Topcom NS 6711 Manual de Usario
Topcom
comunicación de red
NS 6711
Lee a continuación 📖 el manual en español para Topcom NS 6711 (2 páginas) en la categoría comunicación de red. Esta guía fue útil para 10 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/2
NS6711
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
IT | Manuele utente
PT | Manual de utilizador
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
PL | I
CS | N
SK | N
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIZIONE DELLE PARTI / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
1
2
3
7
8
7
4
5
6 9
8
4
5
6
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
HOW TO CONNECT
ENInstructionmanual
PARTSDESCRIPTION
1. NS6711A
2. NS6700A
3. WPSbutton/WirelessLED
4. PowerLED
5. PowerlineactivityLED
6. EthernetLED
7. Ethernetports
8. Simpleconnectbutton
9. Dualbandswitch(2.4GHz/5.0GHz)
USE
Setupfornewpowerlinenetworkconnection
• InroomA,pluginyourNS6701Aintothepoweroutletandconnectitto
yourrouter’sEthernetportbyusinganEthernetcable.
• InRoomB,plugyourNS6711Adeviceintothepoweroutlet.Youmay
connectanydevice(e.g.computer/notebook)toitsEthernetportand
youmayalsoconnectanyofyourwirelessdevicesviaWiFi(SSIDand
passwordisprintedonthelabelstickerlocatedatthetopsurfaceofyour
NS6711A)
• Ifapowerlineconnectionisestablishedsuccessfully,thepowerand
powerlineactivityLED’swilllightupgreen.
Manualconfiguringwirelesssettings(Optional)
• ConnectanEthernetcablefromthePCtooneoftheEthernetportsof
theNS6711A.
• Turnoffthewirelessadapteronyourcomputer(ifapplicable)
• Openyourwebbrowser,type192.168.1.10inthebrowser'surlbarand
thenhittheenterkey.
• Enteradminfortheusernameandadminforpassword.
• ClickthenetworktabandselectWLANSETTINGSfromthesubmenuto
modifythewirelesssettings.
• Afterchangingthepreferredsettings,clickthesavebuttontoapply
changes.
Setupforanexistingpowerlinenetworkconnection
• IfyouwanttoaddyourNS6711AandNS6701Adevicestoyour
existingnetwork,simplypluginthedevicetoanywallsocket;bydefault
itwillpairupwithyourTopcomdevices.oncepaired,yourdeviceis
readytouse.
• Whenyou’vechangedtheprivatenetworknameofyourexisting
network,youcanusethesimpleconnectbuttontopairyourdeviceswith
youroldTopcomdevices,asindicatedbelow.
– Pressthesimpleconnectbuttononthenewdeviceforapproximately
10seconds,untilthepowerLEDturnsoffandbackonagain.
– Pressthesimpleconnectbuttonontheolddeviceforapproximately
twoseconds.ThepowerLEDwillstartblinking.
– Againpressthesimpleconnectbuttononthenewdevicefor
approximatelytwoseconds.ThepowerLEDwillstartblinkingandthe
powerlineactivityLEDwillbeonsteadygreen,indicatinga
successfulpairingbetweenthetwodevices.
NOTE:devicepairingcanonlybedoneoneatatime.
UsingtheWPSfunctiontosetupawirelessnetworkconnection
(Optional)
• PresstheWPSbuttonontheNS6711Afortwoseconds;thewireless
LEDwillstarttoblinkslowly.
• PresstheWPSbuttononthedevicethatyouwishtoconnecttoyour
NS6711A.
NOTE:thesestepsneedstobecompletedwithin2minutes.
Configuringwirelessfrequency(either2.4Ghzor5.0Hhz)
• Typein192.168.1.10onthewebbrowser.
• Clickthenetworktabandselect'WLANSETTINGS'fromthesubmenu.
• Selectthepreferredmodeonthemodedropdownlist(itcaneitherbe
2.4Ghzor5.0Ghz).
NOTE:bydefault,wirelessfrequencymodeissetat2.4Ghz
• Afterchangingthefrequencymode,clickthe'Save'buttontoapplythe
changes.
NOTE:ThewebuserinterfaceisdesignedtoconfiguretheNS6711A.
• ToconfigureyourNS6701A,kindlyinstallthesoftwarewhichis
availablefromtheincludedresourceCDordownloaditfrom
www.service.tristar.eu.
Devicereset
• TorestoretheNS6711Atoitsfactorydefaultsettings,presstheWPS
buttonforapproximately5seconds.TheLEDswillturnoffandbackon
againtoindicatetheresetofthedevice.
• TorestoretheNS6701Atoitsfactorydefaultsettings,pressthesimple
connectbuttonforapproximately5seconds.ThepowerlineLEDwill
turnofftoindicatetheresetofthedevice.
GUARANTEE
• Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyisvalid
iftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthe
purposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
• Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageattheend
ofitsdurability,butmustbeofferedatacentralpointfortherecyclingof
electricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolontheappliance,
instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothisimportant
issue.Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.Byrecycling
ofuseddomesticappliancesyoucontributeanimportantpushtothe
protectionofourenvironment.Askyourlocalauthoritiesforinformation
regardingthepointofrecollection.
Thisproductisincompliancewiththeessentialrequirementsandother
relevantprovisionsoftheR&TTEdirective1999/5/EC.
Support
Youcanfindallavailableinformationandsparepartsatservice.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. NS6711A
2. NS6700A
3. WPSknop/DraadlozeLED
4. BedrijfsLED
5. PowerlineactiviteitsLED
6. EthernetLED
7. Ethernetpoorten
8. Knopvooreenvoudingeaansluiting
9. Dualbandschakelaar(2,4GHz/5,0GHz)
GEBRUIK
Inrichtingvaneennieuwepowerlinenetwerkbinding
• SluitinkamerAuwNS6701Aaanophetstopcontactensluitdezemet
eenEthernetkabelaanopdeEthernetpoortvanuwrouter.
• SluitinkamerBuwNS6711Aapparaataanophetstopcontact.Ukunt
elkapparaat(bijv.computer/notebook)aansluitenopdeEthernet
poort.UkuntviaWiFitevensuwdraadlozeapparatenaansluiten(SSID
enwachtwoordzijnafgedruktophetlabelaandebovenkantvanuw
NS6711A).
• Alseenpowerlineverbindingsuccesvoltotstandisgebracht,lichtende
bedrijfsLEDendepowerlineactiviteitsLEDgroenop.
Handmatigconfigurerenvandraadlozeinstellingen(optioneel)
• SluiteenEthernetkabelaanvandePCnaaréénvandeEthernet
poortenvandeNS6711A.
• Schakeldedraadlozeadaptervanuwcomputeruit(indienvan
toepassing).
• Openuwwebbrowser,voer192.168.1.10inindeURLbalkvande
browserendrukopdeEntertoets.
• Voeradminalsgebruikersnaamenadminalswachtwoordin.
• KlikophetNetwerktabbladenselecteerWLANinstellingeninhet
submenuomdedraadlozeinstellingentewijzigen.
• KliknahetwijzigenvandevoorkeursinstellingenopdeknopOpslaan
omdeveranderingenaantebrengen.
Inrichtingvaneenbestaandepowerlinenetwerkbinding
• AlsuuwNS6711AenNS6701Aapparatenaanuwbestaande
netwerkwilttoevoegen,sluithetapparaatdanaanophetstopcontact.
StandaardzalhetapparaatzichkoppelenaanuwTopcomapparaten.
Nakoppelingishetapparaatklaarvoorgebruik.
• Alsudenetwerknaamvanuwbestaandenetwerkheeftveranderd,kunt
udeknopvooreenvoudigeverbindinggebruikenomapparatente
koppelenaanuwoudeTopcomapparaten,zoalshieronder
aangegeven.
– Drukongeveer10secondenopdeknopvooreenvoudigeverbinding
ophetnieuweapparaat,totdatdebedrijfsLEDuitschakeltenweer
inschakelt.
– Drukongeveer2secondenopdeknopvooreenvoudigeverbinding
ophetoudeapparaat,DebedrijfsLEDbegintteknipperen.
– Druknogmaalsongeveer2secondenopdeknopvooreenvoudige
verbindingophetnieuweapparaat,DebedrijfsLEDbegintte
knipperenendepowerlineactiviteitsLEDbrandtcontinugroen,wat
wijstopeensuccesvollekoppelingtussendetweeapparaten.
LETOP:hetkoppelenvanapparatenkanslechtséénvooréén
geschieden.
GebruikvandeWPSfunctieomeendraadlozenetwerkverbindingin
terichten(optioneel)
• DruktweesecondenopdeWPSknopopdeNS6711A.Dedraadloze
LEDbegintlangzaamteknipperen.
• DrukopdeWPSknopophetapparaatdatuwiltaansluitenopuw
NS6711A.
LETOP:dezestappenmoetenbinnen2minutenwordenvoltooid.
Configurerenvandedraadlozefrequentie(2,4GHzof5,0GHz)
• Voer192.168.1.10inindewebbrowser.
• KlikophetNetwerktabbladenselecteerWLANinstellingeninhet
submenu.
• Selecteerdevoorkeursmodusindedropdownlijst(2,4GHzor5,0GHz).
LETOP:standaardisdedraadlozefrequentiemodusingesteldop
2,4GHz.
• KliknahetwijzigenvandefrequentiemodusopdeknopOpslaanomde
veranderingenaantebrengen.
LETOP:DewebgebruikersinterfaceisontworpenomdeNS6711Ate
configureren.
• InstalleervoorhetconfigurerenvanuwNS6701Adesoftwaredie
beschikbaarisopdemeegeleverdeCDoftedownloadenvia
www.service.tristar.eu.
Resettenvanhetapparaat
• Drukongeveer5secondenopdeWPSknopomdeNS6711Aterugte
zettennaardefabrieksinstellingen.DeLEDsgaanuitenweeraanom
aantegevendathetapparaatwordtgereset.
• Drukongeveer5secondenopdeknopvooreenvoudigeverbindingom
deNS6701Aterugtezettennaardefabrieksinstellingen.Depowerline
LEDgaatuitomaantegevendathetapparaatwordtgereset.
GARANTIEVOORWAARDEN
• Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigindienhetproductisgebruiktinovereenstemmingmet
degebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
tewordenoverlegdmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
• Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
MILIEU
Ditapparaatmagaanheteindevandelevensduurnietbijhetnormale
huisafvalwordengedeponeerd,maarmoetbijeenspeciaalinzamelpunt
voorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparatenworden
aangeboden.Hetsymboolophetapparaat,indegebruiksaanwijzingen
opdeverpakkingattendeertuhierop.Deinhetapparaatgebruikte
materialenkunnenwordengerecycled.Methetrecyclenvangebruikte
huishoudelijkeapparatenlevertueenbelangrijkebijdrageaande
beschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokaleoverheidnaarhet
inzamelpunt.
Ditproductvoldoetaandeessentiëleeisenenandererelevante
bepalingenvanR&TTErichtlijn1999/5/EG.
Support
Ukuntallebeschikbareinformatieenreserveonderdelenvindenop
service.tristar.eu!
FRManueld'instructions
DESCRIPTIONDESPIÈCES
1. NS6711A
2. NS6700A
3. BoutonWPS/LEDsansfil
4. LEDalimentation
5. LEDactivitédeligneélectrique
6. LEDEthernet
7. PortsEthernet
8. Boutonconnexionsimple
9. Interrupteurbandedouble(2,4GHz/5,0GHz)
UTILISATION
Configurationdenouvelleconnexionréseausurligneélectrique
• DanslapièceA,enfichezvotreNS6701Adansuneprisesecteuret
connectezleauportEthernetdevotrerouteuraveclecâbleEthernet.
• DanslapièceB,enfichezvotreappareilNS6711Adanslaprise
secteur.Vouspouvezconnectertoutappareil(ainsiordinateurou
notebook)àsonportEthernetmaisaussitoutpériphériquesansfilvia
WiFi(SSIDetmotdepasseimpriméssurl'étiquettesurlasurface
supérieuredevotreNS6711A)
• Silaconnexiondeligneélectriqueestbienétablie,lesLEDalimentation
etactivitédeligneélectriques'allumentenvert.
Paramètressansfilpourconfigurationmanuelle(option)
• ConnectezuncâbleEthernetduPCàl'undesportsEthernetdu
NS6711A.
• Mettezhorstensionl'adaptateursansfildevotreordinateur(lecas
échéant).
• OuvrezvotrenavigateurInternetetsaisissezl'adresse192.168.1.10
danssabarred'URLpuisappuyezsurEntrée.
• Saisissezadmincommenomd'utilisateuretadmincommemotde
passe.
• Cliquezsurl'ongletRéseauetsélectionnezPARAMÈTRESWLANdans
lesousmenuafindemodifierlesparamètressansfil.
• Unefoislesparamètrespréférésmodifiés,cliquezsurlebouton
enregistrerafind'appliquerleschangements.
Configurationpourunconnexionréseausurligneélectrique
existante
• SivousvoulezajoutervosappareilsNS6711AetNS6701Aàvotre
réseauexistant,enfichezsimplementl'appareildansuneprisesecteur
quelconque.Pardéfaut,ilestappariéavecvosappareilsTopcom.Une
foisapparié,votreappareilestprêtàl'emploi.
• Encasdemodificationdunomderéseauprivédevotreréseauexistant,
utilisezleboutondeconnexionsimpleafind'appariervosappareilsavec
vosanciensappareilsTopcom,commeindiquéàlasuite.
– Appuyezsurleboutondeconnexionsimpledunouvelappareil
environ10secondespourquelaLEDalimentations'éteignepuisse
rallume.
– Appuyezsurleboutondeconnexionsimpledel'ancienappareil
environdeuxsecondes.LaLEDalimentationcommenceàclignoter.
– Appuyezànouveausurleboutondeconnexionsimpledunouvel
appareilenvirondeuxsecondes.LaLEDalimentationcommenceà
clignoteretlaLEDactivitédeligneélectriqueestalluméeenvert,
indiquantunappariementréussientrelesdeuxappareils.
NOTE:l'appariementpeutconcerneruniquementunnouvel
appareilàlafois.
EmploidelafonctionWPSpourconfigureruneconnexionréseau
sansfil(option)
• AppuyezsurleboutonWPSduNS6711Apendantdeuxsecondes.La
LEDsansfilcommenceàclignoterlentement.
• AppuyezsurleboutonWPSdel'appareilàconnecteràvotreNS6711A.
NOTE:cesétapesdoiventêtreexécutéesdansles2minutes.
Configurationdefréquencesansfil(2,4Ghzou5,0Hhz)
• Saisissezl'adresse192.168.1.10danslenavigateurWeb.
• Cliquezsurl'ongletRéseauetsélectionnezPARAMÈTRESWLANdans
lesousmenu.
• Sélectionnezlemodepréférédanslalistedéroulantedesmodes
(2,4Ghzou5,0Ghz).
NOTE:pardéfaut,lemodedefréquencesansfilestréglésur
2,4Ghz
• Unefoislemodedefréquencemodifié,cliquezsurleboutonenregistrer
afind'appliquerleschangements.
NOTE:L'interfaceutilisateurWebestconçuepourlaconfigurationdu
NS6711A.
• AfindeconfigurervotreNS6701A,veuillezinstallerlelogicieldisponible
dansleCDderessourcesinclusoutéléchargezlesur
www.service.tristar.eu.
Réinitialisationd'appareil
• Pourrestaurerlesparamètresd'usinepardéfautduNS6711A,appuyez
surleboutonWPSenviron5secondes.LesLEDs'éteignentpuisse
rallumentafind'indiquerlaréinitialisationdel'appareil.
• Pourrestaurerlesparamètresd'usinepardéfautduNS6701A,
appuyezsurleboutonconnexionsimpleenviron5secondes.LaLED
ligneélectriques'éteintafind'indiquerlaréinitialisationdel'appareil.
GARANTIE
• Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantieest
valablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usage
auquelilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçu
outicketdecaisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,lenom
dudétaillantetlenumérod'articleduproduit.
• Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulter
notresiteInternetdeservice:www.service.tristar.eu
ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersàlafinde
saduréedevie,ildoitêtreremisàuncentrederecyclagepourles
appareilsélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl'appareil,le
manueld'utilisationetl'emballageattirevotreattentionsurunpoint
important.Lesmatériauxutilisésdanscetappareilsontrecyclables.En
recyclantvosappareils,vouscontribuezdemanièresignificativeàla
protectiondenotreenvironnement.Renseignezvousauprèsdesautorités
localespourconnaîtrelescentresdecollectedesdéchets.
Ceproduitestconformeauxexigencesessentiellesetautresdispositions
connexesdeladirectiveR&TTE1999/5/CE.
Support
Vouspouveztrouvertouteslesinformationsetpiècesderechangesur
service.tristar.eu!
DEBedienungsanleitung
TEILEBESCHREIBUNG
1. NS6711A
2. NS6700A
3. WPSTaste/WirelessLED
4. BetriebsLED
5. AktivitätsLEDPowerLine
6. EthernetLED
7. EthernetAnschlüsse
8. TastefürEinfachverbindung
9. Doppelbandschalter(2,4GHz/5,0GHz)
GEBRAUCH
EinrichtungeinerneuenPowerLineNetzwerkverbindung
• SteckenSieinRaumAIhrNS6701AindieSteckdoseundschließen
SieesmitdemEthernetKabelamEthernetAnschlussIhresRoutersan.
• SteckenSieinRaumBIhrNS6711AGerätindieSteckdose.Sie
könnenjedesbeliebigeGerät(z.B.Computer/Notebook)mitseinem
EthernetAnschlussverbindenundauchjedesIhrerDrahtlosGeräte
überWiFiverbinden(SSIDundPasswortbefindensichaufdem
AufkleberaufderoberenFlächeIhresNS6711A).
• IsteinePowerLineVerbindungerfolgreichhergestellt,leuchtendie
BetriebsLEDunddieAktivitätsLEDderPowerLinegrün.
ManuelleKonfigurationderFunkeinstellungen(optional)
• VerbindenSieeinEthernetKabelvomPCzueinemderEthernet
AnschlüssedesNS6711A.
• SchaltenSiedenFunkadapterIhresComputersaus(fallsanwendbar).
• ÖffnenSieIhrenWebbrowser,gebenSie192.168.1.10inderURL
LeistedesBrowserseinundbetätigenSiedieEingabetaste.
• GebenSieadminalsBenutzernamenundadminalsPasswortein.
• KlickenSieaufdieNetzwerkRegisterkarteundwählenSieWLAN
EINSTELLUNGENimUntermenü,umdieFunkeinstellungenzuändern.
• NachderÄnderungaufdiebevorzugtenEinstellungenklickenSieauf
dieSpeichernTaste,umdieÄnderungenanzuwenden.
EinrichtungeinervorhandenenPowerLineNetzwerkverbindung
• WennSieIhreNS6711AundNS6701AGerätezuIhremvorhandenen
Netzwerkhinzufügenmöchten,steckenSiedasGeräteinfachineine
beliebigeWandsteckdose;standardmäßigwirdeineVerbindungmit
IhrenTopcomGerätenhergestellt.IstdieVerbindunghergestellt,
könnenSieIhrGerätverwenden.
• WennSiedenprivatenNetzwerknamenIhresvorhandenenNetzwerks
geänderthaben,könnenSiemitderEinfachverbindungstasteIhre
GerätemitIhrenaltenTopcomGerätenverbinden(sieheunten).
– DrückenSieca.10SekundenlangaufdieEinfachverbindungstaste
desneuenGeräts,bisdieBetriebsLEDausundwiedereinschaltet.
– DrückenSieca.zweiSekundenlangaufdieEinfachverbindungstaste
desaltenGeräts.DieBetriebsLEDbeginntzublinken.
– DrückenSieca.zweiSekundenlangerneutaufdie
EinfachverbindungstastedesneuenGeräts.DieBetriebsLEDbeginnt
zublinkenunddieAktivitätsLEDderPowerLineleuchtetdauerhaft
grünundzeigtdamitan,dassdieVerbindungzwischendenbeiden
Gerätenerfolgreichist.
HINWEIS:DieGeräteverbindungkannnureinzelndurchgeführt
werden.
VerwendungderWPSFunktionzurEinrichtungeinerFunk
Netzwerkverbindung(optional)
• DrückenSiezweiSekundenlangaufdieWPSTasteamNS6711A;die
FunkLEDbeginnt,langsamzublinken.
• DrückenSieaufdieWPSTasteamGerät,dasSiemitIhremNS6711A
verbindenmöchten.
HINWEIS:DieseSchrittemüsseninnerhalbvon2Minuten
abgeschlossenwerden.
KonfigurationderFunkfrequenz(2,4GHzoder5,0GHz)
• GebenSieimWebbrowser192.168.1.10ein.
• KlickenSieaufdieNetzwerkRegisterkarteundwählenSie'WLAN
EINSTELLUNGEN'imUntermenü.
• WählenSieinderModusDropdownListedenbevorzugtenModus
(entweder2,4GHzoder5,0GHz).
HINWEIS:InderVoreinstellungistderFunkfrequenzmodusauf
2,4GHzeingestellt.
• NachÄnderungdesFrequenzmodusklickenSieaufdie'Speichern'
Taste,umdieÄnderungenanzuwenden.
HINWEIS:DieWebBenutzerschnittstelleistzurKonfigurationdes
NS6711Aausgelegt.
• ZurKonfigurationIhresNS6701AinstallierenSiebittedieSoftware,die
aufdermitgeliefertenRessourcenCDverfügbarist,oderladenSiesie
unterwww.service.tristar.euherunter.
ZurücksetzendesGeräts
• UmdasNS6711AaufseineWerksvoreinstellungenzurückzusetzen,
drückenSieca.5SekundenlangaufdieWPSTaste.DieLEDsschalten
ausundwiedereinundzeigendamitdasZurücksetzendesGerätsan.
• UmdasNS6701AaufseineWerksvoreinstellungenzurückzusetzen,
drückenSieca.5SekundenlangaufdieEinfachverbindungstaste.Die
PowerLineLEDerlischtundzeigtdamitdasZurücksetzendesGeräts
an.
GARANTIE
• DiesesProdukthateineGarantievon24Monaten.Der
Garantieanspruchgiltnur,wenndasProduktgemäßdenAnweisungen
undgemäßdemZweck,fürdeneskonzipiertwurde,benutztwird.Der
OriginalKaufbeleg(Rechnung,BelegoderQuittung)musszusammen
mitdemKaufdatum,demNamendesEinzelhändlersundder
ArtikelnummerdesProdukteseingereichtwerden.
• DetaillierteInformationenüberdieGarantiebedingungenfindenSieauf
unsererServiceWebsiteunter:www.service.tristar.eu
UMWELT
DiesesGerätdarfamEndeseinerLebenszeitnichtimHausmüll
entsorgtwerden,sondernmussaneinerSammelstellefürdasRecyceln
vonelektrischenundelektronischenHaushaltsgerätenabgegeben
werden.DasSymbolaufdemGerät,inderBedienungsanleitungundauf
derVerpackungmachtSieaufdieseswichtigeThemaaufmerksam.Diein
diesemGerätverwendetenMaterialienkönnenrecyceltwerden.Durch
dasRecycelngebrauchterHaushaltsgeräteleistenSieeinenwichtigen
BeitragzumUmweltschutz.FragenSieIhreörtlicheBehördenach
InformationenübereineSammelstelle.
DiesesProduktentsprichtdenwesentlichenAnforderungensowie
anderengeltendenVorschriftenderRichtlinieR&TTE1999/5/EC.
Support
SämtlicheInformationenundErsatzteilefindenSieunterservice.tristar.eu!
ESManualdeinstrucciones
DESCRIPCIÓNDELOSCOMPONENTES
1. NS6711A
2. NS6700A
3. BotónWPS/LEDinalámbrico
4. LEDdealimentación
5. LEDdeactividaddelíneaeléctrica
6. LEDdeEthernet
7. PuertosEthernet
8. Botóndeconexiónsimple
9. Interruptordebandadual(2,4GHz/5,0GHz)
USO
Configuracióndeunaconexiónderedporlíneaeléctricanueva
• EnlahabitaciónA,enchufeelNS6701Aenlatomadecorrientey
conécteloalpuertoEthernetdesurouterutilizandouncableEthernet.
• EnlahabitaciónB,enchufeeldispositivoNS6711Aenlatomade
corriente.Puedeconectarcualquierdispositivo(p.ej.,ordenador/
portátil)alpuertoEthernetytambiénpuedeconectarcualquier
dispositivoinalámbricomedianteWiFi(laSSIDylacontraseñaestán
impresaseneladhesivosituadoenlasuperficiesuperiordelNS6711A)
• Sisehaestablecidocorrectamenteunaconexiónporlíneaeléctrica,los
LEDdealimentaciónydeactividaddelíneaeléctricaseencenderánen
verde.
Configuraciónmanualdelaconfiguracióninalámbrica(opcional)
• ConecteuncableEthernetdelPCaunodelospuertosEthernetdel
NS6711A.
• Apagueeladaptadorinalámbricodelordenador(sicorresponde)
• Abraelnavegadorweb.Escriba192.168.1.10enlabarradeurldel
navegadoryposteriormentepulselateclaintro.
• Introduzcaadmincomonombredeusuarioyadmincomocontraseña.
• HagaclicenlapestañaderedyseleccioneCONFIGURACIÓNWLAN
enelsubmenúparamodificarlaconfiguracióninalámbrica.
• Trascambiarlaconfiguracióndepreferencia,hagaclicenelbotón
guardarparaaplicarloscambios.
Configuracióndeunaconexiónderedporlíneaeléctricaexistente
• SideseaagregarlosdispositivosNS6711AyNS6701Aaunared
existente,simplementeenchufeeldispositivoacualquiertomade
pared;deformapredeterminadaseemparejaráconlosdispositivos
Topcom.Unavezemparejado,eldispositivoestálistoparaeluso.
• Cuandohayacambiadoelnombrederedprivadadeunaredexistente,
puedeutilizarelbotóndeconexiónsimpleparaemparejarlos
dispositivosconlosdispositivosTopcomantiguos,comoseindicaa
continuación.
– Pulseelbotóndeconexiónsimpleeneldispositivonuevodurante
aproximadamente10segundos,hastaqueelLEDdealimentaciónse
apagueysevuelvaaencender.
– Pulseelbotóndeconexiónsimpleeneldispositivoantiguodurante
aproximadamentedossegundos.ElLEDdealimentaciónempezaráa
parpadear.
– Pulsedenuevoelbotóndeconexiónsimpleeneldispositivonuevo
duranteaproximadamentedossegundos.ElLEDdealimentación
empezaráaparpadearyelLEDdeactividaddelíneaeléctricaestará
encendidoenverdedeformacontinua,indicandounemparejamiento
correctoentrelosdosdispositivos.
NOTA:elemparejamientodedispositivossolopuedehacersede
unoenuno.
UsodelafunciónWPSparaconfigurarunaconexióndered
inalámbrica(opcional)
• PulseelbotónWPSenelNS6711Adurantedossegundos;elLED
inalámbricoempezaráaparpadearlentamente.
• PulseelbotónWPSeneldispositivoquedeseaconectaralNS6711A.
NOTA:estospasosdebenrealizarenmenosde2minutos.
Configuracióndelafrecuenciainalámbrica2,4Ghzo5,0Hhz)
• Escriba192.168.1.10enelnavegadorweb.
• Hagaclicenlapestañaderedyseleccione'CONFIGURACIÓNWLAN'
enelsubmenú.
• Seleccioneelmodoqueprefieraenlalistadesplegabledemodo(puede
ser2,4Ghzo5,0Ghz).
NOTA:deformapredeterminada,elmododefrecuencia
inalámbricaestáajustadoa2,4Ghz
• Trascambiarelmododefrecuencia,hagaclicenelbotón'Guardar'
paraaplicarloscambios.
NOTA:Lainterfazdelusuariowebsehadiseñadoparaconfigurarel
NS6711A.
• ParaconfigurarelNS6701A,instaleelsoftwarequeencontraráenel
CDderecursosincluidoodescárguelodewww.service.tristar.eu.
Restablecimientodeldispositivo
• PararestaurarelNS6711Aalaconfiguraciónpredeterminadade
fábrica,pulseelbotónWPSduranteaproximadamente5segundos.Los
LEDsseapagaránysevolveránaencenderparaindicarel
restablecimientodeldispositivo.
• PararestaurarelNS6701Aalaconfiguraciónpredeterminadade
fábrica,pulseelbotóndeconexiónsimpleduranteaproximadamente5
segundos.ElLEDdelíneaeléctricaseapagaráparaindicarel
restablecimientodeldispositivo.
GARANTÍA
• Esteproductocuentacon24mesesdegarantía.Sugarantíaesválida
sielproductoseutilizadeacuerdoconlasinstruccionesyelpropósito
paraelquesecreó.Además,debeenviarseunjustificantedelacompra
original(factura,tíquetorecibo)enelqueaparezcalafechadela
compra,elnombredelvendedoryelnúmerodeartículodelproducto.
• Paramásdetallessobrelascondicionesdelagarantía,consultela
páginawebdeservicio:www.service.tristar.eu
MEDIOAMBIENTE
Esteaparatonodebedesecharseconlabasuradomésticaalfinalde
suvidaútil,sinoquesedebeentregarenunpuntoderecogidaparael
reciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicos.Estesímboloenelaparato,
manualdeinstruccionesyembalajequiereatraersuatenciónsobreesta
importantecuestión.Losmaterialesutilizadosenesteaparatosepueden
reciclar.Medianteelreciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyea
fomentarlaproteccióndelmedioambiente.Solicitemásinformaciónsobre
lospuntosderecogidaalasautoridadeslocales.
Esteproductoesconformeconlosrequisitosesencialesyotras
disposicionesrelevantesdelaDirectivasobreequiposradioeléctricosy
equiposterminalesdetelecomunicación1999/5/CE.
Soporte
¡Puedeencontrartodalainformaciónyrecambiosenservice.tristar.eu!
PTManualdeInstruções
DESCRIÇÃODASPEÇAS
1. NS6711A
2. NS6700A
3. BotãoWPS/LEDdaligaçãosemfios
4. LEDdaalimentação
5. LEDdaactividadedalinhaeléctrica
6. LEDdaEthernet
7. PortasdeEthernet
8. Botãodeligaçãosimples
9. Interruptordeduplabanda(2,4GHz/5,0GHz)
UTILIZAÇÃO
Configuraçãodenovaligaçãoemredeporlinhaeléctrica
• NadivisãoA,ligueoseuNS6701Aaumatomadaeléctricaeligueoà
portaEthernetdoseurouterutilizandoumcaboEthernet.
• NadivisãoB,ligueoseudispositivoNS6711Aaumatomadaeléctrica.
Podeligarqualquerdispositivo(porexemplo,computador/portátil)à
respectivaportaEthernetepodetambémligarqualquerumdos
dispositivossemfiosatravésdeWiFi(aSSIDeapalavrachaveestão
impressasnaetiquetaautocolantequeseencontranapartesuperiordo
seuNS6711A)
• Seforestabelecidaumaligaçãoàlinhaeléctricacomêxito,osLEDsde
alimentaçãoedeactividadedalinhaeléctricaacenderseãoaverde.
Configuraçãomanualdasdefiniçõessemfios(opcional)
• LigueumcaboEthernetdoPCaumadasportasEthernetno
NS6711A.
• Desligueoadaptadordaligaçãosemfiosnoseucomputador(se
aplicável)
• AbraoseubrowserdaInternet,digite192.168.1.10nabarradeurldo
browsereprimaateclaenter.
• Introduzaadminparaonomedoutilizadoreadminparaapalavra
chave.
• CliquenoseparadordaredeeseleccioneDEFINIÇÕESWLANno
submenuparaalterarasdefiniçõesdaligaçãosemfios.
• Depoisdealterarasdefinições,cliquenobotãoparaguardarafimde
aplicarquaisqueralteraçõesefectuadas.
Configuraçãodeumaligaçãoemredeporlinhaeléctricaexistente
• SepretenderadicionarosseusdispositivosNS6711AeNS6701Aà
suaredeexistente,bastaligarodispositivoaqualquertomadade
parede;porpredefiniçãoiráemparelharcomosseusdispositivos
Topcom.Assimqueestejaemparelhado,oseudispositivoestápronto
paraserutilizado.
• Depoisdealteraronomederedeprivadadasuaredeexistente,pode
utilizarobotãodeligaçãosimplesparaemparelharosseusdispositivos
comosseusdispositivosTopcomantigos,comoindicadoabaixo.
– Primaobotãodeligaçãosimplesnonovodispositivodurante,
aproximadamente,10segundos,atéqueoLEDdaalimentaçãose
desligueevoltealigar.
– Primaobotãodeligaçãosimplesnodispositivoantigodurante,
aproximadamente,doissegundos.OLEDdaalimentaçãocomeçará
apiscar.
– Novamente,primaobotãodeligaçãosimplesnodispositivonovo
durante,aproximadamente,doissegundos.OLEDdaalimentação
começaráapiscareoLEDdaactividadedalinhaeléctrica
permaneceráacesoconstante,indicandoumemparelhamentocom
êxitoentreosdoisdispositivos.
NOTA:oemparelhamentododispositivoapenaspodeserlevadoa
caboumdecadavez.
UtilizaçãodafunçãoWPSparaconfigurarumaligaçãoemredesem
fios(opcional)
• PrimaobotãoWPSnoNS6711Adurantedoissegundos;oLEDda
ligaçãosemfiosirácomeçarapiscarlentamente.
• PrimaobotãoWPSnodispositivoquepretendeligaraoseuNS6711A.
NOTA:estespassostêmdeserconcluídosnoprazode2minutos.
Configuraçãodafrequênciadaligaçãosemfios(2,4Ghzou5,0Hhz)
• Digite192.168.1.10nobrowserdaInternet.
• Cliquenoseparadordaredeeseleccione"DEFINIÇÕESWLAN"no
submenu.
• Seleccioneomodopreferidonalistapendentedomodo(podeser2,4
Ghzou5,0Ghz).
NOTA:porpredefinição,omododafrequênciadaligaçãosemfios
estádefinidopara2,4Ghz
• Depoisdealteraromododafrequência,cliquenobotão"Guardar"afim
deaplicarasalterações.
NOTA:Ainterfacedeutilizadordawebfoiconcebidaparaconfiguraro
NS6711A.
• ParaconfiguraroseuNS6701A,porfavorinstaleosoftwarequese
encontradisponívelnoCDcomrecursosfornecidooutransfiraoapartir
dewww.service.tristar.eu.
Restabelecimentododispositivo
• PararestabeleceroNS6711Aparaaspredefiniçõesdefábrica,primao
botãoWPSdurante,aproximadamente,5segundos.OsLEDsirão
desligarseeligarsenovamenteparaindicarorestabelecimentodo
dispositivo.
• PararestabeleceroNS6701Aparaasrespectivaspredefiniçõesde
fábrica,primaobotãodeligaçãosimplesdurante,aproximadamente,5
segundos.OLEDdalinhadealimentaçãoirádesligarsepara
restabelecerodispositivo.
GARANTIA
• Esteprodutopossuiumagarantiade24meses.Asuagarantiaéválida
seutilizaroprodutodeacordocomasinstruçõesecomafinalidade
paraaqualfoiconcebido.Alémdisso,acompraoriginal(facturaou
recibodacompra)deveráconteradatadacompra,onomedo
vendedoreonúmerodeartigodoproduto.
• Paraobterascondiçõesdegarantiadetalhadas,consulteonosso
websitedeserviço:www.service.tristar.eu
AMBIENTE
Esteaparelhonãodeveserdepositadonolixodomésticonofimda
suavidaútil,masdeveserentreguenumpontocentraldereciclagemde
aparelhosdomésticoseléctricoseelectrónicos.Estesímboloindicadono
aparelho,nomanualdeinstruçõesenaembalagemchamaasua
atençãoparaaimportânciadestaquestão.Osmateriaisutilizadosneste
aparelhopodemserreciclados.Aoreciclaraparelhosdomésticosusados,
estáacontribuirdeformasignificativaparaaprotecçãodonosso
ambiente.Soliciteàsautoridadeslocaisinformaçõesrelativasaospontos
derecolha.
Esteprodutoencontraseemconformidadecomosrequisitosessenciais
eoutrasprovisõesrelevantesdadirectiva1999/5/CErelativaaos
equipamentosderádioeequipamentosterminaisdetelecomunicações.
Assistência
Encontratodasasinformaçõesepeçasdesubstituiçãoem
service.tristar.eu!
PLInstrukcjeużytkowania
OPISCZĘŚCI
1. NS6711A
2. NS6700A
3. PrzyciskWPS/DiodaLEDsiecibezprzewodowej
4. DiodaLEDzasilania
5. DiodaLEDpowerline
6. DiodaLEDEthernet
7. PortyEthernet
8. Przyciskszybkiegołączenia
9. Przełącznikpasma(2,4GHz/5,0GHz)
UŻYTKOWANIE
Utworzenienowegopołączeniasieciowegopowerline
• WpomieszczeniuApodłączyćurządzenieNS6701Adogniazda
ściennegoipodłączyćjedoportuEthernetrouterazapomocąkabla
Ethernet.
• WpomieszczeniuBpodłączyćurządzenieNS6711Adogniazda
ściennego.DoportuEthernetmożnapodłączyćdowolneurządzenie
(np.komputer/notebook).Ponadtomożnapodłączyćdowolne
urządzeniabezprzewodowezapośrednictwemopcjiWiFi(identyfikator
SSIDihasłomożnaodczytaćzetykietyznajdującejsięnagórnejczęści
urządzeniaNS6711A)
• Jeślipodłączeniesiecipowerlinezostałopomyślnieutworzone,diody
LEDzasilaniaorazpowerlinezaświecąsięnazielono.
Ręcznakonfiguracjaustawieńbezprzewodowych(opcjonalne)
• PodłączyćkabelEthernetzkomputeraPCdojednegozportówEthernet
urządzeniaNS6711A.
• Wyłączyćmodułkomunikacjibezprzewodowejnakomputerze(jeśli
zastosowano)
• Otworzyćprzeglądarkęinternetową,wpisać192.168.1.10wpasku
adresuurlprzeglądarki,anastępnienacisnąćprzyciskEnter.
• Wpisaćadminjakonazwęużytkownikaorazadminjakohasło.
• KliknąćkartęsieciowąiwybraćUSTAWIENIAWLANzpodmenuwcelu
modyfikacjiustawieńbezprzewodowych.
• Pozmianiepreferowanychustawieńkliknąćprzyciskzapisywania,aby
wprowadzićzmiany.
Utworzenieistniejącegopołączeniasieciowegopowerline
• WprzypadkuchęcidodaniaurządzeńNS6711AorazNS6701Ado
istniejącejsieciwystarczyjepodłączyćdogniazdaściennego;zostanie
domyślniesparowanezurządzeniamiTopcom.Posparowaniu
urządzeniebędziegotowedoużycia.
• Pozmianienazwyistniejącejsieciprywatnejmożnaużyćprzycisku
szybkiegołączeniawcelusparowaniaurządzeńzinnymiurządzeniami
Topcom,jakpokazanoponiżej.
– Nacisnąćiprzytrzymaćprzyciskszybkiegołączenianaurządzeniu
przezokoło10sekund,ażdiodaLEDzasilaniazgaśnieizaświecisię
ponownie.
– Nacisnąćiprzytrzymaćprzezokołodwiesekundyprzyciskszybkiego
łączenianastarymurządzeniu.DiodaLEDzasilaniazaczniemigać.
– Ponownienacisnąćiprzytrzymaćprzezokołodwiesekundyprzycisk
szybkiegołączeniananowymurządzeniu.DiodaLEDzasilania
zaczniemigać,adiodaLEDpowerlinebędzienieprzerwanieświecić
nazielono,cooznaczapomyślnesparowanieobuurządzeń.
UWAGA:sparowanieurządzeńmożeodbyćsiętylkojedenraz.
UżyciefunkcjiWPSwceluutworzeniapołączeniasieci
bezprzewodowej(opcjonalne)
• NacisnąćiprzytrzymaćprzyciskWPSnaurządzeniuNS6711Aprzez
dwiesekundy;bezprzewodowadiodaLEDzaczniepowolimigać.
• NacisnąćprzyciskWPSnaurządzeniu,któremabyćpodłączonedo
NS6711A.
UWAGA:teczynnościnależyukończyćwciągu2minut.
Konfiguracjaczęstotliwościbezprzewodowej(2,4GHzlub5,0GHz)
• Wpisać192.168.1.10wprzeglądarceinternetowej.
• KliknąćkartęsieciowąiwybraćUSTAWIENIAWLANzpodmenu.
• Wybraćpreferowanytrybzrozwijanejlisty(2,4GHzlub5,0GHz).
UWAGA:trybczęstotliwościbezprzewodowejjestdomyślnie
ustawionyna2,4GHz
• PozmianietrybuczęstotliwościkliknąćprzyciskZapisz,abywprowadzić
zmiany.
UWAGA:Interfejsużytkownikainternetowegozaprojektowanowcelu
konfiguracjiurządzeniaNS6711A.
• WcelukonfiguracjiurządzeniaNS6701Anależyzainstalować
oprogramowaniezdołączonejpłytyCDlubpobraćzestrony
www.service.tristar.eu.
Resetowanieurządzenia
• Abyprzywrócićfabryczneustawieniadomyślnewurządzeniu
NS6711A,nacisnąćiprzytrzymaćprzezokoło5sekundprzyciskWPS.
DiodaLEDzgaśnieizaświecisięponownie,cobędzieoznaczać
pomyślnezresetowanieurządzenia.
• Abyprzywrócićfabryczneustawieniadomyślnewurządzeniu
NS6701A,nacisnąćiprzytrzymaćprzezokoło5sekundprzycisk
szybkiegołączenia.DiodaLEDpowerlinezgaśnie,cobędzieoznaczać
zresetowanieurządzenia.
GWARANCJA
• Naproduktudzielanajest24miesięcznagwarancja.Gwarancjajest
ważna,jeśliproduktjestużywanyzgodniezinstrukcjamiorazwcelu,do
jakiegojestonprzeznaczony.Dodatkowonależyprzesłaćoryginalne
potwierdzeniezakupu(faktura,dowódsprzedażylubparagon)wrazz
datązakupu,nazwąsprzedawcyoraznumerempozycji,określonymdla
tegoproduktu.
• Szczegółowewarunkigwarancjipodanesąnanaszejstronie
serwisowej:www.service.tristar.eu
ŚRODOWISKO
Pozakończeniueksploatacjiurządzenianienależywyrzucaćgowrazz
odpadamidomowymi.Urządzenietopowinnozostaćzutylizowanew
centralnympunkcierecyklingudomowychurządzeńelektrycznychi
elektronicznych.Tensymbolznajdującysięnaurządzeniu,winstrukcjach
użytkowaniainaopakowaniuoznaczaważnekwestie,naktórenależy
zwrócićuwagę.Materiały,zktórychwytworzonotourządzenie,nadająsię
doprzetworzenia.Recyklingzużytychurządzeńgospodarstwadomowego
jestznaczącymwkłademużytkownikawochronęśrodowiska.Należy
skontaktowaćsięzwładzamilokalnymi,abyuzyskaćinformacje
dotyczącepunktówzbiórkiodpadów.
Tenproduktjestzgodnyzpodstawowymiwymaganiamiiinnymimającymi
zastosowaniepostanowieniamidyrektywyR&TTE1999/5/EC.
Wsparcie
Wszelkieinformacjeiczęścizamiennesądostępnenastronie
service.tristar.eu.
ITIstruzioniperl'uso
DESCRIZIONEDELLEPARTI
1. NS6711A
2. NS6700A
3. PulsanteWPS/LEDwireless
4. LEDdialimentazione
5. LEDdiattivitàdellalineadialimentazione
6. LEDEthernet
7. PorteEthernet
8. Pulsantediconnessionesemplice
9. Interruttoredualband(2,4GHz/5,0GHz)
USO
Installazioneperlanuovaconnessionedireteallalineadi
alimentazione
• NellastanzaA,collegareildispositivoNS6701Aallapresadi
alimentazioneeallaportaEthernetdelroutermedianteuncavo
Ethernet.
• NellastanzaB,collegareildispositivoNS6711Aallapresadi
alimentazione.AllasuaportaEthernetèpossibilecollegarequalsiasi
dispositivo(adesempiocomputer/portatile)etramitelamodalitàWiFi
èinoltrepossibilecollegarequalsiasidispositivowireless(ilcodiceSSID
elapasswordsonostampatisull'etichettaadesivapostasullasuperficie
superioredell'unitàNS6711A)
• Nonappenastabilitacorrettamentelaconnessioneaunalineadi
alimentazione,iLEDdialimentazioneediattivitàdellalineadi
alimentazionesiilluminanoinverde.
Configurazionemanualedelleimpostazioniwireless(opzionale)
• CollegareuncavoEthernetdalPCaunadelleporteEthernetdel
dispositivoNS6711A.
• Disattivarelaschedawirelesssulcomputer(seapplicabile)
• AprireilbrowserWeb,digitare192.168.1.10nellabarradegliindirizzi
(URL)epremereiltastoInvio.
• Immettereadminperilnomeutenteeadminperlapassword.
• FareclicsullaschedaReteeselezionareIMPOSTAZIONIWLANnel
sottomenupermodificareleimpostazioniwireless.
• Dopoaveremodificatoleimpostazionipredefinite,fareclicsulpulsante
Salvaperapplicarelemodifiche.
Installazioneperlaconnessionedireteesistenteallalineadi
alimentazione
• PeraggiungereidispositiviNS6711AeNS6701Aallareteesistente,è
sufficientecollegareildispositivoaunaqualsiasipresaaparete;per
impostazionepredefinitalareteverràaccoppiataaidispositiviTopcon.
Unavoltaaccoppiatiidispositivisonoprontiperl'uso.
• Unavoltamodificatoilnomedireteprivatadellareteesistente,è
possibileutilizzareilpulsantediconnessionesempliceperaccoppiarei
dispositiviaivecchidispositiviTopcon,comeindicatodiseguito.
– Premereilpulsantediconnessionesemplicesulnuovodispositivoper
circa10secondi,finoaquandoilLEDdialimentazionenonsispegne
esiriaccende.
– Premereilpulsantediconnessionesemplicesuldispositivo
precedentepercircaduesecondi.IlLEDdialimentazioneiniziaa
lampeggiare.
– Premereancorailpulsantediconnessionesemplicesulnuovo
dispositivopercircaduesecondi.IlLEDdialimentazioneiniziaa
lampeggiareeilLEDdiattivitàdellalineadialimentazionesiaccende
inverdefisso,perindicareilcorrettoaccoppiamentotraidue
dispositivi.
NOTA:èpossibileaccoppiaresoloundispositivoallavolta.
UtilizzodellafunzioneWPSperconfigurareunaconnessionedirete
wireless(opzionale)
• PremereilpulsanteWPSsuldispositivoNS6711Aperduesecondi;il
LEDwirelessiniziaalampeggiarelentamente.
• PremereilpulsanteWPSsuldispositivochesidesideracollegare
all'unitàNS6711A.
NOTA:questeoperazionidevonoesserecompletateentro2minuti.
Configurazionedellafrequenzawireless(2,4Ghzo5,0Hhz)
• Digitare192.168.1.10nelbrowserWeb.
• FareclicsullaschedaReteeselezionare"IMPOSTAZIONIWLAN"dal
sottomenu.
• Selezionarelamodalitàpreferitanell'elencoadiscesadellemodalità
(puòessere2,4Ghzo5,0Ghz).
NOTA:perimpostazionepredefinita,lamodalitàdellafrequenza
wirelessèimpostatasu2,4Ghz
• Dopoaveremodificatolamodalitàrelativaallafrequenza,fareclicsul
pulsante"Salva"perapplicarelemodifiche.
NOTA:L'interfacciautenteWebèstudiataperconfigurareildispositivo
NS6711A.
• PerconfigurareildispositivoNS6701A,installareilsoftwaredisponibile
nelCDinclusooscaricarlodalsitowww.service.tristar.eu.
Ripristinodeldispositivo
• Perripristinareleimpostazionipredefinitedifabbricadeldispositivo
NS6711A,premereilpulsanteWPSpercirca5secondi.ILEDsi
spengonoesiriaccendonoperindicareilripristinodeldispositivo.
• Perripristinareleimpostazionipredefinitedifabbricadeldispositivo
NS6701A,premereilpulsantediconnessionesemplicepercirca5
secondi.IlLEDdellalineadialimentazionesispegneperindicareil
ripristinodeldispositivo.
GARANZIA
• Questoprodottoègarantitoper24mesi.Lagaranziaèvalidaseil
prodottovieneutilizzatoinconformitàconleistruzionieperloscopoper
ilqualeèstatorealizzato.Inoltre,deveesserefornitalaprovadi
acquistooriginale(fattura,scontrinooricevuta)riportanteladatadi
acquisto,ilnomedelrivenditoreeilcodicedelprodotto.
• Peridettaglidellecondizionidigaranzia,consultareilnostrositoweb:
www.service.tristar.eu
AMBIENTE
Questoapparecchionondeveesserepostotrairifiutidomesticialla
finedelsuociclodivita,madeveesseresmaltitoinuncentrodi
riciclaggioperdispositivielettriciedelettronicidomestici.Questosimbolo
sull'apparecchio,ilmanualediistruzionielaconfezionesottolineanotale
importantequestione.Imaterialiusatiinquestoapparecchiopossono
esserericiclati.Riciclandogliapparecchidomesticièpossibilecontribuire
allaprotezionedell'ambiente.Contattareleautoritàlocaliperinformazioni
inmeritoaipuntidiraccolta.
Questoprodottoèconformeconirequisitiessenzialielealtredisposizioni
pertinentidelladirettiva1999/5/CEsulleapparecchiatureradioele
apparecchiatureterminaliditelecomunicazione.
Assistenza
Tutteleinformazionielepartidiricambiosonodisponibilisulsito
service.tristar.eu.
SVInstruktionshandbok
BESKRIVNINGAVDELAR
1. NS6711A
2. NS6700A
3. WPSknapp/TrådlösLED
4. IgångLED
5. KraftledningaktivitetLED
6. EthernetLED
7. Ethernetportar
8. Enkelanslutningknapp
9. Dualbandbrytare(2,4GHz/5,0GHz)
ANVÄNDNING
Installationavnynätverksanslutningviakraftnät
• IrumA,anslutdinNS6701Aivägguttagetochanslutdinrouters
EthernetportmedenEthernetkabel.
• IrumB,anslutdinNS6711Aenhetivägguttaget.Dukananslutavalfri
enhet(te.xdator/notebook)tilldessEthernetportochdukanockså
anslutavalfritrådlösenhetviaWiFi(SSIDochlösenordfinnspå
dekalenpåovansidanavdinNS6711A)
• Omkrafledningsanslutningenupprättaskommerkraftoch
kraftledningsaktivitetsLEDlampornaattlysagrönt.
Manuellkonfigurationtrådlösinställning(Valfritt)
• AnslutenEthernetkabelfromPCntillenavEthernetportarnapå
NS6711A.
• Sättpådentrådlösaenhetenpådindator(omtillgänglig)
• Öppnadinwebbläsare,skrivin192.168.1.10idinwebbläsares
adressfältochtryckpåentertangenten.
• Skrivinadminsomanvändarnamnochadminsomlösenord.
• KlickapånätverksflikenochväljWLANINSTÄLLNINGARfrån
undermenynförattändradetrådlösainställningarna.
• Efterändringarnaärutförda,tryckpåsparaknappenförattutföra
ändringarna.
Installationförenbefintlignätverksanslutningviakraftnät
• OmduvillläggatilldinaNS6711AochNS6701Aenhetertillditt
befintliganätverk,kopplabarainenhetentillvalfrittvägguttag;de
kommerattparasihopmeddinaTopcomenheter.Närdeharparats,är
dinenhetredoattanvändas.
• Närduharändratdetprivatanätverksnamnetfördittbefintliganätverk,
kanduanvändaknappenförenkelanslutningförattparaihopdin
enhetermeddinagamlaTopcomenheter,somvisatnedan.
– Tryckochhållinneknappenförenkeltanslutningpådinnyaenheti
ungefär10sekunder,tillskraftLEDenslocknarochtändsigen.
– Tryckpåknappenförenkeltanslutningpådengamlaenheteni
ungefär2sekunder.KraftLEDenkommerattbörjablinka.
– Tryckpåknappenförenkeltanslutningpådennyaenhetenigeni
ungefär2sekunder.KraftLEDenkommerattbörjablinkaoch
kraftledningsaktivitetsLEDenkommerattlysagröntmedettfastsken,
vilketindikerarenlyckadanslutningmellandetvåenheterna.
OBS:Enhetsparningkanendastgörasmedenenhetåtgången.
AnvändWPSfunktionenförattsättauppentrådlös
nätverksanslutning(Valfritt)
• TryckpåWPSknappenpåNS6711Aitvåsekunder;dentrådlösa
LEDenkommerattbörjablinkalångsamt.
• TryckpåWPSknappenpådenenhetduönskaranslutatilldin
NS6711A.
OBS:Dessastegmåstegenomförasinom2minuter.
Konfigureratrådlösfrekvens(antingen2,4GHzeller5,0GHz)
• Skrivin192.168.1.10iwebbläsaren.
• Klickapånätverksflikenochvälj"WLANINSTÄLLNINGAR"från
undermenyn..
• Väljönskarlägeirullgardinsmenyn(antingen2,4GHzeller5,0GHz)
OBS:Somstandardärdentrådlösafrekvensensatttill2,4GHz
• Efterändringenfrekvensläge,tryckpåsparaknappenförattutföra
ändringarna.
OBS:WebbgränssnittetärdesignatförattkonfigureraNS6711A.
• FÖrattkonfigureradinNS6701A,vänligeninstalleramjukvaransom
finnstillgängligpåenmedföljandeCDnellerladdadendenfrån
www.service.tristar.eu.
Återställaenheten
• FörattåterställaNS6711Atilldessfabriksinställningar,tryckpåWPS
knappeniungefär5sekunder.LEDlampornakommerattslocknaoch
tändasigenförattindikeraattenhetenharåterställts.
• FörattåterställaNS6701Atilldessfabriksinställningar,tryckpå
knappenförenkeltanslutningiungefär5sekunder.Kraftlednings
LEDenkommerattsläckasförattindikeraattenhetenharåterställts.
GARANTI
• Dennaproduktharengarantipå24månader.Dingarantiärgiltigom
produktenanvändsienlighetmedinstruktionernaochfördetändamål
somdentillverkades.Dessutomskallursprungsköpet(faktura,
kassakvittoellerkvitto)vidimerasmedinköpsdatum,återförsäljarens
namnochartikelnummerpåprodukten.
• Fördetaljeradegarantivillkor,sevårservicewebbplats:
www.service.tristar.eu
OMGIVNING
Dennaapparatskaejslängasblandvanligthushållsavfallnärden
slutatfungera.Denskaslängasvidenåtervinningsstationförelektriskt
ochelektroniskthushållsavfall.Dennasymbolpåapparaten,
bruksanvisningenochförpackningengördiguppmärksampådetta.
Materialensomanvändsidennaapparatkanåtervinnas.Genomatt
återvinnahushållsapparatergörduenviktiginsatsförattskyddavårmiljö.
Frågadelokalamyndigheternavardetfinnsinsamlingsställen.
Dennaproduktuppfyllergrundkravenochandraaktuellabestämmelseri
R&TTEdirektivet1995/5/EG.
Support
Duhittaralltillgängliginformationochreservdelarpåservice.tristar.eu!
CSNávodkpoužití
POPISSOUČÁSTÍ
1. NS6711A
2. NS6700A
3. TlačítkoWPS/LEDWiFi
4. LEDnapájení
5. LEDaktivitynapájecílinky
6. LEDEthernetu
7. PortyEthernetu
8. Tlačítkojednoduchéhopřipojení
9. Přepínačdvoupásem(2,4GHz/5,0GHz)
POUŽITÍ
Nastavenínovéhopřipojenínapájecísítě
• VmístnostiAzapnětevášNS6701Adosíťovézásuvkyapomocí
ethernetovéhokabeluhopřipojtekethernetovémuporturouteru.
• VmístnostiBzapojtevašezařízeníNS6711Adosíťovézásuvky.K
jehoethernetovémuportumůžetepřipojitjakékolivzařízení(např.
počítač/notebook)apřesWiFimůžetepřipojitijakékolivvaše
bezdrátovézařízení(SSIDaheslojsouvytištěnynanálepceumístěné
nahornímkrytuvašehoNS6711A).
• Pokuddojdekúspěšnémupřipojeníknapájecílince,LEDnapájenía
aktivitynapájecílinkyserozsvítízeleně.
Manuálníkonfiguracebezdrátovéhonastavení(volitelné)
• Ethernetovýkabelzpočítačepřipojtekněkterémuzethernetovýchportů
NS6711A.
• Vpočítačivypnětebezdrátovýadaptér(vpříslušnýchpřípadech)
• Otevřetevášwebovýprohlížeč,doadresovélištyprohlížečezadejte
192.168.1.10aklepnětenaklávesuenter.
• Jakouživatelskéjménozadejteadminajakohesloadmin.
• Kliknětenakartusítěaprozměnunastaveníbezdrátovésítěvybertez
podnabídkyvolbuNASTAVENÍWLAN.
• Pozměněoblíbenéhonastaveníkliknutímtlačítkouložitzměny
použijete.
Nastavenístávajícíhopřipojenínapájecísítě
• PokudchcetepřidatzařízeníNS6711AaNS6701Adovašístávající
sítě,jednodušezapnětezařízenídosíťovézásuvky;dlevýchozího
nastavenísespárujísvašimizařízenímiTopcom.Pospárováníjevaše
zařízenípřipravenokpoužití.
• Pokudzměnítenázevvašísoukromésítě,můžeteprospárovánívašich
zařízenísestarýmizařízenímiTopcompoužíttlačítkojednoduchého
připojení,atodlenížeuvedenéhopostupu.
– Napřibližně10sekundstisknětenanovémzařízenítlačítko
jednoduchéhopřipojení,dokudLEDnapájenínezhasneaznovuse
nerozsvítí.
– Nadvěsekundystisknětetlačítkojednoduchéhopřipojenínastarém
zařízení.LEDnapájenízačneblikat.
– Nadvěsekundyznovustisknětetlačítkojednoduchéhopřipojenína
novémzařízení.LEDnapájenízačneblikataledaktivitynapájecí
linkybudezeleněsouvislesvítit,cožznamenáúspěšnéspárování
dvouzařízení.
POZNÁMKA:párovánízařízenílzeprovádětpouzejednopo
druhém.
PoužívánífunkceWPSpronastavenípřipojeníkbezdrátovésíti
(volitelné)
• NadvěsekundystisknětenaNS6711AtlačítkoWPS;LEDbezdrátové
sítězačnepomalublikat.
• StisknětetlačítkoWPSnazařízení,kterésipřejetepřipojitkvašemu
NS6711A.
POZNÁMKA:tytokrokyjetřebadokončitdo2minut.
Konfiguracefrekvencebezdrátovésítě(buď2,4Ghznebo5,0GHz)
• Dowebovéhoprohlížečezadejte192.168.1.10.
• KliknětenakartusítěazpodnabídkyvybertevolbuNASTAVENÍWLAN.
• Zrozvinovacínabídkyrežimuvyberteoblíbenýrežim(buď2,4GHznebo
5,0GHz).
POZNÁMKA:dlevýchozíhonastaveníjerežimfrekvence
bezdrátovésítěnastavenna2,4GHz.
• PozměněrežimufrekvencekliknutímtlačítkoUložitzměnypoužijete.
POZNÁMKA:Rozhraníuživatelewebujenavrženoprokonfiguraci
zařízeníNS6711A.
• ProkonfiguraciNS6701Aprosímnainstalujtesoftwaredostupnýna
přiloženémzdrojovéhoCDnebosijejstáhnětezadresy
www.service.tristar.eu.
Resetovánízařízení
• ProobnoveníNS6711Adovýchozíhotovárníhooddělení,stiskněte
přibližněna5sekundtlačítkoWPS.Naznameníresetovánízařízení
LEDzhasneaznovuserozsvítí.
• ProobnoveníNS6701Adovýchozíhotovárníhooddělení,stiskněte
přibližněna5sekundtlačítkojednoduchéhopřipojení.Naznamení
resetovánízařízeníLEDnapájecílinkyzhasne.
ZÁRUKA
• Zárukanatentovýrobekje24měsíců.Zárukajeplatnátehdy,kdyžje
produktpoužívánproúčely,proněžbylvyroben.Navícjetřebapředložit
originálnídokladokoupi(fakturu,účtenkunebodokladokoupi),na
němžjeuvedenodatumnákupu,jménoprodejceaproduktovéčíslo
výrobku.
• Propodrobnějšíinformaceozáruce,prosím,navštivtenašeservisní
internetovéstránky:www.service.tristar.eu
PROSTŘEDÍ
Tentospotřebičbynemělbýtpoukončeníživotnostivyhazovándo
domovníhoodpadu,alemusíbýtdovezennacentrálnísběrnémísto
krecyklacielektronikyadomácíchelektrickýchspotřebičů.Symbolna
spotřebiči,návodkobsluzeaobalvásnatentodůležitýproblém
upozorňuje.Materiálypoužitévtomtospotřebičijsourecyklovatelné.
Recyklacípoužitýchdomácíchspotřebičůvýznamněpřispějetekochraně
životníhoprostředí.Nainformacevztahujícísekesběrnémumístuse
zeptejtenamístnímobecnímúřadě.
Tentovýrobekjevsouladusezákladnímipožadavkyadalšími
příslušnýmiustanovenímisměrnice1999/5/ESorádiovýchzařízenícha
telekomunikačníchkoncovýchzařízeníchavzájemnémuznáváníjejich
shody.
Podpora
Všechnydostupnéinformaceanáhradnídílynaleznetena
service.tristar.eu!
SKPoužívateľskápríručka
POPISKOMPONENTOV
1. NS6711A
2. NS6700A
3. TlačidlaWPS/LEDbezdrôtovejsiete
4. LEDnapájania
5. LEDčinnostinapájacejlinky
6. LEDethernetu
7. Ethernetovéporty
8. Tlačidlojednoduchéhospojenia
9. Prepínačpásiem(2,4GHz/5,0GHz)
POUŽÍVANIE
Nastaveniepripojenianovejsietenapájacejlinky
• VmiestnostiAzapnitezariadenieNS6701Adosieťovejzástrčkyas
pomocouethernetovéhokáblahopripojtekethernetovémuportu
routeru.
• VmiestnostiBzapnitezariadenieNS6711Adosieťovejzásuvky.Kjeho
ethernetovémuportumôžetepripojiťakékoľvekzariadenie(napr.
počítač/notebook)aprípadnébezdrôtovézariadeniamôžetepripojiťcez
WiFi(SSIDaheslojevytlačenénanálepkenahornomkrytezariadenia
NS6711A).
• VprípadeúspešnéhonadviazaniapripojeniaknapájacejlinkesaLED
napájaniaačinnostinapájacejlinkyrozsvietiazeleno.
Manuálnakonfigurácianastaveniabezdrôtovejsiete(voliteľné)
• Ethernetovýkábelzpočítačapripojtekniektorémuzethernetových
portovzariadeniaNS6711A.
• Adaptérbezdrôtovejsietenapočítačivypnite(vpríslušnýchprípadoch).
• Otvortevášwebovýprehliadač,zadajte192.168.1.10dolištyadresyurl
prehliadačaastlačtetlačidloenter.
• Akopoužívateľskémenozadajteadminaakohesloadmin.
• Nazmenunastaveniabezdrôtovejsietekliknitenakartusietetabaz
podponukyvybertemožnosťNASTAVENIAWLAN.
• Pozmeneobľúbenéhonastaveniakliknitenapoužitiezmiennatlačidlo
uložiť.
Nastaveniepripojeniaexistujúcejsietenapájacejlinky
• PokiaľchcetepridaťzariadeniaNS6711AaNS6701Adovašej
existujúcejsiete,jednoduchozapnitezariadeniadosieťovejzástrčky.
PodľapôvodnéhonastaveniasaspárujesvašimizariadeniamiTopcom.
Pospárovaníbudezariadeniepripravenénapoužitie.
• Pokiaľzmenítenázovsúkromnejsietevašejaktuálnejsiete,môžetena
spárovanievašichstarýchzariadeníTopcompoužiťtlačidlo
jednoduchéhopripojeniapodľanižšieuvedenéhopostupu.
– Napribližne10sekúndstlačtetlačidlojednoduchéhopripojeniana
novomzariadení,dokiaľLEDnezhasneaznovusanerozsvieti.
– Napribližnedvesekundystlačtetlačidlojednoduchéhopripojeniana
staromzariadení.LEDnapájaniazačneblikať.
– Napribližnedvesekundyznovustlačtetlačidlojednoduchého
pripojeniananovomzariadení.LEDnapájaniazačneblikaťaLED
činnostinapájacejlinkybudezelenosúvislosvietiťnaznamenie
úspešnéhospárovaniadvochzariadení.
POZNÁMKA:párovaniezariadenísadárobiťjedinepostupne.
PoužitiefunkcieWPSnanastaveniepripojeniakbezdrôtovejsieti
(voliteľné)
• NadvesekundystlačtenazariadeníNS6711AtlačidloWPS.LED
bezdrôtovejsietezačnepomalyblikať.
• StlačtetlačidloWPSnazariadení,ktoréchcetepripojiťkvášmu
NS6711A.
POZNÁMKA:tietokrokyjetrebadokončiťdo2minút.
Konfiguráciafrekvenciebezdrôtovejsiete(buď2,4Ghzalebo5,0
GHz)
• Dowebovéhoprehliadačazadajte192.168.1.10.
• Kliknitenakartusietetabazpodponukyvybertemožnosť
NASTAVENIAWLAN.
• Zrozbaľovacejponukyrežimuvyberteobľúbenýrežim(môžetobyťbuď
2,4GHzalebo5,0GHz).
POZNÁMKA:podľapôvodnéhonastaveniajefrekvencia
bezdrôtovejsietenastavenána2,4GHz.
• Pozmenerežimufrekvenciekliknitenapoužitiezmiennatlačidlouložiť.
POZNÁMKA:NakonfiguráciuzariadeniaNS6711Ajeurčenéwebové
rozhraniepoužívateľa.
• NakonfiguráciuzariadeniaNS6701Aprosímnainštalujtesoftvér
dostupnénazdrojovomCDvbaleníalebosihoprevezmitez
www.service.tristar.eu.
Obnoveniezariadenia
• NaobnovenieNS6711Adotovárenskéhopôvodnéhonastavenia
stlačtepribližnena5sekúndtlačidloWPS.Naznamenieobnovenia
zariadeniakontrolkyLEDzhasnúaznovusarozsvietia.
• NaobnovenieNS6701Adotovárenskéhopôvodnéhonastavenia
stlačtepribližnena5sekúndtlačidlojednoduchéhopripojenia.Na
znamenieobnoveniazariadeniaLEDnapájacejlinkyzhasne.
ZÁRUKA
• Zárukanatentovýrobokje24mesiacov.Vašazárukajeplatná,aksa
výrobokpoužívavsúladesinštrukciamianaúčely,naktorébol
vyrobený.Navyšejetrebapredložiťdokladopôvodnomnákupe
(faktúru,predajnýpokladničnýblokalebopotvrdenieonákupe),ktorý
obsahujedátumnákupu,menopredajcuačíslopoložkytohtovýrobku.
• Kvôlidetailnýmapodrobnýmpodmienkamzáruky,pozriprosímnašu
servisnúwebovústránku:www.service.tristar.eu
ŽIVOTNÉPROSTREDIE
Tentospotrebičnesmiebyťnakonciživotnostilikvidovanýspolus
komunálnymodpadom,alemusísazlikvidovaťvrecyklačnomstredisku
určenompreelektrickéaelektronickéspotrebiče.Tentosymbolna
spotrebiči,vnávodenaobsluhuanaobaleupozorňujenatútodôležitú
skutočnosť.Materiálypoužitévtomtospotrebičijemožnérecyklovať.
Recyklácioupoužitýchdomácichspotrebičovvýraznoumierouprispievate
kochraneživotnéhoprostredia.Informácieozbernýchmiestachvám
poskytnúmiestneúrady.
Tentospotrebičjevsúladesozákladnýmipožiadavkamiaďalšími
príslušnýmiustanoveniamismernice1999/5/ESorádiovomzariadenía
koncovýchtelekomunikačnýchzariadeniachaovzájomnomuznávaníich
zhody.
Podpora
Všetkydostupnéinformácieanáhradnédielyasúčiastkynájdetena
service.tristar.eu!
Especificaciones del producto
Marca: | Topcom |
Categoría: | comunicación de red |
Modelo: | NS 6711 |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Topcom NS 6711 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
comunicación de red Topcom Manuales
11 Julio 2024
11 Julio 2024
11 Julio 2024
11 Julio 2024
11 Julio 2024
comunicación de red Manuales
- comunicación de red Motorola
- comunicación de red Edimax
- comunicación de red Hirschmann
- comunicación de red Sitecom
- comunicación de red Axis
- comunicación de red Draytek
- comunicación de red Devolo
- comunicación de red Sagemcom
- comunicación de red Hercules
- comunicación de red Mastervolt
- comunicación de red Lancom
- comunicación de red Edup
Últimos comunicación de red Manuales
21 Septiembre 2024
20 Septiembre 2024
15 Septiembre 2024
7 Septiembre 2024
7 Septiembre 2024
4 Septiembre 2024
4 Septiembre 2024
3 Septiembre 2024
3 Septiembre 2024
19 Agosto 2024