Stylies Enif Manual de Usario
Stylies
Misceláneas
Enif
Lee a continuación 📖 el manual en español para Stylies Enif (15 páginas) en la categoría Misceláneas. Esta guía fue útil para 2 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/15
ENIF – MOSQUITO TRAP
DE – Gebrauchsanweisung ............. 2
EN – Instruction Manual
FR – Mode d’emploi
IT – Istruzioni d’uso
ES – Instrucciones de uso ............10
NL – Gebruiksaanwijzing
FI – Käyttöopas
DK – Brugsanvisning
CZ – Návod k použití ...................... 18
SK – Návod na použitie
PL – Instrukcja obsługi
32
Inhaltsverzeichnis | Table of Contents | Sommaire | Indice Willkommen | Welcome | Bienvenue | Benvenuti
www.stylies.com
Weitere Infos zu unseren Produkten und Sortiment finden Sie auf
You will find further information about our products and product range at
Ulteriori informazioni sul nostro assortimento di prodotti sono disponibili su
Vous trouverez de plus amples informations sur nos produits et notre assortiment sur
Technische Daten | Technical data | Caractéristiques techniques | Dati tecnici
5 V / 1 A
Leistungsaufnahme
Power input
Puissance absorbée
Potenza assorbita
3
Willkommen
Welcome
Benvenuti
Bienvenue
4
Sicherheit
Safety
Sicurezza
Sécurité
8
Geräteübersicht
Appliance overview
Panoramica dell’apparecchio
Description de l’appareil
9
Gebrauchen
Usage instructions
Uso
Utiliser
7
Garantie
Warranty
Garanzia
Garantie
2
Technische Angaben
Technical data
Dati tecnici
Caractéristiques techniques
4 W
Leistung max.
Max. output
Puissance max.
Potenza max.
446 g
Gewicht
Weight
Poids
Peso 130 × 130 × 135 mm
Abmessungen (L × H × T)
Measurements (L × H × D)
Dimensions (L X H X P)
Dimensioni (L × A × P)
Technische Änderungen vorbehalten
Subject to technical changes without notice
Sous réserve de modifications techniques
Con riserva di modifiche tecniche
Herzlichen Glückwunsch! Sie sind soeben Besitzer der aussergewöhnlichen und technisch hochmodernen Stylies Enif Mückenfalle
geworden. Diese Mückenfalle wird Ihnen beim Gebrauch viel Freude bereiten. Das blaue Licht lockt die Mücken an und der
integrierte Ventilator saugt sie dann in einen wieder entleerbaren Auangbehälter. Das eingebaute Licht macht mit seinen zwei
Stufen den Stylies Enif zur formschönen Nachttischleuchte. Wie bei allen elektrischen Haushaltgeräten sind bei der Bedienung der
Mückenfalle besondere Vorsichtsmassnahmen zur Vermeidung von Verletzungen sowie Brand oder Schäden am Gerät erforder-
lich. Vor dem ersten Gebrauch lesen Sie bitte diese Betriebsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie die Sicherheitsrichtlinien
sowie die Sicherheitshinweise am Gerät.
Congratulations! You have just become the proud owner of the exceptional and technologically ultra-modern Stylies Enif bug trap.
Using this bug trap will give you a great deal of pleasure. The blue light attracts insects, and the built-in ventilator then sucks
them into a collection container which can be emptied periodically. The two-level light which forms part of the device makes the
Stylies Enif capable of functioning as an attractive bedside table lamp. As with all domestic electrical devices, when you operate
the bug trap you need to take special precautions to avoid injury, fire and damage to the equipment. Before using the device,
please read these operating instructions carefully and observe the safety guidelines, as well as having regard to the safety
indications on the device itself.
Félicitations! Vous venez d’acheter le piège à moustiques Stylies Enif, un piège à moustiques extraordinaire et à la pointe de la
technique. Ce piège à moustiques vous procurera beaucoup de plaisir lors de son utilisation. La lumière bleue attire les
moustiques et le ventilateur intégré les aspire dans un récipient collecteur qui peut être vidé après coup. La lumière intégrée avec
deux niveaux transforme le piège à moustiques Stylies Enif en une lampe de chevet élégante. Comme pour tous les appareils
électroménagers, des précautions spéciales doivent être prises lors de l’utilisation du piège à moustiques afin de prévenir les
blessures, les incendies ou les dommages à l’appareil. Avant la première utilisation de l’appareil, veuillez lire attentivement ce
mode d’emploi et respecter les règles de sécurité et les consignes de sécurité figurant sur l’appareil.
Complimenti! Lei è appena diventato proprietario della straordinaria e tecnologicamente avanzata trappola per zanzare Stylies
Enif. Questa trappola per zanzare La renderà felice darà molto piacere soddisferà le Sue esigenze, quando la userà. La luce blu
attira le zanzare e il ventilatore integrato le risucchia poi in un recipiente di raccolta svuotabile. La luce integrata con i suoi due
livelli, rende la Stylies Enif una lampada da comodino ben fatta. Come per tutti gli elettrodomestici, sono necessarie precauzioni
speciali per prevenire lesioni, incendio o danni alle apparecchiature durante l’uso della trappola per zanzare. Prima di utilizzarla
per la prima volta, leggere attentamente queste istruzioni per l’uso e rispettare le linee guida di sicurezza e istruzioni di sicurezza
sul dispositivo.
54
Sicherheit | Safety | Sécurité | Sicurezza
Fällt das Gerät ins Wasser, vor dem Herausnehmen Netzstecker
ziehen. Das Gerät muss vor dem nächsten Einsatz von einer
Fachkraft überprüft werden.
Si l’appareil devait tomber dans l’eau, débrancher celui-ci avant
de le retirer. Faire vérifier l’appareil par un spécialiste avant de le
réutiliser.
Nel caso in cui l’apparecchio cade in acqua, staccare
la spina prima di tirarlo fuori. L’apparecchio deve essere
controllato da un tecnico prima di riutilizzarlo.
If the appliance has been dropped into water, always unplug the
power cable first before removing from the water.
Have the appliance checked by a qualified service technician
before using it again.
Netzanschluss: Gerät am besten an FI-Schutzschalter
(max. 30 mA) betreiben. Die Spannung muss den Angaben auf
dem Typenschild des Gerätes entsprechen. Keine Verlängerungs-
kabel verwenden. Nie unter Spannung stehende Teile berühren.
Raccordement au réseau : Il est préférable de faire fonctionner
l’appareil avec un disjoncteur (max. 30 mA).
La tension doit correspondre aux indications sur la plaque
signalétique. Ne pas utiliser de rallonges électriques.
Ne jamais toucher les pièces sous tension.
Allacciamento alla rete: Usare l’apparecchio possibilmente con
un salvavita (max. 30 mA). La tensione deve essere conforme alle
indicazioni riportate sulla targhetta dell’apparecchio. Non
utilizzare cavi prolunga. Non toccare le parti sotto tensione.
Power supply: We advise connecting the appliance to an earth
leakage circuit breaker (max. 30 mA). The voltage must
correspond to the information on the appliance nameplate.
Never use extension leads with the appliance. Never touch any
live parts.
Gerät und Netzkabel auf Schadstellen überprüfen. Be-
schädigte Geräte (inkl. Netzkabel) nie in Betrieb nehmen –
vom Hersteller, dessen Servicestelle oder qualifizierten
Fachleuten reparieren oder ersetzen lassen. Gerät nie selber
önen – Verletzungsgefahr!
Contrôler si l’appareil et le câble d’alimentation ne pré-
sentent pas de dégâts. Ne jamais mettre en service
les appareils endommagés (y compris câble d’alimentation) - les
faire réparer / remplacer par le fabricant, son service après-vente
ou par des spécialistes qualifiés. Ne jamais ouvrir l’appareil
soi-même : risque de blessure !
Controllare che l’apparecchio e il cavo di alimentazione non
siano danneggiati. Non mettere in funzione l’apparecchio
(compreso il cavo d’alimentazione) se è danneggiato: farlo
riparare o sostituire dal produttore, dal relativo servizio di
assistenza o da personale qualificato. Non aprire l’apparecchio
da soli – Pericolo di lesione!
Check the appliance and power cable for damage. Never switch
on a damaged appliance (including power cable) –
have it repaired or replaced by the manufacturer, the manufactur-
er’s service centre or by a qualified service technician. Never open
the appliance yourself – risk of injury!
Gerät, Netzwerkkabel nie auf heisse Flächen (Herdplatte) stellen
oder legen. Gerät nie in die Nähe von oenem Feuer bringen.
Gerät nicht starker Hitze (Heizquellen, -körper, Sonnenbestrah-
lung) aussetzen.
Ne jamais placer l’appareil ou le câble d’alimentation sur des
surfaces chaudes (plaque de cuisson). Ne jamais placer l’appareil
près d’un feu ouvert. Ne pas exposer l’appareil à une forte chaleur
(sources de chaleur, éléments chauants, rayonnement solaire).
Non ubicare o poggiare mai l’apparecchio e il cavo di alimentazione
su superfici calde (piano di cottura). Non portare mai l’apparecchio
nelle vicinanze di fuoco o fiamme aperte. Non esporre l’apparecchio
a forte calore (sorgenti di calore, radiatori, radiazioni solari).
Never place the appliance or the power cable on a hot surface
(hob). Keep the appliance away from open flames. Do not expose
the appliance to intense heat (heat sources, radiators, sunshine).
Gerät ist ausschliesslich für Verwendung im Haushalt bestimmt,
nicht für gewerbliche Nutzung. Gerät nie an Zeitschaltuhr,
fernbedienbarem Schalter betreiben oder anschliessen. Finger
und Gegenstände nie in Geräteönungen stecken.
L’appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non
commercial. Ne jamais faire fonctionner ou raccorder l’appareil à
une minuterie ou à un interrupteur télécommandé. Ne jamais
insérer des doigts ou d’objets dans les ouvertures de l’appareil.
L’apparecchio è destinato esclusivamente all’uso domestico e
non ad uso commerciale. Non azionare / collegare mai
l’apparecchio con timer o interruttori controllabili a distanza.
Non introdurre dita e oggetti nelle aperture dell’apparecchio.
This appliance is intended for household use only and not for
commercial use. Never connect the appliance to a timer or
operate the appliance with a remote-control switch. Never place
fingers or objects into the openings in the appliance.
Gerät immer auf trockenen, ebenen, stabilen und hitze- und
feuchtigkeitsbeständigen Boden stellen. Nie auf Möbel stellen
und / oder im Freien betreiben.
Placer l’appareil toujours sur une surface sèche, plane, stable et
résistante à la chaleur et à l’humidité. Ne jamais le poser sur des
meubles / ou l’utiliser en plein air.
Posizionare sempre l’apparecchio su una base asciutta, piana,
stabile e resistente al calore e all’umidità. Non poggiarlo su
mobili né farlo funzionare all‘aperto.
Always place the appliance on a dry, even, stable and heat- and
humidity-resistant surface. Never place on furniture and / or use
outdoors.
Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
Es besteht Kurzschlussgefahr!
Ne jamais plonger l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides.
Risque de court-circuit !
Non immergere mai l’apparecchio in acqua o in altri liquidi.
Pericolo di cortocircuito!
Never immerse the appliance into water or other liquids.
Short-circuit hazard!
Kinder ab 8 Jahren oder Personen mit eingeschränkten geistigen,
physischen oder sensorischen Fähigkeiten, mangelnder
Erfahrung und Kenntnisse, dürfen das Gerät nur gebrauchen
wenn sie von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person,
beaufsichtigt werden oder ihnen der sichere Gebrauch des
Gerätes gezeigt wurde und sie die damit verbundenen Gefahren
verstanden haben. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen
nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Children aged 8 years or over and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities, lack of experience or knowledge
may only use the appliance if they are supervised by a person
who is responsible for their safety or if they have been shown
how to use the appliance safely and they have understood the
risks inherent in its use. Cleaning and maintenance tasks may not
be carried out by children without supervision.
L’utilizzo di questo apparecchio da parte di bambini a partire
dagli 8 anni o persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o
intellettive o con esperienza e conoscenza inadeguate è
consentito solo se sotto la sorveglianza da parte di chi è
responsabile della loro sicurezza o in seguito a istruzione
sull’utilizzo sicuro dell’apparecchio e illustrazione degli
eventuali pericoli collegati. Gli interventi di pulizia e
manutenzione non possono essere svolti da bambini senza
sorveglianza.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgées d’au moins 8
ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si
des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité leur ont été données et après avoir compris les dangers
y associés. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne
doivent pas être eectuées par des enfants sans surveillance.
Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Gerät und Netz-
kabel von Kindern unter 8Jahren fernhalten. Verpackungs-
material (z.B. Folienbeutel) gehört nicht in Kinderhände.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Tenir l’appareil
et le câble d’alimentation hors de la portée
des enfants de moins de 8 ans. Ne pas laisser le matériel
d’emballage (par ex. sac en plastique) entre les mains
des enfants.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio. Tenere
l’apparecchio e il cavo di alimentazione lontano dalla portata dei
bambini sotto gli 8 anni. Non lasciare
il materiale di imballaggio (p.es. sacchetto di plastica)
alla portata dei bambini.
Children should not play with the appliance. Keep the appliance
and power cable away from children under 8years old. Keep
packaging (e.g. plastic bags) away from children!
Gerät immer ausschalten und Netzstecker ziehen:
bei nicht vorhandener Aufsicht, vor der Montage und Demontage,
vor der Reinigung, bei Störungen während des Gebrauchs und nach
dem Gebrauch. Netzstecker muss jederzeit erreichbar bleiben.
Toujours éteindre l’appareil et débrancher la fiche secteur: en
cas d’absence de surveillance, avant le montage / démontage, avant
le nettoyage, en cas de panne pendant et après l’utilisation. La fiche
secteur doit rester accessible en permanence.
Spegnere sempre l’apparecchio e staccare la spina:
in mancanza di una sorveglianza adeguata, prima di montaggio e
smontaggio, prima della pulizia, in caso di guasti durante l’uso e
dopo l’uso. La spina deve restare sempre raggiungibile.
Always switch o the appliance and unplug the power cable:
whenever it is left unattended, before assembling / disassembling,
before cleaning, when it fails to work properly, and after use. The
plug must be accessible at all times.
Vom Hersteller nicht empfohlenes oder verkauftes Zubehör aus
Sicherheitsgründen nicht verwenden.
Pour des raisons de sécurité, ne pas utiliser d’accessoires non
recommandés ou non vendus par le fabricant. L’appareil doit être
utilisé uniquement avec l’alimentation fournie avec l’appareil.
Per motivi di sicurezza, non usare accessori non consigliati o non
venduti dal produttore.
For safety reasons, do not use accessories that are not re-
commended or sold by the manufacturer.
Gerät nie in der Nähe von Wasser (Badewannen, Wasch-
becken etc.) benutzen. Nicht Regen und Feuchtigkeit aussetzen.
Ne jamais utiliser l’appareil à proximité d’eau (baignoires,
lavabos, etc.). Ne pas exposer à la pluie et à l’humidité.
Non usare l’apparecchio vicino ad acqua (vasche da bagno,
lavandini ecc.). Tenere lontano da pioggia e umidità.
Never use close to water (bathtubs, sinks, etc.) Do not expose to
rain or humidity.
Especificaciones del producto
Marca: | Stylies |
Categoría: | Misceláneas |
Modelo: | Enif |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Stylies Enif haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
Misceláneas Stylies Manuales
7 Septiembre 2024
Misceláneas Manuales
- Misceláneas Sony
- Misceláneas Fysic
- Misceláneas Garmin
- Misceláneas JBL
- Misceláneas Motorola
- Misceláneas Olympus
- Misceláneas Siemens
- Misceláneas Canon
- Misceláneas Abus
- Misceláneas Acco
- Misceláneas Aidapt
- Misceláneas Al-ko
- Misceláneas Alecto
- Misceláneas AdvanSea
- Misceláneas Abilia
- Misceláneas Amplicom
- Misceláneas Qazqa
- Misceláneas Tel Sell
- Misceláneas Air Marine
- Misceláneas Aqua Technix
- Misceláneas GoPro
- Misceláneas Tevion
- Misceláneas Kidsmill
- Misceláneas Sony Ericsson
- Misceláneas Dyson
- Misceláneas BaByliss
- Misceláneas Eminent
- Misceláneas Bushnell
- Misceláneas Melissa
- Misceláneas Overmax
- Misceláneas GPX
- Misceláneas BeamZ
- Misceláneas Medisana
- Misceláneas Harman Kardon
- Misceláneas Enduro
- Misceláneas Beper
- Misceláneas Omron
- Misceláneas Thetford
- Misceláneas Thule
- Misceláneas Intex
- Misceláneas Kensington
- Misceláneas Parrot
- Misceláneas Maginon
- Misceláneas Velleman
- Misceláneas Babymoov
- Misceláneas Easymaxx
- Misceláneas Marquant
- Misceláneas Kubota
- Misceláneas Eufy
- Misceláneas Trelock
- Misceláneas Tanita
- Misceláneas Polar
- Misceláneas Fitbit
- Misceláneas Pro-User
- Misceláneas Homedics
- Misceláneas Somfy
- Misceláneas Livarno
- Misceláneas Lorelli
- Misceláneas Envivo
- Misceláneas TakeMS
- Misceláneas Olympia
- Misceláneas Trixie
- Misceláneas DJI
- Misceláneas Wmf
- Misceláneas Audiovox
- Misceláneas Ion
- Misceláneas Rollei
- Misceláneas Vogels
- Misceláneas Welch Allyn
- Misceláneas Wehkamp
- Misceláneas Fellowes
- Misceláneas Laica
- Misceláneas Waterpik
- Misceláneas Franke
- Misceláneas Peg Perego
- Misceláneas Bresser
- Misceláneas First Alert
- Misceláneas Gamma
- Misceláneas Eagle
- Misceláneas Laser
- Misceláneas Nemef
- Misceláneas Lexon
- Misceláneas Telenet
- Misceláneas Futaba
- Misceláneas Delta
- Misceláneas Rademacher
- Misceláneas Eberspacher
- Misceláneas Hagenuk
- Misceláneas Metronic
- Misceláneas Technaxx
- Misceláneas Tamiya
- Misceláneas Withings
- Misceláneas Tepro
- Misceláneas Petsafe
- Misceláneas Marmitek
- Misceláneas Navman
- Misceláneas Berner
- Misceláneas Newstar
- Misceláneas Dnt
- Misceláneas Hormann
- Misceláneas Scholl
- Misceláneas Schavis
- Misceláneas Vermeiren
- Misceláneas Ewent
- Misceláneas Molino
- Misceláneas Autel
- Misceláneas Flexxfloors
- Misceláneas Graupner
- Misceláneas Fuxtec
- Misceláneas Astralpool
- Misceláneas Rio
- Misceláneas Geemarc
- Misceláneas Walkera
- Misceláneas SeaLife
- Misceláneas Hansgrohe
- Misceláneas Dymond
- Misceláneas UWATEC
- Misceláneas Hoverboard
- Misceláneas HSM
- Misceláneas Iluv
- Misceláneas Prophete
- Misceláneas Fairland
- Misceláneas Bobike
- Misceláneas Haceka
- Misceláneas Simpark
- Misceláneas Hulsta
- Misceláneas Snooper
- Misceláneas Geratherm
- Misceláneas Novoferm
- Misceláneas Kalorik
- Misceláneas Bruynzeel
- Misceláneas Ten
- Misceláneas HeavenFresh
- Misceláneas Tommy Teleshopping
- Misceláneas Swisstone
- Misceláneas Srorchenmuhle
- Misceláneas G-rail
- Misceláneas Spacescooter
- Misceláneas Handson
- Misceláneas PCE
- Misceláneas Itron
- Misceláneas Yuneec
- Misceláneas IQAir
- Misceláneas Gallagher
- Misceláneas Handleiding Vrouw
- Misceláneas Horizon
- Misceláneas HUMANTECHNIK
- Misceláneas Mustek
- Misceláneas Misfit
- Misceláneas Superrollo
- Misceláneas Kerbl
- Misceláneas La Vague
- Misceláneas SXT
- Misceláneas DS Product
- Misceláneas BBB Cycling
- Misceláneas Aspire
- Misceláneas Robbe
- Misceláneas OBD Auto Doctor
- Misceláneas Hadewe
- Misceláneas Pico Technology
- Misceláneas Fikszo
- Misceláneas Kompernass
- Misceláneas RAE Systems
- Misceláneas SMC
- Misceláneas Ultrasonic
- Misceláneas Raymarine
- Misceláneas GMG
- Misceláneas Truckmate
- Misceláneas Elster
- Misceláneas ImmersionRC
- Misceláneas Geeektech
- Misceláneas Iseki
- Misceláneas Vestamatic
- Misceláneas Joyetech
- Misceláneas Monolith
- Misceláneas Kid Car
- Misceláneas Savic
- Misceláneas Dwt-Zelte
- Misceláneas Tusa
- Misceláneas Maxx
- Misceláneas Powermatic
- Misceláneas Nonin
- Misceláneas ISY
- Misceláneas Skytronic
- Misceláneas Pet-Mate
- Misceláneas PG03
- Misceláneas Prem-i-air
- Misceláneas Knog
- Misceláneas Geba Tronic
- Misceláneas Roche
- Misceláneas Burley
- Misceláneas Jaeger Automotive
- Misceláneas Prima Garden
- Misceláneas Vaisala
- Misceláneas Intech Racing
- Misceláneas Milomex
- Misceláneas Rohde
- Misceláneas LifeScan
- Misceláneas Skineance
- Misceláneas Konnwei
- Misceláneas Roba
- Misceláneas Dorema
- Misceláneas Mr Safe
- Misceláneas Ecowater Systems
- Misceláneas Mastercraft
- Misceláneas Schoolmaster
- Misceláneas MSK
- Misceláneas Truma Mover
- Misceláneas Messner
- Misceláneas Pointe Sat
- Misceláneas Tommyteleshopping
- Misceláneas Rio Beauty
- Misceláneas Rastar Baby
- Misceláneas Studio
- Misceláneas Secons
- Misceláneas NTech
- Misceláneas Sewerin
- Misceláneas Bluelab
- Misceláneas Yokogawa
- Misceláneas M-Locks
- Misceláneas Wheelzahead
- Misceláneas Powrmover
- Misceláneas HMM
- Misceláneas Wachsmuth - Krogmann
- Misceláneas Honda Marine
- Misceláneas Days
- Misceláneas PlayBridgeDealer
- Misceláneas Navigationapplication
- Misceláneas DreamLine
- Misceláneas Novellini
- Misceláneas MGT
- Misceláneas Epi-No
- Misceláneas Filmer
- Misceláneas Ideen Welt
- Misceláneas Mediatek
Últimos Misceláneas Manuales
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
22 Octubre 2024
21 Octubre 2024
20 Octubre 2024
20 Octubre 2024
20 Octubre 2024
17 Octubre 2024
17 Octubre 2024
17 Octubre 2024