)
• Ke konci prodlužovací roury (16) můžete připevnit kloub pro příslušenství (17), abyste mohli připev-
nit různé trysky (7, 8, 9, 10, 11, 12 a 13) v závislosti od povrchu, který potřebujete vyčistit.
Kartáč na podlahu (19)
• Chcete-li čistit předložky, koberce, podlahy nebo zeď s dlaždicemi, doporučujeme vám použít
kartáč pro vydlážděné povrchy (19).
• Tento kartáč připevněte ke konci prodlužovací roury (16). Proto potřebujete nejdřív připevnit příslu-
šenství pro připojení kartáče na podlahu (18). Chcete-li toto příslušenství připojit, vložte jej do otvor
kartáče, potlačte směrem dnu a otočte ve směru hodinových ručiček, až na doraz. (Obr. 16). Chcete-li
kloub kartáče na podlahu (18) vyjmout, otočte jej o 180°doleva a potáhněte směrem ven.
• Kartáč na podlahu (19) je vybavený látkou (20), kterou můžete použít k čištění jemných povrchů,
jako je čalounění, předložky a jiné, jako například dřevěné povrchy.
• Pro přiložení látky (20) ke kartáči umístěte kartáč do středu látky a stiskněte přední konec svorky pro
připevnění, jeden konec látky přehněte a jeden roh vložte pod svorku pro připevnění. (Obr. 17). Tuto
činnost opakujte s každým rohem látky, dokud nezakrývá štětiny kartáče pro dlážděný povrch.
Ramenní popruh (21)
• Tento model je vybavený ramenním popruhem, který vám zaručuje větší svobodu pohybu během
použití, obzvláště při činnostech, které si vyžadují použití obou rukou.
• Pokud používáte parný čistič s ramenním popruhem, nenaklánějte jej nepřiměřeně, protože s párou
může vytéct vřící voda.
• Pro instalaci viz obr. 18.
PLNĚNÍ NÁDRŽE BĚHEM POUŽITÍ
• Pokud používáte parný čistič a ten přestane produkovat páru, znamená to, že zásobník je prázdný.
• Při opětovném naplněním zásobníku postupujte následovně:
- Zařízení odpojte od sítě.
- UPOZORNĚNÍ: Zásobník na vodu nikdy nenaplňujte se zařízením připojeným k síti.
- Otevřete víko systému „Comfortsafety“ (6).
- Zkontrolujte, zda není kontrolka naplnění systému „Comfortsafety“ (7) č- rvená. Pokud je kontrolka
systému „Controlsafety“ ervená, podržte tlač- ítko páry (2), dokud nepřestane vycházet pára.
- Přidejte jednu dávku podle dodané odměrky (23).
- Opětovně zavřete víko systému „Comfortsafety“ (6).
- Parný č- istič- připojte k síti a poč- kejte, dokud se kontrolka nevypne a neoznámí tím, že zařízení
je připraveno k použití.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
• Zařízení odpojte od sítě.
• Před čištěním nechejte parný čistič vychladnout.
• Stiskněte tlačítko páry (2) a vypusťte všechnu páru.
• Otevřete víko systému „Comfortsafety“ (6).
• Když se kontrolka naplnění systému „Comfortsafety“ vypne, nakloňte zařízení a vylijte ze zásobníku
vodu.
• Zásobník vypláchněte a odstraňte všechny zbytky vodního kamene. K ODSTRANĚNÍ VODNÉHO
KAMENE NIKDY NEPOUŽÍVEJTE OCET ANI JINÉ LÁTKY PRO ODSTRANĚNÍ VODNÉHO KAMENE. Do-
poručujeme vám, abyste po každém patnáctém použití vyčistili zásobník.
• Příslušenství umyjte mýdlovou vodou.
• Hlavní část zařízení NIKDY nenamáčejte do vody.
• Parný čistič uskladněte na chladném, suchém místě.
UWAGA
• Przed użyciem urządzenia do czyszczenia parą należy zapoznać się dokładnie z poniższą instrukcją.
Należy zachować ją na przyszłość.
• Upewnić się, że napięcie domowej sieci zasilania odpowiada napięciu zamieszczonemu na tablicz-
ce znamionowej.
• Upewnić się, że gniazdo sieciowe jest wyposażone w odpowiednie uziemienie.
• Upewnić się, że zbiornik na wodę urządzenia jest pusty.
• Napełnić zbiornik wodą w ilości równej jednej pełnej zlewce dostarczonej wraz z urządzeniem. Nie
używać substancji chemicznych, takich jak alkohol, woda kolońska, detergenty itp., ponieważ mogą
one uszkodzić urządzenie.
• Nie używać urządzenia, którego zbiornik jest pusty. Jeżeli para przestanie się wydobywać, oznacza
to, że zbiornik jest pusty. Odłączyć urządzenie od zasilania i sprawdzić, czy kontrolka napełnienia
systemu „Comfortsafety” nie świeci się na czerwono (7). Następnie napełnić zbiornik, zamknąć
pokrywę systemu „Comfortsafety” (6) i ponownie włączyć urządzenie do sieci.
• UWAGA: Przed rozpoczęciem napełniania zbiornika zawsze należy odłączyć urządzenie od zasilania
oraz upewnić się, że kontrolka napełnienia systemu „Comfortsafety” (7) nie świeci się na czerwono.
• Należy także sprawdzić, czy powierzchnie, przedmioty lub tkaniny, które mają zostać oczyszczone,
są odporne na wysoką temperaturę pary. Warto zapoznać się ze wskazówkami producenta i prze-
prowadzić próbę na niewidocznym fragmencie materiału lub jego próbce.
• Nie dotykać gorących powierzchni podczas pracy.
• Korzystając z węża elastycznego (14) lub rur przedłużających (16), należy skierować pierwszy stru-
mień do naczynia, tak aby pozbyć się skondensowanej pary, która mogła zebrać się w rurach.
• Podczas pracy urządzenie nie powinno być przechylane o więcej niż 45o
od pozycji pionowej, po-
nieważ wraz z parą mogłaby wówczas zacząć wydobywać się wrząca woda.
• Nigdy nie należy kierować strumienia pary w stronę osób, zwierząt lub urządzeń elektrycznych (np.
wnętrza piekarników).
• Akcesoria nagrzewają się podczas pracy. Akcesoria powinny ostygnąć, zanim przystąpi się do ich
wymiany w trakcie pracy urządzenia.
• Nie należy umieszczać urządzenia ani jego przewodu zasilającego w pobliżu gorących powierzchni.
• Do napełniania zbiornika należy używać wyłącznie dołączonej zlewki.
Nie używać urządzenia, którego kabel zasilania lub wtyczka są uszkodzone. Ze względu na
• onieczność użycia specjalistycznych narzędzi, wymiany uszkodzonego przewodu zasilającego może
dokonać wyłącznie serwis techniczny autoryzowany przez firmę Solac.
• Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Nigdy nie należy umieszczać urządzenia w wodzie ani innych płynach.
• Nigdy nie dotykać urządzenia ani wtyczki mokrymi rękami.
• Produkt ten przeznaczony jest do użytku domowego; nie nadaje się do użytku przemysłowego.
UWAGA! Chcąc pozbyć się urządzenia, NIGDY nie należy wyrzucać go do kosza. Należy
oddać je do najbliższego PUNKTU SKŁADOWANIA I UTYLIZACJI odpadów. W ten sposób
chronimy środowisko naturalne.
GŁÓWNE ELEMENTY
1.- Korpus urządzenia
2.- Przycisk pary
3.- Złącze dla akcesoriów
4.- Lampka kontrolna
5.- Pokrywa zbiornika systemu “Comfortsafety”
6.- Wskaźnik napełnienia systemu „Comfortsafety”.
Akcesoria
23.- Miarka
7.- Okrągła nasadka ze szczoteczką
8.- Dysza kątowa
9.- Dysza stożkowa
10.- Dysza stożkowa z uchwytem
11.- Nasadka do tkanin
12.- Ściereczka do tkanin
13.- Nasadka do mycia okien
14.- Elastyczny wąż
Tylko model LV1450
15.- Uchwyt
16.- Rury przedłużające
17.- Złączka nasadki do mycia okien, nasadki do tkanin oraz dysz
18.- Złączka szczotki do podłóg
19.- Szczotka do podłóg
20.- Ściereczka do czyszczenia płytek
21.- Pasek na ramię
22.- Torba na akcesoria
NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA PRZED UŻYCIEM
• Upewnić się, że urządzenie nie jest podłączone do sieci.
• Otworzyć pokrywę systemu „Comfortsafety” (5), sprawdzić, czy wskaźnik napełnienia systemu
„Comfortsafety” (6) nie świeci się na czerwono, i napełnić zbiornik jedną miarką wody (23) (rys. 1).
Należy pamiętać, że ilość wody nie powinna przekroczyć maksymalnego poziomu zaznaczonego
na miarce.
• Zamknąć pokrywę systemu „Comfortsafety” (5).
WSKAZÓWKI DLA UŻYTKOWNIKA
• Założyć potrzebne do czyszczenia akcesorium i włączyć urządzenie do sieci.
• Zapali się lampka kontrolna (4), sygnalizując, że urządzenie jest zasilane.
• Kiedy urządzenie wytworzy odpowiednie ciśnienie, lampka kontrolna (4) zgaśnie, co oznacza goto-
wość urządzenia do pracy. Operacja ta potrwa około 2 minut. Podczas pracy lampka kontrolna
będzie na przemian zapalać się i gasnąć. Oznacza to, że urządzenie reguluje ciśnienie.
• Aby uzyskać parę, należy wcisnąć przycisk pary (2).
• Zaleca się, aby za pomocą przycisku (2) wytwarzać krótkie serie pojedynczych strumieni pary,
które w przeciwieństwie do długich, jednostajnych strumieni pozwalają utrzymać odpowiednie
ciśnienie oraz zwiększyć efektywność pracy.
• Po zakończonej pracy urządzenie do czyszczenia parą należy odłączyć od zasilania i przed zdjęciem
akcesoriów poczekać, aż ostygnie.
• Jeżeli urządzenie nie będzie już używane, zaleca się opróżnienie zbiornika na wodę.
AKCESORIA
Dysza stożkowa (9) i dysza stożkowa z uchwytem (10)
• Włożyć dyszę stożkową (9) i dyszę stożkową z uchwytem do wylotu (3), wyrównać wypusty dyszy
stożkowej z otworami w wylocie (3) i obrócić dyszę w prawo (rys. 2).
Nasadka ze szczotką (7) oraz dysza kątowa (8)
• Aby zamocować akcesoria, należy nałożyć dyszę stożkową (9) lub dyszę stożkową z uchwytem (10)
możliwie najdalej na elastyczny wąż (14) lub rurę przedłużającą (16), wykorzystując w tym celu
złączkę do akcesoriów (17) (tylko model LV1450) (rys. 3, 4 i 5).
• Do czyszczenia zabrudzeń między płytkami lub tłuszczu, który przywarł do kuchennej płyty cera-
micznej, najlepiej używać okrągłej nasadki ze szczotką.
Wąż elastyczny (14)
• Aby wyczyścić trudno dostępne lub odległe miejsca, należy użyć węża elastycznego.
• Podłączyć wąż w sposób opisany w części poświęconej zakładaniu dyszy stożkowej (9).
• Na elastyczny wąż, z jego płaskiej strony, można założyć następujące akcesoria: okrągłą nasadkę ze
szczotką (7), dyszę kątową (8), dyszę stożkową (9), nasadkę do tkanin (11), nasadkę do czyszczenia
okien (13) oraz uchwyt (15) (rys. 6)
• Na wąż elastyczny nie można natomiast założyć rur przedłużających (16). Mocuje się je bezpośred-
nio do uchwytu (15). Tylko model LV1450.
Akcesorium do czyszczenia tapicerki i tkanin (11)
• Akcesoria te można używać do czyszczenia mebli, kanap, dywanów, tkanin itp.
• Akcesorium należy założyć na wąż elastyczny (14) lub, w przypadku większych odległości, na rury
przedłużające (16), używając w tym celu złączki do akcesoriów (17) (tylko model LV1450) (rys. 7 i 8)
• Na akcesorium do tkanin (11) umieścić ściereczkę do tkanin (12), gdy czyszczone mają być po-
wierzchnie delikatne takie jak kanapy, fotele, dywany, zasłony, odświeżana ma być odzież lub w
trakcie pionowego prasowania (rys. 9).
• Wysoka temperatura pary umożliwia odświeżanie odzieży.
Akcesorium do mycia okien (13)
• Akcesorium można używać do czyszczenia okien, luster oraz powierzchni ze stali nierdzewnej.
• Akcesorium do czyszczenia okien i szyb (13) można dołączyć do akcesorium do tkanin. Aby połączyć
obydwa akcesoria, należy założyć uszy akcesorium do czyszczenia okien na haczyki akcesorium do
czyszczenia tkanin, a następnie wcisnąć w dół, aż środkowy zaczep zatrzaśnie się. (rys. 11)
• Akcesorium należy założyć na wąż elastyczny (14) lub, w przypadku większych odległości, na rury
przedłużające (16), używając w tym celu złączki do akcesoriów (17) (tylko model LV1450) (rys. 11 i 12)
Tylko model LV1450
Uchwyt (15)
• Akcesorium służy jako element łączący pomiędzy wężem elastycznym (14) a rurami przedłużający-
mi (16). Używa się go do czyszczenia większych powierzchni (podłogi, dywany, okna, materace
itp.)
• Aby połączyć akcesorium z wężem elastycznym (14), należy wpasować zapadki uchwytu w otwory
u wylotu węża (14) i przekręcić akcesorium możliwie najdalej zgodnie z ruchem wskazówek zegara
(rys.14).
Rury przedłużające (16)
• W celu wyczyszczenia lub zdezynfekowania większej powierzchni można użyć rur przedłużających
(16) i złączki do akcesoriów (17). Ecogenic Pro 15 posiada trzy rury przedłużające, które pozwalają
dostosować zasięg działania urządzenia do odległości, w jakiej znajduje się przeznaczona do czysz-
czenia powierzchnia.
• Należy połączyć rury przedłużające (16) z uchwytem (15). Umieścić uchwyt w rurze przedłużającej,
tak aby zapadki uchwytu zatrzasnęły się we wnętrzu rury przedłużającej (rys.14). Wyjmowanie rur
odbywa się za pomocą przycisku zwalniającego. (rys. 15)
• Dołączana do końcówki rury przedłużającej (16) złączka do akcesoriów (17) umożliwia podłączenie
różnych dysz i nasadek (7, 8, 9, 10, 11, 12 i 13), zależnie od rodzaju powierzchni przeznaczonej do
czyszczenia.
ВНИМАНИЕ!!: При бракуване на уреда, НИКОГА не го изхвърляйте в кофата за боклук.
Вместо това, занесете го в най-близкото до вас място за приемане на ВТОРИЧНИ
СУРОВИНИ. Така ще помогнете за опазване на околната среда.
ОСНОВНИ КОМПОНЕНТИ
1.- Основен корпус на уреда
2.- Бутон за парата
3.- Основа за приставките
4.- Светлинен индикатор
5.- Капак на резервоара на системата “Comfortsafety”
6.- Индикатор за препълване на системата “Comfortsafety”
Приставки
23.- Мерителна каничка
7.- Кръгла четка
8.- Дюза за ъгли.
9.- Дюза с тънък накрайник.
10.- Дюза с тънък накрайник и дръжка
11.- Приставка за тъкани
12.- Кърпа за тъкани
13.- Приставка за почистване на прозорци
14.- Гъвкава тръба.
Само мод. LV1450
15.- Дръжка
16.- Удължителни тръби.
17.- Съединител за приставката за почистване на прозорци или приставката за тъкани и дюзи.
18.- Съединител за четката за под.
19.- Четка за под.
20.- Кърпа за повърхности, покрити с плочки.
21.- Лента за носене през рамо.
22.- Чанта за приставките.
НАПЪЛВАНЕ НА РЕЗЕРВОАРА ПРЕДИ УПОТРЕБА
• Уверете се, че уредът е изключен от контакта.
• Отворете капака на системата “Comfortsafety” (5), уверете се, че индикаторът за препълване на
системата “Comfortsafety” (6) не показва червено и налейте една мерителна каничка (23) (Фиг.1).
Помнете, че нивото на водата не трябва да надвишава максималната отметка на каничката.
• Затворете капака на системата “Comfortsafety” (5).
ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
• Поставете нужните ви приставки и включете уреда в контакта.
• Светлинният индикатор (4) ще светне, което показва, че устройството е включено.
• Когато парочистачката достигне необходимото за работа налягане, светлинният индикатор (4)
ще изгасне и можете да започнете работа. Изчакването е около 2 минути. По време на работа,
светлинният индикатор ще се включва и изключва, което показва, че парочистачката въз-
становява необходимото работно налягане.
• Натиснете бутона за парата (2), за да получите пара.
• Препоръчваме да натискате бутона (2) неколкократно и за кратко време, а не по-рядко и за
по-дълго време, за да може да се поддържа равномерно налягане на парата и да се оптими-
зира работата на уреда.
• След приключване на работа с парочистачката, изключете уреда от контакта и изчакайте да
изстине, преди да свалите приставките.
• Препоръчваме да изпразните резервоара за вода, ако няма да използвате уреда повторно.
ПРИСТАВКИ
Дюза с тънък накрайник (9) и дюза с тънък накрайник и дръжка (10)
• Вкарайте дюзата с тънък накрайник (9) и дюзата с дръжка в отвора (3), като подравните зъб-
четата на дюзата с тънък накрайник с дупките в отвора (3), след което завъртете по посока на
часовниковата стрелка (Фиг.2).
Кръгла четка (7) и дюза за ъгли (8)
• Поставете тези приставки като натиснете дюзата с тънък накрайник (9) или дюзата с дръжка
(10) докъдето стигнат върху гъвкавата тръба (14) или удължителните тръби (16) като използ-
вате съединителя за приставки (17) (само мод. LV1450) (Фиг. 3, 4 и 5).
• Препоръчваме да използвате кръглата четка за почистване на замърсявания между плочките
или мазнини, полепнали по стъклокерамични плочи.
Гъвкава тръба (14)
• Ако искате да достигнете до труднодостъпни места или отдалечени зони, използвайте гъвка-
вия маркуч.
• Закачете тръбата към уреда по начина, описан по-горе за дюзата с тънък накрайник (9).
• Върху плоската страна на гъвкавата тръба можете да поставите следните приставки: кръгла
четка (7), дюза за ъгли (8), дюза с тънък накрайник (9), приставка за тъкани (11), приставка за
почистване на прозорци (13) и дръжка (15) (Фиг. 6)
• Не можете да закачите удължителните тръби (16), които се свързват директно към дръжката
(15). Само мод. LV1450.
Приставка за почистване на тапицерия и тъкани (11)
• Използвайте тези приставки за почистване на мебели, дивани, килими, тъкани и т.н.
• Поставете приставката върху гъвкавата тръба (14) или, за по-големи разстояния, закачете за удъл-
жителните тръби (16) като използвате съединителя за приставки (17) (само мод. LV1450) (Фиг. 7 и 8)
• Поставете кърпа за тъкани (12) върху приставката за тъкани (11), когато почиствате деликатни
повърхности като дивани, фотьойли, килими, завеси, при освежаване на дрехи и вертикално
гладене (Фиг. 9)
• Парата с висока температура дава възможност да освежите дрехите.
Приставка за почистване на прозорци (13)
• Използвайте тази приставка за почистване на прозорци, огледала и повърхности от неръж-
даема стомана (инокс).
• Можете да закачите приставката за почистване на прозорци и огледала (13) към приставката
за тъкани. За целта, вкарайте зъбците на приставката за прозорци в кукичките на приставка-
та за тъкани и натиснете, докато чуете щракване. (Фиг. 11)
• Поставете приставката върху гъвкавата тръба (14) или, за по-големи разстояния, закачете за
удължителните тръби (16) като използвате съединителя за приставки (17) (само мод. LV1450)
(Фиг. 11 и 12)
Само мод. LV1450
Дръжка (15)
• Използвайте тази приставка като съединителен елемент между гъвкавата тръба (14) и удъл-
жителните тръби (16), когато почиствате отдалечени повърхности (подове, килими, черги,
прозорци, матраци и др.)
• Тази приставка се закача към гъвкавата тръба (14) чрез подравняване на зъбците на пристав-
ката с дупките в отвора на тръбата (14) и завъртане докрай по посока на часовниковата
стрелка (Фиг. 13).
Удължителни тръби (16)
• Ако искате да дезинфекцирате или почистите отдалечени повърхности, можете да използвате
удължителните тръби (16) и съединителя за приставки (17). Ecogenic Pro 15 има три удължи-
телни тръби, което ви позволява да адаптирате обхвата на действие на уреда според отдале-
чеността на почистваните области.
• Удължителните тръби (16) се свързват към дръжката (15). Вкарайте дръжката в удължителната
тръба, докато зъбчето на дръжката щракне и се фиксира към тръбата (Фиг. 14). За да откачите
удължителните тръби, натиснете бутона за освобождаване на удължителната тръба и издър-
пайте. (Фиг. 15)
• Съединителят за приставки (17) може да се закачи към края на удължителната тръба (16), така
че да можете да поставяте различни приставки (7, 8, 9, 10, 11, 12 и 13), в зависимост от вида на
почистваните повърхности.
Четка за под (19)
• Ако искате да почиствате килими, черги, подове или стени с плочки, препоръчваме да из-
ползвате четката за павирани повърхности (19).
• Тази четка се закача към края на удължителната тръба (16). За целта, първо трябва да поста-
вите приставката за съединяване на четката за под (18). За да закачите тази приставка, вка-
райте я в отвора на четката, натиснете навътре и завъртете по посока на часовниковата
стрелка, като продължите да натискате навътре. (Фиг. 16). За да свалите съединителя за чет-
ката за под (18), завъртете го на 180 градуса наляво и издърпайте.
• Четката за под (19) е оборудвана с кърпа (20), която може да се използва за почистване на
деликатни повърхности като тапицерия, килими, дървени повърхности и др.
• За да поставите кърпата (20) върху четката, поставете четката в средата на кърпата и при-
тиснете краищата на закрепващите щипки, прегънете края на кърпата и поставете ъгъла под
закрепващата щипка. (Фиг. 17). Повторете същото с другия край на кърпата, докато тя покрие
космите на четката.
Лента за носене през рамо (21)
• Този модел има лента за носене през рамо, което ви дава допълнителна свобода на придвиж-
ване при работа с уреда, особено когато е необходимо да са свободни и двете ви ръце.
• Когато използвате парочистачката с лента за носене през рамо, избягвайте прекомерното
накланяне на уреда, тъй като заедно с парата може да започне да излиза и вряла вода.
• За поставянето на лентата, вижте Фиг. 18.
НАПЪЛВАНЕ НА РЕЗЕРВОАРА ПО ВРЕМЕ НА УПОТРЕБА
• Ако използвате парочистачката и подаването на пара спре, това означава, че резервоарът е
празен.
• За да напълните отново резервоара, направете следното:
- Изключете уреда от контакта.
- ВНИМАНИЕ: Никога не пълнете резервоара с вода, когато уредът е включен в контакта.
- Отворете капака на системата “Comfortsafety” (6).
- Проверете, дали индикаторът “Comfortsafety” за препълване на системата не показва черве-
но (7). Ако индикаторът “Comfortsafety” за препълване на системата показва червено, за-
дръжте натиснат бутона за парата (2), докато престане да излиза пара.
- Налейте една мерителна каничка вода (23).
- Затворете отново капака на системата “Comfortsafety” (6).
- Включете парочистачката в контакта и изчакайте да угасне светлинният индикатор, което
означава, че уредът е готов за работа.
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
• Изключете уреда от контакта.
• Изчакайте, докато уредът се охлади, преди да продължите с почистването.
• Натиснете бутона за парата (2), докато излезе цялата остатъчна пара.
• Отворете капака на системата “Comfortsafety” (6).
• Когато индикаторът “Comfortsafety” за препълване на системата изгасне, излейте водата от
резервоара като наклоните уреда.
• Изплакнете резервоара, за да отстраните остатъчните налепи. НИКОГА НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ОЦЕТ
ИЛИ ДРУГИ ПРЕПАРАТИ ПРОТИВ КОТЛЕН КАМЪК. Препоръчваме да почиствате резервоара
веднъж на всеки 15 използвания на уреда.
• Измийте приставките със сапун и вода.
• НИКОГА не потапяйте уреда във вода.
• Съхранявайте парочистачката на сухо и хладно място.
• Napomena: Prije punjenja spremnika uvijek isključite aparat iz napajanja i provjerite je li isključen
crveni indikator napunjenosti “Comfortsafety” sustava (7).
• Uvijek provjerite jesu li površine, predmeti i tkanine koje namjeravate čistiti otporne ili podnose
paru visoke temperature. Preporučeno je provjeriti upute proizvođača te izvršiti probno čišćenje na
skrivenom području ili uzorku.
• Ne dodirujte vruće površine prilikom uporabe aparata.
• Kada koristite fleksibilnu cijev (14) ili produžetke (16), prvi mlaz iz aparata usmjerite u spremnik kako
biste uklonili eventualno kondenziranu paru iz cijevi.
• Ne nagibajte aparat za čišćenje parom više od 45° vertikalno, kako biste izbjegli izlazak kipuće vode
s parom.
• Nikada ne usmjeravajte mlaz pare prema osobama, životinjama ili uređajima koji sadrže električne
dijelove (npr. unutrašnjost pećnica).
• Nastavci se zagriju prilikom uporabe. Ostavite nastavke neka se ohlade prije izmjene tijekom rada
s aparatom.
• Nikada ne odlažite aparat ni kabel u blizinu vrućih površina.
• Spremnik punite samo uz pomoć priložene mjerice.
• Ne koristite aparat ukoliko je oštećen kabel ili utikač. Oštećeni kabel mora zamijeniti tehnički servis
ovlašten od strane tvrtke Solac, budući da je potrebna uporaba specijalnih alata.
• Držati izvan dohvata djece.
. Nikada ne uranjajte aparat u vodu ili druge tekućine.
• Ne dodirujte aparat ili kabel mokrim rukama.
• Aparat je namijenjen za uporabu u kućanstvu. Nije namijenjen za industrijske potrebe.
UPOZORENJE!!: NIKADA ne bacajte aparat u kantu za otpatke. Odnesite ga u najbliže
ODLAGALIŠTE ili deponij u blizini vašeg doma. Time pomažete u zaštiti okoliša.
GLAVNI DIJELOVI
1.- Kućište aparata
2.- Tipka za izlaz pare
3.- Osnova za nastavke
4.- Kontrolna lampica
5.- Poklopac spremnika “Comfortsafety” sustava
6.- Indikator napunjenosti “Comfortsafety” sustava
Nastavci
23.- Mjerica
7.- Okrugla četka
8.- Kutna mlaznica.
9.- Konusna mlaznica.
10.- Konusna mlaznica s ručkom
11.- Nastavak za čišćenje tkanina
12.- Krpa za tkanine
13.- Nastavak za čišćenje prozora
14.- Fleksibilna cijev.
Samo za model LV1450
15.- Drška
16.- Produžne cijevi.
17.- Spoj za nastavak za čišćenje prozora ili nastavke za čišćenje tkanina i mlaznice.
18.- Spoj za četku za podove.
19.- Četka za podove.
20.- Tkanina za presvučene površine.
21.- Traka za nošenje.
22.- Torbica za nastavke.
PUNJENJE SPREMNIKA PRIJE UPORABE
• Isključite aparat iz napajanja.
• Otvorite poklopac “Comfortsafety” sustava (5), provjerite je li isključen crveni indikator napunjeno-
sti “Comfortsafety” sustava (6) i ulijte jednu mjericu vode u spremnik (23) (slika 1). Razina vode ne
smije prijeći oznaku maksimuma naznačenu na mjerici.
• Zatvorite poklopac “Comfortsafety” sustava (5).
UPUTE ZA UPORABU
• Spojite željeni nastavak i priključite aparat u napajanje.
• Kada je aparat priključen, uključit će se kontrolna lampica (4).
• Kada je pritisak u aparatu za čišćenje parom dovoljan za rad, kontrolna lampica (4) se isključuje, te
možete započeti s radom. Ovaj postupak traje oko 2 minute. Prilikom uporabe, kontrolna lampica
se neprestano uključuje i isključuje, označavajući uspostavljanje potrebnog pritiska u aparatu.
• Pritisnite tipku za izlaz pare (2) kako biste dobili paru.
• Preporučeno je tipku za izlaz pare (2) pritiskati uzastopce kako biste dobili kratke mlazove pare,
umjesto da ju držite dulje pritisnutu nekoliko puta, kako bi se zadržao pritisak u bojleru i povećala
učinkovitost pare.
• Po završetku uporabe, isključite aparat iz napajanja i pričekajte da se ohladi prije uklanjanja nastavaka.
• Kada ne namjeravate ponovno koristiti aparat, ispraznite spremnik za vodu.
NASTAVCI
Konusna mlaznica (9) i konusna mlaznica s ručkom (10)
• Umetnite konusnu mlaznicu (9) i konusnu mlaznicu s ručkom u otvor (3) tako što ćete poravnati
spojnice konusne mlaznice s utorima na otvoru (3) i okrenuti konusnu mlaznicu udesno (slika 2).
Okrugla četka (7) i kutna mlaznica (8)
• Umetnite konusnu mlaznicu (9) ili mlaznicu s ručkom (10) do kraja u fleksibilnu cijev (14) ili produžne
cijevi (16) uz pomoć spojeva za dodatnu opremu (17) (samo za model LV1450) (slika 3, 4 i 5).
• Okruglu četku koristite za čišćenje prašine između pločica ili masnoće na pločicama.
Fleksibilna cijev (14)
• Fleksibilnu cijev koristite za čišćenje teško dostupnih ili udaljenih područja.
• Spojite cijev na aparat prema uputama za spajanje mlaznice (9).
• Na ravnu stranu fleksibilne cijevi možete dodati sljedeće nastavke: okruglu četku (7), kutnu mlazni-
cu (8), konusnu mlaznicu (9), nastavak zua čišćenje tkanine (11), nastavak za čišćenje prozora (13) i
dršku (15) (slika 6).
• Produžne cijevi (16) se spajaju izravno na dršku (15). Samo za model LV1450.
Nastavak za čišćenje namještaja i tkanina (11)
• Ove nastavke koristite za čišćenje namještaja, kauča, sagova, tkanina i sl.
• Spojite nastavak na fleksibilnu cijev (14) ili, za udaljenija područja, na produžne cijevi (16) uz pomoć
spojeva (17) (samo za model LV1450) (slika 7 i 8).
• Namjestite krpu za tkanine (12) na nastavak za čišćenje tkanina (11) prilikom čišćenja osjetljivih povr-
šina kao što su kauči, fotelje, sagovi, zavjese, osvježavanja odjeće i vertikalnog glačanja (slika 9).
• Visoka temperatura pare omogućuje vam da osvježite odjeću.
Nastavak za čišćenje prozora (13)
• Ovaj nastavak koristite za čišćenje prozora, zrcala i površina od nehrđajućeg čelika.
• Nastavak za čišćenje prozora i zrcala (13) možete spojiti na nastavak za čišćenje tkanina. Umetnite
spojeve nastavka za čišćenje prozora u otvore na nastavku za čišćenje tkanina i pritisnite nadolje
dok središnji spoj ne usjedne na mjesto i dok ne začujete škljocaj. (Sl. 11)
• Spojite nastavak na fleksibilnu cijev (14) ili, za udaljenija područja, na produžne cijevi (16) uz pomoć
spojeva (17) (samo za model LV1450) (slika 11 i 12).
Samo za model LV1450
Drška (15)
• Ovaj nastavak koristite kao spoj između fleksibilne cijevi (14) i produžnih cijevi (16) prilikom čišćenja
udaljenijih površina (podovi, sagovi, tepisi, prozori, madraci i sl.).
• Spojite nastavak na fleksibilnu cijev (14) tako što ćete poravnati spojeve na pištolju s otvorima u
otvoru cijevi (14) i zakrenite udesno do kraja (slika 13).
Produžne cijevi (16)
• Kada želite dezifincirati ili očistiti udaljenije površine, koristite produžne cijevi (16) i spoj za spajanje
nastavaka (17). Uz Ecogenic Pro 15 priložene su tri produžne cijevi, kako biste radni raspon aparata
mogli prilagoditi udaljenosti područja koje želite očistiti.
• Produžne cijevi (16) se spajaju na dršku (15). Umetnite dršku u produžnu cijev dok spoj na drški ne
usjedne na mjesto u otvoru produžne cijevi (slika 14). Produžne cijevi uklonite pritiskom na tipku
za otpuštanje i povlačenjem cijevi prema vani. (Sl. 15)
• Spoj za nastavke (17) možete spojiti na kraj produžne cijevi (16) kako biste mogli spojiti različite
mlaznice (7, 8, 9, 10, 11, 12 i 13), ovisno o površini koju želite očistiti.
Četka za podove (19)
• Kada želite očistiti sagove, tepihe, podove ili popločane zidove, preporučena je uporaba četke za
prekrivene površine (19).
• Četku spojite na kraj produžne cijevi (16). Prvo trebate namjestiti spoj za četku za podove (18).
Nastavak umetnite u otvor četke i gurajte ga prema unutra uz istovremeno zakretanje udesno.
(slika 16). Spoj za četku za podove (18) uklonite tako što ćete ga zakrenuti ulijevo za 180° i povući
prema vani.
• Četka za podove (19) priložena je tkanina (20) koju možete koristiti za čišćenje osjetljivih površina
kao što je namještaj, sagovi i ostale, npr. drvene površine.
• Krpu (20) spojite na četku tako što ćete postaviti četku u sredinu krpe i pritisnuti izbočene krajeve
pričvrstih spojnica, saviti jedan rub krpe i namjestiti ga ispod pričvrsne spojnice. (slika 17). Ovaj
postupak ponovite i za drugi rub tkanine dok vlakna četke za podove na budu prekrivena.
Traka za nošenje (21)
• Ovaj model opremljen je s trakom za nošenje, koja vam jamči povećanu slobodu pokreta prilikom
uporabe aparata, posebice u slučajevima kada trebate koristiti obje ruke.
• Kada koristite aparat za čišćenje parom s trakom za nošenje, nemojte previše zakretati aparat, kako
biste izbjegli izlazak kipuće vode s parom.
• Za ugradnju trake pogledajte sliku 18.
PUNJENJE SPREMNIKA PRILIKOM UPORABE
• Kada prilikom uporabe aparata para prestane izlaziti, znači da je nestalo vode u spremniku.
• Ulijte tekućinu u spremnik na sljedeći način:
- Izvucite kabel iz napajanja.
- UPOZORENJE: Nikada ne punite spremnik kada je aparat priključ- en u napajanje.
- Otvorite poklopac “Comfortsafety” sustava (6).
- Provjerite je li isključ- en crveni indikator napunjenosti (7) “Comfortsafety” sustava. Kada je uključ-
en crveni indikator napunjenosti “Comfortsafety” sustava, držite pritisnutu tipku za izlaz pare (2)
dok ne ispustite svu paru iz aparata.
- Ulijte jednu mjericu vode iz priložene posude (23).
- Ponovo zatvorite poklopac “Comfortsafety” sustava (6).
- Priključ- ite aparat u napajanje i prič- ekajte da se isključ- i kontrolna lampica, nakon č- ega je
aparat spreman za uporabu.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
• Izvucite kabel iz napajanja.
• Prije čišćenja pričekajte neka se aparat za čišćenje parom ohladi.
• Pritisnite tipku za izlaz pare (2) da biste ispustili svu paru.
• Otvorite poklopac “Comfortsafety” sustava (6).
• Kada se isključi crveni indikator napunjenosti “Comfortsafety” sustava, nagnite aparat i izlijte vodu
iz spremnika.
• Isperite spremnik kako biste uklonili ostatke kamenca. NIKADA NE KORISTITE OCAT I DRUGA SRED-
STVA ZA ČIŠĆENJE KAMENCA. Spremnik očistite jednom nakon svakih petnaest korištenja.
• Nastavke operite vodom i sapunicom.
• NIKADA ne uranjajte kućište aparata u vodu.
• Aparat pohranite na hladno i suho mjesto.
• HRVATSKA
• ČESKY
• българск
că indicatorul de plin al sistemului “Comfortsafety” nu este roşu (7). Apoi umpleţi rezervorul,
închideţi capacul sistemului “Comfortsafety” (6) şi introduceţi din nou aparatul în priză.
• NB: Scoateţi întotdeauna aparatul din priză înainte de a reumple rezervorul şi, înainte de a umple
rezervorul, verificaţi că indicatorul de plin al sistemului “Comfortsafety” (7) nu este roşu.
• Asiguraţi-vă întotdeauna că suprafeţele, obiectele şi materialele textile care urmează a fi tratate sunt
rezistente la sau compatibile cu aburul cu temperatură înaltă. Vă recomandăm să studiaţi instruc-
ţiunile fabricantului şi să efectuaţi o probă pe o zonă ascunsă sau pe o mostră.
• Nu atingeţi suprafeţele fierbinţi în timp ce utilizaţi aparatul.
• Dacă folosiţi tubul flexibil (14) sau tuburile telescopice (16), eliberaţi primul jet de abur într-un re-
cipient, pentru a îndepărta eventualul condens pe care aburul l-a făcut în interior.
• Nu înclinaţi aparatul pentru curăţat cu abur mai mult de 45
o de la verticală, deoarece este posibil
ca, odată cu aburul, să iasă apă fierbinte.
• Nu îndreptaţi niciodată jetul de abur spre persoane, animale sau spre aparate care conţin compo-
nente electrice (de exemplu, interiorul cuptoarelor).
• În timpul utilizării accesoriile se încălzesc. Dacă în timpul utilizării aparatului doriţi să schimbaţi
accesoriile, lăsaţi-le să se răcească înainte de a le schimba.
• Nu puneţi niciodată aparatul de curăţat cu abur sau cablul său de alimentare în apropierea unor
suprafeţe fierbinţi.
• Pentru a umple rezervorul pentru apă folosiţi numai paharul de măsurat furnizat odată cu aparatul.
• Nu folosiţi aparatul dacă acesta are ştecherul sau cablul de alimentare deteriorate. În cazul în care
cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit la o unitate service autorizată de Solac,
deoarece sunt necesare scule speciale.
• Nu lăsaţi aparatul la îndemâna copiilor.
• Nu introduceţi aparatul în apă sau în orice alt lichid.
• Nu manevraţi aparatul şi nici ştecherul cu mâinile ude.
• Acest produs este destinat folosirii domestice şi nu în scopuri industriale.
AVERTIZARE!!: Atunci când doriţi să aruncaţi aparatul dumneavoastră, NU ÎL aruncaţi la
gunoi. Duceţi-l la cel mai apropiat PUNCT DE COLECTARE a materialelor uzate, pentru a fi
prelucrat corespunzător. Astfel, veţi contribui la îngrijirea mediului înconjurător.
ELEMENTE COMPONENTE PRINCIPALE
1.- Corpul principal al aparatului
2.- Buton pentru abur
3.- Suport pentru accesorii
4.- Lampă pilot
5.- Capacul rezervorului sistemului “Comfortsafety”
6.- Indicatorul de plin al sistemului “Comfortsafety”
Accesorii
23.- Pahar de măsurare
7.- Perie rotundă
8.- Duză curbă.
9.- Duză conică.
10.- Duză conică, cu mâner
11.- Accesoriu pentru materiale textile
12.- Cârpă pentru materiale textile
13.- Accesoriu pentru curăţarea ferestrelor
14.- Tub flexibil.
Numai pentru modelul LV1450
15.- Mâner
16.- Tuburi telescopice.
17.- Racord pentru accesoriul pentru curăţarea ferestrelor sau pentru accesoriul pentru materiale
textile şi pentru duze.
18.- Racord pentru peria pentru podele.
19.- Perie pentru podele.
20.- Cârpă pentru suprafeţele pavate.
21.- Bretea pentru umăr.
22-. Sac pentru accesorii.
ÎNCĂRCAREA REZERVORULUI ÎNAINTE DE UTILIZARE
• Asiguraţi-vă de faptul că aparatul este scos din priză.
• Deschideţi capacul sistemului “Comfortsafety” (5), verificaţi pentru a vă asigura că indicatorul de
plin al sistemului “Comfortsafety” (6) nu este roşu şi apoi umpleţi cu un pahar (23) (Fig. 1). Nu uita-
ţi că nivelul apei nu trebuie să depăşească marcajul de maxim de pe pahar.
• Închideţi capacul sistemului “Comfortsafety” (5).
INSTRUCŢIUNI PENTRU UTILIZATOR
• Ataşaţi accesoriul pentru curăţare dorit şi introduceţi aparatul în priză.
• Lampa pilot (4) se va aprinde, indicând astfel faptul că aparatul a fost introdus în priză.
• Atunci când aparatul pentru curăţat cu abur are presiunea necesară pentru a funcţiona, lampa pilot
(4) se va stinge, indicând astfel că puteţi începe să folosiţi aparatul. Acest proces durează aproxi-
mativ 2 minute. În timpul utilizării, lampa pilot se va aprinde şi se va stinge, indicând faptul că
aparatul de curăţat cu aburi reface presiunea necesară pentru funcţionare.
• Pentru a obţine abur, apăsaţi butonul pentru controlul aburului (2).
• Vă recomandăm să folosiţi aparatul prin apăsări repetate şi scurte ale butonului pentru abur (2) mai
degrabă decât prin apăsarea de mai puţine ori dar pe perioade mai lungi, astfel veţi păstra o pre-
siunea constantă în boiler şi veţi menţine parametrii optimi ai aburului.
• După ce aţi terminat de folosit aparatul pentru curăţat cu abur scoateţi-l din priză şi, înainte de a
îndepărta accesoriile, lăsaţi-l să se răcească.
• Dacă nu doriţi să continuaţi să folosiţi aparatul, vă recomandăm să goliţi apa din rezervor.
ACCESORII
Duză conică (9) şi duză conică cu mâner (10)
• Introduceţi duza conică (9) şi duza conică cu mâner în suport (3), potrivind ghidajele de pe duza
conică în orificiile suportului (3) şi rotiţi apoi în sensul acelor de ceasornic (Fig.2).
Peria rotundă (7) şi duza curbă (8)
• Ataşaţi aceste accesorii împingând duza conică (9) sau duza conică cu mâner (10) până la capăt pe
furtunul flexibil (14) sau pe tuburile telescopice (16), folosind racordul pentru accesorii (17) (numai
pentru modelul LV1450) (Fig. 3, 4 şi 5).
• Vă recomandăm să folosiţi peria rotundă pentru curăţarea murdăriei dintre plăcile de gresie şi faian-
ţă sau grăsimea acumulată pe plita ceramică.
Tubul flexibil (14)
• Dacă doriţi să ajungeţi în locuri greu accesibile sau dacă zona care trebuie curăţată se află departe,
folosiţi tubul flexibil.
• Ataşaţi tubul la aparat în acelaşi mod ca şi duza conică (9).
• La capătul plat al tubului flexibil puteţi ataşa următoarele accesorii: peria rotundă (7), duză curbă
(8), duză conică (9), accesoriul pentru materiale textile (11), accesoriul pentru curăţarea ferestrelor
(13) şi mânerul (15) (Fig. 6)
• Dar nu şi tuburile telescopice (16) care se ataşează direct la mâner (15). Numai pentru modelul LV1450.
Accesoriul pentru curăţarea tapiţeriilor şi a materialelor textile (11)
• Folosiţi aceste accesorii pentru curăţarea mobilei, canapelelor, covoraşelor, materialelor textile etc.
• Ataşaţi acest accesoriu la tubul flexibil (14) sau, în cazul unor distanţe mai mari, la tuburile telesco-
pice (16) folosind racordul pentru accesorii (17) (numai pentru modelul LV1450) (Fig. 7 şi 8).
• Atunci când curăţaţi suprafeţe delicate cum ar fi canapele, scaune, covoraşe, draperii sau atunci
când împrospătaţi hainele sau când călcaţi vertical, folosiţi o cârpă pentru materiale textile (12) şi
puneţi-o pe accesoriul pentru materiale textile (11) (Fig. 9).
• Aburul cu temperatură înaltă vă permite să împrospătaţi hainele.
Accesoriul pentru curăţarea ferestrelor (13)
• Folosiţi acest accesoriu pentru curăţarea ferestrelor, oglinzilor şi a suprafeţelor din oţel inoxidabil.
• Puteţi să ataşaţi accesoriul pentru curăţarea ferestrelor şi a oglinzilor (13) la accesoriul pentru ma-
teriale textile. Pentru a îl ataşa, introduceţi ghidajele accesoriului pentru curăţarea ferestrelor în
locaşurile accesoriului pentru curăţarea materialelor textile şi apăsaţi în jos până când ghidajul
central se fixează şi auziţi un clic. (Fig. 11)
• Ataşaţi acest accesoriu la tubul flexibil (14) sau, în cazul unor distanţe mai mari, la tuburile telesco-
pice (16) folosind racordul pentru accesorii (17) (numai pentru modelul LV1450) (Fig. 11 şi 12).
Numai pentru modelul LV1450
Mânerul (15)
• Folosiţi acest accesoriu ca element de legătură între tubul flexibil (14) şi tuburile telescopice (16) atunci
când curăţaţi suprafeţe aflate la o distanţă mare (podele, covoraşe, covoare, ferestre, saltele etc.)
• Acest accesoriu se ataşează la tubul flexibil (14) prin alinierea ghidajelor de pe pistol cu orificiile
aflate la intrarea furtunului (14) şi prin rotirea până la capăt în sensul acelor de ceasornic (Fig. 13).
Tuburile telescopice (16)
• Dacă doriţi să dezinfectaţi sau să curăţaţi suprafeţe aflate la o oarecare distanţă, puteţi folosi tubu-
rile telescopice (16) şi racordul pentru accesorii (17). Ecogenic Pro 15 are trei tuburi telescopice, care
vă permit să adaptaţi raza de acţiune a aparatului în funcţie de distanţa la care se află zona pe care
doriţi să o curăţaţi.
• Tuburile telescopice (16) se ataşează la mâner (15). Introduceţi mânerul în tubul telescopic până când
ghidajul de pe mâner se fixează pe tubul telescopic şi se aude un clic (Fig. 14). Pentru a scoate tubu-
rile telescopice, apăsaţi butonul pentru a elibera tubul telescopic apoi trageţi-l în afară. (Fig. 15)
• Racordul pentru accesorii (17) poate fi ataşat la capătul tubului telescopic (16) în aşa fel încât să pute-
ţi ataşa diverse duze (7, 8, 9, 10, 11, 12 şi 13), în funcţie de suprafaţa pe care doriţi să o curăţaţi.
Peria pentru podele (19)
• Dacă doriţi să curăţaţi covoraşe, covoare, podele sau pereţi cu plăci de gresie sau faianţă folosind
peria pentru suprafeţe pavate (19).
• Această perie poate fi ataşată la capătul tubului telescopic (16). Pentru aceasta, prima dată trebuie
să ataşaţi accesoriul pentru conectarea periei pentru podele (18). Pentru a ataşa acest accesoriu,
introduceţi-l în suportul periei, împingeţi spre interior şi apoi rotiţi-l în sensul acelor de ceasornic
în timp ce continuaţi să împingeţi spre interior. (Fig. 16). Pentru a scoate racordul periei pentru
podele (18), rotiţi-l 180º spre stânga şi trageţi-l spre exterior.
• Peria pentru podele (19) este dotată cu o cârpă (20) care poate fi folosită pentru curăţarea supra-
feţelor delicate cum ar fi tapiţeriile, covoraşele şi altele, de exemplu suprafeţe din lemn.
• Pentru a monta cârpa (20) pe perie, puneţi peria în mijlocul cârpei şi apăsaţi pe capetele exterioare
ale clemelor de prindere, îndoiţi un capăt al cârpei şi puneţi colţul sub clema de prindere. (Fig. 17).
Repetaţi această operaţiune pentru celălalt capăt al cârpei, până când aceasta acoperă perii periei
pentru suprafeţe pavate.
Bretea pentru umăr (21)
• Acest model este dotat cu o bretea pentru umăr, care vă asigură o mai mare libertate de mişcare
dacă o folosiţi, în special pentru acţiuni care necesită folosirea ambelor mâini.
• Atunci când folosiţi aparatul pentru curăţat cu abur împreună cu breteaua pentru umăr, evitaţi să
înclinaţi prea mult aparatul, deoarece este posibil ca, odată cu aburul, să iasă apă fierbinte.
• Pentru montare consultaţi Fig. 18.
UMPLEREA REZERVORULUI ÎN TIMPUL UTILIZĂRII
• Dacă, în timpul folosirii, aparatul nu mai produce abur, înseamnă că rezervorul este gol.
• Pentru a reumple rezervorul, procedaţi în felul următor:
- Scoateţi aparatul din priză.
- AVERTISMENT: Nu umpleţi niciodată rezervorul pentru apă având aparatul introdus în priză.
- Deschideţi capacul sistemului “Comfortsafety” (6).
- Verificaţi pentru a vă asigura că indicatorul de plin al sistemului “Comfortsafety” nu este roşu (7).
Dacă indicatorul de plin al sistemului “Comfortsafety” este roşu, ţineţi apăsat butonul pentru abur
(2) până când nu mai iese abur din aparat.
- Puneţi în rezervor o măsură de apă cu paharul (23) furnizat împreună cu aparatul.
- Închideţi din nou capacul sistemului “Comfortsafety” (6).
- Introduceţi aparatul pentru curăţat cu abur în priză şi aşteptaţi ca lampa pilot să se stingă, ceea ce
indică faptul că aparatul este pregătit pentru utilizare.
CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE
• Scoateţi aparatul din priză.
• Înainte de a începe curăţarea aparatului de curăţat cu abur, aşteptaţi ca acesta să se răcească.
• Apăsaţi butonul (2) şi lăsaţi tot aburul să iasă.
• Deschideţi capacul sistemului “Comfortsafety” (6).
• După ce indicatorul de plin roşu al sistemului “Comfortsafety” se opreşte, scurgeţi apa din rezervor
înclinând aparatul.
• Spălaţi rezervorul pentru a îndepărta toate depunerile de piatră. NU FOLOSIŢI NICIODATĂ OŢET SAU
ALTE SUBSTANŢE PENTRU ÎNDEPĂRTAREA DEPUNERILOR DE PIATRĂ. Vă recomandăm să spălaţi re-
zervorul după fiecare cincisprezece utilizări.
• Curăţaţi accesoriile cu apă cu săpun.
• Nu introduceţi NICIODATĂ aparatul în apă.
• Păstraţi aparatul pentru curăţat cu abur la loc uscat şi rece.
• ROMANA
• POLSKA
• ESLOVENSKÝ
KEDVES VÁSÁRLÓ!
Köszönjük, hogy megvásárolta a termékünket. Reméljük, hasznos társa lesz a háztartásban. A
megfelelő működés alapfeltétele a szakszerű használat, ezért kérjük, figyelmesen olvassa át a hasz-
nálati utasítást.
FIGYELMEZTETÉS
• A gőzölős tisztító használata előtt olvassa el ezeket az utasításokat. Az útmutatót őrizze meg a
későbbiekre.
• Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e a típusjelző táblán megadottal.
• Győződjön meg róla, hogy a dugaszolóaljzat rendelkezik a megfelelő földeléssel.
• Ellenőrizze, hogy a gőzölős tisztító víztartálya teljesen üres-e.
• Töltse fel a tartályt a készülékhez mellékelt adagoló pohár legfeljebb egy adagjával. Ne használjon
vegyi termékeket, mint például alkoholt, kölnivizet, mosószert stb., mivel komolyan károsíthatja a
készüléket.
• Ne használja a készüléket üres víztartállyal. Ha a készülék abbahagyja a gőz előállítását, az azt jel-
enti, hogy a tartály üres. Húzza ki, és ellenőrizze, hogy a „Kényelembiztonsági” rendszer teli állapo-
tának kijelzője nem vörös-e (7). Ezután töltse fel a tartályt, zárja be a „Kényelembiztonsági” rendszer
fedelét (6) és dugja vissza a hálózatba a készüléket.
• Megjegyzés: Mindig húzza ki a készüléket a hálózatból, mielőtt újratölti a tartályt, és a tartály újratölté-
se előtt ellenőrizze, hogy a „Kényelembiztonsági” rendszer teli állapotának kijelzője (7) nem vörös-e.
• Mindig ellenőrizze, hogy a kezelendő felületek, tárgyak és szövetek ellenállóak-e a magas hőmér-
sékletű gőzzel szemben, vagy kompatibilisak-e vele. Javasoljuk, hogy ellenőrizze a gyártó utasítá-
sait, és hajtson végre tesztet egy nem látható területen vagy mintán.
• Ne érintse meg a forró felületeket, mialatt a készüléket használja.
• Ha a hajlékony csövet (14) vagy a hosszabbító csöveket (16) használja, irányítsa a kezdeti sugarat a
gőzölős tisztítóból egy tartályba, hogy megszabaduljon a gőztől, amely esetleg kondenzálódott a
csövekben.
• Ne döntse meg a gőzölős tisztítót a függőlegestől 45
o-nál jobban, mivel a forrásban levő víz együtt
távozhat a gőzzel.
• Soha ne irányítsa a gőzsugarat személyekre, állatokra, vagy elektromos részeket tartalmazó készü-
lékekre (például sütők belsejébe).
• A tartozékok a használat során felmelegednek. Hagyja a tartozékokat lehűlni, mielőtt kicseréli
azokat a készülék használata közben.
• Soha ne állítsa a gőzölős tisztítót és annak kábelét forró felületek közelébe.
• A víztartály feltöltéséhez csak a mérőpoharat használja.
• Sérült elektromos vezetékkel vagy csatlakozódugóval ne használja a készüléket. Ha a kábel sérült,
azt a Solac által felhatalmazott műszaki szakszervizben kell kicserélni, mivel speciális szerszámokra
van szükség.
• Gyermek kezébe nem kerülhet!
• Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba.
• Soha ne érintse meg a készüléket vagy a dugaszt nedves kézzel.
• Ez a termék nem ipari, hanem otthoni használatra lett tervezve.
FIGYELMEZTETÉS!!: Amennyiben már nincs szüksége a készülékre, SOHA ne dobja azt a
háztartási hulladékba. A készülék szakszerű ártalmatlanítása érdekében keresse fel a leg-
közelebbi HULLADÉKÁRTALMATLANÍTÁSSAL FOGLALKOZÓ SZOLGÁLTATÓT. Ilyen módón
is hozzájárulhat környezete megóvásához.
FŐ ALKOTÓRÉSZEK
1.- A készülék háza
2.- Gőz gomb
3.- Tartozék alap
4. -Jelzőfény
5.- “Kényelembiztonsági” rendszer tartály fedele
6.- „Kényelembiztonsági” rendszer teli állapotának kijelzője.
Tarto zé kok
23.- Mérőpohár
7.- Körkefe
8.- Ferde fúvóka.
9.- Kúpos fúvóka.
10.- Kúpos fúvóka fogantyúval
11.- Szövet-tartozék
12.- Törlőkendő szövetekhez
13.- Ablaktisztító tartozék
14.- Hajlékony cső.
Csak az LV1450 modell
15.- Fogantyú
16.- Hosszabbító csövek.
17.- Csatlakozó ablaktisztító tartozékhoz vagy szövet-tartozékhoz és fúvókákhoz.
18.- Csatlakozó padlókeféhez.
19.- Padlókefe.
20.- Törlőkendő csempézett felületekhez.
21.- Vállszíj.
22.- Tartozékzsák.
A TARTÁLY FELTÖLTÉSE HASZNÁLAT ELŐTT
• Győződjön meg róla, hogy a készülék ki van húzva.
• Nyissa ki a “Kényelembiztonsági” rendszer fedelét (5), ellenőrizze, hogy a „Kényelembiztonsági”
rendszer teli állapotának kijelzője (6) nem vörös-e, és töltse fel egy pohárral (23) (1. ábra). Ne fel-
ejtse el, hogy a vízszint nem lépheti túl a maximum jelet a poháron.
• Zárja be a „Kényelembiztonsági” rendszer fedelét (5).
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
• Csatlakoztassa a kívánt tisztító tartozékot és csatlakoztassa a készüléket.
• A jelzőfény (4) kigyullad, jelezve, hogy a készülék csatlakoztatva van.
• Amikor a gőzölős tisztító elérte a működéshez szükséges nyomást, a jelzőfény (4) kialszik, jelezve,
hogy megkezdhető a használata. Ez a művelet megközelítőleg 2 percet vesz igénybe. A használat
során a figyelmeztető jelzőfény be- és kikapcsol, jelezve, hogy a gőzölős tisztító visszaállítja a
szükséges nyomást.
• Gőz fejlesztéséhez nyomja meg a gőzadagoló gombot (2).
• Javasoljuk, hogy inkább rövid idejű sorozatokra nyomja meg ismételten a kezelőszervet (2), mint
néhányszor hosszabb időszakokra, hogy fenntartsa a nyomást a vízforralóban és növelje a gőz
teljesítményét.
• Amikor befejezi a gőzölős tisztító használatát, húzza ki azt a hálózatból és várja meg, amíg lehűl,
mielőtt eltávolítja a tartozékokat.
• Javasoljuk, hogy ürítse ki a víztartályt, p2-ha egy ideig nem fogja újra használni a készüléket.
TARTOZÉKOK
Kúpos fúvóka (9) és kúpos fúvóka fogantyúval (10)
• Helyezze be a kúpos fúvókát (9) és a fogantyús kúpos fúvókát a szájba (3) úgy, hogy a kúpos fúvó-
kán levő akasztópeckeket összeilleszti a szájon (3) levő furatokkal és elfordítja az óra járásának
irányába (2. ábra).
• MAGYAR:
ВНИМАНИЕ
• Моля, прочетете тези инструкции преди да пристъпите към използване на парочистачката.
Запазете инструкциите за бъдещи справки.
• Проверете дали напрежението на електрическата инсталация в дома ви съответства на по-
соченото върху табелката със спецификации на уреда.
• Уверете се, че контактът е снабден с подходящо заземяване.
• Проверете дали резервоарът за вода на парочистачката е напълно изпразнен.
• Напълнете резервоара с най-много една мярка от каничката, която е предоставена с уреда.
Не използвайте химикали от рода на спирт, одеколон, миещи препарати и т.н., тъй като те
могат сериозно да повредят уреда.
• Не използвайте уреда с празен резервоар. Ако уредът престане да отделя пара, резервоарът
за вода е празен. Изключете уреда от контакта и проверете, дали индикаторът “Comfortsafety”
за препълване на системата не показва червено (7). След това напълнете резервоара, затво-
рете капака на системата “Comfortsafety” (6) и отново включете уреда в контакта.
• Забележка: Преди да напълните резервоара, винаги изключвайте уреда от контакта и про-
верявайте дали индикаторът на системата “Comfortsafety” (7) не показва червено.
• Винаги проверявайте дали повърхностите, предметите и тъканите, които ще почиствате, са
устойчиви на пара с висока температура. Препоръчваме да проверите инструкциите на про-
изводителя и да направите проба върху парче плат или върху област, която не се вижда.
• Не докосвайте горещите повърхности на уреда при работа с него.
• Ако използвате гъвкавата тръба (14) или удължителните тръби (16), насочете първоначалната
струя от парочистачката към някакъв съд, за да излезе парата, която може да е кондензирала
в тръбите.
• Не накланяйте парочистачката под ъгъл, по-голям от 45o спрямо вертикалното положение,
тъй като заедно с парата ще започне да излиза и вряла вода.
• Никога не насочвайте струята от пара към хора, животни или към уреди, съдържащи електри-
чески части (например, във вътрешността на фурни).
• Приставките се нагряват при употреба. Оставете приставките да изстинат, преди да ги смени-
те по време на работа с уреда.
• Никога не поставяйте парочистачката или нейният кабел в близост до горещи повърхности.
• За напълване на резервоара използвайте само мерителната каничка.
• Не използвайте уреда, ако неговият кабел или щепсел са повредени. Ако кабелът е повреден,
той трябва да се подмени от оторизиран сервиз на Solac, тъй като са необходими специални
инструменти.
• Дръжте уреда далече от деца.
• Никога не потапяйте уреда във вода или други течности.
• Никога не хващайте уреда или щепсела с мокри ръце.
• Този продукт е предназначен само за употреба в домашни условия, не за промишлена упо-
треба.
UPOZORENJE
• Molimo pročitajte ove upute prije uporabe aparata za čišćenje parom. Spremite ih za buduće potrebe.
• Provjerite odgovara li napon u vašem kućanstvu naponu naznačenom na nazivnoj pločici aparata.
• Provjerite je li mrežna utičnica pravilno uzemljena.
• Provjerite je li spremnik za vodu aparata u potpunosti prazan.
• Spremnik napunite maksimalno jednom mjericom priloženom uz aparat. Ne koristite kemijska sredstva
poput alkohola, kolonjske vode, deterdženta i sl. kako biste izbjegli ozbiljna oštećenja aparata.
• Ne koristite aparat s praznim spremnikom. Kada para prestane izlaziti, aparat je ostao bez vode.
Isključite aparat i provjerite je li isključen crveni indikator napunjenosti (7) “Comfortsafety”
sustava. Napunite spremnik, zatvorite poklopac “Comfortsafety” sustava (6) i priključite aparat
u napajanje.
AVERTISMENT
• Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni înainte de a folosi aparatul de curăţat cu abur. Păstraţi-le
pentru a le putea consulta pe viitor.
• Verificaţi dacă tensiunea electrică din locuinţa dumneavoastră corespunde cu cea menţionată pe
plăcuţa cu specificaţii a aparatului.
• Verificaţi că ştecherul are o conexiune de împământare corespunzătoare.
• Verificaţi rezervorul de apă al aparatului de curăţat cu abur pentru a vă asigura că acesta este
complet gol.
• Umpleţi rezervorul cu paharul livrat împreună cu aparatul, maximum un pahar. Nu folosiţi produse
chimice cum ar fi alcool, apă de colonie, detergenţi etc. deoarece puteţi deteriora grav aparatul.
• Nu folosiţi aparatul atunci când rezervorul pentru apă este gol. Dacă aparatul nu mai produ-
ce abur înseamnă că rezervorul este gol. Scoateţi-l din priză şi verif icaţi pentru a vă asig ur a
COD. 100065
MOD. LV1450
COD.
100067
MOD. LV1400
Limpiavapor LV1400-1450 desple 2 12/1/07, 12:33:47
Especificaciones del producto
Marca: | Solac |
Categoría: | No categorizado |
Modelo: | LV1450 |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Solac LV1450 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
No categorizado Solac Manuales

14 Septiembre 2024

14 Septiembre 2024

14 Septiembre 2024

14 Septiembre 2024

14 Septiembre 2024

14 Septiembre 2024

6 Septiembre 2024

6 Septiembre 2024

6 Septiembre 2024

6 Septiembre 2024
No categorizado Manuales
- No categorizado Candy
- No categorizado Sony
- No categorizado Electrolux
- No categorizado Samsung
- No categorizado Xiaomi
- No categorizado Casio
- No categorizado ATAG
- No categorizado LG
- No categorizado Bosch
- No categorizado AEG
- No categorizado IKEA
- No categorizado Huawei
- No categorizado Braun
- No categorizado HP
- No categorizado Philips
- No categorizado Panasonic
- No categorizado Bauknecht
- No categorizado BEKO
- No categorizado Delonghi
- No categorizado Daewoo
- No categorizado DeWalt
- No categorizado Epson
- No categorizado Etna
- No categorizado Ford
- No categorizado Fysic
- No categorizado Garmin
- No categorizado Grundig
- No categorizado Honeywell
- No categorizado Indesit
- No categorizado Inventum
- No categorizado JVC
- No categorizado JBL
- No categorizado Junkers
- No categorizado Kenwood
- No categorizado Krups
- No categorizado Karcher
- No categorizado Liebherr
- No categorizado Miele
- No categorizado Motorola
- No categorizado Medion
- No categorizado Nikon
- No categorizado Olympus
- No categorizado Onkyo
- No categorizado Pioneer
- No categorizado Quigg
- No categorizado Ravensburger
- No categorizado Siemens
- No categorizado Toshiba
- No categorizado Unold
- No categorizado VTech
- No categorizado Whirlpool
- No categorizado WOLF-Garten
- No categorizado Wiko
- No categorizado Yamaha
- No categorizado Yealink
- No categorizado Zanussi
- No categorizado Tefal
- No categorizado Vaillant
- No categorizado Canon
- No categorizado Lego
- No categorizado Volvo
- No categorizado A.O. Smith
- No categorizado Ade
- No categorizado Adidas
- No categorizado Adler
- No categorizado Abus
- No categorizado Ag Neovo
- No categorizado Aduro
- No categorizado Acer
- No categorizado ACCU-CHEK
- No categorizado Aiwa
- No categorizado Al-ko
- No categorizado Alcatel
- No categorizado Allnet
- No categorizado Alpina
- No categorizado Ambiano
- No categorizado Albrecht
- No categorizado Amica
- No categorizado Alecto
- No categorizado Airlux
- No categorizado Aligator
- No categorizado Akg
- No categorizado AOC
- No categorizado Akai
- No categorizado Alphatronics
- No categorizado Afk
- No categorizado Apc
- No categorizado Allied Telesis
- No categorizado Alienware
- No categorizado Alpine
- No categorizado Amana
- No categorizado Aluratek
- No categorizado ABC Design
- No categorizado Amfra
- No categorizado Amazfit
- No categorizado Ansmann
- No categorizado Alesis
- No categorizado Apple
- No categorizado Advance Acoustic
- No categorizado Alcon
- No categorizado Amazon
- No categorizado Airlive
- No categorizado Anker
- No categorizado A4tech
- No categorizado Ampeg
- No categorizado Amplicom
- No categorizado Amprobe
- No categorizado Archos
- No categorizado Argon
- No categorizado Ariete
- No categorizado Arendo
- No categorizado Arcelik
- No categorizado American Audio
- No categorizado Aprilia
- No categorizado Aquapur
- No categorizado Acti
- No categorizado Akasa
- No categorizado Amiko
- No categorizado Aeris
- No categorizado Ascom
- No categorizado Arturia
- No categorizado Alpen Kreuzer
- No categorizado Asko
- No categorizado ACME
- No categorizado Alto
- No categorizado Reflecta
- No categorizado Silverline
- No categorizado Argus
- No categorizado Joie
- No categorizado Suunto
- No categorizado ATN
- No categorizado Bartscher
- No categorizado Prestigio
- No categorizado Edimax
- No categorizado Intermatic
- No categorizado Strong
- No categorizado Toolland
- No categorizado Icy Box
- No categorizado Adventuridge
- No categorizado Brennenstuhl
- No categorizado Ferm
- No categorizado OneConcept
- No categorizado Hirschmann
- No categorizado Vileda
- No categorizado Absima
- No categorizado Google
- No categorizado Hikvision
- No categorizado Audison
- No categorizado Arris
- No categorizado Workzone
- No categorizado Sabo
- No categorizado Eurom
- No categorizado Shark
- No categorizado GE
- No categorizado Orbegozo
- No categorizado Salton
- No categorizado Proteca
- No categorizado Princess
- No categorizado Generac
- No categorizado Topmove
- No categorizado Subaru
- No categorizado BenQ
- No categorizado Lexibook
- No categorizado Brother
- No categorizado Ozito
- No categorizado Gude
- No categorizado Sharp
- No categorizado Fisher And Paykel
- No categorizado Bertazzoni
- No categorizado Loewe
- No categorizado Leica
- No categorizado Klarstein
- No categorizado Fagor
- No categorizado Omega
- No categorizado Severin
- No categorizado Smeg
- No categorizado Telefunken
- No categorizado Gorenje
- No categorizado Neff
- No categorizado Silvercrest
- No categorizado Jysk
- No categorizado Toorx
- No categorizado Body Solid
- No categorizado Makita
- No categorizado Draper
- No categorizado Tryton
- No categorizado Hitachi
- No categorizado Spektrum
- No categorizado Nedis
- No categorizado Thomson
- No categorizado Arthur Martin
- No categorizado Oceanic
- No categorizado Korona
- No categorizado Gembird
- No categorizado Hoover
- No categorizado Saturn
- No categorizado Black And Decker
- No categorizado Bestway
- No categorizado Breville
- No categorizado Tiger
- No categorizado KitchenAid
- No categorizado Innoliving
- No categorizado Tristar
- No categorizado Domo
- No categorizado Teka
- No categorizado Trisa
- No categorizado Yale
- No categorizado Progress
- No categorizado Lenco
- No categorizado GoPro
- No categorizado Cata
- No categorizado Pyle
- No categorizado Gaggenau
- No categorizado Vonroc
- No categorizado Hotpoint-Ariston
- No categorizado Meradiso
- No categorizado Calor
- No categorizado Remington
- No categorizado Rowenta
- No categorizado Waring Commercial
- No categorizado Taylor
- No categorizado Kernau
- No categorizado Maytag
- No categorizado Miomare
- No categorizado Maxi-Cosi
- No categorizado Livoo
- No categorizado BH Fitness
- No categorizado OBH Nordica
- No categorizado Stanley
- No categorizado Manta
- No categorizado Tevion
- No categorizado Crivit
- No categorizado Asus
- No categorizado GPO
- No categorizado Thermador
- No categorizado Lucide
- No categorizado Parisot
- No categorizado Caliber
- No categorizado SereneLife
- No categorizado Beurer
- No categorizado Smoby
- No categorizado Skil
- No categorizado Hisense
- No categorizado Hyundai
- No categorizado Hanseatic
- No categorizado Vox
- No categorizado Cylinda
- No categorizado Yato
- No categorizado Dyson
- No categorizado Bestron
- No categorizado Bellini
- No categorizado BaByliss
- No categorizado Eminent
- No categorizado Pressalit
- No categorizado Hilti
- No categorizado SilverStone
- No categorizado Avanti
- No categorizado Oster
- No categorizado Kichler
- No categorizado VAX
- No categorizado Trekstor
- No categorizado Renkforce
- No categorizado Westinghouse
- No categorizado Cherry
- No categorizado ECG
- No categorizado Moulinex
- No categorizado Izzy
- No categorizado Kodak
- No categorizado Bushnell
- No categorizado Pelgrim
- No categorizado Blomberg
- No categorizado Ryobi
- No categorizado Bush
- No categorizado Jata
- No categorizado Rapoo
- No categorizado LC-Power
- No categorizado Sharkoon
- No categorizado Melissa
- No categorizado Magic Chef
- No categorizado Florabest
- No categorizado VirtuFit
- No categorizado Swan
- No categorizado Emerio
- No categorizado RCA
- No categorizado Scarlett
- No categorizado Clatronic
- No categorizado Fritel
- No categorizado Taurus
- No categorizado Ordex
- No categorizado Itho
- No categorizado Russell Hobbs
- No categorizado Elica
- No categorizado Constructa
- No categorizado Targus
- No categorizado Summit
- No categorizado Hotpoint
- No categorizado Q-CONNECT
- No categorizado Lowrance
- No categorizado Chicco
- No categorizado Sencor
- No categorizado Midea
- No categorizado Lanaform
- No categorizado Conair
- No categorizado Jane
- No categorizado Landmann
- No categorizado 3M
- No categorizado Sicce
- No categorizado Overmax
- No categorizado Vivanco
- No categorizado Niceboy
- No categorizado Cuisinart
- No categorizado GPX
- No categorizado Outwell
- No categorizado Festool
- No categorizado Sitecom
- No categorizado Blaupunkt
- No categorizado Metabo
- No categorizado TP Link
- No categorizado Juki
- No categorizado Megasat
- No categorizado Britax
- No categorizado United Office
- No categorizado Logitech
- No categorizado Concept
- No categorizado Cybex
- No categorizado Gram
- No categorizado Monogram
- No categorizado Spanninga
- No categorizado Lenovo
- No categorizado Manhattan
- No categorizado Frigidaire
- No categorizado Jura
- No categorizado Sunbeam
- No categorizado ZOTAC
- No categorizado BeamZ
- No categorizado Parkside
- No categorizado Worx
- No categorizado Svan
- No categorizado Hard Head
- No categorizado Exibel
- No categorizado Logik
- No categorizado Medisana
- No categorizado Medela
- No categorizado NAD
- No categorizado Easy Camp
- No categorizado Danby
- No categorizado Anslut
- No categorizado Balay
- No categorizado Texas Instruments
- No categorizado Ezviz
- No categorizado Bowers And Wilkins
- No categorizado Meec Tools
- No categorizado Thermaltake
- No categorizado Energy Sistem
- No categorizado Orbit
- No categorizado Black Box
- No categorizado Audio-Technica
- No categorizado Humminbird
- No categorizado Auto Joe
- No categorizado Polaroid
- No categorizado Trust
- No categorizado Cardo
- No categorizado KEF
- No categorizado Milwaukee
- No categorizado Fortinet
- No categorizado PKM
- No categorizado Youin
- No categorizado Daikin
- No categorizado Hikoki
- No categorizado Carson
- No categorizado Telestar
- No categorizado Elro
- No categorizado Valore
- No categorizado Crunch
- No categorizado Accucold
- No categorizado Sun Joe
- No categorizado Frilec
- No categorizado Perfecta
- No categorizado EMOS
- No categorizado Doro
- No categorizado Sagem
- No categorizado Teesa
- No categorizado Extech
- No categorizado Jumbo
- No categorizado Rosieres
- No categorizado Cricut
- No categorizado Mesko
- No categorizado Hähnel
- No categorizado Ferplast
- No categorizado Melitta
- No categorizado Salora
- No categorizado Aukey
- No categorizado Profilo
- No categorizado Tunturi
- No categorizado Dremel
- No categorizado Victron Energy
- No categorizado Avaya
- No categorizado Cramer
- No categorizado Ernesto
- No categorizado KlikaanKlikuit
- No categorizado KKT Kolbe
- No categorizado Gemini
- No categorizado Easypix
- No categorizado Beper
- No categorizado Denver
- No categorizado Omron
- No categorizado Thetford
- No categorizado Ei Electronics
- No categorizado Thule
- No categorizado Berg
- No categorizado Tripp Lite
- No categorizado Simplified MFG
- No categorizado Truma
- No categorizado Optoma
- No categorizado CDA
- No categorizado Vision
- No categorizado Bissell
- No categorizado ABB
- No categorizado Genie
- No categorizado Imperial
- No categorizado Hendi
- No categorizado Suzuki
- No categorizado Mellerware
- No categorizado President
- No categorizado Intex
- No categorizado Stinger
- No categorizado Toa
- No categorizado Roland
- No categorizado Silva
- No categorizado DataVideo
- No categorizado ZTE
- No categorizado Energenie
- No categorizado Optex
- No categorizado Hazet
- No categorizado Bebe Confort
- No categorizado Heinner
- No categorizado Schneider
- No categorizado Termozeta
- No categorizado Bella
- No categorizado Axis
- No categorizado Metrix
- No categorizado Vitek
- No categorizado Palson
- No categorizado ART
- No categorizado Benning
- No categorizado Eldom
- No categorizado Valeton
- No categorizado Jocca
- No categorizado Nilox
- No categorizado Vango
- No categorizado Einhell
- No categorizado Ultimate Speed
- No categorizado Hama
- No categorizado Tiptop Audio
- No categorizado Sonos
- No categorizado Soundmaster
- No categorizado SKS
- No categorizado Hifonics
- No categorizado Fujifilm
- No categorizado Musway
- No categorizado Kensington
- No categorizado Nautilus
- No categorizado Byron
- No categorizado Maxxmee
- No categorizado Brigmton
- No categorizado Voltcraft
- No categorizado Kenmore
- No categorizado Denon
- No categorizado Sunstech
- No categorizado Bang And Olufsen
- No categorizado Vonyx
- No categorizado Gardena
- No categorizado Sennheiser
- No categorizado Philco
- No categorizado Weller
- No categorizado Theben
- No categorizado Bryton
- No categorizado Smith & Wesson
- No categorizado AVM
- No categorizado Reich
- No categorizado TCL
- No categorizado Elektrobock
- No categorizado Chamberlain
- No categorizado Gigabyte
- No categorizado Nabo
- No categorizado Guzzanti
- No categorizado Defy
- No categorizado Stiebel Eltron
- No categorizado DeLock
- No categorizado Plant Craft
- No categorizado Infiniton
- No categorizado Thorens
- No categorizado Terraillon
- No categorizado Baumr-AG
- No categorizado Bionaire
- No categorizado Maginon
- No categorizado Midland
- No categorizado Konica Minolta
- No categorizado Sylvania
- No categorizado Mitsubishi
- No categorizado Dometic
- No categorizado Lasko
- No categorizado Campomatic
- No categorizado Patton
- No categorizado Igloo
- No categorizado Aspes
- No categorizado Velleman
- No categorizado Senco
- No categorizado Hayward
- No categorizado Ninja
- No categorizado Hauck
- No categorizado Bialetti
- No categorizado Microsoft
- No categorizado Nec
- No categorizado SanDisk
- No categorizado Zoofari
- No categorizado Techly
- No categorizado Dimplex
- No categorizado DCG
- No categorizado Yard Force
- No categorizado Numatic
- No categorizado Swissvoice
- No categorizado Korg
- No categorizado Varta
- No categorizado Emerson
- No categorizado Vaude
- No categorizado Totolink
- No categorizado Eheim
- No categorizado GlobalTronics
- No categorizado Vemer
- No categorizado Smartwares
- No categorizado LD Systems
- No categorizado Sunny
- No categorizado Technisat
- No categorizado La Crosse Technology
- No categorizado Easymaxx
- No categorizado GoGEN
- No categorizado Inglesina
- No categorizado Suntec
- No categorizado BBB
- No categorizado BlueBuilt
- No categorizado Peugeot
- No categorizado Rockford Fosgate
- No categorizado Blanco
- No categorizado BDI
- No categorizado Profile
- No categorizado Marquant
- No categorizado Orima
- No categorizado Nibe
- No categorizado Damixa
- No categorizado Bogen
- No categorizado Da-Lite
- No categorizado Trebs
- No categorizado Bugaboo
- No categorizado Ferroli
- No categorizado Ednet
- No categorizado Technics
- No categorizado Luxor
- No categorizado Solis
- No categorizado Cisco
- No categorizado Bowflex
- No categorizado Husqvarna
- No categorizado AVerMedia
- No categorizado Visage
- No categorizado Koenic
- No categorizado Sena
- No categorizado Celestron
- No categorizado Falmec
- No categorizado Haier
- No categorizado American DJ
- No categorizado Master Lock
- No categorizado Krüger And Matz
- No categorizado Salus
- No categorizado Matrox
- No categorizado Seiko
- No categorizado Rangemaster
- No categorizado Maktec
- No categorizado Kubota
- No categorizado Forza
- No categorizado Gree
- No categorizado H.Koenig
- No categorizado Binatone
- No categorizado Connect IT
- No categorizado Eufy
- No categorizado Steren
- No categorizado Haeger
- No categorizado Allen & Heath
- No categorizado Perel
- No categorizado Steba
- No categorizado Engenius
- No categorizado Viking
- No categorizado Nuna
- No categorizado Iiyama
- No categorizado Tanita
- No categorizado Burg-Wachter
- No categorizado Eico
- No categorizado Kicker
- No categorizado Bose
- No categorizado Kyoritsu
- No categorizado Nero
- No categorizado Lumens
- No categorizado Thor
- No categorizado Sensiplast
- No categorizado Steinel
- No categorizado Fitbit
- No categorizado Kubo
- No categorizado Benavent
- No categorizado IFM
- No categorizado Beem
- No categorizado Pro-User
- No categorizado Air King
- No categorizado Tanaka
- No categorizado Exquisit
- No categorizado Mattel
- No categorizado Gossen
- No categorizado Elba
- No categorizado Ideal
- No categorizado Flir
- No categorizado Homedics
- No categorizado Paidi
- No categorizado Clarion
- No categorizado Somfy
- No categorizado SBS
- No categorizado KiddyGuard
- No categorizado Proline
- No categorizado Livarno
- No categorizado Barkan
- No categorizado Grohe
- No categorizado Fresh N Rebel
- No categorizado Netis
- No categorizado Sanitas
- No categorizado Coby
- No categorizado Lorelli
- No categorizado Euromaid
- No categorizado Royal Sovereign
- No categorizado HTC
- No categorizado Corberó
- No categorizado King
- No categorizado Crosley
- No categorizado Domyos
- No categorizado Ergobaby
- No categorizado New Pol
- No categorizado Zelmer
- No categorizado Mackie
- No categorizado Envivo
- No categorizado Muse
- No categorizado Petzl
- No categorizado Teufel
- No categorizado Auriol
- No categorizado Marantz
- No categorizado Fujitsu
- No categorizado True
- No categorizado Ardes
- No categorizado AJA
- No categorizado Gustavsberg
- No categorizado Mac Audio
- No categorizado Galaxy Audio
- No categorizado Be Quiet!
- No categorizado Black Diamond
- No categorizado Rega
- No categorizado ESYLUX
- No categorizado Ventus
- No categorizado Melinera
- No categorizado Nutrichef
- No categorizado Pro-Ject
- No categorizado Craftsman
- No categorizado Fisher Price
- No categorizado Technoline
- No categorizado Genius
- No categorizado Lindam
- No categorizado Metz
- No categorizado Adj
- No categorizado Kelvinator
- No categorizado Sage
- No categorizado ETA
- No categorizado Oase
- No categorizado Biltema
- No categorizado Yamato
- No categorizado Life Fitness
- No categorizado Belgacom
- No categorizado Digitus
- No categorizado Kathrein
- No categorizado Malmbergs
- No categorizado Phoenix
- No categorizado Asrock
- No categorizado Nitecore
- No categorizado Draytek
- No categorizado AV:link
- No categorizado Olympia
- No categorizado Power Craft
- No categorizado GBC
- No categorizado Belkin
- No categorizado Prenatal
- No categorizado Champion
- No categorizado Soler And Palau
- No categorizado Tvilum
- No categorizado Razer
- No categorizado Stadler Form
- No categorizado Devolo
- No categorizado Heylo
- No categorizado Mio
- No categorizado TacTic
- No categorizado Neumann
- No categorizado Geuther
- No categorizado G3
- No categorizado Zephyr
- No categorizado Peach
- No categorizado Trixie
- No categorizado Bomann
- No categorizado Pure
- No categorizado Snow Joe
- No categorizado GRE
- No categorizado Finnlo
- No categorizado DJI
- No categorizado Proficare
- No categorizado Hamilton Beach
- No categorizado Novy
- No categorizado Dymo
- No categorizado Linksys
- No categorizado Lescha
- No categorizado Capital Sports
- No categorizado Pulsar
- No categorizado RCF
- No categorizado Kuppersbusch
- No categorizado Barco
- No categorizado Buffalo
- No categorizado Continental Edison
- No categorizado Vello
- No categorizado Lamax
- No categorizado Wmf
- No categorizado Jenn-Air
- No categorizado Powerplus
- No categorizado R-Vent
- No categorizado Graef
- No categorizado Stiga
- No categorizado Audioline
- No categorizado Porter-Cable
- No categorizado Woood
- No categorizado Uniden
- No categorizado Dahua Technology
- No categorizado Klipsch
- No categorizado Audiovox
- No categorizado Carpigiani
- No categorizado Ion
- No categorizado Cotech
- No categorizado Insignia
- No categorizado Renegade
- No categorizado Davis
- No categorizado ICU
- No categorizado Rossmax
- No categorizado Nacon
- No categorizado Edesa
- No categorizado Sanus
- No categorizado Farberware
- No categorizado Ufesa
- No categorizado CasaFan
- No categorizado Viessmann
- No categorizado Milectric
- No categorizado Vicks
- No categorizado Mobicool
- No categorizado Supermicro
- No categorizado Yaesu
- No categorizado Microlife
- No categorizado Rommelsbacher
- No categorizado Walkstool
- No categorizado Rollei
- No categorizado Macally
- No categorizado Wilfa
- No categorizado GeoVision
- No categorizado Kidde
- No categorizado Apogee
- No categorizado Carrier
- No categorizado Peerless-AV
- No categorizado Netgear
- No categorizado Vogels
- No categorizado Growatt
- No categorizado Artsound
- No categorizado Nest
- No categorizado Grothe
- No categorizado LevelOne
- No categorizado Kwantum
- No categorizado Genesis
- No categorizado Pyle Pro
- No categorizado Peavey
- No categorizado BT
- No categorizado MXL
- No categorizado Testboy
- No categorizado Transcend
- No categorizado Goclever
- No categorizado Wehkamp
- No categorizado Evenflo
- No categorizado Profoon
- No categorizado Svedbergs
- No categorizado Kaiser
- No categorizado QNAP
- No categorizado Salter
- No categorizado Dual
- No categorizado Osprey
- No categorizado Trotec
- No categorizado Graco
- No categorizado Maglite
- No categorizado DIO
- No categorizado Boss
- No categorizado Ninebot
- No categorizado George Foreman
- No categorizado Cilio
- No categorizado McIntosh
- No categorizado LaCie
- No categorizado Itho-Daalderop
- No categorizado Maul
- No categorizado Sigma
- No categorizado BabyOno
- No categorizado Bixolon
- No categorizado Karibu
- No categorizado Troy-Bilt
- No categorizado Fellowes
- No categorizado Asaklitt
- No categorizado Ricoh
- No categorizado Oricom
- No categorizado Behringer
- No categorizado Laica
- No categorizado Samac
- No categorizado Brevi
- No categorizado Waterpik
- No categorizado Franke
- No categorizado Stokke
- No categorizado Sodastream
- No categorizado SMA
- No categorizado Kayser
- No categorizado AYA
- No categorizado Autotek
- No categorizado Safety 1st
- No categorizado PreSonus
- No categorizado Hive
- No categorizado Danfoss
- No categorizado Peg Perego
- No categorizado Brabantia
- No categorizado Camry
- No categorizado AS - Schwabe
- No categorizado Fissler
- No categorizado Kayoba
- No categorizado NOCO
- No categorizado Lexmark
- No categorizado Native Instruments
- No categorizado Cobra
- No categorizado MB Quart
- No categorizado Inkbird
- No categorizado NGS
- No categorizado Nodor
- No categorizado Shimano
- No categorizado Godox
- No categorizado Marshall
- No categorizado Dell
- No categorizado Electro-Voice
- No categorizado Valcom
- No categorizado Goobay
- No categorizado Hammer
- No categorizado Switel
- No categorizado Hager
- No categorizado Bresser
- No categorizado Olight
- No categorizado Liftmaster
- No categorizado Bopita
- No categorizado FireAngel
- No categorizado Challenge
- No categorizado Tascam
- No categorizado Mercusys
- No categorizado Chacon
- No categorizado Astro
- No categorizado Imetec
- No categorizado Focal
- No categorizado Salta
- No categorizado InFocus
- No categorizado Focusrite
- No categorizado Topcraft
- No categorizado Kraftwerk
- No categorizado Texas
- No categorizado Naish
- No categorizado Festo
- No categorizado Olivetti
- No categorizado Massive
- No categorizado Barska
- No categorizado Wacom
- No categorizado Auna
- No categorizado Weihrauch Sport
- No categorizado Blaze
- No categorizado Dirt Devil
- No categorizado Hombli
- No categorizado Martha Stewart
- No categorizado Reolink
- No categorizado Milan
- No categorizado Lümme
- No categorizado Jocel
- No categorizado First Alert
- No categorizado Springfree
- No categorizado Ansco
- No categorizado Crock-Pot
- No categorizado Glem Gas
- No categorizado Xblitz
- No categorizado IK Multimedia
- No categorizado Elation
- No categorizado Goodram
- No categorizado MADE
- No categorizado Noma
- No categorizado TFA
- No categorizado Spear & Jackson
- No categorizado Jabra
- No categorizado Scheppach
- No categorizado IDance
- No categorizado Habitat
- No categorizado Samson
- No categorizado Atika
- No categorizado Maxview
- No categorizado Bifinett
- No categorizado U-Line
- No categorizado Honda
- No categorizado Planet
- No categorizado Yongnuo
- No categorizado Zhiyun
- No categorizado Boso
- No categorizado Wagner
- No categorizado Gamma
- No categorizado Proctor Silex
- No categorizado Elite
- No categorizado Zodiac
- No categorizado Rupert Neve Designs
- No categorizado Carel
- No categorizado BOHLT
- No categorizado Handicare
- No categorizado ZyXEL
- No categorizado McCulloch
- No categorizado Primo
- No categorizado Rocketfish
- No categorizado Little Tikes
- No categorizado Hunter
- No categorizado Speed-Link
- No categorizado Laser
- No categorizado Creda
- No categorizado Tower
- No categorizado Comfee
- No categorizado Honor
- No categorizado Clas Ohlson
- No categorizado Baninni
- No categorizado Gastroback
- No categorizado Naxa
- No categorizado Nemef
- No categorizado TomTom
- No categorizado Viper
- No categorizado Meireles
- No categorizado Powerfix
- No categorizado RugGear
- No categorizado Sven
- No categorizado Technika
- No categorizado Saro
- No categorizado Millenium
- No categorizado Vogue
- No categorizado Grixx
- No categorizado Navitel
- No categorizado Topeak
- No categorizado Owon
- No categorizado V-Zug
- No categorizado SuperFish
- No categorizado Sauber
- No categorizado Aqua Joe
- No categorizado Shure
- No categorizado Innovaphone
- No categorizado Intel
- No categorizado Mamiya
- No categorizado MPM
- No categorizado Zuiver
- No categorizado Pentax
- No categorizado Fantec
- No categorizado Konig
- No categorizado Nextbase
- No categorizado Reloop
- No categorizado Delta
- No categorizado Valueline
- No categorizado Rotel
- No categorizado Becken
- No categorizado Trigano
- No categorizado Chandler
- No categorizado Corel
- No categorizado Hozelock
- No categorizado Sweex
- No categorizado Busch And Müller
- No categorizado Ices
- No categorizado Trevi
- No categorizado Reer
- No categorizado Vizio
- No categorizado Tesla
- No categorizado Schuberth
- No categorizado MSI
- No categorizado Rademacher
- No categorizado Char-Broil
- No categorizado RDL
- No categorizado Foscam
- No categorizado Austrian Audio
- No categorizado Vakoss
- No categorizado Silkn
- No categorizado Eberspacher
- No categorizado Kress
- No categorizado Hobby
- No categorizado Busch-Jaeger
- No categorizado Zehnder
- No categorizado Stihl
- No categorizado Laurastar
- No categorizado Bavaria
- No categorizado Mx Onda
- No categorizado Zenit
- No categorizado Orion
- No categorizado JL Audio
- No categorizado Juwel
- No categorizado Zebra
- No categorizado Wacker Neuson
- No categorizado EVE
- No categorizado Wharfedale
- No categorizado Marvel
- No categorizado Chord
- No categorizado Xterra
- No categorizado Soundcraft
- No categorizado Fredenstein
- No categorizado Viewsonic
- No categorizado Playmobil
- No categorizado Tesy
- No categorizado Napoleon
- No categorizado Nanni
- No categorizado Fuji
- No categorizado Swissonic
- No categorizado Razor
- No categorizado Schütte
- No categorizado Shindaiwa
- No categorizado Technaxx
- No categorizado D-Link
- No categorizado BRIO
- No categorizado Waeco
- No categorizado Natec
- No categorizado Fiio
- No categorizado RGV
- No categorizado Ikan
- No categorizado Elkay
- No categorizado Tamiya
- No categorizado Mestic
- No categorizado Logicom
- No categorizado Swann
- No categorizado Alfen
- No categorizado Rexel
- No categorizado Withings
- No categorizado Sound Machines
- No categorizado Tepro
- No categorizado Team
- No categorizado Lionelo
- No categorizado Petsafe
- No categorizado Sunding
- No categorizado Nelson
- No categorizado Nilfisk
- No categorizado Foppapedretti
- No categorizado TranzX
- No categorizado Chauvet
- No categorizado Flex
- No categorizado Aviom
- No categorizado Tenda
- No categorizado Cooler Master
- No categorizado UPM
- No categorizado Happy Plugs
- No categorizado BABY Born
- No categorizado Privileg
- No categorizado One For All
- No categorizado Dynacord
- No categorizado T'nB
- No categorizado ProfiCook
- No categorizado Ematic
- No categorizado Finder
- No categorizado Fluke
- No categorizado Levoit
- No categorizado QSC
- No categorizado Vivax
- No categorizado Phonak
- No categorizado Winix
- No categorizado Emporia
- No categorizado Faber
- No categorizado Hartan
- No categorizado Hasbro
- No categorizado Hamax
- No categorizado Xavax
- No categorizado Emmaljunga
- No categorizado Fantini Cosmi
- No categorizado X4-Tech
- No categorizado Traxxas
- No categorizado Tracer
- No categorizado Audac
- No categorizado Nevir
- No categorizado Eltako
- No categorizado Marmitek
- No categorizado Sekonic
- No categorizado Azden
- No categorizado Kyocera
- No categorizado Leifheit
- No categorizado Minox
- No categorizado Ilve
- No categorizado Crosscall
- No categorizado Countryman
- No categorizado Minolta
- No categorizado Aerial
- No categorizado Delta Dore
- No categorizado Navman
- No categorizado Silver Cross
- No categorizado Victor
- No categorizado Zagg
- No categorizado ESI
- No categorizado Blumfeldt
- No categorizado SuperTooth
- No categorizado Grillmeister
- No categorizado M-e
- No categorizado Corsair
- No categorizado Edgestar
- No categorizado Orbis
- No categorizado ACE
- No categorizado For_Q
- No categorizado Schaudt
- No categorizado Avocor
- No categorizado Lanzar
- No categorizado DoorBird
- No categorizado FoodSaver
- No categorizado Vroomshoop
- No categorizado SureFlap
- No categorizado Lorex
- No categorizado GVM
- No categorizado McGregor
- No categorizado Coyote
- No categorizado Rain Bird
- No categorizado Leitz
- No categorizado Nvidia
- No categorizado Jilong
- No categorizado Teltonika
- No categorizado Vortex
- No categorizado Irritrol
- No categorizado Boneco
- No categorizado Ubiquiti Networks
- No categorizado Rapid
- No categorizado Simpson
- No categorizado Hertz
- No categorizado Exit
- No categorizado CaterChef
- No categorizado Echowell
- No categorizado Gys
- No categorizado Recaro
- No categorizado Zoom
- No categorizado Kasda
- No categorizado Marshall Electronics
- No categorizado Veho
- No categorizado Kambrook
- No categorizado EBERLE
- No categorizado Hartke
- No categorizado Nevadent
- No categorizado Plum
- No categorizado Simrad
- No categorizado Creative
- No categorizado Cellular Line
- No categorizado Jensen
- No categorizado GFI System
- No categorizado Omnitronic
- No categorizado Ctek
- No categorizado Roadstar
- No categorizado Humax
- No categorizado Eaton
- No categorizado Vaddio
- No categorizado Thrustmaster
- No categorizado G3 Ferrari
- No categorizado Berner
- No categorizado Zipper
- No categorizado Swarovski Optik
- No categorizado Gira
- No categorizado Scott
- No categorizado Caple
- No categorizado Jung
- No categorizado Mafell
- No categorizado Sachtler
- No categorizado Audiolab
- No categorizado Seagate
- No categorizado Greenworks
- No categorizado Vacmaster
- No categorizado Newstar
- No categorizado Harvia
- No categorizado Britax-Romer
- No categorizado Technicolor
- No categorizado Bravilor Bonamat
- No categorizado CyberPower
- No categorizado Huion
- No categorizado Fieldmann
- No categorizado Newline
- No categorizado Tronic
- No categorizado Blue
- No categorizado Efbe-schott
- No categorizado Brinsea
- No categorizado Genexis
- No categorizado Genelec
- No categorizado Sangean
- No categorizado Inspire
- No categorizado Gourmetmaxx
- No categorizado Basetech
- No categorizado Apart
- No categorizado Datalogic
- No categorizado Saramonic
- No categorizado Rode
- No categorizado Line 6
- No categorizado 4ms
- No categorizado Cadac
- No categorizado 4moms
- No categorizado Wolf
- No categorizado Stabila
- No categorizado Interlogix
- No categorizado Projecta
- No categorizado Eizo
- No categorizado Krontaler
- No categorizado Lyman
- No categorizado Etekcity
- No categorizado Genaray
- No categorizado Thermex
- No categorizado Zenec
- No categorizado Qualcast
- No categorizado TC Electronic
- No categorizado Cablexpert
- No categorizado Iomega
- No categorizado Ring
- No categorizado Phil And Teds
- No categorizado Tornado
- No categorizado Baby Jogger
- No categorizado Primus
- No categorizado GoDEX
- No categorizado Stelton
- No categorizado Synology
- No categorizado Mr Handsfree
- No categorizado Pattfield
- No categorizado Joovy
- No categorizado Bodum
- No categorizado DAS Audio
- No categorizado Vivitar
- No categorizado Edilkamin
- No categorizado Vestfrost
- No categorizado Elac
- No categorizado Trendnet
- No categorizado DSC
- No categorizado Leen Bakker
- No categorizado Eventide
- No categorizado Steinberg
- No categorizado Audio Pro
- No categorizado OSO
- No categorizado JLab
- No categorizado Sevenoak
- No categorizado Roxio
- No categorizado OnePlus
- No categorizado Kunft
- No categorizado Cambridge
- No categorizado Radial Engineering
- No categorizado Ewent
- No categorizado Jotul
- No categorizado Blackmagic Design
- No categorizado Mikrotik
- No categorizado Caso
- No categorizado Shoprider
- No categorizado WHALE
- No categorizado Shuttle
- No categorizado Furuno
- No categorizado HQ
- No categorizado Brita
- No categorizado Be Cool
- No categorizado Autel
- No categorizado Clage
- No categorizado Tetra
- No categorizado Fluval
- No categorizado Noveen
- No categorizado Master
- No categorizado ATen
- No categorizado Dualit
- No categorizado Cre8audio
- No categorizado Nanlite
- No categorizado Fuxtec
- No categorizado Kupper
- No categorizado Bluesound
- No categorizado Ledger
- No categorizado Contour
- No categorizado BakkerElkhuizen
- No categorizado Lupilu
- No categorizado Showtec
- No categorizado Outdoorchef
- No categorizado Boyo
- No categorizado Nobo
- No categorizado IKRA
- No categorizado Turmix
- No categorizado Fakir
- No categorizado IOttie
- No categorizado Horizon Fitness
- No categorizado Profoto
- No categorizado Laserliner
- No categorizado BOYA
- No categorizado Veritas
- No categorizado Digi
- No categorizado Verizon
- No categorizado Astralpool
- No categorizado Ultimate
- No categorizado ADATA
- No categorizado XPG
- No categorizado Valco Baby
- No categorizado Trio Lighting
- No categorizado Integra
- No categorizado Upo
- No categorizado Vitamix
- No categorizado Metra
- No categorizado Xtorm
- No categorizado Blade
- No categorizado Hestan
- No categorizado Rio
- No categorizado Cadel
- No categorizado Baxi
- No categorizado ThinkFun
- No categorizado Ipevo
- No categorizado Rommer
- No categorizado Mophie
- No categorizado Fibaro
- No categorizado Princeton Tec
- No categorizado Iget
- No categorizado Revox
- No categorizado Emtec
- No categorizado Ranex
- No categorizado Russound
- No categorizado Truper
- No categorizado Easy Home
- No categorizado ISDT
- No categorizado Abac
- No categorizado Stannah
- No categorizado Celly
- No categorizado Kindermann
- No categorizado Comica
- No categorizado CRUX
- No categorizado Tommee Tippee
- No categorizado Globo
- No categorizado Conceptronic
- No categorizado ZLine
- No categorizado EverFocus
- No categorizado Watson
- No categorizado Fusion
- No categorizado Eurolite
- No categorizado Sebo
- No categorizado Audient
- No categorizado Heller
- No categorizado Geemarc
- No categorizado Vornado
- No categorizado Adesso
- No categorizado Hegel
- No categorizado Paradigm
- No categorizado Infantino
- No categorizado RGBlink
- No categorizado Gefen
- No categorizado C3
- No categorizado Nexa
- No categorizado Reebok
- No categorizado EMSA
- No categorizado Waldbeck
- No categorizado Natuzzi
- No categorizado Grunkel
- No categorizado Satel
- No categorizado Scosche
- No categorizado Bazooka
- No categorizado K&K Sound
- No categorizado Vivotek
- No categorizado Dutchbone
- No categorizado MyPhone
- No categorizado Fanvil
- No categorizado Noise Engineering
- No categorizado PAC
- No categorizado Wentronic
- No categorizado Peerless
- No categorizado RAVPower
- No categorizado Mooer
- No categorizado Hooker
- No categorizado Polti
- No categorizado Dynaudio
- No categorizado Terratec
- No categorizado IHome
- No categorizado August
- No categorizado Atomos
- No categorizado Dormakaba
- No categorizado Adder
- No categorizado Gitzo
- No categorizado M-Audio
- No categorizado SeaLife
- No categorizado Infinity
- No categorizado DBX
- No categorizado Nesco
- No categorizado Wago
- No categorizado AIC
- No categorizado ECS
- No categorizado Concept2
- No categorizado Cleanmaxx
- No categorizado Dali
- No categorizado Brydge
- No categorizado Selec
- No categorizado Aiphone
- No categorizado Tivoli Audio
- No categorizado Senal
- No categorizado JETI
- No categorizado Waves
- No categorizado EQ3
- No categorizado Karlik
- No categorizado Comark
- No categorizado Homematic IP
- No categorizado Lervia
- No categorizado Coline
- No categorizado N8WERK
- No categorizado Petri
- No categorizado Scancool
- No categorizado Satechi
- No categorizado REV
- No categorizado Skullcandy
- No categorizado Hansgrohe
- No categorizado Masport
- No categorizado Jamo
- No categorizado NZXT
- No categorizado Veripart
- No categorizado Grizzly
- No categorizado Rocktrail
- No categorizado 4smarts
- No categorizado ILive
- No categorizado Learning Resources
- No categorizado Xaoc
- No categorizado Beyerdynamic
- No categorizado SVAT
- No categorizado Oppo
- No categorizado Syma
- No categorizado Victrola
- No categorizado Lanberg
- No categorizado Friedland
- No categorizado Kopul
- No categorizado AENO
- No categorizado Interstuhl
- No categorizado Proaim
- No categorizado Coleman
- No categorizado Bora
- No categorizado Magic Care
- No categorizado Raclet
- No categorizado Butler
- No categorizado Intenso
- No categorizado Weishaupt
- No categorizado Hammond
- No categorizado Testo
- No categorizado Glock
- No categorizado Revo
- No categorizado Baby Lock
- No categorizado Linn
- No categorizado Martin Logan
- No categorizado Quantum
- No categorizado Elta
- No categorizado Iluv
- No categorizado Monitor Audio
- No categorizado Vorago
- No categorizado REMKO
- No categorizado Anton/Bauer
- No categorizado Monoprice
- No categorizado Croozer
- No categorizado TELEX
- No categorizado Dynamic
- No categorizado Sauter
- No categorizado Promethean
- No categorizado HyperIce
- No categorizado Home Easy
- No categorizado Clean Air Optima
- No categorizado Chipolino
- No categorizado Munchkin
- No categorizado Solo
- No categorizado Vitalmaxx
- No categorizado Yorkville
- No categorizado Nxg
- No categorizado DPA
- No categorizado Cocraft
- No categorizado Diana
- No categorizado Tandberg Data
- No categorizado Fostex
- No categorizado Toyotomi
- No categorizado GA.MA
- No categorizado Viridian
- No categorizado Plustek
- No categorizado Prowise
- No categorizado Impact
- No categorizado Areca
- No categorizado Mousetrapper
- No categorizado SKROSS
- No categorizado Sikkens
- No categorizado DEXP
- No categorizado Burris
- No categorizado Lynx
- No categorizado Barazza
- No categorizado Proel
- No categorizado FBT
- No categorizado Tiptel
- No categorizado Roccat
- No categorizado Thermor
- No categorizado Edge
- No categorizado Endorphin.es
- No categorizado Crofton
- No categorizado Deutz
- No categorizado Optimum
- No categorizado FIMI
- No categorizado Flavel
- No categorizado Bravilor
- No categorizado HQ Power
- No categorizado Bracketron
- No categorizado Solid State Logic
- No categorizado Pointer
- No categorizado XYZprinting
- No categorizado HyperX
- No categorizado Computherm
- No categorizado Edision
- No categorizado Carmen
- No categorizado MTM
- No categorizado Broan
- No categorizado Avidsen
- No categorizado Metapace
- No categorizado Cougar
- No categorizado Zeiss
- No categorizado Neets
- No categorizado NAV-TV
- No categorizado Wooden Camera
- No categorizado Maclaren
- No categorizado Stamina
- No categorizado AdHoc
- No categorizado Chief
- No categorizado SEH
- No categorizado AudioQuest
- No categorizado Eurochron
- No categorizado Powerblade
- No categorizado HiFi ROSE
- No categorizado Hayter
- No categorizado Furrion
- No categorizado Pinolino
- No categorizado Cecotec
- No categorizado Antari
- No categorizado Gianni Ferrari
- No categorizado OSD Audio
- No categorizado WMD
- No categorizado Andover
- No categorizado Arctic Cooling
- No categorizado Beafon
- No categorizado Maruyama
- No categorizado SPC
- No categorizado Stabo
- No categorizado Blackstar
- No categorizado Oreck
- No categorizado Ergotron
- No categorizado Stairville
- No categorizado Zepter
- No categorizado Crestron
- No categorizado Giordani
- No categorizado RME
- No categorizado Black Lion Audio
- No categorizado Cowon
- No categorizado Soundstream
- No categorizado Crayola
- No categorizado Fischer
- No categorizado Xoro
- No categorizado Medel
- No categorizado Livington
- No categorizado REVITIVE
- No categorizado Herkules
- No categorizado CTOUCH
- No categorizado Instant
- No categorizado Adastra
- No categorizado Gabor
- No categorizado Konig & Meyer
- No categorizado Meister Craft
- No categorizado Meade
- No categorizado Sagemcom
- No categorizado Yeastar
- No categorizado Laserworld
- No categorizado Billow
- No categorizado Chuango
- No categorizado Kelty
- No categorizado West Elm
- No categorizado Block
- No categorizado Keter
- No categorizado Ozone
- No categorizado Truelife
- No categorizado Bikemate
- No categorizado Klavis
- No categorizado Garden Lights
- No categorizado Monster
- No categorizado ORNO
- No categorizado Jabsco
- No categorizado Dash
- No categorizado Yukon
- No categorizado Foxconn
- No categorizado Segway
- No categorizado Icy Dock
- No categorizado IMC Toys
- No categorizado Baby Brezza
- No categorizado Make Noise
- No categorizado Toolcraft
- No categorizado Telstra
- No categorizado TeachLogic
- No categorizado Maytronics
- No categorizado ASSA ABLOY
- No categorizado Sole Fitness
- No categorizado Power Dynamics
- No categorizado Lumag
- No categorizado Charge Amps
- No categorizado Berker
- No categorizado Eufab
- No categorizado Manfrotto
- No categorizado Crucial
- No categorizado Snom
- No categorizado RIDGID
- No categorizado Premier
- No categorizado Ibm
- No categorizado Unilux
- No categorizado Shokz
- No categorizado Citronic
- No categorizado Pontec
- No categorizado Maxell
- No categorizado Cosatto
- No categorizado Weasy
- No categorizado Aerotec
- No categorizado Atlas
- No categorizado Datacard
- No categorizado Dreamgear
- No categorizado ZYCOO
- No categorizado Macrom
- No categorizado Kontakt Chemie
- No categorizado Purell
- No categorizado Riccar
- No categorizado Contax
- No categorizado OpenVox
- No categorizado Electro Harmonix
- No categorizado Erica Synths
- No categorizado SkyRC
- No categorizado Atdec
- No categorizado Grandstream
- No categorizado Batavia
- No categorizado Klarfit
- No categorizado Proxxon
- No categorizado Kalorik
- No categorizado Mercury
- No categorizado Gutfels
- No categorizado Bruynzeel
- No categorizado Toro
- No categorizado Definitive Technology
- No categorizado Fender
- No categorizado Gardenline
- No categorizado MSpa
- No categorizado View Quest
- No categorizado Drayton
- No categorizado Crane
- No categorizado Formuler
- No categorizado Maximum
- No categorizado Eden
- No categorizado Vantec
- No categorizado Sonnet
- No categorizado Oertli
- No categorizado UX
- No categorizado Moog
- No categorizado Nerf
- No categorizado Gamdias
- No categorizado KidKraft
- No categorizado SPL
- No categorizado Westfalia
- No categorizado Monacor
- No categorizado Metrel
- No categorizado Multimetrix
- No categorizado Solid
- No categorizado NUK
- No categorizado Ruger
- No categorizado Hubelino
- No categorizado Aputure
- No categorizado Gerni
- No categorizado PCE
- No categorizado Baby Annabell
- No categorizado Warm Audio
- No categorizado Brandson
- No categorizado Heatit
- No categorizado Endress
- No categorizado Deaf Bonce
- No categorizado ProForm
- No categorizado UTEPO
- No categorizado Purpleline
- No categorizado Lindell Audio
- No categorizado ARRI
- No categorizado Max Pro
- No categorizado Think Tank
- No categorizado Portech
- No categorizado Twelve South
- No categorizado Lec
- No categorizado Geomag
- No categorizado LTC
- No categorizado Martin
- No categorizado Koala
- No categorizado Drawmer
- No categorizado Audeze
- No categorizado Blue Sky
- No categorizado Dunlop
- No categorizado Valeo
- No categorizado Noxon
- No categorizado GW Instek
- No categorizado Galanz
- No categorizado Velbus
- No categorizado Babyzen
- No categorizado Logilink
- No categorizado IQAir
- No categorizado Sanus Systems
- No categorizado ColorKey
- No categorizado Tormatic
- No categorizado After Later Audio
- No categorizado Aqara
- No categorizado Verbatim
- No categorizado Energizer
- No categorizado IXS
- No categorizado Samlex
- No categorizado Navionics
- No categorizado AirTurn
- No categorizado Zalman
- No categorizado Turbo Air
- No categorizado Leatherman
- No categorizado Havis
- No categorizado Orava
- No categorizado Horizon
- No categorizado Gastronoma
- No categorizado Moxa
- No categorizado Ultimate Support
- No categorizado POLARIS
- No categorizado Rösle
- No categorizado Smart-AVI
- No categorizado Osram
- No categorizado StarTech.com
- No categorizado AXI
- No categorizado Inter-Tech
- No categorizado Thomann
- No categorizado Holzmann
- No categorizado EMG
- No categorizado Bicker Elektronik
- No categorizado Iadea
- No categorizado Blizzard
- No categorizado Geneva
- No categorizado SIIG
- No categorizado Realme
- No categorizado Advantech
- No categorizado PSSO
- No categorizado Levenhuk
- No categorizado SIG Sauer
- No categorizado Merkel
- No categorizado Patching Panda
- No categorizado Harley Benton
- No categorizado Biohort
- No categorizado Globe
- No categorizado Rossi
- No categorizado IOGEAR
- No categorizado Hercules
- No categorizado Grace Design
- No categorizado Contour Design
- No categorizado Heckler Design
- No categorizado Buzz Rack
- No categorizado Cruz
- No categorizado Nanuk
- No categorizado Digital Watchdog
- No categorizado Sonifex
- No categorizado Riviera And Bar
- No categorizado Apelson
- No categorizado EcoFlow
- No categorizado Kreiling
- No categorizado Xantech
- No categorizado Scanstrut
- No categorizado Kohler
- No categorizado Safco
- No categorizado Xunzel
- No categorizado Fein
- No categorizado Oklahoma Sound
- No categorizado Thames & Kosmos
- No categorizado Kali Audio
- No categorizado Audioengine
- No categorizado Fortia
- No categorizado Moen
- No categorizado IFi Audio
- No categorizado Babysense
- No categorizado Namco Bandai Games
- No categorizado Witt
- No categorizado Revel
- No categorizado Sealy
- No categorizado Ferguson
- No categorizado Wet Sounds
- No categorizado CRU
- No categorizado Avantone Pro
- No categorizado Sanitaire
- No categorizado Umarex
- No categorizado Televés
- No categorizado AbleNet
- No categorizado Exalux
- No categorizado IBasso
- No categorizado Bolt
- No categorizado Leap Frog
- No categorizado Eissound
- No categorizado Hughes & Kettner
- No categorizado Manley
- No categorizado JOBY
- No categorizado Micro Matic
- No categorizado Audix
- No categorizado MEE Audio
- No categorizado DAP Audio
- No categorizado Steiner
- No categorizado Kingston
- No categorizado NordicTrack
- No categorizado Burigotto
- No categorizado Redmond
- No categorizado Norton Clipper
- No categorizado Extron
- No categorizado KanexPro
- No categorizado Blustream
- No categorizado Avocent
- No categorizado SVS
- No categorizado Franklin
- No categorizado RTS
- No categorizado Ontech
- No categorizado Koss
- No categorizado Swingline
- No categorizado Kwikset
- No categorizado Infomir
- No categorizado RaySafe
- No categorizado Di4
- No categorizado Hohner
- No categorizado Khind
- No categorizado Ashly
- No categorizado Shelly
- No categorizado Husky
- No categorizado Philos
- No categorizado Legamaster
- No categorizado Antec
- No categorizado Elmo
- No categorizado Siemon
- No categorizado Block & Block
- No categorizado Brondell
- No categorizado NutriBullet
- No categorizado Four Hands
- No categorizado Oregon Scientific
- No categorizado Oben
- No categorizado ASA
- No categorizado XGIMI
- No categorizado Thronmax
- No categorizado Axkid
- No categorizado Botex
- No categorizado Intellinet
- No categorizado Maxsa
- No categorizado Park Tool
- No categorizado Ankarsrum
- No categorizado MTD
- No categorizado Dangerous Music
- No categorizado Etymotic
- No categorizado Foster
- No categorizado Everdure
- No categorizado ELO
- No categorizado Heidemann
- No categorizado OneTouch
- No categorizado Medeli
- No categorizado Superrollo
- No categorizado Goldtouch
- No categorizado Gamewright
- No categorizado Kerbl
- No categorizado Reflexion
- No categorizado Roidmi
- No categorizado Braun Phototechnik
- No categorizado Muller
- No categorizado Scala
- No categorizado SXT
- No categorizado Seecode
- No categorizado Thomas
- No categorizado Duronic
- No categorizado Rugged Geek
- No categorizado Nubert
- No categorizado Skymaster
- No categorizado Lancom
- No categorizado Dorr
- No categorizado PATLITE
- No categorizado Minn Kota
- No categorizado Lian Li
- No categorizado Match
- No categorizado Vocopro
- No categorizado Gardol
- No categorizado Helix
- No categorizado TFA Dostmann
- No categorizado Werma
- No categorizado Walrus Audio
- No categorizado Durable
- No categorizado Zenza Bronica
- No categorizado Spypoint
- No categorizado Greisinger
- No categorizado Ziehl
- No categorizado VAIS
- No categorizado Revlon
- No categorizado Glide Gear
- No categorizado Enovate
- No categorizado Lofrans
- No categorizado Winegard
- No categorizado Pigtronix
- No categorizado ProTeam
- No categorizado Wagner SprayTech
- No categorizado Libec
- No categorizado Hoshizaki
- No categorizado Pardini
- No categorizado Beha-Amprobe
- No categorizado Soul
- No categorizado Laney
- No categorizado Compex
- No categorizado Theragun
- No categorizado Plantiflor
- No categorizado LAS
- No categorizado Redrock Micro
- No categorizado Motu
- No categorizado Kata
- No categorizado Minix
- No categorizado Lazer
- No categorizado EarthQuaker Devices
- No categorizado AVer
- No categorizado Emga
- No categorizado Devialet
- No categorizado USAopoly
- No categorizado Igloohome
- No categorizado Kenko
- No categorizado Zennio
- No categorizado Vixen
- No categorizado B-tech
- No categorizado Praktica
- No categorizado WAGAN
- No categorizado Elinchrom
- No categorizado Kopp
- No categorizado Boori
- No categorizado Universal Audio
- No categorizado Hasselblad
- No categorizado Madrix
- No categorizado ResMed
- No categorizado Q Acoustics
- No categorizado Spacedec
- No categorizado Auray
- No categorizado Bontempi
- No categorizado Furman
- No categorizado Summer Infant
- No categorizado Cooper & Quint
- No categorizado Infasecure
- No categorizado Thinkware
- No categorizado Xplora
- No categorizado Eonon
- No categorizado SMC
- No categorizado Crimson
- No categorizado Ibico
- No categorizado OXO Good Grips
- No categorizado Exit Toys
- No categorizado Lifespan
- No categorizado Triton
- No categorizado Profizelt24
- No categorizado YSI
- No categorizado Paulmann
- No categorizado Playtive
- No categorizado Martin Audio
- No categorizado Schertler
- No categorizado Teradek
- No categorizado Kern
- No categorizado Sissel
- No categorizado Kunath
- No categorizado Vimar
- No categorizado Penclic
- No categorizado SolarEdge
- No categorizado ViewCast
- No categorizado Crown
- No categorizado Kogan
- No categorizado Wolfcraft
- No categorizado Tennsco
- No categorizado FireKing
- No categorizado Tannoy
- No categorizado Ocean Matrix
- No categorizado Novus
- No categorizado Dedra
- No categorizado Getac
- No categorizado Arebos
- No categorizado Kreg
- No categorizado Morningstar
- No categorizado DMax
- No categorizado Lenoxx
- No categorizado Speco Technologies
- No categorizado Backyard Discovery
- No categorizado Minuteman
- No categorizado Brady
- No categorizado Ortofon
- No categorizado Cameo
- No categorizado ZKTeco
- No categorizado Mega
- No categorizado Esperanza
- No categorizado PowerXL
- No categorizado Star Micronics
- No categorizado Kemo
- No categorizado Tamron
- No categorizado Woodland Scenics
- No categorizado Chapin
- No categorizado Gloria
- No categorizado J. Rockett Audio Designs
- No categorizado Pancontrol
- No categorizado Satisfyer
- No categorizado Hämmerli
- No categorizado Verto
- No categorizado Maxcom
- No categorizado Soma
- No categorizado Posiflex
- No categorizado SRS
- No categorizado Little Giant
- No categorizado Signature
- No categorizado Point 65
- No categorizado Avantree
- No categorizado Akuvox
- No categorizado LYYT
- No categorizado Jay-tech
- No categorizado Old Blood Noise
- No categorizado Vulcan
- No categorizado CradlePoint
- No categorizado GAO
- No categorizado Rovo Kids
- No categorizado Uni-T
- No categorizado Dension
- No categorizado Antelope Audio
- No categorizado Kugoo
- No categorizado Brinno
- No categorizado Venom
- No categorizado H-Tronic
- No categorizado CE Labs
- No categorizado Mean Well
- No categorizado Legrand
- No categorizado Digium
- No categorizado Giardino
- No categorizado Mulex
- No categorizado Panduit
- No categorizado Raymarine
- No categorizado Novation
- No categorizado I.safe Mobile
- No categorizado Socomec
- No categorizado System Sensor
- No categorizado San Jamar
- No categorizado REL Acoustics
- No categorizado IPort
- No categorizado X-Rite
- No categorizado Wetelux
- No categorizado Merax
- No categorizado GermGuardian
- No categorizado R-Go Tools
- No categorizado Urbanista
- No categorizado SLV
- No categorizado Sagitter
- No categorizado Rainbow
- No categorizado Duracell
- No categorizado Riello
- No categorizado Traeger
- No categorizado ECTIVE
- No categorizado Elgato
- No categorizado Gymform
- No categorizado Ebro
- No categorizado Doffler
- No categorizado Tzumi
- No categorizado BERTSCHAT
- No categorizado Schumacher
- No categorizado Michael Todd Beauty
- No categorizado Testec
- No categorizado Cygnett
- No categorizado Germania
- No categorizado Victorio
- No categorizado Platinum
- No categorizado Foreo
- No categorizado Trimble
- No categorizado JAYS
- No categorizado Playtive Junior
- No categorizado Intertechno
- No categorizado Parklands
- No categorizado Avid
- No categorizado Vipack
- No categorizado Helios
- No categorizado Schwaiger
- No categorizado Consul
- No categorizado EKO
- No categorizado BIG
- No categorizado Emeril Lagasse
- No categorizado SureFire
- No categorizado POGS
- No categorizado Graflex
- No categorizado Coolaroo
- No categorizado Insta360
- No categorizado Hikmicro
- No categorizado Wurth
- No categorizado Ketron
- No categorizado Mebus
- No categorizado Kenton
- No categorizado Cypress
- No categorizado Foliatec
- No categorizado Mauser
- No categorizado Silhouette
- No categorizado South Shore
- No categorizado Discovery
- No categorizado T4E
- No categorizado Speck
- No categorizado Generation
- No categorizado Iseki
- No categorizado 8BitDo
- No categorizado MOZA
- No categorizado ModeCom
- No categorizado Ecler
- No categorizado Turbosound
- No categorizado Phase One
- No categorizado Röhm
- No categorizado Ulanzi
- No categorizado Bluetti
- No categorizado Tineco
- No categorizado Anova
- No categorizado Viscount
- No categorizado Hurricane
- No categorizado JennAir
- No categorizado Newland
- No categorizado DAB
- No categorizado Anex
- No categorizado Flama
- No categorizado Pawa
- No categorizado V-Tac
- No categorizado LERAN
- No categorizado Majella
- No categorizado GMB Audio
- No categorizado Ashdown Engineering
- No categorizado Century
- No categorizado EQ-3
- No categorizado Unger
- No categorizado Naim
- No categorizado Inverto
- No categorizado Special-T
- No categorizado Ygnis
- No categorizado Esotec
- No categorizado True & Tidy
- No categorizado NovaStar
- No categorizado Petkit
- No categorizado Icon
- No categorizado Fuzzix
- No categorizado Kitchen Brains
- No categorizado Challenge Xtreme
- No categorizado Best
- No categorizado Flycam
- No categorizado NetAlly
- No categorizado Triax
- No categorizado Peltor
- No categorizado JAR Systems
- No categorizado Global
- No categorizado Moleskine
- No categorizado Bytecc
- No categorizado Strex
- No categorizado Xlyne
- No categorizado Premier Mounts
- No categorizado One Stop Systems
- No categorizado Cool Maker
- No categorizado PeakTech
- No categorizado Neo
- No categorizado EVOline
- No categorizado Mtx Audio
- No categorizado Ursus Trotter
- No categorizado DoughXpress
- No categorizado Ground Zero
- No categorizado Aquatic AV
- No categorizado Parasound
- No categorizado MSR
- No categorizado Keurig
- No categorizado Gravity
- No categorizado Cabstone
- No categorizado SPT
- No categorizado DB Technologies
- No categorizado T.I.P.
- No categorizado Promate
- No categorizado Sonel
- No categorizado Berger & Schröter
- No categorizado Tru Components
- No categorizado Step2
- No categorizado Crystal Quest
- No categorizado Emko
- No categorizado Mistral
- No categorizado Pit Boss
- No categorizado Needit
- No categorizado MiPow
- No categorizado GoldenEar Technology
- No categorizado Colt
- No categorizado Elite Screens
- No categorizado Sungrow
- No categorizado Quadro
- No categorizado Ultron
- No categorizado Choice
- No categorizado Roswell
- No categorizado King Craft
- No categorizado FOX ESS
- No categorizado Airman
- No categorizado Cascade Audio Engineering
- No categorizado B-Speech
- No categorizado Apa
- No categorizado Vanish
- No categorizado Nostalgia
- No categorizado Grosfillex
- No categorizado Solplanet
- No categorizado Platinet
- No categorizado Santos
- No categorizado Entes
- No categorizado Evoc
- No categorizado Versare
- No categorizado Enphase
- No categorizado Tractive
- No categorizado SpeakerCraft
- No categorizado Celexon
- No categorizado Epcom
- No categorizado EVOLVEO
- No categorizado Kanto
- No categorizado Prixton
- No categorizado ZeeVee
- No categorizado Primera
- No categorizado Siku
- No categorizado Viatek
- No categorizado ADDAC System
- No categorizado Simplicity
- No categorizado Doomoo
- No categorizado MBZ
- No categorizado Davey
- No categorizado Mettler
- No categorizado Metalux
- No categorizado Heitech
- No categorizado Potenza
- No categorizado LOQED
- No categorizado Hatco
- No categorizado Fulgor Milano
- No categorizado KONFTEL
- No categorizado Canicom
- No categorizado EGO
- No categorizado Mitsai
- No categorizado Selfsat
- No categorizado Leef
- No categorizado Tusa
- No categorizado Hovicon
- No categorizado Starlyf
- No categorizado Kramer
- No categorizado RCBS
- No categorizado American BioTech Supply
- No categorizado Lagrange
- No categorizado Noris
- No categorizado JANDY
- No categorizado KS Tools
- No categorizado Schmidt & Bender
- No categorizado Mesa Boogie
- No categorizado Improv
- No categorizado InLine
- No categorizado LandRoller
- No categorizado Wegman
- No categorizado Lockncharge
- No categorizado Merlin
- No categorizado Standard Horizon
- No categorizado V7
- No categorizado Goal Zero
- No categorizado HealthPostures
- No categorizado Dreadbox
- No categorizado Joranalogue
- No categorizado CYP
- No categorizado Heaven Fresh
- No categorizado Lutec
- No categorizado Champion Sports
- No categorizado Molotow
- No categorizado Herlag
- No categorizado Dux
- No categorizado FALLER
- No categorizado Miditech
- No categorizado SE Electronics
- No categorizado TTM
- No categorizado Paw Patrol
- No categorizado ISi
- No categorizado LELO
- No categorizado AudioControl
- No categorizado Apricorn
- No categorizado Timbersled
- No categorizado Mermade
- No categorizado MXR
- No categorizado SKLZ
- No categorizado Herma
- No categorizado Cyrus
- No categorizado BWT
- No categorizado Syrp
- No categorizado Ugolini
- No categorizado Cosina
- No categorizado Heckler & Koch
- No categorizado Whistler
- No categorizado Twisper
- No categorizado Suevia
- No categorizado Manitowoc
- No categorizado Palmer
- No categorizado J5create
- No categorizado Lund
- No categorizado Hushmat
- No categorizado Xigmatek
- No categorizado Tema
- No categorizado Intellijel
- No categorizado ALM
- No categorizado Topaz
- No categorizado Toddy
- No categorizado Aicon
- No categorizado Astell&Kern
- No categorizado Doepfer
- No categorizado Fun Generation
- No categorizado Xvive
- No categorizado Karma
- No categorizado TV One
- No categorizado Berkel
- No categorizado Empress Effects
- No categorizado Dreame
- No categorizado Hugo Muller
- No categorizado Vinci
- No categorizado Jordan
- No categorizado Duromax
- No categorizado DataComm
- No categorizado Powercube
- No categorizado Kasp
- No categorizado Dimavery
- No categorizado Hanwha
- No categorizado WestBend
- No categorizado Mr Coffee
- No categorizado Sherlock
- No categorizado SEA-PRO
- No categorizado Livarno Lux
- No categorizado Omiindustriies
- No categorizado Weltevree
- No categorizado Phoenix Contact
- No categorizado AMS Neve
- No categorizado LVSUN
- No categorizado Aston Microphones
- No categorizado Netsys
- No categorizado Alfi
- No categorizado Gtech
- No categorizado Polarlite
- No categorizado Companion
- No categorizado Mr. Beams
- No categorizado Morphor
- No categorizado Lapp
- No categorizado XO
- No categorizado PcDuino
- No categorizado LECO
- No categorizado Maretron
- No categorizado Hortus
- No categorizado Razorri
- No categorizado Fetch
- No categorizado Zoetis
- No categorizado Prem-i-air
- No categorizado NWS
- No categorizado GAM
- No categorizado Knog
- No categorizado Scale Computing
- No categorizado Media-tech
- No categorizado Naturn Living
- No categorizado Aeotec
- No categorizado Catlink
- No categorizado FitterFirst
- No categorizado Raveland
- No categorizado Mr. Heater
- No categorizado Welltech
- No categorizado Trumeter
- No categorizado Seidio
- No categorizado Sincreative
- No categorizado JDC
- No categorizado HammerSmith
- No categorizado Hidrate
- No categorizado Sonicware
- No categorizado Nexibo
- No categorizado Jolin
- No categorizado MoTip
- No categorizado Stenda
- No categorizado Pro-Lift
- No categorizado HIOAZO
- No categorizado Malstrom
- No categorizado Laserluchs
- No categorizado Powersoft
- No categorizado Casetastic
- No categorizado UClear
- No categorizado BikeLogger
- No categorizado Tor Rey
- No categorizado Momo Design
- No categorizado Esdec
- No categorizado Ruark Audio
- No categorizado Neewer
- No categorizado AJH Synth
- No categorizado LifeStraw
- No categorizado Lincoln Electric
- No categorizado Toolit
- No categorizado Egnater
- No categorizado DutchOne
- No categorizado Feitian
- No categorizado Cranborne Audio
- No categorizado Ergie
- No categorizado Reltech
- No categorizado Armcross
- No categorizado Focus Electrics
- No categorizado Huntleigh
- No categorizado Beeletix
- No categorizado Gehmann
- No categorizado Batronix
- No categorizado Franzis
- No categorizado Gridbyt
- No categorizado TDK-Lambda
- No categorizado LONQ
- No categorizado Em-Trak
- No categorizado Wonky Monkey
- No categorizado Dresden Elektronik
- No categorizado Atmel
- No categorizado Flavour Blaster
- No categorizado Esoteric
- No categorizado SmartAVI
- No categorizado EPH Elektronik
- No categorizado InfiRay
- No categorizado Best Service
- No categorizado Microchip
- No categorizado Markbass
- No categorizado IMG Stage Line
- No categorizado IMAC
- No categorizado Metz Connect
- No categorizado MGL Avionics
- No categorizado Eikon
- No categorizado Casablanca
- No categorizado Nemco
- No categorizado Wireless Solution
- No categorizado Beverage-Air
- No categorizado Sparco
- No categorizado Barber Tech
- No categorizado Estella
- No categorizado EarFun
- No categorizado Oehlbach
- No categorizado Minkels
- No categorizado Kipor
- No categorizado Lenmar
- No categorizado HMS Premium
- No categorizado Arduino
- No categorizado Ave Six
- No categorizado Bestar
- No categorizado Pelco
- No categorizado Gardigo
- No categorizado Highpoint
- No categorizado Puls Dimension
- No categorizado Studiologic
- No categorizado Fischer Amps
- No categorizado CHINT
- No categorizado Sirus
- No categorizado Digitech
- No categorizado Leviton
- No categorizado Chauvin Arnoux
- No categorizado Gretsch
- No categorizado Pentacon
- No categorizado Winia
- No categorizado Atlas Sound
- No categorizado Bolsey
- No categorizado Louis Tellier
- No categorizado EtiamPro
- No categorizado Simeo
- No categorizado Baracuda
- No categorizado Kstar
- No categorizado BeSafe
- No categorizado Air Guard
- No categorizado Neutrik
- No categorizado MediaMatrix
- No categorizado ESX
- No categorizado Anywhere Cart
- No categorizado Tuur
- No categorizado ONE Smart Control
- No categorizado Megger
- No categorizado Edelkrone
- No categorizado OBSBOT
- No categorizado InSinkErator
- No categorizado AREXX
- No categorizado Artusi
- No categorizado Gossen Metrawatt
- No categorizado Omnires
- No categorizado IVT
- No categorizado Elite Force
- No categorizado JK Audio
- No categorizado Piko
- No categorizado Lifan
- No categorizado Jomox
- No categorizado Burley
- No categorizado Lexicon
- No categorizado Graphite
- No categorizado Icarus Blue
- No categorizado Command
- No categorizado IRIS
- No categorizado Neno
- No categorizado Rigol
- No categorizado Starburst
- No categorizado Futurelight
- No categorizado AVPro Edge
- No categorizado Fluance
- No categorizado PCE Instruments
- No categorizado Garden Place
- No categorizado Rinnai
- No categorizado Moldex
- No categorizado Cudy
- No categorizado MaximaVida
- No categorizado Firefriend
- No categorizado DOD
- No categorizado LightZone
- No categorizado KRK
- No categorizado Robinhood
- No categorizado Bliss Outdoors
- No categorizado Fontiso
- No categorizado Varytec
- No categorizado Altra
- No categorizado Omnilux
- No categorizado Socket Mobile
- No categorizado Enermax
- No categorizado Quartet
- No categorizado Heitronic
- No categorizado Shadow
- No categorizado IP-COM
- No categorizado Calligaris .com
- No categorizado Comtek
- No categorizado Fishman
- No categorizado Tams Elektronik
- No categorizado Digital Juice
- No categorizado Eschenbach
- No categorizado Neumärker
- No categorizado ASM
- No categorizado Bretford
- No categorizado Elektron
- No categorizado Ltech
- No categorizado Kiev
- No categorizado RetroSound
- No categorizado PowerBass
- No categorizado Caroline
- No categorizado Zomo
- No categorizado VAIS Technology
- No categorizado NEO Tools
- No categorizado Synco
- No categorizado Buchla & TipTop Audio
- No categorizado Kiloview
- No categorizado Pyramid
- No categorizado Maico
- No categorizado Lindy
- No categorizado SHX
- No categorizado On-Q
- No categorizado Govee
- No categorizado Sirius
- No categorizado SetonixSynth
- No categorizado Horex
- No categorizado Inno-Hit
- No categorizado AvaValley
- No categorizado INTIMINA
- No categorizado Monzana
- No categorizado FCC BBQ
- No categorizado Auto XS
- No categorizado Toomax
- No categorizado Aqua Marina
- No categorizado Hameg
- No categorizado Greemotion
- No categorizado Winter Modular
- No categorizado Salewa
- No categorizado FED
- No categorizado Platinum Tools
- No categorizado Synamodec
- No categorizado Grotime
- No categorizado Pico Macom
- No categorizado RadonTec
- No categorizado Katrin
- No categorizado TDE Instruments
- No categorizado Kendau
- No categorizado Kisag
- No categorizado NUX
- No categorizado Coxreels
- No categorizado Morley
- No categorizado Overade
- No categorizado Liemke
- No categorizado Copco
- No categorizado Vanson
- No categorizado Canyon
- No categorizado Carcomm
- No categorizado Style Me Up
- No categorizado Swedish Posture
- No categorizado JIMMY
- No categorizado Melnor
- No categorizado CDVI
- No categorizado Excalibur
- No categorizado Sôlt
- No categorizado Holman
- No categorizado HomePilot
- No categorizado Leaptel
- No categorizado Lifenaxx
- No categorizado Powertec
- No categorizado Waterbird
- No categorizado Joy-it
- No categorizado Dreambaby
- No categorizado AOpen
- No categorizado Angler
- No categorizado GP
- No categorizado Akrobat
- No categorizado Casaria
- No categorizado Techno Line
- No categorizado Selleys
- No categorizado WindFall
- No categorizado Ameristep
- No categorizado Rikon
- No categorizado KM-fit
- No categorizado X Rocker
- No categorizado Mircom
- No categorizado ESUN
- No categorizado TSC
- No categorizado Durex
- No categorizado Ravanson
- No categorizado Wachendorff
- No categorizado AeroCool
- No categorizado Klein Tools
- No categorizado Vantage Point
- No categorizado Jokari
- No categorizado BeeSecure
- No categorizado MantelMount
- No categorizado Unicol
- No categorizado Lasita Maja
- No categorizado Meccano
- No categorizado Parallels
- No categorizado Oatey
- No categorizado QUIO
- No categorizado Fisher
- No categorizado Gretsch Guitars
- No categorizado Banoch
- No categorizado XP-PEN
- No categorizado Atmotube
- No categorizado Sun Pumps
- No categorizado Electrify
- No categorizado Leatt
- No categorizado Bleep Labs
- No categorizado FontaFit
- No categorizado Gossmann
- No categorizado Comatec
- No categorizado Jonard Tools
- No categorizado WEG
- No categorizado Atech Flash Technology
- No categorizado AutoParkTime
- No categorizado Hudora
- No categorizado Ernitec
- No categorizado Facal
- No categorizado Planet Audio
- No categorizado Datacolor
- No categorizado Silicon Power
- No categorizado Sabrent
- No categorizado Aim TTi
- No categorizado JAXY
- No categorizado WARN
- No categorizado Aarke
- No categorizado TikkTokk
- No categorizado Roco
- No categorizado Flexson
- No categorizado Camec
- No categorizado Wibrain
- No categorizado Rolly Toys
- No categorizado Deditec
- No categorizado Level Mount
- No categorizado Teenage Engineering
- No categorizado Elipson
- No categorizado STANDIVARIUS
- No categorizado CommScope
- No categorizado Orange
- No categorizado Extralife Instruments
- No categorizado Genki Instruments
- No categorizado Industrial Music Electronics
- No categorizado Mauser Sitzkultur
- No categorizado Accezz
- No categorizado Create
- No categorizado A4 Tech
- No categorizado Full Boar
- No categorizado Zedar
- No categorizado Yli Electronic
- No categorizado Dals
- No categorizado Bulman
- No categorizado TOOLMATE
- No categorizado SleepPro
- No categorizado Muama
- No categorizado Lepu Medical
- No categorizado Michigan
- No categorizado Wiha
- No categorizado Beringer
- No categorizado Waterdrop
- No categorizado Revamp
- No categorizado Phonic
- No categorizado Rothenberger
- No categorizado Creamsource
- No categorizado ZCover
- No categorizado Vasagle
- No categorizado Lewitt
- No categorizado Aquatica
- No categorizado Girmi
- No categorizado Goaliath
- No categorizado 909 Outdoor
- No categorizado Viomi
- No categorizado Grimm Audio
- No categorizado Kahayan
- No categorizado Better Life
- No categorizado Dayclocks
- No categorizado Phidgets
- No categorizado TK Audio
- No categorizado Postium
- No categorizado Hawk-Woods
- No categorizado Novo
- No categorizado Commercial Chef
- No categorizado Novis
- No categorizado IsoAcoustics
- No categorizado Memphis
- No categorizado Alpha Tools
- No categorizado Engel
- No categorizado Clifford
- No categorizado Atlona
- No categorizado AVMATRIX
- No categorizado Cambo
- No categorizado Hedbox
- No categorizado Campart
- No categorizado Lansinoh
- No categorizado Adviti
- No categorizado Maclean
- No categorizado 9.solutions
- No categorizado Grundfos
- No categorizado Hotone
- No categorizado WEN
- No categorizado Lockwood
- No categorizado Kospel
- No categorizado Nexera
- No categorizado Goodway
- No categorizado BlueDri
- No categorizado Seenergy
- No categorizado Meinl
- No categorizado Analogis
- No categorizado BBQ Premium
- No categorizado Stäubli
- No categorizado RAB
- No categorizado Schabus
- No categorizado Eoslift
- No categorizado Bron-Coucke
- No categorizado Steelton
- No categorizado FeinTech
- No categorizado BioChef
- No categorizado Masterbuilt
- No categorizado T-Rex
- No categorizado Waterco
- No categorizado Kindercraft
- No categorizado Euro Cuisine
- No categorizado GFM
- No categorizado Tot Tutors
- No categorizado X4 Life
- No categorizado Ugreen
- No categorizado Tonar
- No categorizado Peterson
- No categorizado CFH
- No categorizado BOB Gear
- No categorizado Emeril Everyday
- No categorizado Könner & Söhnen
- No categorizado Rockboard
- No categorizado Goodis
- No categorizado Nivian
- No categorizado L.R.Baggs
- No categorizado Millennia
- No categorizado Vermona Modular
- No categorizado Adventure Kings
- No categorizado Drive Medical
- No categorizado Hitron
- No categorizado Bliss Hammocks
- No categorizado Singular Sound
- No categorizado Maneco Labs
- No categorizado BISWIND
- No categorizado ABE Arnhold
- No categorizado Mermade Hair
- No categorizado Hover-1
- No categorizado VCM
- No categorizado BodyCraft
- No categorizado Auer Signal
- No categorizado BrightSign
- No categorizado Mamas & Papas
- No categorizado Manduca
- No categorizado HELGI
- No categorizado Forge Adour
- No categorizado Eliminator Lighting
- No categorizado Darkglass
- No categorizado Blow
- No categorizado Paasche
- No categorizado Vistus
- No categorizado GMW
- No categorizado AER
- No categorizado Dynavox
- No categorizado Columbus
- No categorizado IWH
- No categorizado Code Mercenaries
- No categorizado SoundMagic
- No categorizado Diamex
- No categorizado Sunset
- No categorizado Avital
- No categorizado Ondis24
- No categorizado D'Addario
- No categorizado BBE
- No categorizado Lemair
- No categorizado Warwick
- No categorizado MyAVR
- No categorizado EBS
- No categorizado WEICON
- No categorizado Rotronic
- No categorizado Edsyn
- No categorizado Urban Glide
- No categorizado EISL
- No categorizado RCS
- No categorizado ARC
- No categorizado Nicai Systems
- No categorizado IDENTsmart
- No categorizado Altrad
- No categorizado Revier Manager
- No categorizado Homak
- No categorizado Statron
- No categorizado Tycon Systems
- No categorizado Selve
- No categorizado Lumel
- No categorizado Paingone
- No categorizado Howard Leight
- No categorizado Plugwise
- No categorizado Martens
- No categorizado Palmako
- No categorizado Desview
- No categorizado ActiveJet
- No categorizado Global Water
- No categorizado Allsee
- No categorizado Softing
- No categorizado Pulse ShowerSpas
- No categorizado Alogic
- No categorizado GFB
- No categorizado Sonicsmith
- No categorizado Toraiz
- No categorizado Ergodyne
- No categorizado Maturmeat
- No categorizado D-Jix
- No categorizado Orbsmart
- No categorizado Eowave
- No categorizado Arkon
- No categorizado Imperia
- No categorizado Nature2
- No categorizado AMERRY
- No categorizado Walther
- No categorizado ShelterLogic
- No categorizado Varad
- No categorizado Dr. Browns
- No categorizado Woods
- No categorizado UDG Gear
- No categorizado KMA Machines
- No categorizado CEDAR
- No categorizado Klark Teknik
- No categorizado Elcom
- No categorizado Source Audio
- No categorizado AtomoSynth
- No categorizado Innr
- No categorizado Benidub
- No categorizado Protector
- No categorizado Winston
- No categorizado Solidsteel
- No categorizado Lectrosonics
- No categorizado Dracast
- No categorizado Dream
- No categorizado Malouf
- No categorizado Roba
- No categorizado Ravelli
- No categorizado Piet Boon
- No categorizado PureTools
- No categorizado JML
- No categorizado Reber
- No categorizado SiriusXM
- No categorizado Earthwise
- No categorizado DoubleSight
- No categorizado Raya
- No categorizado NANO Modules
- No categorizado Artex
- No categorizado Bobrick
- No categorizado Verbos Electronics
- No categorizado Ark
- No categorizado DLO
- No categorizado ENS
- No categorizado Listen
- No categorizado Pentair
- No categorizado Oscium
- No categorizado Benchmark USA
- No categorizado Python
- No categorizado Littelfuse
- No categorizado Game Factor
- No categorizado NComputing
- No categorizado Mode Machines
- No categorizado Legends
- No categorizado AS Synthesizers
- No categorizado Itechworld
- No categorizado Nexcom
- No categorizado Janitza
- No categorizado SatKing
- No categorizado Fulltone
- No categorizado Advantix
- No categorizado Wampler
- No categorizado Hosa
- No categorizado VAEMI
- No categorizado Aguilar
- No categorizado Narva
- No categorizado DOK
- No categorizado OzCharge
- No categorizado MIYO
- No categorizado Cioks
- No categorizado Neopower
- No categorizado AvMap
- No categorizado Arlec
- No categorizado Sanwa
- No categorizado REDARC
- No categorizado Guardian
- No categorizado Radio Flyer
- No categorizado Gaslock
- No categorizado Gaffgun
- No categorizado AquaMAX
- No categorizado DigitSole
- No categorizado Portsmith
- No categorizado Flame
- No categorizado Rome
- No categorizado DW
- No categorizado BEA
- No categorizado Disty
- No categorizado OXI Instruments
- No categorizado AvaTime
- No categorizado Xhose
- No categorizado MYVU
- No categorizado Kopykake
- No categorizado Konstant Lab
- No categorizado Turbo Scrub
- No categorizado Tenderfoot Electronics
- No categorizado Kask
- No categorizado Callpod
- No categorizado Dorman
- No categorizado 2box
- No categorizado Enlight
- No categorizado Franken
- No categorizado RUBI
- No categorizado Europa Leisure
- No categorizado GAMO
- No categorizado Musser
- No categorizado Edge Products
- No categorizado IClever
- No categorizado HN-Power
- No categorizado BIONIK
- No categorizado King Canopy
- No categorizado HeadRush
- No categorizado Flover
- No categorizado Milestone Systems
- No categorizado Micsig
- No categorizado Dodow
- No categorizado Spring
- No categorizado Red Panda
- No categorizado OJ ELECTRONICS
- No categorizado Aquasure
- No categorizado Banana Pi
- No categorizado Ilford
- No categorizado TensCare
- No categorizado American International
- No categorizado Crazy Tube Circuits
- No categorizado J.P. Instruments
- No categorizado GMB Gaming
- No categorizado Proclip
- No categorizado SainSmart
- No categorizado Kaona
- No categorizado Baja Mobility
- No categorizado DPW Design
- No categorizado SinuPulse
- No categorizado The T.bone
- No categorizado DIEZEL
- No categorizado VMB
- No categorizado Z.Vex
- No categorizado Seymour Duncan
- No categorizado BluGuitar
- No categorizado Lehle
- No categorizado Bricasti Design
- No categorizado T.akustik
- No categorizado Dwarf Connection
- No categorizado JL Cooper
- No categorizado StrikeMaster
- No categorizado ProUser
- No categorizado Bēm Wireless
- No categorizado Millecroquettes
- No categorizado GR Bass
- No categorizado WilTec
- No categorizado Sure-Fi
- No categorizado Copernicus
- No categorizado Gumdrop
- No categorizado Tellur
- No categorizado Woox
- No categorizado Gallien-Krueger
- No categorizado Jetway
- No categorizado Texsport
- No categorizado SSV Works
- No categorizado Terre
- No categorizado Sanitec
- No categorizado Pangea Audio
- No categorizado Hogue
- No categorizado ATP
- No categorizado Pfannenberg
- No categorizado Scytek
- No categorizado MotorScrubber
- No categorizado Lupine
- No categorizado Kraftmax
- No categorizado Steelplay
- No categorizado PCTV Systems
- No categorizado Cooper Lighting
- No categorizado Sound Devices
- No categorizado Code Corporation
- No categorizado Now TV
- No categorizado Beautiful
- No categorizado Best Fitness
- No categorizado Voodoo Lab
- No categorizado Strymon
- No categorizado Insect Lore
- No categorizado Faytech
- No categorizado Chrome-Q
- No categorizado Kitronik
- No categorizado Trasman
- No categorizado Hamlet
- No categorizado SumUp
- No categorizado Microlab
- No categorizado Rotolight
- No categorizado Mr Gardener
- No categorizado Paladin
- No categorizado Lumu
- No categorizado Salicru
- No categorizado WAYDOO
- No categorizado Fimer
- No categorizado ASIWO
- No categorizado Vankyo
- No categorizado OWC
- No categorizado Lexar
- No categorizado Equip
- No categorizado Vivolink
- No categorizado Vent-Axia
- No categorizado Firefield
- No categorizado E-Power
- No categorizado RectorSeal
- No categorizado Red Digital Cinema
- No categorizado Beautifly
- No categorizado Kaiser Nienhaus
- No categorizado Freeplay
- No categorizado Roller Grill
- No categorizado DCS
- No categorizado Zaor
- No categorizado Glorious
- No categorizado Sensei
- No categorizado Cleco
- No categorizado AVTech
- No categorizado Dataflex
- No categorizado Bugera
- No categorizado Handy Lux
- No categorizado Rossum Electro-Music
- No categorizado Panta
- No categorizado Pentel
- No categorizado Gima
- No categorizado MagnaPool
- No categorizado Aquadon
- No categorizado Raidsonic
- No categorizado Approx
- No categorizado Gamesir
- No categorizado Neunaber
- No categorizado Leotec
- No categorizado VOREL
- No categorizado Ciarra
- No categorizado Ocean Way Audio
- No categorizado DayStar Filters
- No categorizado Flexispot
- No categorizado OP/TECH
- No categorizado Alfatron
- No categorizado ETC
- No categorizado Vertex
- No categorizado Nuki
- No categorizado SWIT
- No categorizado EOTech
- No categorizado Cinderella
- No categorizado Bauhn
- No categorizado Aspen
- No categorizado Cottons
- No categorizado Key Digital
- No categorizado TVLogic
- No categorizado CAD Audio
- No categorizado Frequency Central
- No categorizado Sacrament
- No categorizado The Box
- No categorizado AudioThing
- No categorizado Feelworld
- No categorizado Cambium Networks
- No categorizado Trident
- No categorizado Schoeps
- No categorizado HPI Racing
- No categorizado Trijicon
- No categorizado Favini
- No categorizado Dnipro
- No categorizado Dot Line
- No categorizado Polsen
- No categorizado KJB Security Products
- No categorizado IFootage
- No categorizado Sonuus
- No categorizado Whirlwind
- No categorizado Cabasse
- No categorizado Jonsered
- No categorizado Saint Algue
- No categorizado Cactus
- No categorizado Musical Fidelity
- No categorizado Oecolux
- No categorizado Core SWX
- No categorizado Multibrackets
- No categorizado SoundLAB
- No categorizado ACL
- No categorizado SurgeX
- No categorizado Mars Gaming
- No categorizado Radiant
- No categorizado Roadinger
- No categorizado G.Skill
- No categorizado Edbak
- No categorizado Integral LED
- No categorizado Integral
- No categorizado Virax
- No categorizado MSW
- No categorizado Amaran
- No categorizado Gill
- No categorizado AMC
- No categorizado Triangle
- No categorizado Rittal
- No categorizado I-Tec
- No categorizado Majestic
- No categorizado Anthro
- No categorizado Tumbleweed
- No categorizado Alutruss
- No categorizado Sunpentown
- No categorizado Hamstra
- No categorizado PVI
- No categorizado OKAY
- No categorizado Avenview
- No categorizado Grendel
- No categorizado Coravin
- No categorizado Phoenix Gold
- No categorizado Weidmüller
- No categorizado BSS Audio
- No categorizado O&O Software
- No categorizado Wasp
- No categorizado Chef's Choice
- No categorizado Ciclo
- No categorizado Warmup
- No categorizado Brastemp
- No categorizado Wavtech
- No categorizado Satco
- No categorizado AMT
- No categorizado Royal Catering
- No categorizado Artrom
- No categorizado Lowell
- No categorizado Adonit
- No categorizado Point Source Audio
- No categorizado ANDYCINE
- No categorizado AmpliVox
- No categorizado SEIKI
- No categorizado Pippi
- No categorizado Memphis Audio
- No categorizado Casalux
- No categorizado CyberData Systems
- No categorizado Omnitron Systems
- No categorizado Stewart Systems
- No categorizado SwitchBot
- No categorizado AMX
- No categorizado Qubino
- No categorizado Eurosound
- No categorizado BZBGear
- No categorizado Rolls
- No categorizado WyreStorm
- No categorizado K&M
- No categorizado Magewell
- No categorizado Rocstor
- No categorizado Globalo
- No categorizado Adam Hall
- No categorizado Flaem
- No categorizado Therabody
- No categorizado Infortrend
- No categorizado STI
- No categorizado Rug Doctor
- No categorizado Raspberry Pi
- No categorizado Bals
- No categorizado Balt
- No categorizado FIAP
- No categorizado Perixx
- No categorizado AJ.BA
- No categorizado ESKA
- No categorizado Lascar Electronics
- No categorizado EWON
- No categorizado Sport-Tronic
- No categorizado Alga
- No categorizado WesAudio
- No categorizado Hamron
- No categorizado Robust
- No categorizado Heritage Audio
- No categorizado Quik Lok
- No categorizado Tsakalis AudioWorks
- No categorizado MagTek
- No categorizado QOMO
- No categorizado MAK
- No categorizado Drake
- No categorizado Jupiter
- No categorizado Sony Optiarc
- No categorizado Colortone
- No categorizado Anybus
- No categorizado Super Rod
- No categorizado Carnielli
- No categorizado Luminex
- No categorizado Epiphan
- No categorizado XS Power
- No categorizado Babybjörn
- No categorizado Deltaco Gaming
- No categorizado P3 International
- No categorizado Idec
- No categorizado Beckmann & Egle
- No categorizado Seek Thermal
- No categorizado VintageView
- No categorizado Alfresco
- No categorizado Bintec-elmeg
- No categorizado Crane Song
- No categorizado W'eau
- No categorizado Ixxat
- No categorizado Belena
- No categorizado Fanox
- No categorizado Crouzet
- No categorizado Megarevo
- No categorizado Tech 21
- No categorizado Petmate
- No categorizado BlendMount
- No categorizado Perlick
- No categorizado Sedona
- No categorizado Tecnoinox
- No categorizado CaterRacks
- No categorizado Besco
- No categorizado Prologue
- No categorizado Scotsman
- No categorizado Atosa
- No categorizado Nanoleaf
- No categorizado Mach Power
- No categorizado Soltection
- No categorizado Kool-It
- No categorizado Cool Head
- No categorizado KeepOut
- No categorizado LawnMaster
- No categorizado Deltronic
- No categorizado Eligent
- No categorizado Meris
- No categorizado Procare
- No categorizado AmerBox
- No categorizado Qu-Bit
- No categorizado Blue Lantern
- No categorizado CTA Digital
- No categorizado DivKid
- No categorizado Panamax
- No categorizado MBM
- No categorizado FaseLunare
- No categorizado Götze & Jensen
- No categorizado Twinkly
- No categorizado Squarp Instruments
- No categorizado EtherWAN
- No categorizado Econ Connect
- No categorizado META
- No categorizado GC Audio
- No categorizado Einhell Bavaria
- No categorizado Motrona
- No categorizado Thalheimer
- No categorizado Ergotools Pattfield
- No categorizado Proviel
- No categorizado FeiYu-Tech
- No categorizado Aida
- No categorizado Apantac
- No categorizado VisionTek
- No categorizado MuxLab
- No categorizado Accsoon
- No categorizado FeiyuTech
- No categorizado Losi
- No categorizado Bessey
- No categorizado A3
- No categorizado Serge
- No categorizado Gladiator
- No categorizado Mobli
- No categorizado Sonoff
- No categorizado G-Technology
- No categorizado Caroma
- No categorizado Sungale
- No categorizado Befaco
- No categorizado Waltec
- No categorizado Elvid
- No categorizado Portkeys
- No categorizado Westcott
- No categorizado Sky-Watcher
- No categorizado Tempo
- No categorizado EXSYS
- No categorizado Digiquest
- No categorizado Gewiss
- No categorizado Hagor
- No categorizado Glyph
- No categorizado Seco-Larm
- No categorizado Camille Bauer
- No categorizado Murr Elektronik
- No categorizado Massoth
- No categorizado Envitec
- No categorizado Mimo Monitors
- No categorizado Alula
- No categorizado Blebox
- No categorizado VS Sassoon
- No categorizado Bright Spark
- No categorizado Peloton
- No categorizado Gentrax
- No categorizado Gamber-Johnson
- No categorizado Brocade
- No categorizado ICC
- No categorizado Insteon
- No categorizado Amer
- No categorizado Altronix
- No categorizado Juniper
- No categorizado Warner Bros
- No categorizado Vinotemp
- No categorizado Silent Knight
- No categorizado Mosconi
- No categorizado Ditek
- No categorizado Kingston Technology
- No categorizado Axxess
- No categorizado Wilson
- No categorizado Goki
- No categorizado CGV
- No categorizado My Arcade
- No categorizado Enttec
- No categorizado Tescoma
- No categorizado RF Elements
- No categorizado ALC
- No categorizado Holland Electronics
- No categorizado Arista
- No categorizado Chenbro Micom
- No categorizado Brentwood
- No categorizado Triumph Sports
- No categorizado Gasmate
- No categorizado Crelando
- No categorizado Novo Nordisk
- No categorizado Seville Classics
- No categorizado DeepCool
- No categorizado TechLogix Networx
- No categorizado SunBriteTV
- No categorizado NuTone
- No categorizado Thermalright
- No categorizado Meross
- No categorizado EchoMaster
- No categorizado Bxterra
- No categorizado Bea-fon
- No categorizado Renogy
- No categorizado Babylonia
- No categorizado HeartSine
- No categorizado Bullet
- No categorizado Morrison
- No categorizado Ordo
- No categorizado Noctua
- No categorizado Alphacool
- No categorizado Asetek
- No categorizado Biostar
- No categorizado TechN
- No categorizado Eversolo
- No categorizado Davita
- No categorizado Giga Copper
- No categorizado Elsner
- No categorizado Séura
- No categorizado Cube Controls
- No categorizado Meridian
- No categorizado Donexon
- No categorizado Eve Audio
- No categorizado Axagon
- No categorizado Linq
- No categorizado Wortmann AG
- No categorizado AEA
- No categorizado DiGiGrid
- No categorizado Sanofi
- No categorizado Mitzu
- No categorizado Avteq
- No categorizado Seaward
- No categorizado Omega Altise
- No categorizado Fizzics
- No categorizado XFX
- No categorizado Leynew
- No categorizado Lauten Audio
- No categorizado Cropico
- No categorizado Sunwoda
- No categorizado Schleich
- No categorizado Unitech
- No categorizado FXLab
- No categorizado Middle Atlantic
- No categorizado Kincrome
- No categorizado Vincent
- No categorizado BC Acoustique
- No categorizado Brockhaus HEUER
- No categorizado National Geographic
- No categorizado Reishunger
- No categorizado Ergotec
- No categorizado Dupla
- No categorizado APSystems
- No categorizado IODD
- No categorizado BYD
- No categorizado Tektronix
- No categorizado Aqua Medic
- No categorizado Pylontech
- No categorizado Fire Sense
- No categorizado Grüniq
- No categorizado Goodwe
- No categorizado Moki
- No categorizado Enertex
- No categorizado IOTAVX
- No categorizado Ovation
- No categorizado InAlto
- No categorizado MDT
- No categorizado Enviroswim
- No categorizado Dobar
- No categorizado Vevor
- No categorizado Ovente
- No categorizado PowerColor
- No categorizado ISpring
- No categorizado WeFix
- No categorizado BCA
- No categorizado Serpent
- No categorizado Saki
- No categorizado Smart365
- No categorizado Fosi Audio
- No categorizado ChargeHub
- No categorizado Eldat
- No categorizado NEP
- No categorizado SoundSwitch
- No categorizado Sera
- No categorizado Dostmann Electronic
- No categorizado A-NeuVideo
- No categorizado Murideo
- No categorizado ToughTested
- No categorizado JBC
- No categorizado DV Mark
- No categorizado MOON
- No categorizado Cuggl
- No categorizado HABAU
- No categorizado CVW
- No categorizado Majority
- No categorizado Earbreeze
- No categorizado S.M.S.L
- No categorizado Möhlenhoff
- No categorizado Taqua
- No categorizado NightStick
- No categorizado ChyTV
- No categorizado Brainstorm
- No categorizado Colonial Elegance
- No categorizado Overtone Labs
- No categorizado IBEAM
- No categorizado Bühnen
- No categorizado Blukac
- No categorizado BendixKing
- No categorizado Tube-Tech
- No categorizado TCW Technologies
- No categorizado UNITEK
- No categorizado CoolerMaster
- No categorizado NuPrime
- No categorizado The T.mix
- No categorizado Regula-Werk King
- No categorizado Inter-M
- No categorizado MIDI Solutions
- No categorizado Positive Grid
- No categorizado Amgrow
- No categorizado Xaphoon
- No categorizado Winchester
- No categorizado Lampa
- No categorizado Sinus Live
- No categorizado Sureguard
- No categorizado QuickCool
- No categorizado Smit Visual
- No categorizado NZR
- No categorizado Toparc
- No categorizado Oro-Med
- No categorizado Hex
- No categorizado Baby Cakes
- No categorizado Deflecto
- No categorizado ELMEKO
- No categorizado Tesseract Modular
- No categorizado Sport Dog
- No categorizado Nowsonic
- No categorizado On Air
- No categorizado Acoustic Solutions
- No categorizado E-ast
- No categorizado Hubble Connected
- No categorizado ELTA Music
- No categorizado Oliveri
- No categorizado Dragonshock
- No categorizado We-Vibe
- No categorizado Electronics International
- No categorizado Lamar
- No categorizado Atlantis Land
- No categorizado White Lightning
- No categorizado Deye
- No categorizado My Wall
- No categorizado GEV
- No categorizado Frient
- No categorizado Kaiser Fototechnik
- No categorizado Hoymiles
- No categorizado Vishay
- No categorizado Rooboost
- No categorizado Bitspower
- No categorizado JMAZ Lighting
- No categorizado EAT
- No categorizado Comar
- No categorizado Freedor
- No categorizado Start International
- No categorizado C2G
- No categorizado AXITEC
- No categorizado Lingg & Janke
- No categorizado Auralex
- No categorizado Pieps
- No categorizado Innovative
- No categorizado Lynx Technik
- No categorizado Yuede
- No categorizado ClimeMET
- No categorizado Pliant Technologies
- No categorizado Prompter People
- No categorizado Astropet
- No categorizado Busch + Müller
- No categorizado Canopia
- No categorizado Wabeco
- No categorizado Swingline GBC
- No categorizado Spelsberg
- No categorizado Staudte-Hirsch
- No categorizado Universal Remote Control
- No categorizado Soundsphere
- No categorizado Lantronix
- No categorizado Kino Flo
- No categorizado Aqua Computer
- No categorizado HEDD
- No categorizado Vinpower Digital
- No categorizado Lindemann
- No categorizado Silent Angel
- No categorizado Bavaria By Einhell
- No categorizado Healthy Choice
- No categorizado IOptron
- No categorizado Bbf
- No categorizado Club 3D
- No categorizado Sprolink
- No categorizado Thermionic Culture
- No categorizado Watercool
- No categorizado Moultrie
- No categorizado Skaarhoj
- No categorizado Microboards
- No categorizado Whitestone
- No categorizado BMB
- No categorizado Advance
- No categorizado Arylic
- No categorizado Gem Toys
- No categorizado Mount-It!
- No categorizado Cloud
- No categorizado Sandia Aerospace
- No categorizado EK Water Blocks
- No categorizado Lamptron
- No categorizado PS Audio
- No categorizado Gudsen
- No categorizado Zendure
- No categorizado Envertech
- No categorizado Phanteks
- No categorizado Prism Sound
- No categorizado MoFi
- No categorizado Gosund
- No categorizado ID-Tech
- No categorizado Artecta
- No categorizado DMT
- No categorizado FSP/Fortron
- No categorizado IDIS
- No categorizado CM Storm
- No categorizado MARTOR
- No categorizado SMART Technologies
- No categorizado Lumantek
- No categorizado Audiotec Fischer
- No categorizado SEADA
- No categorizado Honey-Can-Do
- No categorizado Promise Technology
- No categorizado Deity
- No categorizado Patriot
- No categorizado B.E.G.
- No categorizado Fixpoint
- No categorizado Enerdrive
- No categorizado Respironics
- No categorizado ChamSys
- No categorizado TESLA Electronics
- No categorizado Intesis
- No categorizado Nethix
- No categorizado Pluto
- No categorizado Laine
- No categorizado 3Doodler
- No categorizado Soundskins
- No categorizado Middle Atlantic Products
- No categorizado Doepke
- No categorizado Datapath
- No categorizado Loctite
- No categorizado Antelope
- No categorizado Vertiv
- No categorizado Astera
- No categorizado Polyend
- No categorizado Sabco
- No categorizado Sensative
- No categorizado Plasma Cloud
- No categorizado Flo
- No categorizado Sheeran Looper
- No categorizado Applico
- No categorizado Jungle Gym
- No categorizado Smart Media
- No categorizado TOGU
- No categorizado BLUEPALM
- No categorizado Hacienda
- No categorizado Christmaxx
- No categorizado IStarUSA
- No categorizado Code
- No categorizado Mivar
- No categorizado SolaX Power
- No categorizado IPGARD
- No categorizado Weston
- No categorizado EZ Dupe
- No categorizado AURALiC
- No categorizado Absco
- No categorizado Schatten Design
- No categorizado LEDs-ON
- No categorizado Bestgreen
- No categorizado MyPOS
- No categorizado Truetone
- No categorizado Stages
- No categorizado Starlink
- No categorizado HDFury
- No categorizado Favero
- No categorizado Durvet
- No categorizado KNEKT
- No categorizado Gator Frameworks
- No categorizado Teia
- No categorizado The Joy Factory
- No categorizado Yuer
- No categorizado OLLO
- No categorizado Axor
- No categorizado Gustard
- No categorizado Enhance
- No categorizado MEPROLIGHT
- No categorizado Tactical Fiber Systems
- No categorizado GVision
- No categorizado Veber
- No categorizado PurAthletics
- No categorizado SMS
- No categorizado Carlo Gavazzi
- No categorizado Richgro
- No categorizado Varaluz
- No categorizado Milesight
- No categorizado Dehner
- No categorizado Edwards
- No categorizado Victor Technology
- No categorizado Lastolite
- No categorizado Lowepro
- No categorizado MIOPS
- No categorizado Bluebird
- No categorizado Cotek
- No categorizado EA Elektro Automatik
- No categorizado CMI
- No categorizado Grand Effects
- No categorizado SunPower
- No categorizado Hensel
- No categorizado Westland
- No categorizado Bahr
- No categorizado Black Line
- No categorizado Sodapop
- No categorizado Enbrighten
- No categorizado Vicoustic
- No categorizado Albert Heijn
- No categorizado Yphix
- No categorizado TAURUS Titanium
- No categorizado Magliner
- No categorizado Magmatic
- No categorizado Comfortisse
- No categorizado Cayin
- No categorizado Ambient Weather
- No categorizado Videotel Digital
- No categorizado Zylight
- No categorizado Smith-Victor
- No categorizado HuddleCamHD
- No categorizado Technical Pro
- No categorizado MooreCo
- No categorizado BIOS Living
- No categorizado Connection
- No categorizado Blind Spot
- No categorizado Badiona
- No categorizado VMV
- No categorizado Digigram
- No categorizado Mutec
- No categorizado Beghelli
- No categorizado Black Hydra
- No categorizado Expressive E
- No categorizado Merging
- No categorizado Bellari
- No categorizado CSL
- No categorizado Altman
- No categorizado Hawke
- No categorizado Defender
- No categorizado Betty Bossi
- No categorizado FoxFury
- No categorizado Eller
- No categorizado Rotatrim
- No categorizado Peak Design
- No categorizado Uniropa
- No categorizado ESE
- No categorizado Claypaky
- No categorizado Casa Deco
- No categorizado Hecate
- No categorizado Jinbei
- No categorizado Christmas Time
- No categorizado Comprehensive
- No categorizado Dobot
- No categorizado Nearity
- No categorizado Easyrig
- No categorizado Digitalinx
- No categorizado Gra-Vue
- No categorizado WHD
- No categorizado Sumiko
- No categorizado TechBite
- No categorizado Blackburn
- No categorizado Inverx
- No categorizado Primewire
- No categorizado XCell
- No categorizado Yellow Garden Line
- No categorizado Titanwolf
- No categorizado Uplink
- No categorizado Mybeo
- No categorizado Medicinalis
- No categorizado Bearware
- No categorizado Liam&Daan
- No categorizado Traco Power
- No categorizado Microair
- No categorizado Perfect Christmas
- No categorizado Bebob
- No categorizado Fiilex
- No categorizado PTZ Optics
- No categorizado Xcellon
- No categorizado Sescom
- No categorizado Robus
- No categorizado CAME-TV
- No categorizado Rosco
- No categorizado Wimberley
- No categorizado Nureva
- No categorizado Revic
- No categorizado Galcon
- No categorizado Telmax
- No categorizado Apollo Design
- No categorizado DEERSYNC
- No categorizado Gen Energy
- No categorizado JoeCo
- No categorizado Holosun
- No categorizado Aconatic
- No categorizado Kluge
- No categorizado Arovec
- No categorizado SecureSafe
- No categorizado CubuSynth
- No categorizado Exelpet
- No categorizado Aplic
- No categorizado Imarflex
- No categorizado Analog Way
- No categorizado Tempmate
- No categorizado Stalco
- No categorizado Carlsbro
- No categorizado Ventev
- No categorizado Mobotix
- No categorizado Steelbody
- No categorizado PureLink
- No categorizado UNYKAch
- No categorizado VAVA
- No categorizado Mammut
- No categorizado Modbap Modular
- No categorizado Bluestork
- No categorizado INOGENI
- No categorizado Carry-on
- No categorizado AddLiving
- No categorizado IOIO
- No categorizado Nimbus
- No categorizado City Theatrical
- No categorizado Acros
- No categorizado Redback Technologies
- No categorizado Vent-A-Hood
- No categorizado GoXtreme
- No categorizado Bome
- No categorizado One Control
- No categorizado EQ Acoustics
- No categorizado AV Tool
- No categorizado Aquael
- No categorizado NEXTO DI
- No categorizado Thermarest
- No categorizado Fortinge
- No categorizado RF-Links
- No categorizado LiveU
- No categorizado Austral
- No categorizado Cherub
- No categorizado ProLights
- No categorizado Xinfrared
- No categorizado Brizo
- No categorizado Europalms
- No categorizado DuroStar
- No categorizado Waterstone
- No categorizado Huslog
- No categorizado Mr Steam
- No categorizado DVDO
- No categorizado A-Designs
- No categorizado Henry Engineering
- No categorizado Primacoustic
- No categorizado HomeCraft
- No categorizado Heusinkveld
- No categorizado EnOcean
- No categorizado Storcube
- No categorizado Varia
- No categorizado Gurari
- No categorizado Fezz
- No categorizado ASI
- No categorizado Lexivon
- No categorizado Swiss Eye
- No categorizado Cane Creek
- No categorizado EPEVER
- No categorizado KED
- No categorizado Caberg
- No categorizado Exped
- No categorizado Edouard Rousseau
- No categorizado GameDay
- No categorizado Sparkle
- No categorizado Söll
- No categorizado X-Lite
- No categorizado AXESS
- No categorizado Glemm
- No categorizado Ridem
- No categorizado StarIink
- No categorizado Røde
- No categorizado Noyafa
- No categorizado Envertec
- No categorizado Nordic Winter
- No categorizado Volcano
- No categorizado Wire Technologies
- No categorizado Taco Tuesday
- No categorizado IMM Photonics
- No categorizado Field Optics
- No categorizado Robern
- No categorizado Signature Hardware
- No categorizado GRAUGEAR
- No categorizado Sure Petcare
- No categorizado Sortimo
- No categorizado Livall
- No categorizado Beaphar
- No categorizado Catit
- No categorizado Mebby
- No categorizado TONI&GUY
- No categorizado Balam Rush
- No categorizado Roesle
- No categorizado Oreg
- No categorizado Karran
- No categorizado OOONO
- No categorizado CaviLock
- No categorizado Origin Storage
- No categorizado Kostal
- No categorizado Ulsonix
- No categorizado Stamony
- No categorizado Pitsos
- No categorizado Yamazen
- No categorizado Lantus
Últimos No categorizado Manuales

27 Octubre 2024

Workzone 20V Li-Ion Reciprocating Saw PT160501 Manual de Usario
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024

27 Octubre 2024

27 Octubre 2024

27 Octubre 2024

27 Octubre 2024

27 Octubre 2024

27 Octubre 2024

27 Octubre 2024