Sunbeam Steam Valet 4026-233 Manual de Usario

Sunbeam limpiador a vapor Steam Valet 4026-233

Lee a continuación 📖 el manual en español para Sunbeam Steam Valet 4026-233 (21 páginas) en la categoría limpiador a vapor. Esta guía fue útil para 2 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/21
PRESSEUR DE
VÊTEMENTS
Notice d’emploi
www.sunbeam.com P.N. 119568
GARMENT STEAMER
User Manual
www.sunbeam.com P.N. 119568
MODEL 4026-233
MODÈLE 4026-233
important safeguards
When using your garment steamer, basic safety precautions should always be followed:
1. Read all instructions before using the garment steamer.
2. To reduce the risk of contact with hot water emitting from the steam vents, check appliance before
each use by holding it away from body and operating steam button.
3. Use garment steamer only for its intended use.
4. To protect against a risk of electric shock, do not immerse the garment steamer in water or other
liquids.
5. Never yank cord to disconnect from outlet; instead, grasp plug and pull to disconnect.
6. Do not allow cord to touch hot surfaces. Let garment steamer cool completely before putting away.
Loop cord loosely around garment steamer when storing.
7. Always disconnect appliance from electrical outlet when filling with water or emptying, and when
not in use.
8. Do not operate garment steamer with a damaged cord or if the garment steamer has been dropped
or damaged. To avoid the risk of electric shock, do not disassemble the garment steamer. Take it
to a qualified Service Center for examination and repair. Incorrect reassembly can cause a risk of
electric shock when the garment steamer is used.
9. Close supervision is necessary for any applaince being used by or near children, or incapacitated
persons. Do not leave garment steamer unattended.
10. Burns can occur from contact with hot water or steam. Use Caution when you turn garment steamer
upside down there may be hot water in the reservoir.
11. The use of accessory attachments not recommended by Sunbeam Products, Inc. may result in fire,
electric shock or personal injury.
save these instructions
CAUTION: Never point garment steamer at another person. Do not steam garments while wearing
themburns can occur.
this unit is for househoLd use onLY.
To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than
the other). This plug fits a polarized outlet only one way; if the plug does not fit fully into the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this
safety feature.
2
précautions importantes
Il est important d’obserrver un certain nombre de règles de sécurité élémentaires pendant lutilisation du
presseur à vêtement :
1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser le presseur à vêtements.
2. Pour amoindir le risque de contac avec leau bouillante sortant des volets de relîachement
de vapeur, rifiez lappareil avant chaque utilisation en le tenant loin du corps tout en faisant
fonctionner le bouton de rêlachement de vapeur.
3. Ne pas utiliser le Presseur à vêtement à des fins autres que celles pour lesquelles il est conçu.
4. Pour vous protéger des risques d´électrocution, ne plongez jamais le cordon, ou le presseur à
vêtement dans leau ou tout autre liquide.
5. Pour débrancher, saisir la fiche et lextraire de la prise murale.
6. Évitez que le cordon électrique touche à une surface chaude. Laisser refroidir le presseur à tement
avan de remonter ou de démonter des pièces. Bouclez le cordon de façon détendue autour du
presseur à vêtement pour son entreposage.
7. Débranchez toujours lappareil de la prise électrique avant de le remplir deau ou de len vider, ou
lorsquil nest pas en utilisation.
8. Ne pas utiliser le presseur à vêtement sil présente des problèmes de fonctionnement ou sil a
subi une chute ou a été endommagé de quelquautre manière que ce soit. Pour éviter les chocs
électriques, gardez-vous de démonter le presseur à vêtement. Retourner lappareil au Centre de
Service Autorisé aux fins dinspection, ou de réparation. Un réassemblage incorrect peut entraîner
un risque de choc électrique durant lutilisation du presseur à tement.
9. Cet appareil ne doit pas être utilisé par un jeune enfant ou une personne reconnue inapte. Ne
jamais laisser le presseur à tement en marche sans surveillance.
10. Le contact avec la vapeur ou leau bouillante peut provoquer des brûleres. Attention avant de
tourner le presseur à tement à lenver : le réservoir peut contenir de leau bouillante.
11. L’utilisation daccessoires non conseils ou vendus par le fabricant présente des risques
dincendie, d’électrocution ou de blessure.
conserver instructions ces
ATTENTION: Ne pointez jamais le presseur à vêtement vers une autre personne. Évitez de vaporiser
destements que vous êtes en train de porter : cela peut causer des brûlures.
cet appareiL est conÇu pour usage domestiQue seuLement.
Pour réduire le risque de choc électrique, cetappareil est doté d’une fiche polarie (une broche
est plus large que l’autre), cette fiche ne va que dans un sens seulement sur une prise de courant
polarie. Si la fiche ne senfonce pas comptement dans la prise, la retourne et essayer de nouveau.
Si elle ne s’adapte toujours pas à fond, consulter un électricien qualifié. Veillez à respecter les
mesures de securité de la prise polarisée.
2
Steam Valet
Steam Valet
A. Shot of Steam® Button
B. Water Tank Release Button
C. Detachable Handle/Water Tank
D. Hanging Loop
E. Water Level Indicator
F. Steamer Body
G. Detachable Lint and Fluff Remover
H. Detachable Clothes Brush
I. Steam Vents
J. Polarized Plug
K. Cord
3
f g seatures of Your arment teamer
A B C D
E
F
G
H
I
K
J
A. Bouton de rlâchement de vapeur
Shot of Steam®
B. Bouton d’ouverture
du réservoir à eau
C. Poignée-réservoir à eau amovible
D. Boucle à suspension
E. Indicateur du niveau d’eau
F. Corps du presseur
G. Racle à peluche et à
charpie amovible
H. Brosse à vêtement amovible
I. Volets de relâchement de vapeur
J. Fiche polarisée
K. Cordon
3
c aractéristiQues de votre
presseur à vêtements
A B C D
E
F
G
H
I
K
J

Especificaciones del producto

Marca: Sunbeam
Categoría: limpiador a vapor
Modelo: Steam Valet 4026-233
Color del producto: Groen
Peso.: 35 g
Ancho: 61 mm
Profundidad: 65 mm
Altura: 20 mm
Peso del embalaje: 120 g
Ancho del embalaje: 125 mm
Empaquetadura en profundidad: 175 mm
Altura del embalaje: 30 mm
Tipo de embalaje: Doos
País de origen: China
Destinado a: PC
Interno: Ja
Número de puertos USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Tipo A: 2
Compatible con Linux: Ja
Guía de Instalación Rápida: Ja
Interfaz de host: PCIe
Controladores suministrados: Ja
Soportes de montaje incluidos: Ja
Altura del paquete principal (exterior): 405 mm
Ancho del embalaje principal (exterior): 340 mm
Peso bruto del embalaje principal (exterior): 3600 g
Longitud del paquete principal (exterior): 205 mm
Cantidad por caja principal (exterior): 30 stuk(s)
Código del Sistema Armonizado (SA): 84733020
intercambio en caliente: Ja
Estándar de tarjeta de expansión: PCI 2.0
Velocidad de transferencia de datos (máx.): 5 Gbit/s
Número de puertos SATA internos: 1
Interfaz de salida: USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1)
Soporte UASP: Ja
Tipo de conector de alimentación SATA: SATA 15-pin

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Sunbeam Steam Valet 4026-233 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




limpiador a vapor Sunbeam Manuales

limpiador a vapor Manuales

Últimos limpiador a vapor Manuales