Tigex 4 Positions Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Tigex 4 Positions (9 páginas) en la categoría Producto para bebés. Esta guía fue útil para 6 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/9
PORTE BEBE - 4 POSITIONS
Réf : 80834154
CONFORME AUX EXIGENCES DE SECURITE
CONFORME A LA NORME EN 13209- 2:2005
IMPORTANT ! A CONSERVER POUR
CONSULTATION ULTERIEURE
Keep for future reference / Lea cuidadosamente estas instrucciones antes del uso y conservelas para
referencia futura. / Leia estas instrucoes com atencao antes da utilizacao e guarde-as para futuras
referencias. / Leggere attentamente queste istruzioni prima delluso e conservarle per successive
consultazioni. / Diese Anleitung vor Gebrauch aufmerksam lesen und zum Nachschlagen
aufbewahren. / Om elk risico als gevolg van verkeerd gebruik uit te sluiten, deze instructies zorgvuldig
lezen en bewaren.
BEBE DOS A LA ROUTE / INWARD FACING POSITION / BEBE MIRANDO HACIA EL INTERIOR / OLHAR PARA O
INTERIOR / SGUARDO RIVOLTO VERSO L’ITERNO / DAS BABY IST DEM TRÄGER ZUGEWANDT
BEBE FACE ROUTE / FORWARD FACING POSITION / BEBE MIRANDO HACIA EL EXTERIOR / OLHAR PARA O
EXTERIOR / SGUARDO VERSO L’ESTERNO / DAS BABY IST VOM TRÄGER ABGEWANDT / NAAR BUITEN KIJKEN
PORTE PORTA BEBE A LA ESPALDA PORTA-BEBE DORSAL / BACK CARRIER / / -BEBE DORSAL / MARSUPIO
PORTA-BEBÈ DORSALE / DAS BABY SOLL AUF DEM RÜCKEN GETRAGEN WERDEN RUGDRAGER /
POSITION D’ALLAITEMENT POSICION PARA AMAMANTAR POSICAO DE AMAMENTAR / THE NURSING POSITION / / /
POSIZIONE DI ALLATTAMENTO / DAS BABY SOLL GESTILLT WERDEN DRINKSTAND /
FR : 1 INTRODUCTION
Ce porte bébé offre 4 positions dont 3 permettant de se déplacer confortablement, les mains libres, tout en gardant votre bébé
près de vous ; la 4ème étant une position d’allaitement :
1) dès la naissance - BEBE DOS A LA ROUTE
2) à partir du moment où bébé - BEBE FACE A LA ROUTE est capable de supporter le poids de sa tête (environ 4 ) mois
3) pour les bébés à partir de - (PORTE BEBE DORSAL 6 mois environ)
4) I POS TION ALLAITEMENT
AVERTISSEMENT : L’équilibre de la personne peut être affecté par tout mouvement qu’elle et l’enfant peuvent faire.
1
1
1
11
2
2
2
22
3
3
3
33
4
4
4
44
5
5
5
55
6
6
6
66
7
7
7
77
8
8
8
88
9
9
9
99
1
1
1
11
1
1
1
11
1
1
1
11
1
1
1
11
1
1
1
11
1
1
1
11
1
1
1
11
1
1
1
11
1
1
1
11
1
1
1
11
2
2
2
22
2
2
2
22
2
2
2
22
AVERTISSEMENT: Ne se pencher en avant qu’avec précaution.
AVERTISSEMENT: Le porte bébé n’est pas adapté aux activités sportives .
Faire très attention en mettant ou en ôtant le porte bébé.
Le porte bébé convient de la naissance - (environ 3 kilos) jusqu’à 9 kg
Avant d’installer votre bébé dans le porte-bébé, apprenez à le manipulez afin de vous familiariser avec son fonctionnement
Le bébé porté peut être fatigué, il est donc recommandé de faire des arrêts fréquents.
Le bébé peut souffrir des effets du temps et de la température avant le porteur.
Faire attention aux pieds du bébé qui peuvent être blessés lorsque le porteur est assis ou accroupi sur le sol.
N’utilisez que des pièces détachées approuvées et recommandées par le fabricant, et fournies par le fabricant ou le distributeur.
2- BEBE DOS A LA ROUTE
Fig. 1 : Passez la ceinture autour de votre taille et bouclez la ceinture autour de votre taille. Ajustez les sangles afin que la
position soit confortable.
Fig. 2 : Passez les bretelles par dessus evotre tête, elles se crois nt dans le dos, et attachez les boucles de chaque côté du
porte bébé.- Ajustez les sangles.
Fig. 3 - - : Asseyez vous, débloquez les boucles et posez le porte bébé ouvert sur vos genoux.
Tout en tenant le bébé contre votre épaule, passez ses jambes dans les ouvertures et glissez-le doucement dans le porte bébé.
Assurez-vous que les 2 jambes ne se retrouvent pas dans la même ouverture. Réglez l’ouverture des jambes de façon à ce que
la jambe du bébé ne soit l’pas puissent pas passer en même temps par compressée et que 2 jambes ne ouverture. Le réglage
se fait avec les attache auto agrippantes puis,s - a vec la sangle.
Il est plus confortable pour le bébé d’avoir les jambes autour de la taille du porteur que d’avoir les jambes droites.
Fig. 4 : Restez assis, fermez les attaches auto- , agrippantes et les boucles de chaque côté du porte bébé.-
Fig. 5 : Réglez les sangles de manière à ce que le bébé soit bien maintenu bébé doit être droit et son poids également . Le
réparti dans le porte- bébé. Attachez le bavoir si nécessaire.
Fig. 6 -: Assurez vous que l’appui tête soit toujours relevé dans cette position.
Fig. 7 : Insérez l’extrémité libre de la ceinture dans les passants comme illustré.
Important - : Toujours vérifier que toutes les attaches auto agr boucles soient bien fermées et les sanglesippantes et bien
réglées avant d’utiliser le porte- bébé.
3- BEBE FACE A LA ROUTE Cette position est utilisable lorsque le bébé est capable de maintenir tout seul, sa tête
droite 4 (environ mois)
Fig. 8 : Bouclez la ceinture autour de votre taille. ez les afin que la position soit confortable. Régl sangles
Fig. 9 : Passez les bretelles autour de votre tête de façon à ce qu’elles se croisent dans le dos
Fig. 10 -: Asseyez vous, posez le porte- - Abébé ouvert enoux. sur vos g Asseyez le bébé dans le porte bébé. ttachez les
fermetures auto agrippante et les boucles de chaque côté du porte bébé.- s - Rabattez l’appui tête.
Attention : Dans la position de bébé face à la route, les jambes de l’enfant doivent être en position d roite et non écartées.
Fig. 11 Tout en r : estant assis, de manière à ce que le bébé réglez les sangles . soit bien maintenu
Fig. 12 : En position debout, pour votre confort, ajustez pour que bien les bretelles le poids du bébé soit réparti. Dans cette
position, l’appui tête doit être replié.
Fig. 13 . : Insérez l’extrémité libre de la ceinture dans les passants comme illust
Important : Toujours vérifier que toutes les attaches auto agrippantes et boucles soient bien fermées et les sangles bien -
réglées avant d’utiliser le porte bébé. -
4- - PORTE BEBE DORSAL
ATTENTION V: ous aurez besoin d’aide afin d’installer bébé et le bébé sur votre dos.le porte-
Fig. 14 : La boucle de croisement (fig. 14) peut être enlevé- e , si nécessaire en faisant passer la sangle et sa boucle à travers les
ouvertures.
Fig. 15 : Placez le porte-bébé sur une surface plane. Placez le bébé dans le porte-bébé et attachez les fermetures auto-
agrippantes et les boucles.
Fig. 16 -: Aidez vous de quelqu’un qui soutienne le bébé dans votre dos. Passez les bretelles sur vos épaules, en les croisant
sur le devant, et attachez les boucles sur les côtés. sangles et boucles suivant votre besoin. Réglez les
Le bébé doit être droit et son poids bien bébé. -réparti dans le porte
Fig. 17 : Attachez la ceinture autour de votre taille et attachez la boucle se situant sur le devant. Ajustez les sangles jusqu’à ce
que la position soit confortable.
Important : Toujours vérifier que toutes les attaches auto agrippantes et boucles soient bien fermées et les sangles bien -
réglées avant d’utiliser le porte- bébé.
5- POSITION D’ALLAITEMENT
Fig. 18 P: our mettre le bébé en position d’allaitement, le bébé doit être dos à la route.
Fig. 19 : Défaites l - es boucles supérieures de chaque côté et rabattez l’appui tête.
Fig. 20 T l : out en soutenant le bébé d’une main, faites a boucle basse du côté où vous souhaitez allaiter. Pour plus de
confort, vous pouvez desserrer la ceinture.
Fig. 21 - - : Repliez les rabats entre vous et le porte bébé, pour protéger bébé des attaches autola peau de agrippantes.
Fig. 22 : Mettez le bébé en position d’allaitement.
6- CONSEILS D’ENTRETIEN
! Otez le bavoir et nettoyez- le séparément à la machine à laver sur cycle doux.
! Fermez les boucles avant de laver le porte bébé.
! Lavez en machine séparément sur cycle doux.
! Ne pas utiliser de détergent agressif type Eau de Javel®
! Sèche à l’air libre en suspendant.
! Ne pas nettoyer à sec
! Ne pas repasser
7- CONSEILS DE SECURITE
! - Le porte bébé convient de la naissance (environ 3 kilos) jusqu’à 9 kg
! Les sangles, boucles et leurs attaches doivent être inspectées régulièrement pour vérifier tout risque d’usure ou
d . ’endommagement
! Il est recommandé de toujours faire attention en mettant ou en ôtant le porte bébé.
! Ne jamais utiliser comme un équipement de retenu pour automobile. Toujours utiliser un équipement agréé pour les
voitures.
! N’utilisez que les pièces détachées approuvées par le fabricant et fournies par le fabricant ou le distributeur.
! Toujours utiliser l’appui tête avec la position dos à la route jusqu’à ce que le bébé soit capable de tenir sa tête tout
seul.
EN : 1 INTRODUCTION
The multi-position baby carrier offers three comfortable ways of moving around, hands free, whilst keeping baby close:

Especificaciones del producto

Marca: Tigex
Categoría: Producto para bebés
Modelo: 4 Positions

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Tigex 4 Positions haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Producto para bebés Tigex Manuales

Producto para bebés Manuales

Últimos Producto para bebés Manuales