Sony PCLK-MD1 Manual de Usario
Sony
Accesorios
PCLK-MD1
Lee a continuación 📖 el manual en español para Sony PCLK-MD1 (124 páginas) en la categoría Accesorios. Esta guía fue útil para 15 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/124

3-864-526-21(1)
1998 by Sony Corporation
PCLK-MD1
MD Editor
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per l’uso
Manual de Instruções
NL
S
P
I

2
• Op grond van de wet op de auteursrechten
is het ten strengste verboden om de gehele
of gedeeltelijke inhoud van deze software
en gebruiksaanwijzing te kopiëren of deze
software uit te lenen aan derden tenzij
hiervoor de uitdrukkelijke toestemming
van de houder van het auteursrecht is
verkregen.
• Sony aanvaardt geen enkele
aansprakelijkheid voor financiële schade,
winstverlies of aanspraken van derden als
gevolg van het gebruik van deze software.
• Indien er fabricagefouten worden ontdekt,
blijft de verantwoordelijkheid van Sony
beperkt tot het vervangen van de defecte
handelswaar.
• Deze software is uitsluitend goedgekeurd
voor gebruik met de aangegeven
apparatuur.
• Sony behoudt zich het recht voor om
softwarespecificaties zonder voorafgaande
kennisgeving te wijzigen.
Programma © 1997-1998 Sony
Corporation
Documentatie © 1998 Sony Corporation
© 1998 Sony Corporation Alle rechten
voorbehouden.
• Microsoft, MS-DOS en Windows zijn de
wettig gedeponeerde handelsmerken van
Microsoft Corporation.
• IBM en PC/AT zijn de wettig
gedeponeerde handelsmerken van
International Business Machines
Corporation.
• Andere ondernemingen en productnamen
zijn de handelsmerken of de wettig
gedeponeerde handelsmerken van de
betreffende ondernemingen.

3
Inhoudsopgave
NL
Ten geleide
Overzicht...............................................4
Systeemvereisten ......................... 5
Opmerkingen ...............................6
Voorbereidingen
Controleren van de bijgeleverde
onderdelen....................................7
Aansluitingen .......................................8
Aansluiten van een MD-deck
op uw computer ..................8
Aansluiten van een CD-speler
op het MD-deck...................9
Installeren van de software ..............10
Opstarten van de software ...............11
Bediening
Namen en functies van schermen ...12
MD-bedieningsscherm .............13
CD-bedieningsscherm ..............15
Monteren van opgenomen MD’s ....17
Toewijzen van muziekstuktitels
en disctitels
(NAME/TITLE-functie) ...17
Verplaatsen van opgenomen
muziekstukken
(MOVE-functie).................19
Onderverdelen van opgenomen
muziekstukken
(DIVIDE-functie) ...............20
Samenvoegen van opgenomen
muziekstukken
(COMBINE-functie) ..........21
Wissen van een gedeelte van
een muziekstuk
(A-B ERASE-functie) ........22
Wissen van opnamen
(ERASE-functie) ................23
Afdrukken van MD-labels................24
Naamgeving van CD’s
(NAME-functie).........................25
Opnemen van een CD op een MD ..26
Programmeren van muziekstukken
op een CD ...................................27
Veranderen van de disc-
pictogrammen............................29
Stoppen met het gebruik van de
software ......................................29
Overige informatie
Verhelpen van storingen ..................30
Index....................................................31

4
Ten geleide
Overzicht
Wanneer u een Sony MD-deck* dat is voorzien van een CONTROL A1-
aansluiting, verbindt met uw computer, kunt u deze software
gebruiken om via de computer het MD-deck te bedienen.
Naast de normale MD-afspeelfuncties kunt u:
• MD’s monteren terwijl u naar het display van de computer kijkt, en
• disctitels en muziekstuktitels invoeren via het toetsenbord van de
computer.
Wanneer u daarnaast ook nog een Sony CD-speler** met een
CONTROL A1-aansluiting verbindt met het MD-deck, kunt u ook:
• de CD-speler via de computer bedienen (afspelen), en
• met de drag-and-drop-functie opnemen van een CD op een MD.
* Geschikte modellen: MDS-JA20ES, MDS-JB920
** Geschikte modellen: CDP-CE525, CDP-CA80ES, CDP-CX57, CDP-CX220,
CDP-CX260
De CONTROL A1-aansluitingen van het MD-deck en de CD-speler moeten
worden verbonden door gebruikmaking van het CONTROL A1-aansluitsnoer
(mono-ministekkersnoer) dat met de CD-speler is meegeleverd (of los
verkrijgbaar is).
Laatste nieuws over deze software
Het laatste nieuws over deze software is te vinden in het bestand
“Readme.txt” dat samen met de MD Editor-software op de vaste schijf
is geïnstalleerd. Zorg dat u dit bestand leest.

5
Ten geleide
Systeemvereisten
Om de MD Editor-software te kunnen gebruiken, hebt u de volgende
hardware en software nodig:
IBM PC/AT of compatibelen
Geheugencapaciteit: minimaal 16 MB (bij voorkeur minimaal 32 MB)
Videokaart en display-driver: VGA (640 × 480 pixels), geschikt voor weergave
van minimaal 256 kleuren
Vrije ruimte op vaste schijf: minimaal 5 MB
CD-ROM-station
Aantal seriële poorten: minimaal 1
Besturingssysteem: Microsoft Windows 95 (Microsoft Windows 3.1
en WindowsNT zijn ongeschikt.)
Beeldscherm: VGA (640 × 480 pixels), geschikt voor weergave
van minimaal 256 kleuren

6
Opmerkingen
• Wanneer u voor het opnemen en afspelen gebruikmaakt van de
schakelklok, dient u het gebruik van de MD Editor te staken.
• Wanneer u het MD-deck uitschakelt, dient u het gebruik van de MD
Editor te staken.
• Wanneer deze software geactiveerd is, mag u geen gebruik maken
van een tweeweg-LCD-afstandsbediening.
• Indien u andere apparatuur dan een MD-deck of CD-speler aansluit
door gebruikmaking van een CONTROL A1-aansluitsnoer en de
betreffende apparatuur deze software ondersteunt, mag u die
apparatuur uitsluitend gebruiken voor het afstellen van het volume
terwijl deze software is geactiveerd, aangezien anders de kans
bestaat dat de software niet goed zal werken.

7
Voorbereidingen
Voorbereidingen
Controleren van de bijgeleverde
onderdelen
Controleer of u samen met de MD Editor de volgende bijgeleverde
onderdelen hebt ontvangen. Indien er iets ontbreekt, neem dan contact
op met de winkel waar u dit apparaat hebt gekocht of met uw
dichtstbijzijnde Sony-vertegenwoordiger.
• Verbindingsstekker (RS-232C ˜ mono mini-aansluiting)
• CONTROL A1-aansluitsnoer (mono ministekkersnoer)
• CD-ROM (1)
• Gebruiksaanwijzing

9
Voorbereidingen
Aansluiten van een CD-speler op het MD-deck
Wanneer u een Sony CD-speler (CDP-CE525, CDP-CA80ES, CDP-
CX57, CDP-CX220, CDP-CX260) die is voorzien van een CONTROL
A1-aansluiting, aansluit op het MD-deck, kunt u de CD-speler samen
met het MD-deck bedienen.
Opmerkingen
• Volg altijd de onderstaande aanwijzingen op en sluit de apparatuur
op de juiste wijze aan. Indien de aansluitingen verkeerd zijn, zal het
CD-bedieningsscherm niet verschijnen.
• U kunt slechts één CD-speler aansluiten en bedienen.
• Wanneer u een CD-speler hebt aangesloten, kunt u geen
gebruikmaken van een in uw computer ingebouwde of externe CD-
ROM-speler, enz.
• Wanneer u deze software gebruikt om de CD-speler via een
computer te bedienen, kies bij de CD-speler dan altijd de
afspeelfunctie CONTINUE.
Aansluitmethode
Nadere bijzonderheden over het aansluiten vindt u in de
gebruiksaanwijzing van de betreffende apparatuur.
1Verbind de CONTROL A1-aansluitingen van de CD-speler en het
MD-deck door gebruikmaking van het CONTROL A1-
aansluitsnoer dat met de CD-speler is meegeleverd (of door
gebruikmaking van een los verkrijgbaar mono-ministekkersnoer).
2Verbind de digitale (of analoge) audio-uitgangsaansluiting op de
CD-speler met de digitale (of analoge) audio-ingangsaansluiting op
het MD-deck.
Opmerking
Bij het opnemen met de drag-and-drop-functie zoals is beschreven bij
“Opnemen van een CD op een MD” op blz. 26, dient u de digitale audio-
aansluitingen altijd met elkaar te verbinden door gebruikmaking van een
optisch aansluitsnoer. Indien u bij het opnemen met de drag-and-drop-
functie de analoge audio-aansluitingen niet loskoppelt, bestaat de kans dat
het signaal niet goed wordt opgenomen.
3Zet de opdrachtfunctie van de CD-speler op “1”.

10
Installeren van de software
Volg de onderstaande aanwijzingen om de software op de vaste schijf
van uw computer te installeren. Alvorens u hieraan begint, dient u de
computer in de bedieningsstand te zetten.
1Plaats de bijgeleverde CD-ROM in de computer.
2Dubbelklik op het CD-ROM-pictogram.
Het Setup-pictogram verschijnt.
3Dubbelklik op het Setup-pictogram om de installatieprocedure te
laten beginnen.
4Volg bij het installeren de aanwijzingen die op het scherm worden
gegeven.
Verwijder de CD-ROM wanneer de installatieprocedure is
voltooid.
Betreffende het Database-bestand
Bij het installeren van de software wordt er een map met de naam
“Database” aangemaakt. Aangezien deze map nodig is voor het
gebruik van deze software, mag u de inhoud van de map nooit wissen,
verplaatsen of wijzigen.
Verwijderen van de geïnstalleerde software
1Kies achtereenvolgens “Start”, “Settings” en “Control Panel” om
het bedieningspaneel te openen en dubbelklik op “Add/Remove
Program”.
2Kies achtereenvolgens “Install/Uninstall” en “MD Editor Ver 1.1”
en druk op de toets “Add/Remove...”. Het dialoogvenster
verschijnt.
3Druk op “Yes” om de geïnstalleerde software te verwijderen. Er
treedt dan een functie in werking die ervoor zorgt dat de
geïnstalleerde software automatisch wordt verwijderd.

11
Voorbereidingen
Opstarten van de software
Voor het opstarten van deze software dient u de onderstaande
aanwijzingen op te volgen.
Dubbelklik op het pictogram van MD Editor. De software wordt
geactiveerd. Het invoeren van uw naam is alleen de eerste keer nodig.
Onmiddellijk na het opstarten verschijnt het volgende scherm:
Instellen van de seriële poort
Kies in het optiemenu de rubriek “SerialSetup”. Kies COM1, COM2,
COM3 of COM4.
Opmerkingen
• Bij het opstarten van deze software worden alle afspeel- en
montagebedieningen die op dat moment op het MD-deck in werking
zijn, stopgezet.
• Nadat deze software is opgestart, kan het MD-deck niet meer worden
bediend door gebruikmaking van de bedieningsorganen op het MD-
deck of op de afstandsbediening, met uitzondering van de toets 1/u.
Indien u toch probeert om het MD-deck te bedienen, verschijnt
“REMOTE” op het display van het MD-deck. Om weer gebruik te
kunnen maken van de bedieningsorganen op het MD-deck of op de
afstandsbediening, moet u eerst het gebruik van deze software staken
en daarna het MD-deck achtereenvolgens uitschakelen en opnieuw
inschakelen.
• Bij het opstarten van deze software wordt als afspeelfunctie (PLAY
MODE) van het MD-deck automatisch de stand CONTINUE gekozen
en wordt de functie voor herhaald afspelen uitgeschakeld.
• Bij het opstarten van deze software mag u het MD-deck niet
uitschakelen.

12
Bediening
Namen en functies van schermen
Voorbeelden van schermen
MD-bedieningsscherm
CD-bedieningsscherm

13
Bediening
1
2
3
4
5
6
7
MD-bedieningsscherm
1MD-pictogram:
Wanneer u op dit pictogram klikt, worden alle muziekstukken op de disc
gekozen. Deze functie is handig wanneer u de wisfunctie ERASE wilt gebruiken
om alle muziekstukken te wissen (blz. 23).
2MD-bedieningspaneel
De functie voor het controleren van het ingangssignaal en de functie voor het
handmatig aanbrengen van muziekstuknummers kunnen niet worden gebruikt.
: Aan/uit-toets (POWER)
Hiermee kunt u het MD-deck aan- en uitzetten.
: MD-verwijdertoets
: AMS*1-toets
: Toets voor achterwaartse richting of versneld afspelen in voorwaartse
: Afspeeltoets
: Pauzetoets
: Stoptoets
: Opnametoets
*1 AMS = Automatische Muziek Sensor
Met deze functie kan het begin van de muziekstukken worden opgespoord.
(wordt vervolgd)

15
Bediening
1
2
3
4
5
6
7
CD-bedieningsscherm
1CD-pictogram
Wanneer u op dit pictogram klikt, worden alle muziekstukken gekozen.
Wanneer u dit pictogram bij het opnemen op een MD met de drag-and-drop-
functie naar het MD-bedieningsscherm verplaatst, worden voor opname alle
muziekstukken gekozen.
2CD-bedieningstoetsen
De functie voor het controleren van het ingangssignaal en de functie voor het
handmatig aanbrengen van muziekstuknummers kunnen niet worden gebruikt.
: DISC +/– toetsen
(Het cijfer verwijst naar de disc die op dat moment gekozen is.)
: AMS*1-toets
: Toets voor achterwaartse richting of versneld afspelen in voorwaartse
: Afspeeltoets
: Pauzetoets
: Stoptoets
*1 AMS = Automatische Muziek Sensor
Met deze functie kan het begin van de muziekstukken worden opgespoord.
(wordt vervolgd)

16
CD-bedieningsscherm (vervolg)
3Indicatie van disctitel
4Indicatie van artiestennaam
5Schakeltoets voor indicatie van tijd
Om over te schakelen van/naar de indicatie van de resterende speel- of
opnameduur (Remain Time), de totale speel- of opnameduur (Total Time), het
aantal afgespeelde muziekstukken (Track Elapsed) en het aantal resterende
muziekstukken (Track Remain)
6Indicatie van tijd
7Indicatie van muziekstuknummer, muziekstuktitel, tijd

17
Bediening
Monteren van opgenomen MD’s
Met de computer kunt u probleemloos MD’s monteren.
Een uitgebreide beschrijving van de verschillende functies vindt u in de
gebruiksaanwijzing van het MD-deck.
Opmerking
Wanneer deze software niet wordt gebruikt en u de montage verricht
met behulp van de bedieningsorganen van het MD-deck, moet u na
het monteren in het optiemenu altijd de functie “Reload” kiezen en
uitvoeren. Indien deze functie niet wordt uitgevoerd, kan er in
werkelijkheid iets anders op de MD staan dan op het display wordt
aangegeven.
Toewijzen van muziekstuktitels en disctitels
(NAME/TITLE-functie)
1Op het MD-bedieningsscherm verplaatst u de cursor naar de kolom
met de disctitels of muziekstuktitels. Klik op de gewenste kolom.
2Voer de gewenste disctitel of muziekstuktitel in.
Wanneer u meerdere titels achter elkaar wilt invoeren, drukt u na
het invoeren van elke disctitel of muziekstuktitel op de Enter-toets
van het toetsenbord van de computer.
De indicatie van de laatst ingevoerde titel verdwijnt dan
automatisch zodat u de volgende titel kunt invoeren.
Opmerkingen
• U kunt uitsluitend alfanumerieke tekens en enkele symbolen
invoeren. Bij het afspelen van een MD die gecodeerd is met andere
tekens dan hierboven is aangegeven, zullen op het display niet de
juiste tekens worden weergegeven.
• Indien de disc is beveiligd tegen abusievelijk wissen, kunt u geen
tekens invoeren en ook niet opnemen, monteren, enz. Om opnemen
mogelijk te maken, moet u eerst het wispreventienokje verschuiven.
• In uw titels kunt u ook de volgende symbolen gebruiken:
! " # $ % & ' ( ) * + , – . / : ; < = > ? @ _ `
Andere dan de hierboven aangegeven symbolen zullen niet op het
display worden weergegeven. (wordt vervolgd)

18
Toewijzen van muziekstuktitels en disctitels (vervolg)
Titels invoeren door gebruikmaking van de kopieer- en
plakfunctie
U kunt ook titels invoeren door een eerder ingevoerde reeks tekens te
kopiëren en deze op de gewenste plaats weer in te plakken.
Gebruikmaking van titels die met andere software zijn
ingevoerd (FLOW-functie)
Indien u de disctitels of muziekstuktitels reeds met andere
tekstwijzigingssoftware hebt ingevoerd, kunt u de kopieer- en
plakfunctie gebruiken om alle titels in één keer te kopiëren.
1Voer de disctitels of muziekstuktitels in met de andere
tekstwijzigingssoftware.
Om de titels van elkaar te scheiden, drukt u na elke titel op de
Enter-toets van het toetsenbord van de computer.
Voorbeeld:
disctitel <Enter>
titel van muziekstuk nr. 1 <Enter>
titel van muziekstuk nr. 2 <Enter>
:
titel van muziekstuk nr. n <Enter>
2Kies alle teksten en kopieer deze naar het plakbord.
3Klik op de indicatie van de disctitel of de titel van muziekstuk nr. 1
om de tekstwijzigingsfunctie te activeren.
4Kies in het tekstwijzigingsmenu de optie “Paste”.
De titels worden nu in volgorde aangebracht vanaf het punt
waarop u de tekstwijzigingsfunctie bent gaan gebruiken.

19
Bediening
Verplaatsen van opgenomen muziekstukken
(MOVE-functie)
1Op het MD-bedieningsscherm klikt u op het nummer van het
muziekstuk dat u wilt verplaatsen.
De muziekstuktitel waarop u hebt geklikt, verandert van kleur. Er
kan slechts één muziekstuk tegelijk worden verplaatst.
2Klik op het bedieningspaneel op .
Het MOVE-dialoogvenster verschijnt.
3Voer het muziekstuknummer van de positie in waarnaar u het
muziekstuk wilt verplaatsen.
4Klik op “OK”.
Het gekozen muziekstuk is nu verplaatst naar de aangegeven
positie.
Uitschakelen van de MOVE-functie
Klik op “Cancel”.
Verplaatsen van een muziekstuk tijdens het afspelen
1Tijdens het afspelen van het muziekstuk dat u wilt verplaatsen,
klikt u bij het bedieningspaneel op .
2Nadat het MOVE-dialoogvenster is verschenen, volgt u de
aanwijzingen die bij stap 3 en 4 hierboven zijn beschreven.
Wanneer er tijdens het afspelen nog een ander muziekstuk wordt
gekozen, zal ook dat muziekstuk worden verplaatst.
Verplaatsen van een muziekstuk door gebruikmaking van
de drag-and-drop-functie
U kunt het muziekstuk ook verplaatsen door gebruikmaking van de
drag-and-drop-functie. Daarbij sleept u het muziekstuknummer naar
de gewenste positie waar u het vervolgens laat vallen.

20
Onderverdelen van opgenomen muziekstukken
(DIVIDE-functie)
1Tijdens het afspelen klikt u op het bedieningspaneel, op het punt
waar u het muziekstuk wilt onderverdelen, op .
Het proef-afspelen begint vanaf het punt waarop u hebt geklikt en
het DIVIDE-dialoogvenster verschijnt.
2Klik op / en verplaats langzaam het punt waar u het
muziekstuk wilt onderverdelen.
U kunt het punt waar u het muziekstuk wilt onderverdelen, in
stappen van circa 0,06 seconde verplaatsen.
Het proef-afspelen begint vanaf de nieuwe positie van het punt
waar u het muziekstuk wilt onderverdelen.
Voor het afstellen kan ook naar links of naar rechts
worden gesleept.
3Wanneer het afspelen precies vanaf het gewenste punt begint, klikt
u op “OK”.
Het muziekstuk is nu onderverdeeld.
Uitschakelen van de DIVIDE-functie
Klik op “Cancel”.

21
Bediening
Samenvoegen van opgenomen muziekstukken (COMBINE-
functie)
1Op het MD-bedieningsscherm klikt u op de nummers van de
muziekstukken die u wilt samenvoegen. Wanneer u op een
muziekstuk klikt, worden het betreffende muziekstuk en het
onmiddellijk daaraan voorafgaande muziekstuk samengevoegd.
Om bijvoorbeeld muziekstuk nr. 2 en nr. 3 samen te voegen, hoeft
u alleen maar op muziekstuk nr. 3 te klikken. Houd er rekening
mee dat er vóór het eerste muziekstuk geen andere muziekstukken
meer zijn en dat u dit dus niet met een ander muziekstuk kunt
samenvoegen door eenvoudig op het eerste muziekstuk te klikken.
Wanneer u niet-opeenvolgende muziekstukken wilt samenvoegen,
moet u eerst op het eerste muziekstuk klikken en daarna, terwijl u
de SHIFT-toets ingedrukt houdt, op het muziekstuk waarmee u het
wilt samenvoegen.
2Klik op het bedieningspaneel op . Het COMBINE-
dialoogvenster verschijnt en er wordt begonnen met het proef-
afspelen van het gedeelte waarbij de muziekstukken worden
samengevoegd.
Klik op om de muziekstukken in omgekeerde volgorde af
te spelen.
3Wanneer op het display de juiste muziekstukken worden
aangegeven, klikt u op “OK”. De gekozen muziekstukken zijn nu
samengevoegd.
Uitschakelen van de COMBINE-functie
Klik op “Cancel”.
Samenvoegen van het muziekstuk dat wordt afgespeeld,
met het onmiddellijk daaraan voorafgaande muziekstuk
1Tijdens het afspelen van het muziekstuk dat u met een ander
muziekstuk wilt samenvoegen, klikt u op het bedieningspaneel op
.(wordt vervolgd)

22
Samenvoegen van opgenomen muziekstukken (vervolg)
2Nadat het COMBINE-dialoogvenster is verschenen, volgt u de
aanwijzingen bij stap 2 van “Samenvoegen van opgenomen
muziekstukken” op blz. 21. Wanneer er tijdens het afspelen nog één
of twee andere muziekstukken worden gekozen, zullen ook die
gekozen muziekstukken worden samengevoegd.
Opmerkingen
• Tijdens het afspelen van het eerste muziekstuk kunt u met deze
functie geen muziekstukken samenvoegen.
• U kunt het muziekstuk dat wordt afgespeeld, alleen samenvoegen
met het onmiddellijk daaraan voorafgaande muziekstuk.
Wissen van een gedeelte van een muziekstuk (A-B ERASE-functie)
1Tijdens het afspelen klikt u op het bedieningspaneel, bij het
beginpunt van het te wissen gedeelte (punt A), op .
Het proef-afspelen tot aan het gekozen punt begint en het A-B
ERASE-dialoogvenster verschijnt.
Voor het afstellen van de positie van punt A klikt u op / van
A. Voor het afstellen kan ook naar links of naar rechts
worden gesleept. U kunt de positie in stappen van circa 0,06
seconde veranderen.
2Wanneer punt A precies naar wens is ingesteld, klikt u op “OK”.
3Ga door met afspelen of druk op of om naar het
eindpunt van het te wissen gedeelte te gaan (punt B) en klik op
“OK”. Punt B wordt voorlopig ingesteld. Het proef-afspelen met
de instellingen van punt A en B begint. Voor het afstellen van de
positie van punt B klikt u op / van B.

23
Bediening
Voor het afstellen kan ook naar links of naar rechts
worden gesleept.
U kunt de positie in stappen van circa 0,06 seconde veranderen.
4Wanneer punt B precies naar wens is ingesteld, klikt u op “OK”.
Het gedeelte van punt A tot punt B is nu gewist.
Uitschakelen van de A-B ERASE-functie
Klik op “Cancel”.
Wissen van opnamen (ERASE-functie)
Opmerking
Gewiste muziekstukken kunnen niet worden hersteld.
1Op het MD-bedieningsscherm klikt u op het nummer van het
muziekstuk dat u wilt wissen.
Wanneer u meerdere muziekstukken wilt wissen, klikt u op de
betreffende muziekstuknummers terwijl u de SHIFT-toets
ingedrukt houdt.
Wanneer u alle muziekstukken wilt wissen, hebt u
daarvoor de volgende mogelijkheden:
• Druk op SHIFT en klik daarna op alle muziekstukken.
• Kies in het montagemenu de functie “Select all”.
• Klik op het MD-pictogram .
2Klik op het bedieningspaneel op .
Het ERASE-dialoogvenster verschijnt.
3Indien u akkoord gaat met het wissen van het muziekstuk of de
muziekstukken, klikt u op “OK”.
Het gekozen muziekstuk of de gekozen muziekstukken zijn nu
gewist. (wordt vervolgd)

24
Wissen van opnamen (vervolg)
Uitschakelen van de ERASE-functie
Klik op “Cancel”.
Wissen van een muziekstuk dat wordt afgespeeld
1Tijdens het afspelen van het muziekstuk dat u wilt wissen, klikt u op
het bedieningspaneel op .
2Nadat het ERASE-dialoogvenster is verschenen, volgt u de
aanwijzingen van stap 3 op blz. 23.
Wanneer er tijdens het afspelen nog andere muziekstukken zijn
gekozen, zullen ook die muziekstukken worden gewist.
Wissen van muziekstukken door ze naar te slepen
Kies het muziekstuk dat u wilt wissen en sleep het naar op het
bedieningspaneel. U kunt de muziekstukken één voor één, met
meerdere tegelijk of allemaal wissen.
Alle muziekstukken kunnen worden gewist door het MD-pictogram
te kiezen en de muziekstukken met de drag-and-drop-functie te
verplaatsen.
Afdrukken van MD-labels
Van de disctitels en muziekstuktitels op het MD-bedieningsscherm kunt
u er 20 afdrukken als MD-labels. Bij een disc met 10 of minder
muziekstukken krijgt het label met de muziekstukken één kolom, en bij
een disc met 11 t/m 20 muziekstukken krijgt het label met de
muziekstukken twee kolommen. Alvorens u de labels gaat afdrukken,
moet u ervoor zorgen dat er een printer op uw computer is aangesloten.
MY BEST SELECTION
MY BEST SELECTION
MY BEST SELECTION
1. PLEASE LET...
2. ARISA and YUKI
3. DANCE! DANC...
4. DON’T BE SHY
5. VACATION
6. Make It Happen
7. ENDLESS SUM...
8. HELLO
9. Emotions
10. FAN CLUB
11. Make
12. Lonely engineer
13. Good
Label voor cassette Label voor zijkant van disc
Label voor disc

25
Bediening
1Plaats het papier voor het afdrukken van de labels in de printer.
2Kies in het bestandsmenu de optie “Label Print”.
Het dialoogvenster voor het afdrukken verschijnt.
3Volg de aanwijzingen voor het afdrukken.
Volg in dit geval de aanwijzingen voor normaal afdrukken.
Opmerking
Afdrukken is niet mogelijk op labels die met de discs zijn meegeleverd.
Naamgeving van CD’s (NAME-functie)
Via het toetsenbord van de computer kunt u titels van CD’s en
muziekstukken invoeren, en CD-tekstinformatie op het display laten
verschijnen.
1Op het CD-bedieningsscherm verplaatst u de cursor naar de kolom
met de disctitels of muziekstuktitels. Klik op de gewenste kolom.
2Voer de gewenste titel in.
Opmerkingen
• De ingevoerde titels worden opgeslagen in de map “Database” op de
vaste schijf van de computer. De titels worden niet opgeslagen in of
aangegeven op het display van de CD-speler.
• Wanneer u een titel hebt toegewezen aan een disc met CD-
tekstinformatie en u vervolgens in het optiemenu voor de betreffende
disc de functie “Reload” uitvoert, zal de toegewezen titel worden
gewist en de oorspronkelijke titel van de disc met CD-tekstinformatie
worden hersteld.
• Wanneer de CD in de CD-speler wordt vervangen, moet u na het
vervangen altijd in het optiemenu de functie “Reload” uitvoeren.

26
Muziekstuknummer
verplaatsen met
drag-and-drop-
functie
Opnemen van een CD op een MD
Om een muziekstuk van een CD op te nemen op een MD, kunt u
gebruikmaken van de drag-and-drop-functie. Daarbij sleept u
eenvoudig het muziekstuk van het CD-bedieningsscherm naar het MD-
bedieningsscherm waar u het vervolgens laat vallen.
Bij gebruikmaking van deze opnamemethode, moeten het MD-
deck en de CD-speler door middel van een optisch aansluitsnoer
met elkaar zijn verbonden.
Opmerkingen
• Van een CD-R kan geen correcte opname worden gemaakt.
• Tijdens het opnemen met de drag-and-drop-functie kunt u de
bedieningen uitsluitend verrichten via het MD-bedieningsscherm.
1Kies in het bestandsmenu de optie “Open CD window” om het
CD-bedieningsvenster te openen en het muziekstuk te laten
verschijnen dat u wilt opnemen.
Wanneer er een CD-wisselaar is aangesloten:
• Klik op en kies de gewenste CD.
• Er kunnen maximaal vijf CD-bedieningsschermen worden geopend.
2Verplaats het nummer van het muziekstuk dat u wilt opnemen,
met de drag-and-drop-functie naar het MD-bedieningsscherm.
Het gekozen muziekstuk wordt gemarkeerd als het muziekstuk dat
opgenomen zal worden, en de opname-pauzestand wordt
geactiveerd.
Wanneer u het CD-pictogram naar het MD-bedieningsscherm
sleept, worden alle muziekstukken op die CD gemarkeerd als de
muziekstukken die opgenomen zullen worden.

27
Bediening
3Wanneer u nog meer muziekstukken wilt opnemen, herhaal dan
steeds stap 2. Indien de muziekstukken niet allemaal op één MD
passen, verschijnt er een waarschuwing.
4Klik op of .
De indicatie verschijnt, “Now Rec” knippert en het
opnemen begint.
Muziekstukken verwijderen van de lijst met gemarkeerde
muziekstukken
1Tijdens de opname-pauzestand klikt u op het muziekstuk dat u wilt
verwijderen van de lijst met gemarkeerde muziekstukken.
Het muziekstuk waarop u hebt geklikt, wordt nu geïnverteerd
aangegeven.
Om meerdere muziekstukken tegelijk te verwijderen, klikt u op de
muziekstukken terwijl u de SHIFT-toets ingedrukt houdt.
2Klik op het MD-bedieningscherm op . De bij stap 1
hierboven gekozen muziekstukken worden van de lijst verwijderd.
Opmerking
Muziekstukken die reeds op de MD zijn opgenomen, kunnen niet met
deze methode worden verwijderd. Voor het wissen van opgenomen
muziekstukken moet u de ERASE-functie voor MD-montage
gebruiken.
Stoppen met opnemen
Klik op .
Programmeren van muziekstukken op
een CD
De muziekstukken op een CD kunnen worden geprogrammeerd zodat
ze later automatisch in de door u gewenste volgorde worden
afgespeeld. Hiervoor verplaatst u het muziekstuknummer met de drag-
and-drop-functie eenvoudig van het CD-bedieningsmenu naar het
PLAY LIST-scherm. (wordt vervolgd)

28
Programmeren van muziekstukken op een CD (vervolg)
1In het bestandsmenu op het CD-bedieningsscherm kiest u de optie
“Program window”.
Het PLAY LIST-scherm verschijnt.
2Verplaats de muziekstuknummers met de drag-and-drop-functie
van het CD-bedieningsscherm naar het PLAY LIST-scherm en
plaats ze daar in de volgorde waarin u ze wilt beluisteren.
De muziekstukken worden op de gekozen plaats aan het
programma toegevoegd.
De volgorde van de muziekstukken kan ook worden gewijzigd
door gebruikmaking van de drag-and-drop-functie binnen het
PLAY LIST-scherm zelf.
Wanneer u het CD-pictogram met de drag-and-drop-functie
naar het PLAY LIST-scherm verplaatst, zullen alle muziekstukken
op de CD geprogrammeerd worden.
3Klik op .
Het afspelen begint.
Stoppen met afspelen van geprogrammeerde
muziekstukken
Klik op .
Gekozen muziekstukken verwijderen uit het programma
1In de stopstand klikt u op het muziekstuk dat u wilt verwijderen.
2Klik op het bedieningspaneel op .
De bij stap 1 hierboven gekozen muziekstukken zijn nu uit het
programma verwijderd.
U kunt ook een groot aantal muziekstukken tegelijk verwijderen.
Wanneer u meerdere muziekstukken hebt gekozen, klik dan op de
muziekstukken terwijl u de SHIFT-toets ingedrukt houdt.
Muziekstuknummer
verplaatsen met de
drag-and-drop-
functie

29
Bediening
Kijken naar bijzonderheden van de geprogrammeerde
muziekstukken
Klik linksonder op het PLAY LIST-scherm op .
Om terug te keren naar het oorspronkelijke scherm, klikt u nogmaals
op .
Opmerking
Tijdens het afspelen van geprogrammeerde muziekstukken kunnen er
op het MD-bedieningsscherm en het CD-bedieningsscherm geen
bedieningen worden verricht.
Veranderen van de disc-pictogrammen
Op de MD- en CD-bedieningsschermen kunt u als disc-pictogram ook
afbeeldingen (in BMP-formaat) gebruiken die met andere software zijn
aangemaakt.
1Kopieer de afbeelding die u op het plakbord wilt plakken.
U kunt alleen afbeeldingen in BMP-formaat gebruiken.
2Klik in het MD-venster op het gewenste disc-pictogram.
3Kies in het montagemenu de optie “Paste Jacket”.
De afbeelding op het plakbord verschijnt op het disc-pictogram.
4Om de keuze ongedaan te maken, klikt u op een andere plaats dan
het disc-pictogram.
Terugkeren naar het oorspronkelijke disc-pictogram
1Klik in het MD-venster op het gewenste disc-pictogram.
2Kies in het montagemenu de optie “Cut Jacket”.
Het pictogram wordt verwijderd en op het disc-pictogram
verschijnt weer het oorspronkelijke pictogram.
3Om de keuze ongedaan te maken, klikt u op een andere plaats dan
het disc-pictogram.
Stoppen met het gebruik van de
software
Kies in het bestandsmenu de optie “Quit”.

30
Overige informatie
Verhelpen van storingen
Indien u tijdens het gebruik van deze software met één van de
onderstaande problemen wordt geconfronteerd, loop dan deze
controlelijst even door om het probleem te verhelpen. Indien het
probleem het probleem aan de hand van de volgende aanwijzingen niet
te verhelpen is, neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-
vertegenwoordiger.
Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van uw computer en het bestand
“Readme.txt” dat samen met de MD Editor-software op de vaste schijf
is geïnstalleerd.
Probleem Oorzaak/maatregel
De melding “Communication port can
not be opened” (communicatiepoort kan
niet worden geopend) verschijnt.
Het scherm reageert niet of het scherm
werkt niet.
Het invoeren van tekens, opnemen,
monteren enz. is niet mogelijk.
Het MD-deck reageert niet.
De op het display aangegeven titel van
de MD of CD komt niet overeen met de
gegevens op de disc.
Mogelijk wordt de seriële poort door andere software
gebruikt.
/Stop het gebruik van de andere software.
Mogelijk is de computer beschadigd.
/Start een ander type software dat veelvuldig
wordt gebruikt en controleer of de computer goed
werkt.
/Verwijder de geïnstalleerde software (blz. 10) en
probeer deze vervolgens opnieuw te installeren.
Mogelijk is de disc beveiligd tegen abusievelijk
wissen.
/Verschuif het wispreventienokje om opnemen
mogelijk te maken.
/Bij commerciële weergave-MD’s (voorbespeelde
MD’s) is het invoeren van tekens, opnemen,
monteren enz. niet mogelijk.
Controleer of de kabels goed zijn aangesloten (blz. 8).
/Controleer of “SerialSetup” goed is uitgevoerd
(blz. 11).
/Maak de aansluitsnoeren los en bevestig ze daarna
opnieuw.
/Kies in het optiemenu de functie “Reload” en voer
deze functie uit.

31
Overige informatie
Index
A, B
A-B ERASE .........................22
Aansluitingen
CD-speler .......................9
Computer.......................8
Accessoires ...........................7
Afspelen in
geprogrammeerde
volgorde (CD) ............ 27
AMS ...............................13, 15
C
CD-bedieningsscherm.12, 15
CD-ROM ......................... 7, 10
CONTROL A1-
aansluitsnoer .............7–9
D, E, F, G, H
Database-map .............. 10, 25
I, J, K, L
Kabels
voor audio-
aansluitingen .................9
voor optische
aansluitingen ...........9, 26
Labels afdrukken ...............24
M, N, O
Naamgeving (NAME)
(CD’s)............................ 25
Onderverdelen van
muziekstukken
(DIVIDE) ..................... 20
Opnemen (CD naar
MD).............................. 26
P, Q, R, S
Pauzeren tijdens
afspelen ........................17
Samenvoegen van
muziekstukken
(COMBINE) ................ 21
Schermen
CD-bedienings-
scherm ....................12, 15
MD-bedienings-
scherm ....................12, 13
Voorbeelden ................12
Seriële (RS-232C) poort .......8
Seriële poort........................ 11
Software installeren...........10
Software opstarten.............11
Software verwijderen ........10
Stoppen met gebruik van
software........................29
Storingen verhelpen ..........30
Systeemvereisten .................5
T, U
Titels toewijzen aan
muziekstuknummers en
discs (NAME-functie)
(MD) ............................ 17
V, W, X, Y, Z
Verplaatsen van
muziekstukken
(MOVE)....................... 19
Verbindingsstekker .........7, 8
Wissen van muziekstukken
(ERASE)
Wissen van alle
muziekstukken op een
MD ................................ 23
Wissen van een gedeelte
van een muziekstuk (A-B
ERASE-functie) .......... 22
Wissen van een enkel
muziekstuk .................. 23

2
• Kopiering av denna mjukvara, någon av
dess delar eller bruksanvisningen, eller
uthyrning av denna mjukvara till tredje
man utan skriftligt tillstånd från
upphovsrättsinnehavaren är strängt
förbjudet enligt upphovsrätts-
lagstiftningen.
• Sony kan under inga omständigheter hållas
ansvariga för ekonomiska förluster,
förlorade intäkter eller anspråk från tredje
man som uppstått på grund av använding
av denna mjukvara.
• Om det skulle förekomma fabrikationsfel
inskränker sig Sonys ansvarsskyldighet
enkom till att ersätta den defekta varan.
• Denna mjukvara är endast godkänd för
användning tillsammans med angiven
utrustning.
• Sony förbehåller sig rätten att ändra
mjukvarans specifikationer utan
föregående meddelande.
Program © 1997-1998 Sony Corporation
Dokumentation © 1998 Sony
Corporation
© 1998 Sony Corporation Alla
rättigheter reserverade.
• Microsoft, MS-DOS och Windows är
registrerade varumärken för Microsoft
Corporation.
• IBM och PC/AT är registrerade
varumärken för International Business
Machines Corporation.
• Övriga företags- och produktnamn är
registrerade varumärken för respektive
företag.

3
S
Innehåll
Allra först
Översikt................................................. 4
Systemkrav...................................5
Observera ..................................... 6
Förberedelser
Kontroll av medföljande tillbehör..... 7
Anslutningar ........................................8
Anslutning av MD-spelaren
till datorn.............................. 8
Anslutning av en CD-spelare
till MD-spelaren .................. 9
Installation av mjukvaran.................10
Hur man startar mjukvaran .............11
Användning
De olika skärmarnas namn och
funktioner...................................12
MD-styrskärmen .......................13
CD-styrskärmen ........................15
Redigering av inspelade
minidiskar ..................................17
Inmatning av spårnamn och MD-
namn (NAME/TITLE-
funktionen).........................17
Flyttning av inspelade spår
(MOVE-funktionen)..........19
Uppdelning av inspelade spår
(DIVIDE-funktionen)........20
Sammanslagning av inspelade
spår (COMBINE-
funktionen).........................21
Radering av en del av ett spår
(A-B ERASE-
funktionen).........................22
Radering av inspelningar
(ERASE-funktionen) .........23
Utskrift av MD-etiketter ...................24
Inmatning av namn för CD-skivor
(NAME-funktionen)..................25
Inspelning från en CD på en MD ....26
Inprogrammering av CD-spår .........27
Ändring av MD- och
CD-ikonerna...............................29
Hur man avslutar programmet .......29
Övrig information
Felsökning...........................................30
Alfabetiskt register ............................31

4
Allra först
Översikt
Genom att koppla en Sony MD-spelare* som är försedd med ett
CONTROL A1-uttag till din dator kan du styra MD-spelaren från
datorn med hjälp av denna mjukvara.
Förutom att spela minidiskar på vanligt sätt går det även att:
• Redigera minidiskar med hjälp av datorns bildskärm.
• Mata in MD-namn och spårnamn med hjälp av datorns tangentbord.
Om du dessutom kopplar en Sony CD-spelare** som också är försedd
med ett CONTROL A1-uttag till MD-spelaren går det även att:
• Styra spelningen på CD-spelaren från datorn.
• Kopiera spår från en CD till en MD genom att dra och släppa dem.
* Kompatibla modeller: MDS-JA20ES, MDS-JB920
** Kompatibla modeller: CDP-CE525, CDP-CA80ES, CDP-CX57, CDP-CX220,
CDP-CX260
CONTROL A1-uttagen på MD-spelaren och CD-spelaren måste vara
sammankopplade med en CONTROL A1-anslutningskabel (med mono-
minikontakter) som medföljer CD-spelaren (eller säljs separat).
För att se den allra senaste informationen om denna
mjukvara
Den allra senaste informationen om mjukvaran finns i filen
“Readme.txt” som installeras på hårddisken tillsammans med MD
Editor-mjukvaran. Glöm inte att läsa igenom den filen.

5
Allra först
Systemkrav
För att kunna använda programmet MD Editor krävs följande hårdvara
och mjukvara.
IBM PC/AT eller kompatibel dator
Minne: Minst 16 MB (minst 32 MB rekommenderas).
Videokort och bildskärmsdrivrutin:
VGA (640 × 480 pixlar), minst 256 visningsbara färger.
Ledigt hårddiskutrymme:
Minst 5 MB.
CD-ROM-läsare
Serieport: Minst 1
Operativsystem: Microsoft Windows 95 (Programmet fungerar inte med
Microsoft Windows 3.1 eller WindowsNT.)
Bildskärm: VGA (640 × 480 pixlar), minst 256 visningsbara färger.

7
Förberedelser
Förberedelser
Kontroll av medföljande tillbehör
Kontrollera att nedanstående tillbehör följde med MD Editor. Om
någon del skulle saknas så kontakta affären där du köpte programmet
eller närmaste Sony-handlare.
• Anslutningsadapter (RS-232C˜mono-minikontakt)
• CONTROL A1-anslutningskabel (kabel med mono-minikontakter)
• CD-ROM (1)
• Bruksanvisning

8
Anslutningar
Anslutning av MD-spelaren till datorn
Koppla en Sony MD-spelare som är försedd med ett CONTROL A1-
uttag till datorn med hjälp av den medföljande adaptern och
anslutningskabeln.
Koppla samman datorns serieport (RS-232C) med CONTROL A1-
uttaget på MD-spelaren.
Om datorn och MD-spelaren står långt ifrån varandra
Använd en anslutningskabel som t.ex. RK-G34 (säljs separat) (3 meter).
Observera
• Använd den medföljande anslutningskabeln och adaptern.
Användning av andra typer av anslutningskablar eller adaptrar kan
leda till skador.
• Stick in kontakterna rakt när du kopplar in kabeln. Om kontakterna
sätts i snett finns det risk för skador.
• Stick aldrig in några metallföremål i anslutningsuttagen. Det kan leda
till kortslutning med skador som följd.
• Koppla aldrig in hörlurar i CONTROL A1-uttaget. Om ett par
hörlurar skulle kopplas in hörs det bara brus ur hörlurarna och alla
CONTROL A1-funktionerna upphör att fungera.
)
0
§
=+
flpr
?
?
>
Till CONTROL A1-
uttaget på front-
eller bakpanelen
CONTROL A1-
anslutningskabel
Adapter
Dator
Till datorns serieport
(RS-232C)

9
Förberedelser
Anslutning av en CD-spelare till MD-spelaren
Om du ansluter en Sony CD-spelare (CDP-CE525, CDP-CA80ES, CDP-
CX57, CDP-CX220, CDP-CX260) som är försedd med ett CONTROL
A1-uttag till MD-spelaren, går det att styra CD-spelaren tillsammans
med MD-spelaren.
Observera
• Var noga med att följa nedanstående procedur och att ansluta
komponenterna på rätt sätt. Om anslutningarna är felaktiga tänds
inte CD-styrskärmen.
• Det går bara att ansluta och styra en enda CD-spelare.
• När en CD-spelare är ansluten går det inte att styra datorns inbyggda
eller separata CD-ROM-läsare, etc.
• Kontrollera att CD-spelarens spelsätt är inställt på CONTINUE när
du använder denna mjukvara för att styra CD-spelaren från datorn.
Anslutningsmetod
Se bruksanvisningarna som medföljer respektive komponent för
närmare detaljer om anslutningarna.
1Koppla ihop CONTROL A1-uttagen på CD-spelaren och MD-
spelaren med hjälp av CONTROL A1-anslutningskabeln som
medföljer CD-spelaren (eller en kabel som säljs separat med mono-
minikontakter).
2Koppla ihop den digitala ljudutgången (eller de analoga
ljudutgångarna) på CD-spelaren med den digitala ljudingången
(eller de analoga ljudingångarna) på MD-spelaren.
Observera
När du spelar in genom att dra och släppa spår på det sätt som beskrivs i
“Inspelning från en CD på en MD” på sidan 26 så var noga med att koppla
ihop apparaternas digitala uttag med hjälp av en optisk kabel. Om du spelar
in genom att dra och släppa spår med anslutningar via de analoga in- och
utgångarna kan det hända att signalen inte blir rätt inspelad.
3Ställ in CD-spelarens kommandoläge på “1”.

10
Installation av mjukvaran
Gör på följande sätt för att installera mjukvaran på datorns hårddisk.
Slå på datorn innan du fortsätter.
1Sätt i den medföljande CD-ROM-skivan i datorn.
2Dubbelklicka på CD-ROM-ikonen.
En Setup-ikon tänds.
3Dubbelklicka på Setup-ikonen för att starta installationen.
4Utför installationen enligt anvisningarna som tänds efter hand på
skärmen.
Mata ut CD-ROM-skivan när installationen är färdig.
Angående databasfilen
När mjukvaran installeras skapas en mapp vid namn “Database”.
Radera inte den mappen, flytta den inte och ändra inte innehållet i den,
eftersom den används av mjukvaran.
Avinstallation av mjukvaran
1Välj “Start”, “Settings” och “Control Panel” för att öppna
kontrollpanelen och dubbelklicka sedan på “Add/Remove
Program”.
2Välj fliken “Install/Uninstall”, välj “MD Editor Ver 1.1” och tryck
på “Add/Remove...”-knappen.
En dialogruta tänds.
3Tryck på “Yes” för att avinstallera mjukvaran.
Avinstallationsprogrammet sätter igång och mjukvaran raderas
automatiskt.

12
De olika skärmarnas namn och
funktioner
Skärmexempel
MD-styrskärm
CD-styrskärm
Användning

14
MD-styrskärmen (forts.)
: Stoppknapp
: Inspelningsknapp
: Flyttningsknapp (MOVE)
: Uppdelningsknapp (DIVIDE)
: Sammanslagningsknapp (COMBINE)
: Knapp för radering av en del av ett spår (A-B ERASE)
: Raderingsknapp (ERASE)
3Här visas MD-namnet
4Knapp för ändring av speltidsvisningssättet
Används för att växla mellan visning av återstående tid (Remain Time), total tid
(Total Time), förfluten tid för spåret (Track Elapsed) och återstående tid för spåret
(Track Remain).
5Här visas speltiden
6Mätare för MD-ns kapacitet
7Här visas spårnummer, spårnamn och speltider

15
Användning
CD-styrskärmen
1CD-ikonen:
När man klickar på denna ikon väljs alla spåren.
När man spelar in på en MD och drar denna ikon till MD-styrskärmen och släpper
den där väljs alla spåren för inspelning.
2CD-styrknappar
Det går inte att använda ingångsmonitorfunktionen eller läget för manuell
spårmarkering.
: DISC-knappar (+/–)
(Numret visar vilken skiva som är vald.)
: AMS*1-knapp
: Knapp för framåt/snabbsökning bakåt
: Spelknapp
: Pausknapp
: Stoppknapp
*1 AMS = Automatisk musiksökning
Denna funktion används för att hitta början på spår. (forts.)
1
2
3
4
5
6
7

16
CD-styrskärmen (forts.)
3Här visas skivnamnet
4Här visas artistnamnet
5Knapp för ändring av speltidsvisningssättet
Används för att växla mellan visning av återstående tid (Remain Time), total tid
(Total Time), förfluten tid för spåret (Track Elapsed) och återstående tid för spåret
(Track Remain).
6Här visas speltiden
7Här visas spårnummer, spårnamn och speltider

17
Användning
Redigering av inspelade minidiskar
Det går lätt att redigera minidiskar med hjälp av datorn.
Se MD-spelarens bruksanvisning för mer detaljerade förklaringar av de
olika funktionerna.
Observera
Om du inte använder denna mjukvara utan redigerar med hjälp av
kontrollerna på MD-spelaren så glöm inte att välja och utföra
kommandot “Reload” på Option-menyn när du redigerat färdigt. Om
du inte utför detta kommando kan det faktiska innehållet på MD-n
skilja sig från det innehåll som visas på skärmen.
Inmatning av spårnamn och MD-namn (NAME/TITLE-
funktionen)
1Flytta markören på MD-styrskärmen till MD-namnet eller till ett
fält i spårnamnskolumnen och klicka på namnet/fältet.
2Mata in önskat MD-namn eller spårnamn.
Om du vill fortsätta att mata in ytterligare namn i en följd så tryck
på Enter-tangenten på datorns tangentbord när du matat in det
första MD- eller spårnamnet.
Nästa namnrad byter automatiskt redigeringsläge så att det går att
mata in de andra namnen.
Observera
• Det går bara att mata in bokstäver i det engelska alfabetet (alltså inte
å, ä eller ö), siffror och vissa symboler. Om en MD som är kodad med
några andra bokstäver spelas visas inte rätt bokstäver på skärmen.
• Om MD-ns skrivskyddstapp är ställd i skrivskyddat läge går det inte
att mata in tecken, spela in, redigera, osv. Skjut inspelningsskydds-
tappen över hålet så att det går att spela in.
• Följande symboler går att använda:
! " # $ % & ' ( ) * + , – . / : ; < = > ? @ _ `
Andra symboler än dessa visas inte på skärmen.
(forts.)

18
Inmatning av spårnamn och MD-namn (forts.)
Inmatning av namn genom att kopiera och klistra
Det går att mata in namn genom att kopiera redan inmatade
teckensträngar och sedan klistra in dem på önskat ställe.
Användning av textdata som är inmatade med hjälp av
annan mjukvara (FLOW-funktionen)
Om du matar in MD- eller spårnamn i förväg med hjälp av av någon
annan textredigeringsmjukvara kan du mata in alla namnen på en gång
med en enda kopiera-och-klistra-manöver.
1Mata in MD- eller spårnamn med hjälp av den andra
textredigeringsmjukvaran.
Dela upp namnen genom att trycka på Enter-tangenten på datorns
tangentbord efter varje namn.
(Exempel)
MD-namn <enter>
namnet på spår 1 <enter>
namnet på spår 2 <enter>
:
namnet på spår n <enter>
2Välj all text och kopiera den till klippboken.
3Klicka på MD-namnet eller på namnfältet för det första spårnamnet
för att gå över till redigeringsläget.
4Välj “Paste” på redigeringsmenyn (Edit).
Textraderna kopieras in i tur och ordning från det ställe där du gick
över till redigeringsläget.

22
Sammanslagning av inspelade spår (forts.)
Observera
• Det går inte att slå samman spår på det sättet medan det allra första
spåret håller på att spelas.
• Det går bara att slå samman det spår som håller på att spelas med
spåret precis före det.
Radering av en del av ett spår (A-B ERASE-funktionen)
1Spela MD-n och klicka på på manöverpanelen vid
början av det avsnitt du vill radera (punkt A).
Spåret börjar provspelas fram till den valda punkten och
dialogrutan A-B ERASE tänds.
Om du vill flytta punkt A så klicka på / för A.
Det går även att flytta punkt A genom att dra åt höger
eller vänster.
Det går att flytta punkten i steg om ca. 0,06 sekunder.
2Klicka på “OK” när punkt A blivit rätt.
3Fortsätt spela MD-n eller tryck på eller för att hoppa till
det ställe där du vill att raderingen ska avbrytas (punkt B), och
klicka sedan på “OK”.
Punkt B ställs in tillfälligt. MD-n börjar provspelas med avsnittet
mellan punkt A och B borttaget.
Especificaciones del producto
Marca: | Sony |
Categoría: | Accesorios |
Modelo: | PCLK-MD1 |
Color del producto: | Zwart |
Peso.: | 500 g |
Número de lámparas: | 1 lampen |
Lámpara de encendido: | 45 W |
Voltaje de entrada: | 230 V |
Frecuencia: | 50 Hz |
Dimensiones (Ancho x Fondo x Alto): | 130 x 130 x 150 mm |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Sony PCLK-MD1 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
Accesorios Sony Manuales

24 Octubre 2024

23 Octubre 2024

23 Octubre 2024

23 Octubre 2024

23 Octubre 2024

17 Octubre 2024

12 Octubre 2024

10 Octubre 2024

10 Octubre 2024

9 Octubre 2024
Sony Manuales

26 Octubre 2024

26 Octubre 2024

26 Octubre 2024

26 Octubre 2024

24 Octubre 2024

24 Octubre 2024

24 Octubre 2024

24 Octubre 2024

23 Octubre 2024

23 Octubre 2024