TFA Dostmann 30.1043.02 Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para TFA Dostmann 30.1043.02 (2 páginas) en la categoría termómetro. Esta guía fue útil para 8 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/2
Elektronisches MAX/MIN-Thermometer
Elektronisches MAX/MIN-Thermometer
Vielen Dank, dass Sie sich r dieses Produkt aus dem Hause
TFA entschieden haben.
1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch.
Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermei-
den Sie auch Beschädigungen des Geräts und die Gefähr-
dung Ihrer gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlge-
brauch. Für Schäden, die aus Nichtbeachtung dieser
Bedienungsanleitung verursacht werden, übernehmen
wir keine Haftung.
Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf!
2. Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes
auf einen Blick
Messung der Innen- und Aentemperaturber Kabel)
Max.- Min.- Werte
3. Zu Ihrer Sicherheit
Das Produkt ist ausschließlich r den oben beschriebe-
nen Einsatzbereich geeignet. Verwenden Sie das Produkt
nicht anders, als in dieser Anleitung beschrieben wird.
Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verän-
dern des Getes ist nicht gestattet.
Dieses Gerät ist nicht für medizinische Zwecke oder zur
öffentlichen Information geeignet und nur für den priva-
ten Gebrauch bestimmt.
Vorsicht!
Verletzungsgefahr:
Bewahren Sie das Gerät und die Batterie außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, ausein-
ander nehmen oder aufladen. Explosionsgefahr!
Batterien nnen bei Verschlucken lebensgefährlich sein.
Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizini-
sche Hilfe in Anspruch genommen werden.
Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren. Um
ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwa-
che Batterien möglichst schnell ausgetauscht werden.
Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Get ngere
Zeit nicht verwenden.
Beim Hantieren mit ausgelaufenen Batterien chemikalien-
beständige Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen!
Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit!
Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen, Vibratio-
nen und Erschütterungen aus.
Reinigen Sie das Gerät und das Kabel mit einem weichen,
leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel
verwenden!
4. Inbetriebnahme
Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display.
Entfernen Sie den Ständer (siehe Markierung).
Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie mit Hilfe einer
nze den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung drehen
und entfernen Sie den Batterieunterbrechungsstreifen.
Schlien Sie den Deckel wieder.
Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.
Das obere Display zeigt Ihnen die Innentemperatur (A)
an.
Das untere Display zeigt Ihnen die Außentemperatur (B)
an (über Kabel).
Um das Get auszuschalten, entfernen Sie die Batterie.
5. Höchst- und Tiefstwerte
Durch Dcken der MAX/MIN-Taste (C) wird die höchste
und niedrigste Innentemperatur seit der letzten Rückstel-
lung angezeigt.
Durch nochmaliges Drücken der MAX/MIN-Taste (C) wird
die höchste und niedrigste Aentemperatur seit der
letztenckstellung angezeigt.
Digital MAX/MIN-Thermometer
Thank you for choosing this instrument from TFA.
1. Before you use it
Please be sure to read the instruction manual carefully.
Following the instruction manual for use will prevent
damage to the device and loss of your statutory rights
arising from defects due to incorrect use. We shall not be
liable for any damage occurring as a result of not follow-
ing these instructions.
Please take particular note of the safety advice!
Please look after this manual for future reference.
2. Field of operation and all of the benefits of your
new instrument at a glance
Measuring the indoor and outdoor temperature (via
cable)
Max/min values
3. For your safety
The product is exclusively intended for the field of appli-
cation described above. The product should only be used
as described within these instructions.
Unauthorised repairs, modifications or changes to the
product are prohibited.
The product is not be used for medical purpose or for
public information, but is intended only for home use.
Caution!
Risk of injury:
Keep this instrument and the battery out of reach of chil-
dren.
Batteries must not be thrown into the fire, short-circuited,
taken apart or recharged. Risk of explosion!
Batteries can be fatal if swallowed. If a battery has been
swallowed, get medical assistance immediately.
Batteries contain harmful acids. Low batteries should be
changed as soon as possible to prevent damage caused
by a leaking battery.
Remove the battery if you do not use the product for a
lengthy period.
Wear chemical-resistant protective gloves and glasses
when handling leaked batteries.
Important information on product safety!
Do not expose the instrument to extreme temperatures,
vibration or shock.
Clean the instrument and the cable with a soft damp
cloth. Do not use solvents or scouring agents.
4. Getting started
Pull off the protection foil on the display.
Remove the stand (see mark).
Open the battery compartment by turning the lid in
direction of the arrow by using a coin and remove the
insulation strip. Close the battery compartment again.
The unit is ready for use.
The upper display shows the indoor temperature (A).
The lower display shows the outdoor temperature (B) via
cable.
Take out the battery to shut down the instrument.
5. Maximum and minimum values
Press the MIN/MIN-button ( ) and the highest and lowestC
indoor temperatures are displayed since the last reset.
Press the MAX/MIN-button ( ) again, the display showsC
the highest and lowest outdoor temperatures since the
last reset.
To go back to the present temperature display, press the
MAX/MIN button (C) once more. The instrument will
automatically quit the setting mode if no button is
pressed within 15 seconds.
Press the button (D), while the maximum and minimum
values are displayed to clear the recorded maximum and
minimum readings and the actual values appear.
Um wieder die Anzeige mit den aktuellen Werten zu
erhalten, betätigen Sie nochmals die MAX/MIN-Taste (C).
Das Gerät verlässt automatisch den MAX/MIN-Modus,
wenn länger als 15 Sekunden keine Taste gedrückt wird.
Drücken Sie die Taste (D), hrend auf dem Display die
maximalen oder minimalen Werte erscheinen, werden
die Werte gescht und auf die aktuellen Werte zuck-
gesetzt.
6. Anbringung
Das Thermometer in Fensternähe an dem Aufhänger mit
einem Nagel oder Schraube an der Wand befestigen oder
mit dem Ständer aufstellen.
Das Kabel mit dem Sensor einfach bei gffnetem Fen-
ster nach aen hren. Das Kabel passt sich der Form
der Fensterdichtung an. (Vorsicht bei scharfkantigen Fen-
sterrahmen ufiges Öffnen und Schlien des Fensters
vermeiden.)
Vermeiden Sie die he von Heizkörpern und direkte
Sonneneinstrahlung.
7. Fehlerbeseitigung
Problem Lösung
Keine Anzeige Batterie polrichtig einlegen
(+ Pol nach oben)
Batterie wechseln
Unkorrekte Anzeige Batterie wechseln
Keine Anzeige der Kabelinstallation kontrollieren
Außentemperatur
8. Entsorgung
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den
Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich
verpflichtet, gebrauchte Batterien und Akkus
zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel
oder entsprechenden Sammelstellen geß
nationaler oder lokaler Bestimmungen abzuge-
ben. Die Bezeichnungen für enthaltene Schwer-
metalle sind: Li = Lithium
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie
über die Entsorgung von Elektro- und Elektro-
nik-Altgeten (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausll
entsorgt werden. Der Nutzer ist verpflichtet,
das Altgerät zur umweltgerechten Entsorgung
bei einer ausgewiesenen Annahmestelle für die
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten
abzugeben.
9. Technische Daten
Messbereich:
Innentemperatur: -10 °C… +50 °C
Außentemperatur: -40 °C… +70 °C
Genauigkeit: ±1,0 °C bei 0…+50 °C
ansonsten ±2 °C
Auflösung: 0,1 °C
Kabellänge: 150 cm
Spannungsversorgung: 1 x CR 2032 Knopfzelle
Größe: 68 x 58 x 12 mm
Gewicht: 37,2 g (inkl. Batterie)
TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
07/11
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Kat. Nr. 30.1043Kat. Nr. 30.1043
A
B
C D
TFA_No_30.1043_Anleit_D_GB_F 05.08.2011 10:44 Uhr Seite 1
Digital MAX/MIN-Thermometer
Thermomètre MAX/MIN digital
6. Fixing
Position the thermometer at a wall near a window using
the built-in hanging slot with a nail or a screw or use the
table stand.
Lead the cable with the sensing element through the
open window to the outside. The cable adapts to the
window sealing shape. Take care of sharp-edged window
frames avoid frequent opening and closing the win-
dow.
Avoid radiators and direct sunshine.
7. Troubleshooting
Problems Solutions
No display Ensure battery polarity
is correct (+ pol above)
Change battery
Incorrect display Change battery
No display of Control cable installation
outdoor temperature
8. Waste disposal
Never dispose empty batteries and rechargeable
batteries in household waste. As a consumer,
you are legally required to take them to your
retail store or to appropriate collection sites
depending to national or local regulations in
order to protect the environment. The symbols
for the heavy metals contained are: Li = Lithium
This instrument is labeled in accordance with
the EU Waste Electrical and Electronic Equip-
ment Directive (WEEE).
Please do not dispose of this instrument in
household waste. The user is obligated to take
end-of-life devices to a designated collection
point for the disposal of electrical and electronic
equipment, in order to ensure environmentally-
compatible disposal.
9. Specifications
Measuring range:
Indoor temperature: -10 °C… +50 °C
Outdoor temperature: -40 °C… +70 °C
Accuracy: ±1.0 °C @ 0…+50 °C
otherwise ±2 °C
Resolution: 0.1 °C
Cable: 150 cm
Power consumption: 1 x CR 2032 button cell battery
Dimensions: 68 x 58 x 12 mm
Weight: 37.2 g (incl. battery)
TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
07/11
Thermomètre MAX/MIN digital
En appuyant sur la touche MAX/MIN ( ) une troismeC
fois apparaît la temrature momentanée. Le mode de
MAX/MIN est toujours automatiquement termi si après
15 secondes, aucune action de touche ne se produise.
En appuyant sur la touche ( ) en même temps que lesD
valeurs maximales ou minimales sont affices, les
valeurs seront effacées et remises aux valeurs du site en
cours.
6. Fixation
Accrocher le thermomètre à un mur ps d’une fenêtre à
l’aide d’un clou ou d’une vis ou poser le thermomètre en
sortant le pied.
Diriger simplement le ble avec la sonde vers l’extérieur
par la fenêtre ouverte. Le ble s’adapte à la forme du
bourrage de la fetre. (Attention aux châssis à arêtes
vives éviter d’ouvrir et de fermer la fenêtre fquem-
ment).
Eviter les appareils de chauffage et le rayonnement solaire
direct.
8. Dépannage
Probme Solution
Affichage manquant Contrôlez la bonne polari de
la pile (pôle + vers le haut)
Echangez la pile
Indication incorrecte Echangez la pile
Affichage manquant de Vérifiez le ble
la température extérieure
11. Traitement des chets
Les piles et accus usas ne peuvent en aucun
cas être jetés dans les ordures ménares ! En
tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale
de rapporter les piles et accus usagés à votre
revendeur ou de les poser dans une chette-
rie proche de votre domicile conformément à la
glementation nationale et locale. Les taux
lourds sont désignés comme suit: Li = Lithium
Cet appareil est conforme aux normes de l'UE
relatives au traitement des déchets électriques
et électroniques (WEEE).
L'appareil usa ne doit pas être jeté dans les
ordures nares. Lutilisateur sengage, pour
le respect de l’environnement, à déposer lappa-
reil usa dans un centre de traitement agréé
pour les chets électriques et électroniques.
9. Caracristiques techniques
Plage de mesure:
Température ambiante: -10 °C… +50 °C
Température extérieure: -40 °C… +70 °C
Précision: ±1,0 °C à 0…+50 °C
en plus ±2 °C
Résolution: 0,1 °C
Câble: 150 cm
Alimentation: Pile bouton 1 x CR 2032
Mesure de btier: 68 x 58 x 12 mm
Poids: 37,2 g (pile inclue)
TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
07/11
Nous vous remercions d'avoir choisi un appareil de la firme
TFA.
1. Avant d'utiliser l'appareil
Lisez attentivement le mode d'emploi.
En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endom-
mager l'appareil et de perdre vos droits résultant d'un
défaut pour cause d'utilisation non conforme. Nous n'as-
sumons aucune responsabilité pour des dommages qui
auront été causés par non-respect du présent mode d'em-
ploi.
Suivez bien toutes les consignes de sécurité!
Conservez soigneusement le mode d'emploi!
2. Aperçu du domaine d'utilisation et de tous les
avantages de votre nouvel appareil
Mesure de la temrature ambiante et extérieure (via
ble)
Valeurs maximales et minimales
3. Pour votre sécuri
L'appareil est uniquement desti à l'utilisation décrite
ci-dessus. Ne l'utilisez jamais à d'autres fins que celles
crites dans le présent mode d'emploi.
Vous ne devez en aucun cas parer, démonter ou modi-
fier l'appareil par vous-même.
Cet appareil ne convient pas pour une utilisation médica-
le ni pour l'information publique, il est uniquement des-
ti à un usage privé.
Attention!
Danger de blessure:
Tenir l'appareil et la pile hors de la portée des enfants.
Ne jetez jamais les piles dans le feu, ni les court-circuiter,
les démonter ou les recharger. Risques d'explosion!
L'ingestion d'une pile peut être mortelle. En cas d'inges-
tion de pile, consultez imdiatement un service médi-
cal.
Les piles contiennent des acides nocifs pour la san. Les
piles faibles doivent être remplaes le plus rapidement
possible, afin d'éviter une fuite.
Enlever la pile, si vous ne l’utilisez pas pendant une durée
prolone.
Pour manipuler des piles qui ont cou, utilisez des gants
de protection chimique scialement adaptés et portez
des lunettes de protection !
Conseils importants de sécuri du produit!
Evitez d’exposer l’appareil à des temratures extrêmes,
vibrations ou chocs.
Pour le nettoyage de l'appareil et du câble, utilisez un
chiffon doux humide. N’utilisez aucun dissolvant ou agent
abrasif!
4. Mise en service
Tirer la feuille de protection de l’affichage.
Enlever le support (voir marquage).
Ouvrez le compartiment à batterie en tournant le couver-
cle en direction de la flèche à l’aide d’une pièce de mon-
naie et enlever la bande d´interruption de la pile. Refer-
mer le couvercle.
L´instrument est maintenant prêt à fonctionner.
L´affichage supérieur vous indique la température ambian-
te (A).
L´affichage inférieur vous indique la température exté-
rieure (B) via ble.
Pour arrêter l’appareil, retirez la pile.
5. Valeurs maximales et minimales
En appuyant sur la touche MAX/MIN ( ) apparaît la tem-C
rature ambiante maximale et minimale depuis la der-
nière réactualisation.
En appuyant encore une fois sur la touche MAX/MIN (C)
appart la temrature extérieure maximale et minimale
depuis la dernre actualisation.
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Kat. Nr. 30.1043Kat. Nr. 30.1043
A
B
C D
TFA_No_30.1043_Anleit_D_GB_F 05.08.2011 10:45 Uhr Seite 2

Especificaciones del producto

Marca: TFA Dostmann
Categoría: termómetro
Modelo: 30.1043.02

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con TFA Dostmann 30.1043.02 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




termómetro TFA Dostmann Manuales

termómetro Manuales

Últimos termómetro Manuales