TCP Smart Outdoor Camera Manual de Usario

TCP Bewakingscamera Smart Outdoor Camera

Lee a continuación 📖 el manual en español para TCP Smart Outdoor Camera (4 páginas) en la categoría Bewakingscamera. Esta guía fue útil para 2 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/4
English
German
TCP Smart Outdoor Camera
TCP Smart-Außenkamera
Verpackung
für den
Einzelhandel
WiFi 2.4 Ghz 1080p Camera. IP66 for outdoor and indoor
use. Baery. 100˚ wide angle lens Moon detecon. Two
way audio. Infa red night vision. Voice control with Amazon
Alexa and Google Home. Works with iOS and Android. No
Hub or Gateway required.
WLAN 2,4 Ghz, Kameraauösung: 1080p. IP66 für die Verwendung im Innen-
und Außenbereich. Akkubetrieb. Bewegungsmelder mit Weitwinkelobjekv
(100˚). Zwei-Wege-Audio. Infrarot-Nachtsicht. Sprachsteuerung für Amazon
Alexa und Google Home. Kann mit iOS und Android verwendet werden. Kein
Hub oder Gateway erforderlich.
0
Thank you for purchasing this TCP Smart Camera.
This is a quick start guide for you to get your device
connected to our app and your home WIFI router device.
Before you get started you will need the following:
Smart device such as mobile phone or tablet
Access to the Google or Apple app store, log on and
passwords
The name of your WIFI network and password to
your WIFI network
Conrm your home WIFI router is running on 2.4GHZ
and not 5GHZ.
If you are unsure, please consult your broadband
provider such as Virgin Media, BT or Skype for details
on how to change your se ngs
Turn o any WIFI extenders during set up
Check you do not have any limitaons of the
number of devices with your broadband provider
The Smart Camera baery will have some charge. It is best
to charge the Camera to 100% with the supplied Micro USB
cable before you install it.
PLEASE NOTE: Our products do not work on 5 GHZ only
2.4GHZ
Vielen Dank, dass Sie sich für diese TCP Smart-Kamera entschieden haben.
Mit dieser Schnellstartanleitung können Sie Ihr Gerät schnell mit unserer App
und Ihrem WLAN-Router zu Hause verbinden.
Bevor Sie beginnen, benögen Sie Folgendes:
ein Smartgerät, z. B. ein Mobiltelefon oder ein Tablet
Zugri auf den App Store von Google oder Apple, mit Login und
Passwort
den Namen Ihres WLAN-Netzwerks und das Passwort, um darauf
zugreifen zu können
der WLAN-Router muss mit 2,4 GHz und nicht mit 5 GHz laufen
Wenn Sie sich nicht sicher sind, wenden Sie sich bitte an Ihren
Internetanbieter (etwa die Deutsche Telekom oder 1&1) für weitere
Details dazu, wie Sie Ihre Einstellungen ändern können
Sämtliche WLAN-Extender müssen während der Einstellung
ausgeschaltet sein
Prüfen Sie bei Ihrem Internetanbieter, ob die Anzahl der Geräte, die
mit dem WLAN-Netz verbunden werden können, beschränkt ist
Der Akku der Smart-Kamera besitzt beim Kauf eine geringe Ladung. Vor der
Installaon empfehlen wir Ihnen, die Kamera mit dem mitgelieferten Micro-
USB-Kabel vollständig aufzuladen.
WICHTIGER HINWEIS: Unsere Produkte können nur mit 2,4 GHz, nicht mit
5 GHz betrieben werden.
For more detailed instrucons on how to connect to Amazon
Alexa / Google Home or use the dierent funconality please
visit:
hps://www.tcpsmart.eu/how-to/
The rst step is to download the TCP Smart App from the
Apple App store or from Google Play store. Search for “TCP
Smart”. The app is free to download.
If you have a QR scanner on your phone please Scan the QR
code below.
Für eine detailliertere Anleitung für die Verbindung mit Amazon Alexa/Google
Home oder für die unterschiedlichen Funkonalitäten des Geräts, gehen Sie
bie auf:
hps://www.tcpsmart.eu/how-to/
Als erstes muss die TCP Smart-App aus dem App Store von Apple oder Google
heruntergeladen werden. Suchen Sie dafür nach „TCP Smart“. Die App ist
kostenlos.
Wenn Ihr Mobiltelefon einen QR-Scanner besitzt, können Sie dafür den unten
abgebildeten Code scannen.
1
Once the app has downloaded select Register from the
opening screen. You will then be presented with a Privacy
Policy.
Please read and agree if you are happy to proceed.
Sobald die App heruntergeladen wurde, wählen Sie auf dem Bildschirm
„Register“ (Registrieren) aus. Es wird dann die Datenschutzbesmmung
angezeigt.
Bie lesen Sie diese und smmen Sie dieser zu, wenn Sie forahren chten.
2
On the registraon page, you can choose to register with
either your email or mobile number.
Once you have entered your details press the obtain
vericaon code buon. Ensure the service agreement box
is cked.
Auf der Registrierungsseite können Sie entweder Ihre E-Mail-Adresse oder
Mobiltelefonnummer verwenden.
Sobald Sie Ihre Informaonen eingegeben haben, drücken Sie auf die
Schalläche „Obtain vericaon code“ (Verizierungscode erhalten). Kreuzen
Sie außerdem das Kästchen für die Zusmmung zum Dienstleistungsvertrag an.
3
You have 60 seconds to enter the vericaon code which
would have been sent to your mobile phone or email
address.
If this me expires go back to the registraon page and re-
enter your details.
Dann haben Sie 60 Sekunden Zeit, um den Verizierungscode einzugeben, den
Sie auf Ihr Mobiltelefon oder per E-Mail erhalten haben.
Wenn diese Zeit abgelaufen ist, müssen Sie zurück zur Registrierung gehen und
Ihre Angaben erneut eingeben.
4
Set a Password. This password must contain 6-20 characters,
and include a combinaon of leers and numbers.
Once entered press complete.
Passwort erstellen. Dieses Passwort muss aus 6-20 Zeichen bestehen und
sowohl Nummern als auch Buchstaben besitzen.
Drücken Sie auf „Complete“ (Abschließen), sobald Sie es eingegeben haben.
5
Create a family for your devices, this can be anything you
wish. You can select rooms you wish to have in your family.
You can also enable your locaon which is useful for locaon
apps. Press completed in right hand corner.
Erstellen Sie, wie gewünscht, eine Familie für Ihre Geräte. Sie können die
Räume auswählen, die Sie in Ihre Familie integrieren möchten.
Außerdem können Sie Ihren Standort akvieren, was für Apps mit
Standorunkon hilfreich ist. Drücken Sie rechts in der Ecke auf „Complete
(Abschließen).
6
Your Home page within the app is now ready to add your
SMART devices.
Do this by pressing the + buon in the top right hand corner
or pressing 'Add device‘.
Sie können nun Ihre SMART-Geräte zu Ihrer Homepage in der App hinzufügen.
Dafür können Sie entweder oben rechts auf + oder auf „Add device“ (Gerät
hinzufügen) drücken.
7
A list of dierent types of SMART devices will now be listed
for you to select from.
Select Smart Camera from the list.
Ihnen wird hier eine Liste mit unterschiedlichen Typen von SMART-Geräten
angezeigt.
Wählen Sie die Smart-Kamera aus der Liste aus.
8
Turn the Smart Camera on using the switch at the base.
A red light under the lens should start to ash rapidly. If this
does not happen please refer to trouble shoong secon.
Once ashing press the next step blue buon on your
screen.
Schalten Sie die Kamera mit Hilfe des Schalters ein.
Ein rotes Licht unterm dem Objekv beginnt nun schnell zu blinken. Wenn dies
nicht der Fall ist, sehen Sie bie im Abschni „Fehlersuche“ nach.
Sobald das Licht blinkt, drücken Sie bie auf die blaue Schalläche auf Ihrem
Bildschirm.
9
Choose your WiFi network & enter your password to
connect.
If you are unsure of your details please check with your
broadband provider.
Press the ok buon to connect to your device.
Wählen Sie Ihr WLAN-Netzwerk aus und geben Sie Ihr Passwort ein, um die
Verbindung herzustellen.
Wenn Sie die Informaonen nicht haben, wenden Sie sich bie an Ihren
Internetanbieter.
Drücken Sie auf OK, um Ihr Gerät zu verbinden.
10
The QR code on your screen will need to be scanned. Press
connue and place your Smart device in front of the Smart
Camera between 15 to 20cm away. You should hear a beep,
press the Heard The Beep buon. If the device does not
beep press the Heard Nothing At All buon and follow the
on screen steps.
Der QR-Code auf Ihrem Bildschirm muss eingescannt werden. Klicken Sie auf
„Connue“ (Weiter) und posionieren Sie Ihr Smart-Gerät 15 bis 20 cm vor der
Smart-Kamera. Es ertönt ein Piepsignal. Klicken Sie dann auf „Heard The Beep“
(Ich habe das Signal gehört). Wenn Sie kein Signal vernehmen, klicken Sie auf
„Heard Nothing At All“ (Ich habe nichts gehört) und befolgen Sie die Schrie
auf dem Bildschirm.
11
Your Smart Camera will start the connecon process. The
device will stop blinking and the connecon wheel will reach
100%. (If this does not happen please see trouble shoong).
Fit the magnec mounng plate to your wall using the
supplied ngs.
Ihre Kamera beginnt jetzt, die Verbindung herzustellen. Das Gerät hört auf zu
blinken und der Verbindungsstatus erreicht 100 %. (Wenn dies nicht der Fall ist,
sehen Sie bie im Abschnitt „Fehlersuchenach.)
Moneren Sie die magnesche Befesgungsplae mit dem mitgelieferten
Zubehör an der Wand.
12
Once the Smart Camera is connected, it can be renamed to
suit your needs.
Sobald die Verbindung mit der Kamera hergestellt wurde, kann diese nach
Ihren Wünschen umbenannt werden.

Especificaciones del producto

Marca: TCP
Categoría: Bewakingscamera
Modelo: Smart Outdoor Camera

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con TCP Smart Outdoor Camera haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Bewakingscamera TCP Manuales

Bewakingscamera Manuales

Últimos Bewakingscamera Manuales