Sunbeam Steam Valet 4026-233 Manual de Usario
Sunbeam
limpiador a vapor
Steam Valet 4026-233
Lee a continuación 📖 el manual en español para Sunbeam Steam Valet 4026-233 (21 páginas) en la categoría limpiador a vapor. Esta guía fue útil para 2 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/21
PRESSEUR DE
VÊTEMENTS
Notice d’emploi
www.sunbeam.com P.N. 119568
GARMENT STEAMER
User Manual
www.sunbeam.com P.N. 119568
MODEL 4026-233
MODÈLE 4026-233
important safeguards
When using your garment steamer, basic safety precautions should always be followed:
1. Read all instructions before using the garment steamer.
2. To reduce the risk of contact with hot water emitting from the steam vents, check appliance before
each use by holding it away from body and operating steam button.
3. Use garment steamer only for its intended use.
4. To protect against a risk of electric shock, do not immerse the garment steamer in water or other
liquids.
5. Never yank cord to disconnect from outlet; instead, grasp plug and pull to disconnect.
6. Do not allow cord to touch hot surfaces. Let garment steamer cool completely before putting away.
Loop cord loosely around garment steamer when storing.
7. Always disconnect appliance from electrical outlet when filling with water or emptying, and when
not in use.
8. Do not operate garment steamer with a damaged cord or if the garment steamer has been dropped
or damaged. To avoid the risk of electric shock, do not disassemble the garment steamer. Take it
to a qualified Service Center for examination and repair. Incorrect reassembly can cause a risk of
electric shock when the garment steamer is used.
9. Close supervision is necessary for any applaince being used by or near children, or incapacitated
persons. Do not leave garment steamer unattended.
10. Burns can occur from contact with hot water or steam. Use Caution when you turn garment steamer
upside down – there may be hot water in the reservoir.
11. The use of accessory attachments not recommended by Sunbeam Products, Inc. may result in fire,
electric shock or personal injury.
save these instructions
CAUTION: Never point garment steamer at another person. Do not steam garments while wearing
them – burns can occur.
this unit is for househoLd use onLY.
To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than
the other). This plug fits a polarized outlet only one way; if the plug does not fit fully into the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this
safety feature.
2
précautions importantes
Il est important d’obserrver un certain nombre de règles de sécurité élémentaires pendant l’utilisation du
presseur à vêtement :
1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser le presseur à vêtements.
2. Pour amoindir le risque de contac avec l’eau bouillante sortant des volets de relîachement
de vapeur, vérifiez l’appareil avant chaque utilisation en le tenant loin du corps tout en faisant
fonctionner le bouton de rêlachement de vapeur.
3. Ne pas utiliser le Presseur à vêtement à des fins autres que celles pour lesquelles il est conçu.
4. Pour vous protéger des risques d´électrocution, ne plongez jamais le cordon, ou le presseur à
vêtement dans l’eau ou tout autre liquide.
5. Pour débrancher, saisir la fiche et l’extraire de la prise murale.
6. Évitez que le cordon électrique touche à une surface chaude. Laisser refroidir le presseur à vêtement
avan de remonter ou de démonter des pièces. Bouclez le cordon de façon détendue autour du
presseur à vêtement pour son entreposage.
7. Débranchez toujours l’appareil de la prise électrique avant de le remplir d’eau ou de l’en vider, ou
lorsqu’il n’est pas en utilisation.
8. Ne pas utiliser le presseur à vêtement s’il présente des problèmes de fonctionnement ou s’il a
subi une chute ou a été endommagé de quelqu’autre manière que ce soit. Pour éviter les chocs
électriques, gardez-vous de démonter le presseur à vêtement. Retourner l’appareil au Centre de
Service Autorisé aux fins d’inspection, ou de réparation. Un réassemblage incorrect peut entraîner
un risque de choc électrique durant l’utilisation du presseur à vêtement.
9. Cet appareil ne doit pas être utilisé par un jeune enfant ou une personne reconnue inapte. Ne
jamais laisser le presseur à vêtement en marche sans surveillance.
10. Le contact avec la vapeur ou l’eau bouillante peut provoquer des brûleres. Attention avant de
tourner le presseur à vêtement à l’enver : le réservoir peut contenir de l’eau bouillante.
11. L’utilisation d’accessoires non conseillés ou vendus par le fabricant présente des risques
d’incendie, d’électrocution ou de blessure.
conserver instructions ces
ATTENTION: Ne pointez jamais le presseur à vêtement vers une autre personne. Évitez de vaporiser
des vêtements que vous êtes en train de porter : cela peut causer des brûlures.
cet appareiL est conÇu pour usage domestiQue seuLement.
Pour réduire le risque de choc électrique, cetappareil est doté d’une fiche polarisée (une broche
est plus large que l’autre), cette fiche ne va que dans un sens seulement sur une prise de courant
polarisée. Si la fiche ne s’enfonce pas complétement dans la prise, la retourne et essayer de nouveau.
Si elle ne s’adapte toujours pas à fond, consulter un électricien qualifié. Veillez à respecter les
mesures de securité de la prise polarisée.
2
Steam Valet
Steam Valet
A. Shot of Steam® Button
B. Water Tank Release Button
C. Detachable Handle/Water Tank
D. Hanging Loop
E. Water Level Indicator
F. Steamer Body
G. Detachable Lint and Fluff Remover
H. Detachable Clothes Brush
I. Steam Vents
J. Polarized Plug
K. Cord
3
f g seatures of Your arment teamer
A B C D
E
F
G
H
I
K
J
A. Bouton de rlâchement de vapeur
Shot of Steam®
B. Bouton d’ouverture
du réservoir à eau
C. Poignée-réservoir à eau amovible
D. Boucle à suspension
E. Indicateur du niveau d’eau
F. Corps du presseur
G. Racle à peluche et à
charpie amovible
H. Brosse à vêtement amovible
I. Volets de relâchement de vapeur
J. Fiche polarisée
K. Cordon
3
c aractéristiQues de votre
presseur à vêtements
A B C D
E
F
G
H
I
K
J
Especificaciones del producto
Marca: | Sunbeam |
Categoría: | limpiador a vapor |
Modelo: | Steam Valet 4026-233 |
Color del producto: | Groen |
Peso.: | 35 g |
Ancho: | 61 mm |
Profundidad: | 65 mm |
Altura: | 20 mm |
Peso del embalaje: | 120 g |
Ancho del embalaje: | 125 mm |
Empaquetadura en profundidad: | 175 mm |
Altura del embalaje: | 30 mm |
Tipo de embalaje: | Doos |
País de origen: | China |
Destinado a: | PC |
Interno: | Ja |
Número de puertos USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Tipo A: | 2 |
Compatible con Linux: | Ja |
Guía de Instalación Rápida: | Ja |
Interfaz de host: | PCIe |
Controladores suministrados: | Ja |
Soportes de montaje incluidos: | Ja |
Altura del paquete principal (exterior): | 405 mm |
Ancho del embalaje principal (exterior): | 340 mm |
Peso bruto del embalaje principal (exterior): | 3600 g |
Longitud del paquete principal (exterior): | 205 mm |
Cantidad por caja principal (exterior): | 30 stuk(s) |
Código del Sistema Armonizado (SA): | 84733020 |
intercambio en caliente: | Ja |
Estándar de tarjeta de expansión: | PCI 2.0 |
Velocidad de transferencia de datos (máx.): | 5 Gbit/s |
Número de puertos SATA internos: | 1 |
Interfaz de salida: | USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) |
Soporte UASP: | Ja |
Tipo de conector de alimentación SATA: | SATA 15-pin |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Sunbeam Steam Valet 4026-233 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
limpiador a vapor Sunbeam Manuales
3 Octubre 2024
13 Septiembre 2024
limpiador a vapor Manuales
- limpiador a vapor Bosch
- limpiador a vapor Braun
- limpiador a vapor Philips
- limpiador a vapor Panasonic
- limpiador a vapor Karcher
- limpiador a vapor Quigg
- limpiador a vapor Tefal
- limpiador a vapor Ambiano
- limpiador a vapor Amica
- limpiador a vapor Ariete
- limpiador a vapor Aquapur
- limpiador a vapor DS Produkte
- limpiador a vapor Morphy Richards
- limpiador a vapor Vileda
- limpiador a vapor Shark
- limpiador a vapor Princess
- limpiador a vapor Silvercrest
- limpiador a vapor Hoover
- limpiador a vapor Black And Decker
- limpiador a vapor Innoliving
- limpiador a vapor Tristar
- limpiador a vapor Calor
- limpiador a vapor Rowenta
- limpiador a vapor Oster
- limpiador a vapor VAX
- limpiador a vapor Melissa
- limpiador a vapor Swan
- limpiador a vapor Emerio
- limpiador a vapor Clatronic
- limpiador a vapor Russell Hobbs
- limpiador a vapor Sencor
- limpiador a vapor Conair
- limpiador a vapor Blaupunkt
- limpiador a vapor Concept
- limpiador a vapor Beper
- limpiador a vapor Bissell
- limpiador a vapor H.Koenig
- limpiador a vapor Elba
- limpiador a vapor Maxwell
- limpiador a vapor Bomann
- limpiador a vapor Hamilton Beach
- limpiador a vapor Continental Edison
- limpiador a vapor Ufesa
- limpiador a vapor Laica
- limpiador a vapor Camry
- limpiador a vapor Dirt Devil
- limpiador a vapor Tower
- limpiador a vapor V-Zug
- limpiador a vapor Delta
- limpiador a vapor Montiss
- limpiador a vapor Leifheit
- limpiador a vapor Roadstar
- limpiador a vapor G3 Ferrari
- limpiador a vapor DS
- limpiador a vapor Defort
- limpiador a vapor SteamOne
- limpiador a vapor Vornado
- limpiador a vapor Polti
- limpiador a vapor Lavorwash
- limpiador a vapor Cleanmaxx
- limpiador a vapor Lervia
- limpiador a vapor Home Electric
- limpiador a vapor Cecotec
- limpiador a vapor Zepter
- limpiador a vapor Kalorik
- limpiador a vapor Euroflex
- limpiador a vapor Orava
- limpiador a vapor Di4
- limpiador a vapor Domena
- limpiador a vapor Duronic
- limpiador a vapor Wagner SprayTech
- limpiador a vapor Sienna
- limpiador a vapor Kogan
- limpiador a vapor SALAV
- limpiador a vapor RTC
- limpiador a vapor Steamery
- limpiador a vapor Lund
- limpiador a vapor Mytee
- limpiador a vapor Deerma
- limpiador a vapor Ravanson
- limpiador a vapor Steamfast
- limpiador a vapor Vapamore
- limpiador a vapor Steambuggy
- limpiador a vapor RugDoctor
- limpiador a vapor Gruene
Últimos limpiador a vapor Manuales
20 Octubre 2024
18 Octubre 2024
18 Octubre 2024
17 Octubre 2024
16 Octubre 2024
15 Octubre 2024
14 Octubre 2024
13 Octubre 2024
13 Octubre 2024
10 Octubre 2024