Switel BCF 877 Manual de Usario
Switel
monitor de bebé
BCF 877
Lee a continuación 📖 el manual en español para Switel BCF 877 (4 páginas) en la categoría monitor de bebé. Esta guía fue útil para 3 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/4
ACHTUNG!
WARNUNG!
DEUTSCH
Schnurloses Monitorsystem
BCF 877 Nanny
Bedienungsanleitung
Bitte lesen und beachten Sie die nachfolgenden Informationen und
bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen auf!
Sicherheitshinweise
Explosionsgefahr!
Verwenden Sie nur mitgelieferte Netzteile!
Verwenden Sie nur mitgelieferte oder typgleiche Akkus oder Batterien!
Behandeln Sie Akkus und Batterien stets vorsichtig und verwenden Sie
Akkus und Batterien nur wie beschrieben.
Verwenden Sie nie Akkus und Batterien zusammen. Verwenden Sie nie
Akkus oder Batterien unterschiedlicher Kapazität oder unterschiedli-
chem Ladezustand zusammen. Verwenden Sie keine beschädigten
Akkus oder Batterien. Laden Sie Batterien niemals auf.
Erstickungsgefahr durch Kleinteile, Verpackungs- und Schutzfolien!
Halten Sie Kinder vom Produkt und dessen Verpackung fern!
Gefährdung von Gesundheit und Umwelt durch Akkus und Batterien!
Akkus und Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken oder in die
Umwelt gelangen lassen. Sie können giftige und umweltschädliche
Schwermetalle enthalten.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von medizinischen
Geräten. Um Störungen zu vermeiden, sollte ein Mindestabstand von
2,5 Meter zu anderen elektronischen Geräten eingehalten werden!
Brandgefahr durch Netzteile! Netzteile können sich erhitzen.
Legen Sie keine Gegenstände auf das Netzteil. Versperren
Sie nie den Zugang zum Netzteil durch Möbel oder andere
Gegenstände.
Stolpergefahr durch unsachgemäß verlegte Kabel! Verlegen Sie Kabel
so, dass niemand darüber stolpern kann.
Lebensgefahr durch Kabel! Kinder können sich in den Kabeln verfangen
und sich erdrosseln. Stellen Sie sicher, dass sich das Kindgerät und das
Netzkabel immer außerhalb der Reichweite von Babys/Kindern
benden,d.h.mindestenseinenMeterentfernt.
Dieses Gerät ist kein vollständiger Ersatz für die persönliche Aufsicht
Ihres Babys oder Kleinkinder.
Umwelteinüssewiez.B.Rauch,Staub,Erschütterungen,Chemikali-
en, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.
Reparaturen nur von Fachpersonal durchführen lassen.
Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn das Gerät längere Zeit nicht
benutzt wird.
Service-Hotline
Bei technischen Problemen wenden Sie sich an unsere Service-Hotline.
Schweiz: Tel. 0900 00 1675 (Kosten national, Swisscom bei Druckle-
gung:CHF2,60/min).BeiGarantieansprüchenwendenSiesichanIhren
Fachhändler.
Pegehinweise
GehäuseoberächenmiteinemweichenundfusselfreienTuchreinigen.
Keine Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden.
Garantie
SWITEL-Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren
hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte
Technologien sorgen für einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer.
Ein Garantiefall liegt nicht vor, wenn die Ursache einer Fehlfunktion des
Geräts bei dem Telefonnetzbetreiber liegt. Die Garantie gilt nicht für die
in den Produkten verwendeten Batterien, Akkus oder Akkupacks. Die
Garantiezeit beträgt 24 Monate, gerechnet vom Tage des Kaufs. Innerhalb
der Garantiezeit werden alle Mängel, die auf Materialoder Herstellungs-
fehler zurückzuführen sind, kostenlos beseitigt. Der Garantieanspruch
erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte. Schäden, die
durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung, natürliche Abnutzung,
durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch unsachgemäßen An-
schluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere
Einüsseentstehen,fallennichtunterdieGarantieleistung.Wirbehalten
uns vor, bei Reklamationen die defekten Teile auszubessern, zu ersetzen
oder das Gerät auszutauschen. Ausgetauschte Teile oder ausgetauschte
Geräte gehen in unser Eigentum über. Schadenersatzansprüche sind aus-
geschlossen, soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des
Herstellers beruhen. Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der
Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquit-
tung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr SWITEL-Gerät gekauft
haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind
ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen. Nach
Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Übergabe unserer Produkte können
Gewährleistungsrechte nicht mehr geltend gemacht werden.
Entsorgung
Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle
IhreskommunalenEntsorgungsträgers(z.B.Wertstoffhof).Nach
dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz sind Besitzer von Altgerä-
tengesetzlichverpichtet,alteElektro-undElektronikgeräteeiner
getrennten Abfallerfassung zuzuführen. Das nebenstehende Symbol
bedeutet, dass Sie das Gerät auf keinen Fall in den Hausmüll werfen
dürfen!
Siesindgesetzlichverpichtet,AkkusundBatterienbeimbatte-
rievertreibenden Handel sowie bei zuständigen Sammelstellen,
die entsprechende Behälter bereitstellen sicher zu entsorgen. Die
Entsorgung ist unentgeltlich. Die Symbole bedeuten, dass Sie Akkus und
Batterien auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen und sie über
Sammelstellen der Entsorgung zugeführt werden müssen. Verpackungs-
materialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen
Vorschriften.
Konformitätserklärung
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der Richtlinie 1999/5/EG
über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und
die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität. Die Konformität
mitdero.a.RichtliniewirddurchdasCE-ZeichenaufdemGerätbestätigt.
Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen
Download von unserer Website www.switel.com.
Telgo AG, Rte. D’Englisberg 11, 1763 Granges-Paccot, Switzerland
INBETRIEBNAHME
Das Elterngerät wird mit Akkus oder einem Netzteil betrieben.
Batteriefachabdeckung [M] abnehmen.
Akkus in Elterngerät einsetzen
Akkufachabdeckung schließen.
Akkus laden
Netzteil mit Netzteilanschluss [O] und einer ordnungsgemäß
installierten Netzsteckdose verbinden.
Das Kindgerät wird mit einer Stromversorgung über das Netzteil
betrieben.
Netzteil mit Netzteilanschluss [H] und einer ordnungsgemäß
installierten Netzsteckdose verbinden.
Die Kamera ist werkseitig mit dem Monitor gekoppelt.
Sofern Sie die Kamera nicht zurücksetzen, müssen Sie Kamera und
Monitor nicht manuell verbinden.
Manuelles Koppeln von Monitor und Kamera
Drücken Sie Taste bis ein Bild erscheint.
Drücken Sie ►um die Kamera auf Position 1,2,3 oder 4 zu koppeln.
Drücken Sie ►um OK / löschen auszuwählen.
Drücken Sie OK um zu speichern und zum aktuellen Bild zurückzukehren.
Nachtsichtmodus
Die Kamera verfügt über 6 Infrarot-LEDs rund um die Linse, um klare
Bilder in dunklen Umgebungen oder in der Nacht zu erfassen. Wenn der
Lichtsensor niedrige Lichtverhältnisse erkennt, wird der Nachtsichtmodus
automatisch aktiviert und das im Monitor dargestellte Video wird schwarz-
weiß angezeigt.
Video EIN / AUS
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, den Video - Bildschirm auszuschalten,
während die Audioüberwachung eingeschaltet ist. Drücken Sie einfach die
Video ON / OFF Taste, um das Video auf dem Bildschirm ein oder aus zu
schalten.
WICHTIG:
WennderEnergiesparmodus(VOXEinstellungen)eingeschaltetist,
schaltet sich der Monitor nach 30s, 60s, 90s automatisch aus. Dieser
Schlafmodus hilft, die Batterie zu sparen. Um das Video wieder einzuschal-
ten, drücken Sie einfach die Video ON / OFF Taste.
Merkmal Wert
BCF877Reichweite:Aussenmax.250m
BxHxT(Kamera) 90 x 140 x 97 mm
BxHxT(Monitor) 148x90x27mm
Gewicht(Kamera) 131,5g(ohneBatterien)
Gewicht(Monitor) 217,5g(inkl.Akku)
Frequenz 2,4 GHz
Kamerasensor VGA640x480
Monitordisplay 2,4“(6cm)ColorLCD
Technische Daten (TechnischeÄnderungenvorbehalten)
Netzteil
EnergieefzientesNetzteilfürdieKameraundMonitor(inputAC100-240V
~50-60Hz,output6V/800mA)
VERPACKUNGSINHALT
1 Monitor, 1 Kamera, 2 Netzteile, 1 Bedienungsanleitung, 1 Akkupack für
Monitor
Monitor
(Elterngerät)
Kamera
(Kindgerät)
BEDIENELEMENTE
Elterngerät
A 2,4“(6,1cm)Video-Bildschirm
B Lautstärke erhöhen
C Betriebsanzeige
D OK / Gesprächstaste, Drücken = sprechen mit dem Baby
E Helligkeitnachunten/Schlaiedein/aus
F Signalanzeige
G Helligkeit nach oben / Nachtlicht ein / aus
H Lautstärke verringern
I Video-EIN / AUS-Taste
J Lautsprecher
K Gürtelclip
L Netzschalter EIN / AUS
M Batteriefach
N Standfuß
O Netzteilbuchse
Kindgerät
A Infrarot-LED-Leuchten
B Kameraobjektiv
C Mikrofon
D Kopplungstaste / Rücksetzen
E Temperaturfühler
F Antenne
G Nachtlicht
H Netzteilbuchse
I Wandhalterung
BESTIMMUNGSGEMÄSS VERWENDEN
Das Babyfon dient zur Raumüberwachung. Das Kindgerät übermittelt
von seinem Standort aus Stimmlaute und Bilder an das Elterngerät. Jede
andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Ver-
änderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie die Geräte in
keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparaturversuche durch.
DieGerätesindnichtfürdenmedizinischenEinsatzgeeignet.Warn−oder
SignaltönevonAtmungs−oderHerztonüberwachungsgerätenkönnennicht
übertragen werden. Beachten Sie örtliche Vorschriften und Bestimmungen.
VOX
Drücken Sie um die Sensitivität / Energiesparmodus einzustellen, ge-
henSiezurAnzeige,drückenSie▼▲umdieAuswahlzutreffen.Drücken
Sie◄umdieEinstellungenzuverlassen,drückenSie um die Werte zu
speichern und zurückzukehren.
ALARM
Drücken Sie um die Alarmlautstärke/Alarmzeiten zu setzen. Drücken
Sie ►umdieLautstärkeaufzurufen,drückenSie▼▲umdieLautstärke
einzustellen.DrückenSie◄oder um den Wert zu speichern und zum
Einstellungsmenü zurückzukehren. Rufen Sie die Uhrzeit auf, Drücken Sie
►um die Einstellung aufzurufen. Drücken Sie ►um die Alarmfunktion
einzustellen. Drücken Sie ►um ein-/oder auszuschalten Drücken Sie
um die Einstellung zu speichern und zurückzukehren. Drücken Sie
►umdieAlarmzeiteinzustellen.DrückenSie▼▲und◄►um die Zeit
einzustellen.DrückenSie◄umdieEinstellungzuverlassen,drückenSie
um die Einstellungen zu speichern.
ZOOM
Drücken Sie umdenBildausschnitteinzustellen.DrückenSie▼▲zu
Auswahl.DrückenSie◄oder um die Einstellung zu speichern und
zurückzukehren.
TEMPERATURWARNUNG (hoch/niedrig)
Drücken Sie um die Temperatureinstellung aufzurufen. Drücken Sie
▼▲fürdieAuswahl.WählenSie‘OK’zurBestätigung,oderwählenSie
‘Abbrechen’.
EINSTELLUNGEN
Gehen Sie zu Zeit und Datum. Drücken Sie ►um Zeit und Datum einzu-
stellen.DrückenSie▼▲umdieEinstellungvorzunehmen.WählenSie‘
OK’zurBestätigung,oderwählenSie‘Abbrechen’.
Gehen Sie zu Sprache. Drücken Sie ►um die Sprache auszuwählen.
Drücken Sie zumSpeichern,oderdrückenSie◄umdieEinstellung
abzubrechen.
Gehen Sie zu Temperaturmodus. Drücken Sie►um den Temperaturmo-
dus einzustellen. Drücken Sie zumSpeichern,oderdrückenSie◄um
die Einstellung abzubrechen.
Gehen Sie zu Frequenz option. Drücken Sie ►um die Frequenz
einzustellen. Drücken Sie zumSpeichern,oderdrückenSie◄umdie
Einstellung abzubrechen.
Gehen Sie zu Hintergrundfarbe. Drücken Sie ►um die Farbe einzu-
stellen. Drücken Sie zumSpeichern,oderdrückenSie◄umdie
Einstellung abzubrechen.
Gehen Sie zu Schlaied. Drücken Sie ►umSchlaiedein-/oderauszu-
schalten. Drücken Sie zumSpeichern,oderdrückenSie◄umdie
Einstellung abzubrechen.
Gehen Sie zu Nachtlicht. Drücken Sie ►um Nachtlicht ein-/oder auszu-
schalten.. Drücken Sie zumSpeichern,oderdrückenSie◄umdie
Einstellung abzubrechen.
ATTENTION !
AVERTISSEMENT!
Ligne d‘assistance directe
Notrehotlineestàvotredispositionau01.70.71.26.87(Numérosans
surtaxe,coûtd’unappellocal,letarifpeutdifférerselonvotreopérateur).
FAQsurswitel.comtéléchargement
Remarques d‘entretien
Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux.
N‘utilisezpasdeproduitsd‘entretienoudesolvants.
Garantie
LesappareilsSWITELsontcontrôlésetfabriquéssuivantlesmeilleurs
procédés.Desmatériauxsélectionnésetdestechnologiesdepointeleur
garantissentunfonctionnementirréprochableetunelongueduréedevie.
Lagarantienes‘appliquepassilacaused‘uneerreurdefonctionnement
dutéléphoneportablereposesurl‘opérateurderéseaudetéléphonie
mobile.Lagarantienes‘appliquepasauxpilesetpilesrechargeables
utiliséesdanslesproduits.Laduréedelagarantieestde24moisàpartir
de la date
d‘achat.Pendantladuréedelagarantie,touslesdéfautsdusàdes
vicesdematérieloudefabricationserontéliminésgratuitement.Ledroit
àlagarantieexpireencasd‘interventiondel‘acheteuroudetiers.Les
dommagesprovenantd‘unmaniementoud‘unemanipulationincorrects,
d‘uneusurenaturelle,d‘unemauvaisemiseenplaceoud‘unemauvaise
conservation,d‘unraccordementoud‘uneinstallationincorrectsainsique
d‘uncasdeforcemajeureouautresinuencesextérieuressontexclus
delagarantie.Encasderéclamations,nousnousréservonsledroitde
réparer,deremplacerlespiècesdéfectueusesoud‘échangerl‘appareil.
Lescomposantsremplacésoulesappareilséchangésdeviennentnotre
propriété.Lesdemandesdedommagesetintérêtssontexcluestantque
lesdéfautsnereposentpassurunefauteintentionnelleouunenégligence
grossièredufabricant.SivotreappareilSWITELprésentecependantun
défautpendantlapériodedegarantie,veuillezvousadresserexclusive-
mentaumagasinoùvousl‘avezachetéenprésentantvotrebond‘achat.
Vousnepouvezfairevaloirvosdroitsàlagarantierépondantàces
dispositionsqu‘exclusivementauprèsdevotrerevendeur.Deuxansaprès
l‘achatetlaremisedenosproduits,iln‘estpluspossibledefairevaloirles
droits à la garantie.
Mettre l‘appareil au rebut
Sivousnevoulezplusservirdevotreappareil,veuillezl‘apporterau
centredecollectedel‘organismedetraitementdesdéchetsdevotre
commune(parex.centrederecyclage).D‘aprèslaloirelativeaux
appareilsélectriquesetélectroniques,lespropriétairesd‘appareils
usagéssonttenusdemettretouslesappareilsélectriqueset
électroniquesusagésdansuncollecteurséparé.L‘icôneci-contre
signiequevousnedevezenaucuncasjetervotreappareildans
lesorduresménagères!Vousêtestenusparlaloid‘éliminervos
pilesetpilesrechargeablesauprèsd‘unrevendeurdepilesainsi
qu‘auprèsdecentresdecollecteresponsablesdeleurélimination
quimettentàdispositiondesconteneursadéquats.Leuréliminationest
gratuite.L‘icôneci-contresigniequevousnedevezenaucuncasjeter
lespilesetpilesrechargeablesdanslesorduresménagères,maisque
vous devez les apporter à un centre de collecte. Éliminez les fournitures
d‘emballageselonlesrèglementslocaux.
Déclaration de conformité
Cetappareilestenconformitéavecladirective1999/5/CEsurles
installationsderadioetdetélécommunicationetlareconnaissance
réciproquedeleurconformité.Laconformitéavecladirective
mentionnéeci-dessusestconrméesurl‘appareilparlamarqeCE.Vous
avezlapossibilitédetéléchargergratuitementladéclarationintégralede
conformitésurnotresiteInternetwww.switel.com.
Telgo AG, Rte. D’Englisberg 11, 1763 Granges-Paccot, Switzerland
FRANÇAIS
Système de surveillance sans l
BCF 877 Nanny
Mode d’emploi
Veuillez lire et observer les informations suivantes et conserver ce
moded‘emploiandepouvoirleconsulterencasdebesoin!
Consignes de sécurité
Risqued‘explosion!
N‘utilisezquelesblocssecteurfaisantpartieducoffret!
N‘utilisezquelespilesoubatteriesvenduesaveclesappareilsoude
types semblables !
Traitez toujours les piles et batteries avec prudence et utilisez-les
uniquementcommedécritsurleuremballage.
N‘utilisezjamaisdepilesetbatteriesensemble.N‘utilisezjamaisde
pilesetbatteriesdecapacitéoud‘étatdechargedifférents.N‘utilisez
pasdepilesoubatteriesendommagées.Nejamaischargerlespiles.
Risqued‘étouffementliéàdesélémentsdepetitetaille,deslms
d‘emballageetdeprotection!
Tenezlesenfantsàl‘écartduproduitetdesonemballage!
Risquepourlasantédel‘êtrehumainetl‘environnementliéauxpileset
batteries !
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles et batteries ou faire
pénétrerleurcontenudansl‘environnement.Ilspeuventcontenirdes
métauxlourdstoxiquesetpolluants.
N’utilisezpasceunitéàproximitéd’appareilsmédicaux.Pour
éviterlesinterférences,unedistanceminimalede2,5mdoitetre
observéeavecdesautresappareilsélectroniques!
Risqued‘incendieliéauxblocssecteur!Ceux-cipeuventchauffer.
Neposezpasd‘objetssurleblocsecteur.N‘enbloquezjamaisson
accèspardesmeublesouautresobjets.
Risquedetrébuchersuiteàdescâblesposésdemanièrenonprofessi-
onnelle!Posezlescâblesdesortequepersonnenepuissetrébucher!
Dangerdemortliéauxcâbles!Lesenfantspeuventseprendrededans
ets‘étrangler.Assurez-vousquelecâblederéseauetl‘unitébébéne
setrouventjamaisàportéedubébé/del‘enfant,ilsdoiventdoncenêtre
éloignésd‘aumoinsunmètre.
Cetappareiln‘estpasunremplacementcompletpourlasurveillance
personnelledevotrebébéouunbambin.
Évitezdesinuencesprovenantdel‘environnementtellesquefumée,
poussière,vibrations,produitschimiques,humidité,grandechaleurou
ensoleillement direct.
Faireexécuterlesréparationsuniquementpardupersonnelspécialisé
etqualié.
Retirezlespilespendantlonguepériodedenon-utilisation.
MISE EN SERVICE
L‘unité parents fonctionne sur pile ou adaptateur secteur.
Retirez le couvercle du compartiment des piles [M].
Insérerlapiledanssoncompartiment.
Fermer le cache.
Charger la pile rechargeable
Raccorder le bloc secteur à son raccordement [O] et à une prise
réseauposéedemanièreréglementaire.
L‘unité bébéEstalimentéparl‘alimentationAdaptateur.
Raccorder le bloc secteur à son raccordement [H] et à une prise
réseauposéedemanièreréglementaire.
Caméra appariée (par défaut)
Lemoniteurdebébéestdéjàappariépardéfaut,vousn‘avezpasbesoin
deL‘appareilphotoetlemoniteur,àmoinsquevousne.
Couplage manuel du moniteur et la caméra
Bouton-poussoir jusqu‘àcequ‘uneimageapparaît.
Bouton-poussoir ►lecoupledel‘appareilenposition1,2,3ou4.
Bouton-poussoire ►sélectionnezOK/Effacer.
Bouton-poussoirOKpourenregistreretreveniràl‘imageactuelle.
Mode de vision nocturne
L'appareil photo dispose de 6 diodes infrarouges autour de l'objectif conçu
pour capturer des images claires dans des environnements sombres ou
lanuit.Lorsqueledétecteurdelumièredétectedesniveauxdelumière
faible,lemodedevisionnocturnes'activeautomatiquementetlavidéo
afchéedanslemoniteurs'afcheennoiretblanc.
Vidéo ON / OFF
Cettefonctionvouspermetdedésactiverl'écranvidéotouten
Moniteuraudioactivé.AppuyezsimplementsurlatoucheVideoON/OFF
pourtournerlavidéoL'écranestalluméouéteint.
IMPORTANT:
Lorsquelemoniteurestenmoded'économied'énergie,l'écran
Automatiquementdésactivéaprès30s,60s,90sdépenddelacongura-
tionVOX.Cemodeveillepermetdeconserverlabatterie.Pouractiverla
vidéo,appuyezsimplementsurlatoucheVideoON/OFF.
Caractéristique Valeur
BCF877Gamme:Extérieurmax.250m
HxLxP(Caméra) 90 x 140 x 97 mm
HxLxP(Unitésurveiller) 148x90x27mm
Poids(Caméra) 131,5g(sanspile)
Poids(Unitésurveiller) 217,5g(conpile)
Fréquence 2,4 GHz
SensorCaméra VGA640x480
Écran 2,4“(6cm)ColorLCD
Données techniques(Sousréservedemodicationstechniques)
Bloc secteur
Enutilisantlemodèled‘adaptateurd‘alimentationàhautrendementéner-
gétiquepourl‘unitédecaméraetsurveiller(inputAC100-240V~50-60Hz,
output6V/800mA)
CONTENU DU COFFRET
1Unitécaméra,1Unitésurveiller,2blocd’alimentation,1Moded’emploi
Pilerechargeablepourl‘unitésurveiller
ELÉMENTS DE COMMANDE
Unité parents
A Écranvidéode2,4“(6,1cm)
B Augmenter le volume
C Indicateurdemisesoustension
D OK/touchedeconversation.Appuyezsur=pourparleraubébé
E Luminositébas/Lullabyactivé/désactivé
F Indicateur de signal
G Luminositéhaut/lumièredenuitallumée/éteinte
H Réduirelevolume
I TouchevidéoON/OF
J Haut-parleur
K Clipdeceinture
L ToucheMarche/Arrêt
M Porte Batterie
N Berceau
O Adaptateur secteur
Unité bébé
A LumièresInfrarougeLED
B Objectifdecaméra
C Microphone
D Paire/Réinitialiser
E Capteurdetempérature
F Antenne
G Lumièredenuit
H Adaptateur secteur
I Support mural
Unité surveiller
(Unité parents)
Unité caméra
(Unité bébé)
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
L‘écoutebébésertàsurveillerlapiècedanslaquellecederniersetrouve.
L‘unitébébétransmetdesvoixetdesimagesàl‘unitéparentsdepuis
l‘endroitoùilsetrouve.Touteautreutilisationestconsidéréecommenon
conformeauxprescriptions.Toutemodicationoutransformationarbitraire
estinterdite.N‘ouvrezenaucuncaslesappareilsetnetentezpasdeles
réparervous-même.Cesappareilsneconviennentpaspoursurveillerdes
personnesraccordéesàdesdispositifsmédicaux,lessons
d‘avertissementetdesignalisationd‘appareilsdesurveillancedela
respirationetdurythmecardiaquenepouvantpasêtretransmis.Tenez
comptedesrèglementsetdispositionslocaux.
VOX
Appuyez PourcongurerSensibilité/sommeil,touchezSensibilité/
sommeil,appuyezsur▼▲pourobtenirleréglagedelacible.
Appuyezsur◄pourquitter.Appuyez pourenregistrerleréglageet
quitter.
ALARME
Appuyez Pourcongurerlevolumedel'alarme/Réveil,obtenirle
volumedel'alarme,appuyersur►pourréglerlevolume,appuyersur
▼▲pourchoisirlevolumecorrect,Appuyez◄ou pour enregistrer
etquitterl'icônedel'interfaceutilisateur,obtenezleréveil,appuyezsur
►pourcongurerl'appeldumatin,alimentationalarme1,2,3,4appuyez
sur►pourcongurerl'étatdel'alarme,appuyezsur►pourcongurer
l'activation/désactivation,Appuyez pour sauvegarder et retourner
àl'horlogedesalarmes.Accédezàl'heuredel'alarmepourappuyersur
►pourprogrammerlaminuterie,appuyezsur▼▲et◄►pourobtenir
lebonmoment.Appuyezsur◄pourobtenirl'heuredel'alarmesans
enregistrer, Appuyez pouréconomiserletemps.
ZOOM IN/OUT
Obtenez Zoom, appuyez sur pourréglerZoomavant/arrièrepour
appuyersur▼▲pourchoisirlemomentdezoomàdroite.Appuyez
◄ou pour enregistrer et quitter.
ALERTE DE TEMPERATURE (haute/basse)
Appuyez pourréglerledegrécibledehaute/bassetempérature,
appuyezsur▼▲pourchoisir,appuyezsur'OK'pourconrmer,appuyez
sur 'Annuler' pour annuler.
RÉGLAGES
Régler l'heure et la date,appuyersur►pourréglerladateetl'heure,
appuyersur▼▲pourobtenirl'heureetladatesouhaitées,appuyersur
'OK'pourconrmer,appuyersur'Annuler'pourquittertelquel.
Obtenir langue,appuyezsur►pourcongurerlalanguecible.Appuyez
avecsauvegarde,appuyezsur◄sanssauvegarderetretournezàla
pageParamètres.
Obtenez le mode de température,appuyezsur►pourcongurerle
modedetempératurecible.Appuyez avec sauvegarde, appuyez sur
◄sanssauvegarderetretournezàlapageParamètres.
Obtenir l'option Fréquence,appuyezsur►pourcongurerlafréquence
cible. Appuyez avecsauvegarde,appuyezsur◄sanssauvegarderet
retournezàlapageParamètres.
Choisissezl'option Couleurd'arrière-plan,puisappuyezsur►pour
congurerlacouleurd'arrière-plancible.Appuyez Avec sauvegarde,
appuyezsur◄sanssauvegarderetretournezàlapageParamètres.
Get Lullaby,appuyezsur►pourcongurerLullabyon/off.Appuyez
avecsauvegarde,appuyezsur◄sanssauvegarderetretournezàla
pageParamètres.
Obtenez lumière de nuit,Appuyezsur►pourallumer/éteindre
l'éclairagenocturne.Appuyez avecsauvegarde,appuyezsur◄sans
sauvegarderetretournezàlapageParamètres.
Linea diretta di assistenza
In caso di problemi tecnici, rivolgersi alla nostra linea diretta di assistenza.
Svizzera: tel. 0900 00 1675 (spese da rete nazionale Swisscom alla data
distampa:CHF2,60/min).Incasodireclamientroilperiododigaranzia
commerciale, rivolgersi al rivenditore autorizzato.
Indicazioni per la cura
Pulirelesupercidell’involucroconunpannomorbidoeantipelucchi.Non
utilizzare detergenti o solventi.
Garanzia
Gli apparecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei
processidiproduzionepiùmoderni.L‘impiegodimaterialiselezionatie
tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità
e lunga durata in vita. Non si considera caso di garanzia un malfunzi-
onamentodell‘apparecchiolacuicausavadaindividuatanellasferadi
responsabilità del provider di rete telefonica. La garanzia non si estende
apile,batteriericaricabiliopacchibatteriautilizzatiall‘internodegliappa-
recchi. Il periodo di garanzia commerciale ricopre 24 mesi a partire dalla
datadiacquisto.Entroilperiododigaranziasiprocederàall‘eliminazione
gratuita di tutti i guasti dovuti a difetti di materiale o produzione. Il diritto
digaranziacessaincasodiinterventidapartedell‘acquirenteoditerzi.
Danni dovuti a impiego o esercizio improprio, naturale usura, errato
montaggio o conservazione, collegamento o installazione impropri, forza
maggioreoaltriinussiesterninonsonocopertidagaranzia.Inqualitàdi
produttore ci riserviamo il diritto, in caso di reclami, di riparare o sostituire
lepartidifettoseodirimpiazzarel‘apparecchio.Partioapparecchisostituiti
passano di nostra proprietà. Sono esclusi diritti di risarcimento per danni se
non dovuti a intenzione o colpa grave del costruttore. In caso di difetti del
presente apparecchio durante il periodo di garanzia, si prega di rivolgersi
esclusivamentealnegoziodirivenditadell‘apparecchioSWITELassieme
al relativo scontrino di acquisto. In base alle presenti disposizioni, tutti i
diritti di garanzia dovranno essere fatti valere esclusivamente nei confronti
del rivenditore autorizzato. Decorso il termine di due anni dalla data di
acquisto e consegna dei nostri prodotti non sarà più possibile fare valere
alcun diritto di garanzia.
Smaltimento
Smaltirel‘apparecchioconsegnandoloinunodeipuntidiraccolta
istituitidallapropriasocietàdismaltimentoriuticomunale(ades.
centrodiriciclomateriali).Laleggesugliapparecchielettricied
elettronici prescrive ai proprietari di apparecchi esauriti la consegna
diapparecchielettriciedelettroniciinuncentrodirilievoriutiin
raccolta differenziata. Il simbolo riportato qui a lato indica che non
èassolutamenteconsentitosmaltirel‘apparecchiogettandolonei
riutidomestici!Perleggesussistel‘obbligodiconsegnarebatterie
e pile presso i rivenditori di pile utilizzando gli appositi contenitori
di raccolta e provvedendo in tal modo al corretto smaltimento.
Losmaltimentoègratuito.Isimboliindicanochenonèassolutamente
consentitogettarebatterieepileneiriutidomestici,consegnandoliaini
dello smaltimento nei rispettivi punti di raccolta.
Dichiarazione di conformità
Questoapparecchioèconformealladirettiva1999/5/CEcon-
cernente le apparecchiature radio, le apparecchiature terminali di
telecomunicazione il reciproco riconoscimento della loro conformi-
tà. La conformità con la direttiva di cui sopra viene confermata dal marchio
CEapplicatosull‘apparecchio.Perladichiarazionediconformitàcompleta
si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito
web www.switel.com.
Telgo AG, Rte. D’Englisberg 11, 1763 Granges-Paccot, Switzerland
MESSA IN FUNZIONE
L‘unità genitorifunzionaconlabatteriaricaricabileoAC-adattatore..
Togliere il coperchio del vano batteria [M].
Inserirelabatteriaricaricabilenell’unitàgenitori
Chiudereilcoperchiodelvanobatteria.
Caricare la batteria ricaricabile
Collegarel‘alimentatoreall‘attaccodell‘alimentatore[O]eaduna
presa elettrica correttamente installata.
L‘unità bambinofunzionaconl‘alimentazioneelettricadell‘alimentatore.
Inserirelepilenell‘unitàbambino
Collegarel‘alimentatoreall‘attaccodell‘alimentatore[H]eaduna
presa elettrica correttamente installata.
Camera accoppiato (Predenito)
Ilbabymonitorègiàaccoppiatocomeimpostazionepredenita,nonè
necessario associare il telecamera e il monitor a meno che non si ripristina
la fotocamera
Accoppiamento manuale di monitor e la telecamera
Premere il pulsante noavisualizzareun‘immagine.
Premere il pulsante ►alla coppia telecamera in posizione 1,2,3 o 4.
Premere il pulsante ►selezionareOK/Cancellare.
PremereilpulsanteOKpersalvareetornareall‘immaginecorrente.
Modalità di visione notturna
Lafotocameraèdotatadi6LEDainfrarossiintuttoilobiettivoprogettato
per catturare immagini nitide in condizioni di buio o di notte. Quando il
sensore di luce rileva bassi livelli di luce, la modalità di visione notturna
si attiverà automaticamente e il video mostrato nel monitor visualizzerà in
bianco e nero.
Il video ON / OFF
Questa funzione consente di attivare la schermata video OFF mantenendo
laONmonitoraudio.ÈsufcientepremereiltastovideoON/OFFper
accendere il video Sullo schermo o OFF.
IMPORTANTE:
Quandoilmonitorèaccesomodalitàdirisparmioenergetico,loschermo
video sarà spegne automaticamente dopo 30s, 60s, 90s dipende dalla
congurazioneVOX.Questamodalitàdisospensioneconsentedirisparmi-
arelacaricadellabatteria.PerattivareilvideoindietrosuON,èsufciente
premere il pulsante Video ON / OFF.
Caratteristica Valore
BCF877Campodifunzionamento:esterno250m
LxAxP(camera) 90 x 140 x 97 mm
LxAxP(monitorare) 148x90x27mm
Peso(camera) 131,5 g (senza batteria)
Peso(monitorare) 217,5 g (incl. batteria)
Frequenza 2,4 GHz
Sensore camera VGA640x480
Monitorare 2,4“(6cm)ColorLCD
Dati tecnici(Conriservadimodichetecniche)
Alimentatore di rete
Utilizzando il modello a basso consumo energetico adattatore di alimenta-
zioneunitàdicameraemonitorare(inputAC100-240V~50-60Hz,output
6V/800mA)
ATTENZIONE!
AVVERTENZA!
ITALIANO
Istruzioni per l’uso
Leggere e osservare le seguenti informazioni e conservare le
istruzioniperl’usoperconsultazionefutura!
Indicazioni di sicurezza
Pericolo di esplosione!
Utilizzare solo gli alimentatori di rete forniti in dotazione!
Utilizzare solo batterie ricaricabili fornite in dotazione o equivalenti!
Trattare sempre con prudenza batterie e pile e usare batterie e pile solo
come descritto.
Non mischiare mai batterie ricaricabili e pile. Non utilizzare mai batterie
ricaricabiliopileconcapacitàostatidicaricadifferenti.Evitarel’usodi
batterie ricaricabili o pile difettose. Non caricare mai le pile.
Rischio di soffocamento dovuto a minuteria, pellicole protettive e di
imballaggio!
Tenere lontano tale imballaggio dalla portata dei bambini!
Batterie ricaricabili e pile possono provocare danni alla salute e
all‘ambiente!
Nonaprire,danneggiare,ingerireodisperderenell‘ambiente
accumulatori e pile. Queste possono contenere metalli pesanti nocivi e
dannosiperl‘ambiente.
Non utilizzare il unità in prossimità di apparecchiature mediche. Per
evitareinterferenze,unadistanzaminimadi2,5mèosservataper
altri dispositivi elettronici!
Pericolo di incendio dovuto alla presenza di alimentatori di rete! Gli
alimentatori di rete possono surriscaldarsi. Non poggiare alcun oggetto
sopral’alimentatoredirete.Nonostacolaremail’accessoall’alimenta-
tore di rete con mobili o altri oggetti.
Pericolo di inciampare dovuto a cavi non posati correttamente! Proce-
dere alla posa dei cavi in modo da escludere il rischio di inciampare!
Pericolo di vita dovuto alla presenza di cavi! I bambini possono inciam-
pareneicaviesoffocarsi.Assicurarsichel’unitàbambinoeilcavodi
rete si trovino sempre fuori della portata di neonati/bambini, ovvero
a min. 1 metro di distanza.
Questodispositivononèunsostitutocompletoperlasupervisione
personale del vostro bambino o bambina.
Evitareun’esposizioneafumo,polvere,vibrazioni,sostanzechimiche,
umidità, calore e raggi solari diretti.
Leriparazionivannoafdateesclusivamentealpersonalequalicato
del servizio di assistenza tecnica.
Rimuovere le batterie durante il lungo periodo di non utilizzo.
OGGETTO DI FORNITURA
1 Unità telecamera, 1 Unità monitorare, 2 Adattatore di corrente, 1 Istruzio-
niperl’uso,BatteriaricaricabileperunitàMonitorare
ELEMENTI DI COMANDO
Unità genitori
A Schermoda2,4“(6,1cm)Video
B Volume su
C Indicatorediaccensione
D Tasto OK / conversazione. Premere = per parlare con il bambino
E Luminosità giù / Lullaby on / off
F Signal Indicator
G Luminosità up / chiara di notte on / off
H Volume giù
I Video ON / OFF
J Altoparlante
K Clipdacintura
L Potenza il tasto ON / OFF
M Porta batteria
N Culla
O AdattatoreCA
Unità bambino
A Luci LED ad infrarossi
B Dell‘obiettivodicamera
C Microfono
D Coppia/Reset
E Sensore di temperatura
F Antenna
G Luce Notte
H AdattatoreCA
I Montaggio a parete
Monitorare
(Unità genitori)
Camera
(Unità bambino)
UTILIZZO CONFORME ALLA DESTINAZIONE D’USO
Ilbabycontrolloèundispositivodimonitoraggioambientale.L’apparecchio
èingradoditrasmetteredalpropriopuntodiubicazionesegnaliaudioe
immaginiall’unitàgenitori.Qualsiasialtroimpiegoèconsideratoimproprio.
Nonsonoconsentitemodicheotrasformazioninonautorizzate.Non
aprirepernessunaragionegliapparecchiautonomamente,nécompiere
riparazioni di propria iniziativa. Gli apparecchi non sono adatti a uso medi-
co. Eventuali segnali di avvertimento o segnalazione emessi da dispositivi
dimonitoraggiodellarespirazioneocardiotocogracinonsonotrasmessi.
Osservare le norme e disposizioni locali.
VOX
Premere per ottenere Sensibilità / sonno, ottenere barra Sensibilità /
sonno,Premere▼▲perottenereladenizionedegliobiettivi.
Premere◄uscire,premere per salvare l'impostazione e uscire.
ALLARME
Premere allamessaapuntodiallarmeClocksVolume/allarme,otte-
nereAllarmevolume,premere►perl'installazionedelvolume,Premere
▼▲perscegliereilgiustovolume,premere◄o per salvare ed uscire
a icona interfaccia utente, ottenere sveglia, chiamata premere mattina
congurazione►per,alimentazionediallarme1,2,3,4Premere►per
lostatodiallarmecongurazione,premere►perl'installazioneon/off,
premere per salvare e tornare a orologio allarmi. Ottenere il tempo di
allarmeperpremere►perpotertimercongurazione,premere▼▲e
tramite◄►otteneremomentogiusto.Premete◄aottenereiltempodi
allarme senza salvare, premere per salvare il tempo.
ZOOM NEI / FUORI
Ottenere Zoom, premere perimpostareZoomin/outperpremere▼
▲perscegliereilmomentogiustozoom.Premere◄o per salvare e
uscire.
TEMPERATURE ALLARME (alta/bassa)
Premere alla messa a punto di alta / bassa temperatura di laurea di
destinazione,premere▼▲scegliere,premere'OK'perconfermare,
premereiltasto'Cancella'percancellare.
IMPOSTAZIONI
Ottenere data e ora,premere►perladatadiinstallazioneeora,preme-
re▼▲perottenereiltempodidestinazioneeladata,premere'OK'per
confermare,premereiltasto'Cancella'dilasciarecosìcom'è.
Ottenere lingua,premere►perlinguadidestinazionediinstallazione.
Premere conrisparmio,premere◄senzasalvareetornarealla
pagina di impostazione.
Ottenere modalità temperatura,premere►perlamodalitàtemperatura
target di impostazione. Premere conrisparmio,premere◄senza
salvare e tornare alla pagina di impostazione.
Ottenere l'opzione di frequenza,premere►perlafrequenzadidesti-
nazione di installazione. Premere conrisparmio,premere◄senza
salvare e tornare alla pagina di impostazione.
Ottenere opzione coloredisfondo,premere►percoloredisfondodi
destinazione di installazione. Premere conrisparmio,premere◄
senza salvare e tornare alla pagina di impostazione.
Ottenere ninna nanna,premere►perl'installazioneninnanannaon/off.
Premere conrisparmio,premere◄senzasalvareetornarealla
pagina di impostazione.
Ottenere la luce di notte,premere►perl'installazionedellalucedinotte
on / off. Premere conrisparmio,premere◄senzasalvareetornare
alla pagina di impostazione.
Sistema senza li del monitor
BCF 877 Nanny
Especificaciones del producto
Marca: | Switel |
Categoría: | monitor de bebé |
Modelo: | BCF 877 |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Switel BCF 877 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
monitor de bebé Switel Manuales
6 Septiembre 2024
5 Septiembre 2024
5 Septiembre 2024
5 Septiembre 2024
5 Septiembre 2024
5 Septiembre 2024
5 Septiembre 2024
4 Septiembre 2024
4 Septiembre 2024
4 Septiembre 2024
monitor de bebé Manuales
- monitor de bebé Philips
- monitor de bebé Motorola
- monitor de bebé Topcom
- monitor de bebé VTech
- monitor de bebé Tefal
- monitor de bebé Albrecht
- monitor de bebé Alecto
- monitor de bebé Angelcare
- monitor de bebé Ansmann
- monitor de bebé Amplicomms
- monitor de bebé Nedis
- monitor de bebé SereneLife
- monitor de bebé Beurer
- monitor de bebé Hyundai
- monitor de bebé Kodak
- monitor de bebé Chicco
- monitor de bebé Jane
- monitor de bebé Concept
- monitor de bebé Medisana
- monitor de bebé Elro
- monitor de bebé EMOS
- monitor de bebé Denver
- monitor de bebé Hama
- monitor de bebé Babymoov
- monitor de bebé Binatone
- monitor de bebé Eufy
- monitor de bebé Lindam
- monitor de bebé Audioline
- monitor de bebé Uniden
- monitor de bebé BT
- monitor de bebé Goclever
- monitor de bebé BabyOno
- monitor de bebé Oricom
- monitor de bebé Safety 1st
- monitor de bebé Duux
- monitor de bebé Nova
- monitor de bebé Luvion
- monitor de bebé Konig
- monitor de bebé Reer
- monitor de bebé Tesla
- monitor de bebé Foscam
- monitor de bebé D-Link
- monitor de bebé Withings
- monitor de bebé Lionelo
- monitor de bebé Lorex
- monitor de bebé Basetech
- monitor de bebé Chipolino
- monitor de bebé Beaba
- monitor de bebé Bebetel
- monitor de bebé Truelife
- monitor de bebé Hartig And Helling
- monitor de bebé NUK
- monitor de bebé Tomy
- monitor de bebé Babysense
- monitor de bebé Modern-Electronics
- monitor de bebé Duronic
- monitor de bebé Hartig Helling
- monitor de bebé IBaby
- monitor de bebé Kogan
- monitor de bebé Mobi
- monitor de bebé Neonate
- monitor de bebé Pabobo
- monitor de bebé Neno
- monitor de bebé Philips-Avent
- monitor de bebé Heimvision
- monitor de bebé BabySafe
- monitor de bebé Chillax Baby
- monitor de bebé Hubble Connected
- monitor de bebé Peekyboo
Últimos monitor de bebé Manuales
27 Octubre 2024
23 Octubre 2024
22 Octubre 2024
21 Octubre 2024
21 Octubre 2024
21 Octubre 2024
20 Octubre 2024
20 Octubre 2024
18 Octubre 2024
7 Octubre 2024