Toledo TWS-125-3K Manual de Usario

Toledo Fresadora TWS-125-3K

Lee a continuación 📖 el manual en español para Toledo TWS-125-3K (24 páginas) en la categoría Fresadora. Esta guía fue útil para 2 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/24
0412-06.1
TWS-125/3K
Art.nr.WSM2001
Mauernutfräse
Wall slotter
Muurfrees
Peigne à fileter électrique mural
Elektrisk murfräs
Sähköinen pintasaha
Elektrisk veggsiselør
Elektrisk murfræser
GEBRAUCHSANWEISUNG
USERS MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D’EMPLOI
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING
TWS-125/3K 47
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
VERSION 0409-13.1
Toledo
P.O. Box 30159
8003 CD Zwolle
Nederland
www.toledo.com
TWS-125/3K
2
ALLGEMEIN
Herzlichen Glückwunsch!
Mit dem Kauf dieses qualitativ hochwertigen TOLEDO
Werkzeuges haben Sie die richtige Wahl getroffen.TOLE-
DO Produkte sind robust, sicher und einfach zu bedienen.
Im Umgang und bei der Wartung dieses Werkzeuges ist
Sorgfalt besonders wichtig. Bitte lesen Sie die Bedienung-
sanleitung aufmerksam durch und beachten Sie die jeweili-
gen Anweisungen. So werden Sie viele Jahre Freude an Ih-
rem TOLEDO Werkzeug haben.
Inhalt der Verpackung
• Elektrische Mauernutfräse
• Handgriff
• Diamanttrennscheiben (2x)
• Nockenschlüssel
• Sechskantstiftschlüssel
• Flachmeißel
• Adapter Staubabsaugung
• Kohlebürstensatz
• Bedienungsanleitung
• Garantiekarte
Produktinformation
Sicherheitshinweise
In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Sym-
bole verwendet:
Vorsicht:Verletzungsgefahr, Lebensgefahr
oder mögliche Beschädigung der Maschine,
falls die Anweisungen in dieser Bedienungs-
anleitung nicht befolgt werden.
Vorsicht: elektrische Spannung.
Die Maschine ist nach EN50144 schutz-
isoliert; Erdung ist somit nicht erforderlich.
Führen Sie vor Arbeitsbeginn eine visuelle
Kontrolle durch.
Spezifikationen
Spannung 230 V~
Frequenz 50 Hz
Leistungsaufnahme 1300 W
Leerlaufdrehzahl 9000/min
Max.Schnitttiefe 8-30 mm
Max.Schnittbreite 8-26 mm
Gewicht 4,2 kg
Trennscheiben (2x) Ø125 X 22,2 X 2,0
Lpa (Schalldruckpegel) 90,9 dB(A)
Lwa (Schallleistungspegel) 103,9 dB(A)
Vibrationspegel 0,9 m/s2
1. Ein-/Ausschalter
2. Befestigungspunkt
für Handgriff
3. Anschluss für
mechanische
Staubabsaugung
4. Stützrolle
5. Abstandscheiben
6. Spannmutter
7. Feststellknopf
Schnitttiefe
8. Schnittrichtung
9. Spindelarretierung
TWS-125/3K
46
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Konformitetsförklaring
Vi förklarar härmed att den här produkten
överensstämmer med följande standarder eller
standardsättande dokument:
EN50144-1, EN50144-2-3,
EN55014-1, EN55014-2,
EN61000-3-2, EN61000-3-3
enligt kraven som ställs i direktiven
98/37/EEC
73/37/EEC
89/336/EEC
från 01-03-2004.
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Avdelning Kvalitetsbevakning
Garanti
Se det separat bifogade garantikortet för garanti-
villkoren.
Yhdenmukaisuusvakuutus
Vakuutamme, että tämä tuote on seuraavien standard-
ien tai standardoitujen dokumenttien mukainen:
EN50144-1, EN50144-2-3,
EN55014-1, EN55014-2,
EN61000-3-2, EN61000-3-3
seuraavien direktiivien vaatimusten mukaisesti
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
01-03-2004 alkaen.
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Laadunvalvontaosasto
Takuu
Tarkista takuuehdot erillisestä takuukortista.
Samsvarserklæring
Vi erklærer at dette produktet samsvarer med
følgende standarder eller standardangivende
dokumenter:
EN50144-1, EN50144-2-3,
EN55014-1, EN55014-2,
EN61000-3-2, EN61000-3-3
i henhold til kravene fastsatt i direktiv
97/37 EØF
73/23 EØF
89/336 EØF
fra 01-03-2004.
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Kvalitetsavdelingen
Garanti
Se det separate garantikortet for garantivilkårene.
Overensstemmelseserklæring
Vi erklærer hermed, at dette produkt er i
overensstemmelse med følgende standarder eller
dokumenter om fastsættelse af standarder
EN50144-1, EN50144-2-3,
EN55014-1, EN55014-2,
EN61000-3-2, EN61000-3-3
i henhold til kravene anført i direktiverne
98/37EØF
73/37EØF
89/336EØF
fra 01-03-2004.
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Kvalitetsafdeling
Garanti
Se venligst garantibetingelserne på garantikortet, som
er vedlagt separat.
TWS-125/3K 3
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Vorsicht!
Bei der Verwendung von Elektrowerkzeugen müssen
immer die grundlegenden Sicherheitshinweise, ein-
schließlich der nachstehend aufgeführten, zum Schutz
vor elektrischem Schlag, Brand- und Verletzungsrisi-
ken beachtet werden.
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme dieses Produktes
alle Sicherheitshinweise aufmerksam durch und be-
wahren Sie sie an einem geeigneten Ort auf.
Anweisungen für einen sicheren Gebrauch:
1 Halten Sie den Arbeitsbereich sauber
Unordnung an Arbeitsbereichen und Werkbän-
ken kann leicht zu Unfällen führen.
2 Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse
Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht dem Regen
aus.
Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in feuchter
oder nasser Umgebung.
Sorgen Sie für gute Beleuchtung des Arbeitsberei-
ches.
Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in feuer-
oder explosionsgefährdeten Umgebungen.
3 Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Flä-
chen (wie Rohren, Heizkörpern, Herden, Kühl-
schränken).
4 Halten Sie Kinder fern
Lassen Sie umstehende Personen nicht das Werk-
zeug oder Netzkabel berühren.
Halten Sie umstehende Personen vom Arbeitsbe-
reich fern.
5 Bewahren Sie unbenutzte Werkzeuge sicher auf
Unbenutzte Werkzeuge sollten trocken, ver-
schlossen und außerhalb der Reichweite von Kin-
dern aufbewahrt werden.
6 Überlasten Sie Ihr Werkzeug nicht.
Es arbeitet besser und sicherer mit den empfohle-
nen Einstellungen.
7 Benutzen Sie das richtige Werkzeug
Verwenden Sie keine zu schwachen Werkzeuge
oder Vorsatzgeräte für schwere Arbeiten.
Zweckentfremden Sie das Werkzeug nicht. Benut-
zen Sie z.B. keine Handkreissäge, um Bäume zu fäl-
len oder Äste zu schneiden.
8 Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung
Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck;
diese könnten von bewegenden Maschinenteilen
erfasst werden.
Bei Arbeiten im Freien sind Gummihandschuhe
und rutschfestes Schuhwerk mit groben Profilsoh-
len empfehlenswert.
Schützen Sie langes Haar durch ein Haarband oder
Haarnetz.
9 Tragen Sie eine Schutzbrille
Verwenden Sie bei stauberzeugenden Arbeiten ei-
ne Staub- oder Atemschutzmaske.
10 Verwenden Sie ein Staubabsaugsystem
Ist das Werkzeug mit einem Anschluss an eine
Staubabsaugung ausgestattet, achten Sie darauf,
dass diese angeschlossen ist und korrekt arbeitet.
11 Zweckentfremden Sie nicht das Netzkabel
Tragen Sie das Werkzeug nicht am Netzkabel und
ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel aus der
Steckdose.
Schützen Sie das Netzkabel vor Hitze, Öl
und/oder scharfen Kanten.
12 Überdehnen Sie nicht Ihren Standbereich
Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie
jederzeit das Gleichgewicht.
13 Pflegen Sie Ihr Werkzeug mit Sorgfalt
Für ein einwandfreies und sicheres Arbeiten müs-
sen Schneidewerkzeuge scharf und sauber sein.
Befolgen Sie die Anweisungen für das Schmieren
und den Zubehörwechsel.
Inspizieren Sie das Netzkabel regelmäßig und las-
sen Sie es bei Beschädigungen von einer autorisier-
ten Kundendienststelle reparieren.
Inspizieren Sie Verlängerungskabel regelmäßig und
ersetzen Sie beschädigte.
Halten Sie Handgriffe trocken, sauber und frei von
Öl und Fett.

Especificaciones del producto

Marca: Toledo
Categoría: Fresadora
Modelo: TWS-125-3K
Tipo de operación: Draaiknop
Color del producto: Wit
Peso.: 7500 g
Ancho: 320 mm
Profundidad: 210 mm
Altura: 450 mm
Amable: Semiautomatische naaimachine
Tipo de comida: Electrisch
Contrarrestar: Ja
Luz incorporada: Ja
Manejas): Ja
Funciones de la máquina de coser: Naaiwerk
brazo libre: Ja
Ojal automático: Ja
Tipo de ojal: 4 Step
Cantidad de patrones de puntadas: 18
Tensión de hilo ajustable: Ja
Incluye accesorios para máquinas de coser.: Buttonhole foot, Zipper foot
Velocidad de costura: 700 steken per minuut
Ancho del pasador: 5 mm
Posición de la aguja ajustable: Ja
Número de bobinas: 2 stuk(s)
Longitud de puntada ajustable: Ja
pedal de control de pie: Ja
Pie prensatelas universal incluido.: Ja
Incluye destornillador: Ja
Cortadores de alambre incluidos: Ja
Arrancador de pie incluido: Ja
Cosido con doble hilo.: Ja
Enhebrador de agujas incluido: Ja
Número de agujas incluidas: 1

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Toledo TWS-125-3K haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán