Sony ICD-SX1000 Manual de Usario

Sony grabadora de voz ICD-SX1000

Lee a continuación 📖 el manual en español para Sony ICD-SX1000 (2 páginas) en la categoría grabadora de voz. Esta guía fue útil para 8 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/2
ICD-SX733/SX1000 4-447-267-92(1)
IC Recorder
Guide de démarrage rapide
4-447-267-92(1)
© 2013 Sony Corporation Printed in China
ICD-SX733/SX1000
ˎEnregistreur IC (1)
ˎCasque stéréo (1)
ˎCâble de prise en charge de
connexion (1)
ˎHousse de transport (1)
ˎPied (1)
ˎBrise vent (ICD-SX1000
uniquement) (1)
ˎApplication, Dragon
NaturallySpeaking (DVD-ROM) (1)*
ˎGuide de demarrage rapide
ˎQuick Start Guide
ˎApplication, Sound Organizer (le
fichier d’installation est stocké
dans la mémoire intégrée afin
que vous puissiez l’installer sur
votre ordinateur.)
ˎManuel d’aide (Fichier HTML
stocké dans la mémoire intégrée
afin de pouvoir être facilement
copié sur votre ordinateur.)
* fourni avec certains modèles, dans
certaines régions.
Vérifiez les éléments fournis.
ˎMicrophone condensateur à
électret ECM-CS3
ˎAdaptateur secteur USB
AC-U50AG
Accessoires en option
Bienvenue sur votre nouvel enregistreur IC Sony !
Ceci est le guide de démarrage rapide qui vous fournit des instructions quant aux opérations de base de
l’enregistreur IC.
Veuillez le lire attentivement. Nous espérons que vous apprécierez votre nouvel enregistreur IC Sony.
Remarques
ˎSelon le pays ou la région, il est possible que certains modèles ou accessoires en option ne soient pas disponibles.
ˎLes illustrations du présent guide de démarrage rapide sont basées sur le modèle ICD-SX1000.
Ces illustrations peuvent sembler différentes du modèle que vous utilisez ; cependant, les boutons et les commandes
utilisés pour les opérations sont identiques.
Alimentation
N’utilisez l’appareil que sous 3,7 V c.c. avec la batterie
rechargeable lithium-ion.
Sécurité
Ne faites pas fonctionner l’appareil en conduisant
une voiture, une bicyclette ou tout autre véhicule
motorisé.
Manipulation
ˎNe laissez pas l’appareil à proximité d’une
source de chaleur ou dans un endroit exposé au
rayonnement direct du soleil, à une poussière
excessive ou à des chocs mécaniques.
ˎSi des éléments solides ou liquides venaient à
pénétrer à l’intérieur de l’appareil, retirez la pile et
faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de
le remettre en service.
Si vous avez des questions ou des problèmes
concernant cet appareil, consultez votre revendeur
Sony.
Précautions
Capacité (capacité disponible pour l’utilisateur*1*2)
ICD-SX733 : 4 Go (environ 3,20 Go = 3 435 973 837 octets)
ICD-SX1000 : 16 Go (environ 12,80 Go = 13 743 895 347 octets)
*1 Une petite quantité de la mémoire interne est utilisée pour la gestion des fichiers et n’est donc pas disponible pour le
stockage.
*2 Lorsque la mémoire interne est formatée à l’aide l’enregistreur IC.
Essayez votre nouvel enregistreur IC Utilisation de l’ordinateur AVERTISSEMENT
Ne pas exposer les piles (pack de piles ou piles installées) à de fortes chaleurs(rayons du soleil, feu, etc.) pendant une
période prolongée.
Pour les utilisateurs en France
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
En cas de remplacement du casques/écouteurs, référez-vous au modèle de casques/écouteurs adaptés à votre
appareil et indiqué ci-dessous.
MDR-E706 (ICD-SX733) / MDR-EX0300E (ICD-SX1000)
Pour éviter les lésions auditives potentielles, n’écoutez pas l’appareil à un volume élevé pendant une période
prolongée.
Remarque à l’intention des clients : les informations suivantes ne concernent que l’équipement vendu
dans les pays appliquant les directives européennes
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.
Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées
à son représentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question
relative au Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont
communiquées dans les documents « Service » (SAV) » ou Garantie.
Dimensions (l/h/p) (parties saillantes et commandes non comprises) (JEITA)*3
ICD-SX733: env. 39,6 mm x 108,6 mm x 14,9 mm
ICD-SX1000: env. 39,6 mm x 110,8 mm x 14,6 mm
Poids (JEITA)*3
ICD-SX733: Env. 81 g
ICD-SX1000: Env. 82 g
*3 Valeur mesurée d’après la norme JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
1. Rechargez.
Recharger l’enregistreur IC.
Faites glisser le levier coulissant USB DIRECT dans la direction
de la flèche (-A), puis insérez le connecteur USB dans le port
(-B) d’un ordinateur en marche.
Déconnectez l’enregistreur IC.
Assurez-vous que le témoin d’accès ne s’allume pas. Puis
reportez-vous au guide d’aide pour supprimer l’enregistreur IC
en toute sécurité.
2. Mise sous tension.
Mettez l’appareil sous tension.
Faites glisser et maintenez le commutateur POWER ON/
OFF•HOLD vers « POWER ON/OFF » jusqu’à ce que la fenêtre
s’affiche.
Pour prévenir les opérations involontaires (HOLD)
3. Réglez la date et l’heure.
Appuyez sur ou pour sélectionner « Yes », lorsque
«Set Date&Time? » s’affiche, puis appuyez sur (lecture/
entrée).
La section de l’année commence à clignoter.
Appuyez sur ou pour régler l’année (les deux derniers
chiffres de l’année), puis sur (lecture/entrée). Répétez
cette opération pour régler dans l’ordre le mois, le jour,
l’heure et les minutes.
4. Sélectionnez la langue d’affichage.
Appuyez sur MENU.
Appuyez sur , sur ou pour sélectionner , puis
appuyez sur (lecture/entrée).
Appuyez sur ou pour sélectionner « Language », puis
appuyez sur (lecture/entrée).
Appuyez sur ou pour sélectionner la langue que vous
souhaitez utiliser dans la fenêtre d’affichage, puis appuyez
sur (lecture/entrée).
Appuyez sur STOP.
5. Enregistrez.
¼Avant de commencer à utiliser l’enregistreur IC, assurez-vous de faire
glisser le commutateur POWER ON/OFF•HOLD vers le centre pour
désactiver la fonction HOLD.
Placez l’enregistreur IC de telle manière que les microphones
intégrés soient dirigés vers la source à enregistrer.
Appuyez sur REC/PAUSE.
Lenregistrement commence et le témoin d’enregistrement ()
s’allume en rouge.
¼Vous pouvez mettre l’enregistrement en pose en appuyant
sur REC/PAUSE. Appuyez à nouveau sur REC/PAUSE pour
redémarrer l’enregistrement.
Appuyez sur STOP (-A) pour arrêter l’enregistrement.
Le témoin d’accès (-B) clignote en orange et l’enregistrement
s’arrête.
6. Écoutez.
Appuyez sur (lecture/entrée).
La lecture commence.
Réglez le volume en appuyant sur VOL –/+.
Appuyez sur STOP pour arrêter la lecture.
7. Effacez.
Une fois le fichier effacé, il est impossible de le récupérer.
Appuyez sur ERASE.
Le message « Erase? » s’affiche et le fichier spécifié est lu pour
confirmation.
Sélectionnez « Execute » à l’aide de ou , puis appuyez
sur (lecture/entrée).
Lanimation « Erasing... » s’affiche une fois le fichier sélectionné
effacé.
Installation du manuel d’aide sur votre ordinateur
En installant le manuel d’aide sur votre ordinateur à partir de la mémoire intégrée de l’enregistreur
IC, vous pouvez rechercher des opérations détaillées et des solutions possibles en cas de problème.
Faites glisser le levier coulissant USB DIRECT à l’arrière de l’enregistreur IC, puis insérez le
connecteur USB dans le port USB d’un ordinateur en marche.
Sous Windows : Cliquez sur [Ordinateur] (ou [Poste de travail]), puis double-cliquez sur
[IC RECORDER] [FOR WINDOWS].
Sous Mac : Double-cliquez sur [IC RECORDER] sur le bureau.
Installez le manuel d’aide.
Sous Windows : Double-cliquez sur [Help_Guide_Installer] (ou [Help_Guide_Installer.exe]).
Sous Mac : Double-cliquez sur [Help_Guide_Installer_for_mac.app]. (v10.5.8 ou supérieure)
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour continuer l’installation.
Une fois l’installation terminée, double-cliquez sur l’icône [icdsx3_ce_HelpGuide] sur le
bureau pour Windows (ou dans Finder pour Mac).
Le manuel d’aide s’affiche.
Vous pouvez également afficher le manuel d’aide sur la page d’accueil suivante d’assistance à la
clientèle de l’enregistreur IC Sony.
http://rd1.sony.net/help/icd/sx3/ce/
Vous pouvez choisir les langues suivantes :
Anglais, français, allemand, espagnol, néerlandais, italien, portugais, suédois, hongrois, tchèque,
polonais, grec, russe, ukrainien.
Copie de fichiers depuis l’enregistreur IC vers
votre ordinateur
Vous pouvez copier des fichiers ou des dossiers depuis l’enregistreur IC vers votre ordinateur pour
les stocker.
Raccordez l’enregistreur IC à votre ordinateur.
Copiez les fichiers ou les dossiers que vous souhaitez transférer sur votre ordinateur.
Glissez et déposez les fichiers ou dossiers que vous voulez copier depuis « IC RECORDER » ou
«MEMORY CARD » vers le disque local de votre ordinateur.
Pour copier un fichier ou un dossier (glisser et déposer)
IC RECORDER ou
MEMORY CARD
Votre ordinateur
Cliquez et maintenez enfoncé,
faites glisser,
puis déposez.
Déconnectez l’enregistreur IC de votre ordinateur.
Installation de Sound Organizer
Installez Sound Organizer sur votre ordinateur.
Remarque
Sound Organizer est uniquement compatible avec les ordinateurs Windows. Il n’est pas compatible avec Mac.
¼Lors de l’installation de Sound Organizer, connectez-vous avec un compte ayant des droits d’administrateur.
Faites glisser le levier coulissant USB DIRECT à l’arrière de l’enregistreur IC, puis insérez le
connecteur USB dans le port USB d’un ordinateur en marche.
S’il n’est pas possible de raccorder directement l’enregistreur IC à l’ordinateur, utilisez le câble de
prise en charge de connexion USB.
Assurez-vous que l’enregistreur IC a bien été reconnu.
Lorsque l’enregistreur IC est connecté à l’ordinateur, « Connecting » s’affiche dans la fenêtre
d’affichage de l’enregistreur IC.
Accédez au menu [Démarrer], cliquez sur [Ordinateur] (ou [Poste de travail]), puis
double-cliquez sur [IC RECORDER] [FOR WINDOWS].
Double-cliquez sur [SoundOrganizerInstaller_V140] (ou [SoundOrganizerInstaller_V140.
exe]).
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Assurez-vous d’accepter les conditions du contrat de licence, sélectionnez [I accept the
terms in the license agreement], puis cliquez sur [Next].
Lorsque la fenêtre [Setup Type] s’affiche, sélectionnez [Standard] ou [Custom], puis
cliquez sur [Next].
Suivez les instructions à l’écran et réglez les paramètres d’installation lorsque vous sélectionnez
[Custom].
Quand la fenêtre [Ready to Install the Program] apparaît, cliquez sur [Install].
L’installation démarre.
Quand la fenêtre [Sound Organizer has been installed successfully.] apparaît, cochez
[Launch Sound Organizer Now], puis cliquez sur [Finish].
Remarque
Il se peut que vous deviez redémarrer votre ordinateur après l’installation de Sound Organizer.
Remarque
Si vous formatez la mémoire intégrée, toutes les données qui y sont stockées sont effacées. (Le Manuel d’aide et le
logiciel Sound Organizer seront également effacés.)
FR
NL
ICD-SX733/SX1000 4-447-267-92(1)
IC Recorder
Snelstartgids
ICD-SX733/SX1000
ˎIC-recorder (1)
ˎStereo-hoofdtelefoon (1)
ˎUSB-verbindingskabel (1)
ˎDraagtas (1)
ˎStandaard (1)
ˎWindscherm (1) (alleen voor de
ICD-SX1000)
ˎApplicatiesoftware, Dragon
NaturallySpeaking (DVD-ROM) (1)*
ˎSnelstartgids
ˎApplicatiesoftware, Sound
Organizer (Installer-bestand
opgeslagen op het ingebouwde
geheugen zodat u het op een
computer kunt installeren.)
ˎHelp-gids (HTML-bestand
opgeslagen op het ingebouwde
geheugen zodat u het op een
computer kunt installeren.)
* bijgeleverd bij bepaalde modellen
in bepaalde landen.
Controleer de bijgeleverde onderdelen.
ˎElectret-condensator microfoon
ECM-CS3
ˎUSB-netspanningsadapter
AC-U50AG
Los verkrijgbare accessoires
Gefeliciteerd met uw nieuwe Sony IC-recorder!
Dit is de Gids voor snel starten die u aanwijzingen voor de basisbediening van uw IC-recorder geeft.
Lees zorgvuldig door. Wij hopen dat u veel plezier van uw nieuwe Sony IC-recorder zult hebben.
Opmerkingen
ˎAfhankelijk van het land of gebied zijn bepaalde modellen en bepaalde los verkrijgbare accessoires niet verkrijgbaar.
ˎDe afbeeldingen in deze Gids voor snel starten zijn gebaseerd op het ICD-SX1000 model.
Deze afbeeldingen kunnen verschillen van het model dat u gebruikt. De knoppen en bedieningselementen die voor
bedieningen worden gebruikt, zijn echter hetzelfde.
Stroom
Gebruik het apparaat alleen op 3,7 V gelijkstroom
met de ingebouwde oplaadbare lithium-ionbatterij.
Veiligheid
Gebruik het apparaat niet terwijl u autorijdt, fietst of
een gemotoriseerd voertuig bedient.
Gebruik
ˎLaat het apparaat niet liggen in de buurt van een
warmtebron of op een plaats waar het wordt
blootgesteld aan direct zonlicht, overmatig veel
stof of mechanische schokken.
ˎAls er een object of vloeistof in het apparaat
terechtkomt, moet u de batterij verwijderen en
het apparaat laten nakijken door een ervaren
servicetechnicus voordat u het weer gebruikt.
Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-
handelaar voor vragen of problemen met het
apparaat.
Voorzorgsmaatregelen
Capaciteit (Voor de gebruiker beschikbare capaciteit *1*2)
ICD-SX733 : 4GB (ongeveer 3,20GB = 3.435.973.837 byte)
ICD-SX1000 : 16GB (ongeveer 12,80GB = 13.743.895.347 byte)
*1 Een klein deel van het ingebouwde geheugen wordt gebruikt voor bestandsbeheer en is dus niet beschikbaar voor
opslag door de gebruiker.
*2 Wanneer het interne geheugen met de IC-recorder wordt geformatteerd.
Laten we uw nieuwe IC-recorder uitproberen Gebruik van uw computer WAARSCHUWING
Stel de batterijen (accu of geplaatste batterijen) niet langdurig bloot aan oververhitting zoals zonlicht, vuur of iets
dergelijks.
Voorkom mogelijke gehoorschade door niet gedurende langere tijd naar harde geluidsniveaus te luisteren.
Mededeling voor de klant: de volgende informatie is uitsluitend van toepassing op apparatuur verkocht in
landen waar EU-richtlijnen gelden.
Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de
gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor
service- of garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in de afzonderlijke service of garantie documenten.
Afmetingen (b/h/d) (exclusief uitstekende delen en bedieningselementen) (JEITA)*3
ICD-SX733: ongeveer 39,6 mm x 108,6 mm x 14,9 mm
ICD-SX1000: ongeveer 39,6 mm x 110,8 mm x 14,6 mm
Gewicht (JEITA)*3
ICD-SX733: Ongeveer 81 gram
ICD-SX1000 : Ongeveer 82 gram
*3 Gemeten waarde met de standaard van JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)
1. Opladen.
Laad de IC-recorder op.
Verschuif de USB DIRECT-hendel in de richting van de pijl
(-A) en steek de USB-aansluiting in de USB-poort van een
ingeschakelde computer (-B).
Ontkoppel de IC-recorder.
Controleer dat het toegangslampje niet is opgelicht. Zie
vervolgens de help-gids voor het veilig verwijderen van de
IC-recorder.
2. Inschakelen.
Schakel de stroom in.
Verschuif de POWER ON/OFF•HOLD-schakelaar naar "POWER
ON/OFF" totdat het displayvenster verschijnt.
Voorkomen van ongewenste bediening (HOLD)
3. Instellen van de datum en tijd.
Druk op of om "Yes" te kiezen wanneer "Set
Date&Time?" verschijnt en druk vervolgens op
(afspelen/invoeren).
De jaaraanduiding knippert.
Druk op of om het jaar in te stellen (de laatste twee cijfers
van het jaar en druk vervolgens op (afspelen/invoeren).
Herhaal deze procedure voor het achtereenvolgens instellen
van maand, dag, uur en minuten.
4. Kiezen van de taal voor het display.
Druk op MENU.
Druk op , druk op of om te kiezen en druk
vervolgens op (afspelen/invoeren).
Druk op of om "Language" te kiezen en druk
vervolgens op (afspelen/invoeren).
Druk op of om de gewenste taal voor het displayvenster
te kiezen en druk vervolgens op (afspelen/invoeren).
Druk op STOP.
5. Opnemen.
¼Alvorens gebruik van de IC-recorder moet u de POWER ON/OFF•HOLD-
schakelaar naar het midden schuiven om de HOLD-functie te
annuleren.
Leg de IC-recorder neer zodat de ingebouwde microfoons
in de richting wijzen van de bron die u wilt opnemen.
Druk op REC/PAUSE.
De opname start en het opnamelampje () licht rood op.
¼U kunt de opname pauzeren door een druk op REC/PAUSE. Druk
nogmaals op REC/PAUSE om de opname voort te zetten.
Druk op STOP (-A) om de opname te stoppen.
Het toegangslampje (-B) knippert oranje en de opname stopt.
6. Luisteren.
Druk op (afspelen/invoeren).
Het afspelen start.
Stel het volume in met VOL –/+.
Druk op STOP om het afspelen te stoppen.
7. Wissen.
Nadat een bestand eenmaal is gewist, kunt u het niet meer herstellen.
Druk op ERASE.
"Erase?" wordt getoond en het te wissen bestand wordt ter
bevestiging afgespeeld.
Kies "Execute" met of , en druk vervolgens op
(afspelen/invoeren).
De "Erasing…" animatie verschijnt terwijl het gekozen bestand
wordt gewist.
Installeren van de help-gids op uw computer
Door de help-gids van het ingebouwde geheugen van de IC-recorder op uw computer te installeren,
kunt u bedieningsdetails en mogelijk oplossingen in geval van een probleem opzoeken.
Verschuif de USB DIRECT-hendel op de achterkant van de IC-recorder en steek de
USB-aansluiting in de USB-poort van een ingeschakelde computer.
Met Windows: Klik op [Computer] (of [Deze computer]) en dubbelklik vervolgens op
[IC RECORDER] [FOR WINDOWS].
Met Mac: Dubbelklik op [IC RECORDER] op het bureaublad.
Installeer de help-gids.
Met Windows: Dubbelklik op [Help_Guide_Installer] (of [Help_Guide_Installer.exe]).
Met Mac: Dubbelklik op [Help_Guide_Installer_for_mac.app]. (v10.5.8 of hoger)
Volg de op het scherm gegeven aanwijzingen voor het installeren.
Dubbelklik nadat het installeren is voltooid op het [icdsx3_ce_HelpGuide] pictogram op
het bureaublad voor Windows (of in Finder voor Mac).
De help-gids wordt getoond.
U kunt de help-gids tevens op de volgende Sony IC-recorder klantenservice-website lezen:
http://rd1.sony.net/help/icd/sx3/ce/
U kunt de volgende talen kiezen:
Engels, Frans, Duits, Spaans, Nederlands, Italiaans, Portugees, Zweeds, Hongaars, Tsjechisch,
Pools, Grieks, Russisch, Oekraïens.
Bestanden van de IC-recorder naar uw computer kopiëren
U kunt de bestanden en mappen van de IC-recorder kopiëren naar de computer en ze opslaan.
Sluit de IC-recorder aan op de computer.
Kopieer bestanden of mappen die u naar de computer wilt overdragen.
Sleep de gewenste bestanden of mappen van "IC RECORDER" of "MEMORY CARD" naar de lokale
schijf van uw computer.
Kopiëren van een bestand of map (slepen en neerzetten)
IC RECORDER of
MEMORY CARD
Uw computer
Klik en houd ingedrukt,
versleep
en zet neer.
Ontkoppel de IC-recorder van de computer.
Installeren van Sound Organizer
Installeer Sound Organizer op uw computer.
Opmerking
Sound Organizer is alleen compatibel met een Windows computer. Sound Organizer kan niet met een Mac
worden gebruikt.
¼Meldt u voor het installeren van Sound Organizer aan op een account met beheerdersrechten.
Verschuif de USB DIRECT-hendel op de achterkant van de IC-recorder en steek de
USB-aansluiting in de USB-poort van een ingeschakelde computer.
Gebruik de bijgeleverde USB-verbindingskabel als de IC-recorder niet rechtstreeks op een
computer kan worden aangesloten.
Controleer of de IC-recorder goed herkend wordt.
Wanneer de IC-recorder wordt aangesloten op de computer, verschijnt "Connecting" op het
displayvenster van de IC-recorder.
Ga naar het [Start] menu, klik op [Computer] (of [Deze computer]) en dubbelklik op
[IC RECORDER] [FOR WINDOWS].
Dubbelklik op [SoundOrganizerInstaller_V140] (of [SoundOrganizerInstaller_V140.exe]).
Volg de op het scherm gegeven aanwijzingen.
Voor het accepteren van de voorwaarden van de licentie-overeenkomst, kiest u [I accept
the terms in the license agreement] en klikt u vervolgens op [Next].
Kies wanneer het [Setup Type] venster verschijnt [Standard] of [Custom] en klik
vervolgens op [Next].
Volg de aanwijzingen op het scherm en geef de installatie-instellingen op wanneer u [Custom]
kiest.
Wanneer het [Ready to Install the Program] venster verschijnt, klikt u op [Install].
De installatie wordt gestart.
Wanneer het [Sound Organizer has been installed successfully.] venster verschijnt , vinkt
u [Launch Sound Organizer Now] aan en klikt u vervolgens op [Finish].
Opmerking
U moet uw computer mogelijk opnieuw opstarten nadat u Sound Organizer heeft geïnstalleerd.
Opmerking
Als u het ingebouwde geheugen formatteert, worden alle gegevens die daarin zijn opgeslagen, gewist. (De Help-
gids en de Sound Organizer software worden tevens gewist.)
NL
FR

Especificaciones del producto

Marca: Sony
Categoría: grabadora de voz
Modelo: ICD-SX1000
Color del producto: Grijs
Peso del embalaje: 740 g
Ancho del embalaje: 260 mm
Empaquetadura en profundidad: 122 mm
Altura del embalaje: 80 mm
Amable: Microfoon voor podiumpresentaties
Fuente-de-alimentación: DC
Interruptor encendido / apagado: Ja
Tecnología de conectividad: Bedraad
Conexión: XLR-3
Tipo de dirección del micrófono: Cardioïde
Sensibilidad del micrófono: -54 dB
Tipos de bobina móvil: Dynamisch
Frecuencia del micrófono: 50 - 16000 Hz
Impedancia de entrada del micrófono: 500 Ohm
Peso del micrófono: 600 g
Micrófono Distorsión Armónica Total (THD): - procent

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Sony ICD-SX1000 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




grabadora de voz Sony Manuales

grabadora de voz Manuales

Últimos grabadora de voz Manuales