Ufesa AC4516 Manual de Usario

Ufesa Stofzuiger AC4516

Lee a continuación 📖 el manual en español para Ufesa AC4516 (1 páginas) en la categoría Stofzuiger. Esta guía fue útil para 2 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/1
AC4416
AC4516
AЯ46
ES INSTRUCCIONES DE USO
GB OPERATING INSTRUCTIONS
FR MODE D'EMPLOI
PT INSTRUÇÕES DE USO
HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS
RU
РУKОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
CZ NÁVOD K POUÎITÍ
BU
УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА
RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE
DE GEBRAUCHSANLEITUNG
AR ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟاﺔﻴﺑﺮﻌﻟاﺔﻴﺑﺮﻌﻟاﺔﻴﺑﺮﻌﻟاﺔﻴﺑﺮﻌﻟا
ﺔﻣﺎﻫ تﺎﻈﺣﻼﻣﺔﻣﺎﻫ تﺎﻈﺣﻼﻣﺔﻣﺎﻫ تﺎﻈﺣﻼﻣﺔﻣﺎﻫ تﺎﻈﺣﻼﻣﺔﻣﺎﻫ تﺎﻈﺣﻼﻣ
ﻗإ -رإ ﻦﻌﺘﺑ أﺮﳌ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ .لﺎﻤﻌﺘﺳﻹا تادﺎﺷﺎﻬﺘﻌﺟا .ﻞﺒﻘﺘﺴﳌا ﻲﻓ
- - - - -ر ﻞﺒﻗﺮـﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟﺎﺑ زﺎﻬﳉا ﻂنﻮـﻜﺗ نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ﻲﺋﺎﺑ ﻮﻗ.تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﺔﺤﻴﻔﺻ ﻲﻓ ﺎﻬﻴﻟإ رﺎﺸﻤﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻣ رﺎﻴﺘﻟا ة
ﻮﺳ -ﺮﺧإ وأ لﺎﺧدإﻨﻋ ءاﺮﻬﻜﻟا ﺔﻠﻴﺻﻮﻟا جاةﺪﻋﺎﻗ ﻦﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑ ﺮﻟاﺮﻬﻜﻟا ﻂ.ﻼﻐﺘﺸﻣ زﺎﻬﳉا نﻮﻜﻳﻻ نأ ﺐﺠﻳ ﻲﺋﺎﺑ
ﺮﻬﻜﻟا ﻂﻴﳋﺎﺑ زﺎﻬﳉا ﻞﻐﺸﺗﻻ -ﻮﻔﻠﻣ ﻲﺋﺎﺑ.ﺎﻓ
ﺮﻬﻜﻟا ﺔﻠﻴﺻﻮﻟا ﻞﺼﻔﺗﻻ -ﺮﻟا ةﺪﻋﺎﻗ ﻦﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻂﺑﻲﺋﺎﺑ ﺮﻃ ﻦﻋﺮﻬﻜﻟا ﻂﻴﳋا ﺮﺟ ﻖﻳ.ﻲﺋﺎﺑ
و لﺎﻤﻌﺘﺳﻹا مﺪﻋ ﺪﻨﻋ رﺎﻴﺘﻟا ﻦﻋ ﺔﺴﻨﻜﳌا ﻞﺼﻓإ -عوﺮﺸﻟا ﻞﺒﻗ و ﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗﻨﻋ وأ ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗ ﻲﻓ.تﺎﻔﺼﳌا
رﻮﻟا ﺲﻴﻜﻟا نوﺪﺑ ﺔﺴﻨﻜﳌا هﺬﻫ لﺎﻤﻌﺘﺳإ ﺐﺠﻳﻻ -و ﻲﻗ ﻮﻟا ةﺎﻔﺼﳌا نوﺪﺑ.ﺔﻴﻗا
ﺰﻨﳌا لﺎﻤﻌﺘﺳﻺﻟ ﻢﻤﺼﻣ زﺎﻬﳉا اﺬﻫ -.ﺔﺻﺎﺧ ﺔﻔﺼﺑ ﻲﻟ
ﺮﻤﺟ صﺎﺼﺘﻣﺈﺑ اﺪﺑأ ﻢﻘﺗ -ﻮﺘﻣ تاو ﺠﻫودأﻻﺔﻨﻨﺴﻣ تا ﻮﺳ وأ.ﻞﺋا
ﺮﺘﺗﻻ -ﺮﻘﻟﺎﺑ زﺎﻬﳉا كﺮﻓأ ﻦﻣ بو ﺔﻧ.ﺔﻨﺧﺎﺳ تﺂﻓﺪﻣ ﻦﻣ
وﺪﺴﻣ تﺎﺤﺘﻔﻟا ىﺪﺣإ ﺖﻧﺎﻛ اذإ زﺎﻬﳉا ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ -نﻷ ةد ﺆﻴﺳ ﻚﻟذﻮﻬﻟا روﺮﻣ ضﺎﻔﺨﻧإ ﻰﻟإ يدو ءاﻮﺨﺳ ﻟإ ﻚﻟﺬﺑﺔﻧ .زﺎﻬﳉا ﻲﻓ ﺎﺑﺎﻄﻋأ ثﺪﲢ نأ ﻦﻜﳝ ةدﺎﻌﻟا قﻮ
و زﺎﻬﳉا ﺲﻤﻠﺗﻻ -ﺮﻬﻜﻟا ﺔﻠﻴﺻﻮﻟا .ﺔﻠﻠﺒﻣ يدﺎﻳﺄﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑ .ءﺎﳌا ﻲﻓ زﺎﻬﳉا ﺲﻄﻐ
ﺮﲢ -ﺮﺠزﺎﻬﳉا كﺮﻬﻜﻟا ﻴﳋا ﻦﻣ هﻮﺒﻧأ ﻦﻣ وأ ﻲﺋﺎﺑب .ﻞﻴﻘﻨﺘﻟا ﺾﺑﺎﻘﻣ ﻞﻤﺘﺳإ .صﺎﺼﺘﻣﻹا
.زﺎﻬﳉا لﺎﻤﻌﺘﺳﺈﺑ لﺎﻔﻃﻸﻟ ﺢﻤﺴﺗﻻ -
ﺮﻬﻜﻟا ﻂﻴﳋا نﺎﻛ اذإ ﺔﺴﻨﻜﳌا ﻞﻤﻌﺘﺴﺗﻻ -ﺔﻠﻴﺻﻮﻟا وأ ﻲﺋﺎﺑ ﺮﻬﻜﻟاروﺮﻀﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑ.ﻦ
ﻮــﺑﻷا قﻼــﻏإ ﺪــﻨــﻋ -ﻂــﻴــﳋا ﻰــﻠــﻋ ﻂــــﻀــﺗﻻ نأ ﻦــﻣ ﺪــﻛﺄــﺗ ,با ﺮﻬﻜﻟا.ﻲﺋﺎﺑ
ﺮــﻬــﻜــﻟا ﻂــﻴــﳋا نﺎــﻛ اذإ زﺎــﻬــﳉا ﻞــﻴــﻐــﺸـﺘـﺑ ﻢـﻘـﺗﻻ -وأ ﻲــﺋﺎـﺑ ﺮﻬﻜﻟا ﺔﻠﻴﺻﻮﻟاروﺮﻀﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑزﺎﻬﳉا نﺄﺑ ﺖﻈﺣﻻ اذإ وأ ﻦﻳ ﻮﺒﻀﻣ ﺔﻔﺼﺑ ﻞﻐﺘﺸﻳﻻ.ﺔﻃ
و تﺎـﺣﻼـﺻﻹا -ﻮــﻘــﺗ نأ ﺐـﺠـﻳ ﻂـﻴـﳋا ﺮـﻴـﻴـﻐـﻂــﻘـﻓ ﺎـﻬـﺑ م ﺮﳌا ﺔﻴﻨﻘﺘﻟا ﺔﺤﻠﺼﳌا.ﺔﺼﺧ
ﺮﻬﻜﻟا ﺔﺴﻨﻜﳌا ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ:ﻪﻴﺒﻨﺗﺎﻳﺎﻘﺑ صﺎﺼﺘﻣﻹ ﺔﻴﺋﺎﺑ
ر ,لﺎــﻐــﺷﻷا رﺎــﺒــﻏ) ءﺎــﻨــﺒـﻟا لﺎـﻐـﺷأﺐــﺸــﳋا رﺎــﺒــﻏ ,مﺎـﻛ .(ﺦﻟإ ,ﻊﻄﻘﳌا
ﺰـﺟ ﺮـﺴـﺑ ﺲـﺒـﲢ رﺎـﺒـﻟا ﻦﻣ عﻮﻨﻟا اﺬﻫ تﺎﺌﻳمﺎـﺴـﻣ ﺔ ﺆﻣ صﺎﺼﺘﻣﻹا ﺲﻴﻛز ﲔﺨﺴﺗ ﻰﻟإ ﺔﻳد.زﺎﻬﺠﻠﻟ ﺪﳊا ﻦﻋ ﺪﺋا
لﺎﻐﻹاو ﻞﻐﺸﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃلﺎﻐﻹاو ﻞﻐﺸﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃ
لﺎﻐﻹاو ﻞﻐﺸﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃلﺎﻐﻹاو ﻞﻐﺸﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃ
لﺎﻐﻹاو ﻞﻐﺸﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃ
1ﻮﻣ ﻲﻓ ﺔﻗﺪﺑ ﺖﺒﺜﻣ ﺲﻴﻜﻟا نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ..ﻪﻌﺿ
2ر .ﺮﺧ ﻲﻓ ﺐﻛﻮﻃﻮﺒﻧﻷا صﺎﺼﺘﻣﻹا مﺮﻔﻟا ﻊبوأ ةﺎﺷ ﺮﳌا ﺔﺤﺘﻔﻟاﺮﳋا ﺖﻴﺒﺜﺘﺑ ﻢﻗ ﻢﺛ ﺎﻬﻴﻓ بﻮﻃﻞﺧﺪﻣ ﻲﻓ م .ﺔﺴﻨﻜﳌا
3ﺮــﻬـﻜـﻟا ﻂـﻴـﳋا جﺮـﺧأ .و ﻲـﺋﺎـﺑرأﻰــﻠــﻋ ﻂـﻐـﺿإ .رﺎـﻴـﺘـﻟﺎـﺑ ﻪـﻄـ ﻮﺘﻟا / ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﻂﻀﻣ.yﻴﻗ
4ﻮﻘﻟا ﻞﻳﺪﻌﺘﺑ ﻢﻗ .ﻮﺑ ةرﻮﺻ) لﺪﳌا ﺔﻄﺳا ة1.(
5ﻮﻘﻟا ﺔﺒﺴﻧ ﻞﻳﺪﺘﺑ مﺎﻴﻘﻟا ﻚﻨﻜﳝ ..ﺾﺒﻘﳌا لﻼﺧ ﻦﻣ ة ﻮﻔﻟا ﺘﻓ ﻨﻋو ﺎﻔﻴﻌﺿ صﺎﺼﺘﻣﻹا نﻮﻜﻳ ﺔﻫنﻮﻜﻳ ﻬﻗﻼﻏﺈﺑ ﺮﻣرﻮﺻ) ﺎﻌ ة2.(
6ﻂــﻐــﻀــﻣ ﻰـﻠـﻋ ﻂــﺿإ زﺎـﻬـﳉا لﺎـﻤــﺘـﺳإ ﻦـﻣ ءﺎـﻬـﺘـﻧﻹا ﺪـﻨـﻋ .
ﻮـــﺘـــﻟا / ﻞـــﻴــــــﺸـــﺘـــﻟارﻮـــﺻ) yـــﻴـــ ة3ﺔـــﻠـــﻴـــﺻﻮـــﻟا ﻞـــﺼـــﻓإ .( ﺮـﻬـﻜﻟاﺮـﻬـﻜـﻟا ﺔـﻜـﺒﺸﻟا ﻦﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﻂـﻴـﳋا ﻊـﻤـﺠـﺑ ﻢـﻗ ﻢﺛ ﺔﻴﺋﺎﺑ ﺮﻬﻜﻟا ﻲﺋﺎﻮﺗﻷا ﻊﻤﳉا ﻂﻐﻀﻣ ﻰﻠﻋ ﻐﻀﻟا ﻖﻳ.ﻲﻜﻴﺗﺎﻣ
ﺔﻴﻓﺎﺿﻹا مزاﻮﻟاﺔﻴﻓﺎﺿﻹا مزاﻮﻠاﺔﻴﻓﺎﺿﻹا مزاﻮﻟاﺔﻴﻓﺎﺿﻹا مزاﻮﻠاﺔﻴﻓﺎﺿﻹا مزاﻮﻟا
ﻮﺘﺗﺮـﻓ ﻰﻠﻋ ﺔﺴﻨﻜﳌا ﺮﻓو ثﺎﺛﻸﻟ ةﺎﺷﻮﻓﻦﻜﳝ .ﻞﺻﺎﻔﻤﻠﺔﻫ ﺰﳉا ﻲﻓ ﲔﻠﺼﻔﻨﻣ ﺎﻤﻬﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻹا.زﺎﻬﺠﻠﻟ ﻲﻔﻠﳋا ء
ﺮﻓ عﻮﻧ) ﺐﺸﳋا ﻦطﻼﺒﻠﻟ ةﺎﺷAC4516(
ﺮـﻔـﻟا هﺬـﻫ ﻢﻴﻤﺼﺗ ﰎنﻮـﻜـﳌا طﻼـﺒـﻟا yـﻴﻈﻨﺘﻟ ﺔﺻﺎﺧ ةﺎﺷ
ﺮﻟا ﺮﻌﺸﻟا فﺎﻴﻟأ .ﺐﺸﳋا ﻦطﻼﺒﻟا ﺢﻄﺳ yﻈﻨﺗ ﺔﺒﻃ وﺮـــﺿﻹا نود رﺎــﺒــﻐــﻟا ﺺــﺘــﲤﺔـــﻴــﻃﺎــﻄــﳌا تﻼــﺠــﻌــﻟا .ﻪــﺑ را
.طﻼﺒﻟا ﻦﻣ عﻮﻨﻟا اﺬﻬﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻹا ﻰﻠﻋ ﺪﻋﺎﺴﺗ ﺔﺴﻨﻜﻤﻠﻟ
ﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ
ﻮﺘﺴﻣ ﺾﻔﺨﻨﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋﻮﺤﻠﺔﻔﺼﺑ صﺎﺼﺘﻣﻹا ىو ﺔﻇﺮﻬﻈﻳ ﺮـﻣﺮـﻤـﺣﻷا نﻮـﻠـﻟﺎـﺑ ﺲـﻴـﻜـﻟا ءﻼـﺘﻣإ ﺪو ﻲﻓ,ةﺬـﻓﺎـﻨـﻟا ﻂـﺳ
ﺮــﻴــﻴــــﺘــﺑ مﺎــﻴـﻘــﻟ .ﺊـﻠـﺘـﳑ ﺲـﻴـﻜـﻟا نأ ﻰـﻟإ ﺮـﻴـﺸـﻊــﺒـﺗإ ,ه ﻮﻄﳋا:ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تا
1ﺮــﳋا لزأ .ــﻃءﺎــﻄــﻏ ﺢــﺘــﻓإ ﻢــﺛ صﺎــﺼــﺘــﻣﻹا ﻞـﺧﺪـﻣ ﻦـﻣ م ﻮﺘﺴﳌارﻮﺻ) مﺎﻌﻟا عد ة4.(
2ﺲـﻴـﻜـﻟا جﺮـﺧأ ﻢﺛ مﺎﻣﻷا ﻮﺤﻧ سﺎﻴﻛﻷا ﻞﻣﺎﺣ ﺔﻟﺎﻣﺈﺑ ﻢﻗ .
ﺮﺷ ﻦﻣ ﻼﻴﻠﻗ ﺪﺒﺟإ .ﺔﺒﻠﻟا ﻦﻣﻼﻴﻠﻲﺤﺼﻟا قﻼﻏﻹا ﺮﺧإ نﻵا ﻚﻨﻜﳝ .ﺲﻴﻜﻠﻟ.ﺎﻣﺎﲤ ﺲﻴﻜﻟا جا
3ﻮﺗ ﺎﻤﻛ سﺎﻴﻛﻷا ﻣﺎﺣ ﻲﻓ اﺪﻳﺪﺟ ﺎﺴﻴﻛ ﻊﺿ .رﻮﺼﻟا ﺢﺿة 5ﻮـﻣ عﺎـﻗ ﻰـﻟإ ﺲـﻴـﻜـﻟا لﻮﺻو ﻦﻣ ﺪﺄﺗ .و ﻪـﻌﺿﺖـﺒـﺜﻣ ﻪﻧأ .مﺎﻜﺣﺈﺑ
4.ءﺎﻄﻐا ﻞﻔﻗأ .
:م:م:م:م:م
ﻮﺘﺴﳌا ءﺎﻄﻏ .و مﺪﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻠﻐﻨﻳمﺎﻟا عدﻮﺟ.ﺲﻴﻜﻟا د ﻮﻘﻟﺎﺑ ﻪﻗﻼﻏإ لوﺎﲢﻻو ةﺮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ.ﺲﻴﻜﻟا ﺐﻴﻛ
و ﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺘﺑ ﺖﻤاذإ .صﺎﺼﺘﻣﻹا نأ ﻟذ ﺪﻌ ﺖﻈﺣﻻ و يدﺎﻋ ﺮﻴﻏﺮﻣ نأزﻻ ءﻼﺘﻣﻹا ﺪﻛﺄﺗ ,ﺮﻤﺣﻷا نﻮﻠﻟا ﻲﻓ لا و ﻦﻮـﺮـﳋا ﻲـﻓ سﺎﺒﺤﻧإ دﻮﻃـﺒـﻧﻷا ﻲﻓ ,مﻲﻓ وأ ب ﻮﻬﻟا ﻞﺧﺪ.ءا
و ﺲﻴﻛ نوﺪﺑ ﺔﺴﻨﻜﳌا ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻘﺗﻻ .ﺮﻓإ لوﺎﲢﻻﺎﺴﻴﻛ غا و ﻸﺘﳑ.ﻪﻟﺎﻤﻌﺘﺳإ ةدﺎﻋإ
ﻮـﺼـﳋﺎـﺑ ﻞـﻤـﻌـﺘـﺳإ ,ﺔـﺴـﻨـﻜـﻤـﻟ ﻦﺴﺣأ لﺎﻐﺘﺷإ نﺎﻤﻀﻟ .ص ﺮـﺸـﻟ ﺔـﻴـﻠﺻﻷا سﺎﻴﻛﻷاوأ ﺔـﻛ ﺎـﺴـﻴﻓ UFESAﻮـﳌاﻮﺟﺖـﲢ ةد ررﺎﺷإ ﻦﻫﺮﳌا ﻊﻴﺒﻟا تﻼﺤﻣ ﻲﻓ ﻚﺗ.ﺔﺼﺧ
: رﺎﻴﻐﻟا ﻊﻄﻗFA0145
تﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐتﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐ
تﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐتﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐتﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐﺗ
ﺮﻣ ﺲﻤﺧ ﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ ﺪﻌتﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐﺘﺑ ﺢﺼﻨﻳ.تا
و ةﺎـﻔـﺼﻣﺮـﶈا ﺔـﻳﺎﻗزﺈـﺑ ﻢـﻗ ﺲـﻴـنوﺪـﺑ ﺔـﺴـﻨـﻜﳌا ﻊﻣ :كﺔﻟا رو ةﺎـﻔـﺼﳌاﺮـﺧأ ﺐـرﻮـﺻ) ةﺪـﻳﺪﺟ ى ة6اﺪـﺑأ ﻞـﻤــﺘﺴﺗﻻ .( ﺮﺗ نوﺪﺑ ﺔﺴﻨﻜﳌا.ةﺎﻔﺼﳌا هﺬﻫ ﺐﻴﻛ
ﻮﻬﻟا جوﺮةﺎﻔﺼﻣ:ءا جﺮﺧأ ﻢﺛ ﻲﻔﻠﳋا تﺎﻔﺼﳌا ﻞﻣﺎﺣ لزأ رو ةﺎــﻔــﺼـﳌاﺮــﺧأ ﺐـﻛو ﻰــﻟإ ﺪــﻋ .ةﺪــﻳﺪـﺟ ىﻞــﻣﺎــﺣ ءﺎــﻄـﻏ ﻊـﺿ رﻮﺻ) ﻪﻧﺎﻜﻣ ﻲﻓ ةﺎﻔﺼﳌا ة7.(
ةﺎﻔﺼﻣ ةﺎﻔﺼﻣ ةﺎﻔﺼﻣ ةﺎﻔﺼﻣ
ةﺎﻔﺼﻣHEPA
ع) ع) ع) ع)
ع) AC4516
(((((
ﺮـﻣﻮــﻴــﺒـﻠـﻟ ةﺎـﻋانﻮــﺑﺎــﺼــﻣ صﺎــﺨـﺷأ ﺎـﻬـﻴـﻓ ﺶـﻴـﻌـﻳ ﻲـﺘـﻟا ت
ةﺼﻣ جﺎﻣدإ ,ﻴﺳﺎﺴﳊﺎHEPAﺐﺠﻳ .ﺔﺴﻨﻜﳌا هﺬﻫ ﻲﻓ ﻮـﻨـﺳ ةﺎـﻔـﺼـﳌا هﺬـﻫ ﺮـﻴﻴﻐﺮـﺧإ اﺬـﻬـﻟ ﻲـﻔـﻜـﻳ .ﺎﻳةﺎـﻔـﺼﳌا جا ﻮﻣ ﻦﻣ ﺔﻠﺘﺴﳌاو ﺎﻬﻌﺿﺮﺗﻴﳊا ﻲﻓ ةﺪﻳﺪﺟ ةﺎﻔﺼﻣ ﺐﻴﻛ رﻮﺻ) ﺎﻬﻟ ﺺﺼا ة8.(
yﻴﻈﻨﻟاو ﺔﻈﻓﺎﶈاyﻴﻈﺘﻟاو ﺔﻈﻓﺎﶈا
yﻴﻈﻨﻟاو ﺔﻈﻓﺎﶈاyﻴﻈﺘﻟاو ﺔﻈﻓﺎﶈا
yﻴﻈﻨﻟاو ﺔﻈﻓﺎﶈا
و تاﺪـﻌـﳌا yـﻴـﻈـﻨـﺗ ﻚـﻨﻜﳝﻮـﺑ ﺔـﺴـﻨـﻜـﳌاـﺛ ﺔـﻄﺳا.ﻞـﻠـﺒـﻣ ب
و تﻼﻠﺤﻣ ﻤﻌﺘﺴﺗﻻ .ءﺎﳌا ﻲﻓ زﺎﻬﳉا اﺪﺑأ ﺲﻄﻐﻮﻣ ﻻدا ﺮﺘﺣﻺﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ.ﻪﻔﻴﻈﻨﺘﻟ قا
زﺎﻬﳉاﺺﻠاو عاﻹا لﻮ تﻬﻴزﺎﻬﳉاﺺﻠاو عاﻹا لﻮ تﻬﻴزﺎﻬﳉاﺺﻠاو عاﻹا لﻮ تﻬﻴزﺎﻬﳉاﺺﻠاو عاﻹا لﻮ تﻬﻴزﺎﻬﳉاﺺﻠاو عاﻹا لﻮ تﻬﻴ
ﻮـﺘـﺗ ﺎﻨﻌﺋﺎﻀﺑو yـﻴـﻠﺗ ﻦﺴﺣأ ﻰﻠﻋ ﺮﻓ.ﺎـﻬـﻘﻧ ءﺎﻨﺛأ ﺔﺌﺒﻌ و yﻴﻠﻐﺘﻟاﻮـﻨﺼﻣ ﺔﺌﺒﻌﺘﻟاﻮﻣ ﻦﻣ ﲔﻣ ﺮﻴﻏ داﺐـﺠﻳ ﺔﺛ زﻷا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻠﻟ ﺔﻳﺪﻠﺒﻟا ﺔﺤﻠﺼﻤﻠﻬﻤﻴﻠﺴﺗﻚﺘﻳﺪﻠﺎﺑ ﺮــﺒـﺨـﺘـو عاﺪــﻳإ تﺎـﻴـﻧﺎـﻜـﻣإ ﻦـﻋ كﺰــﻬــﺟﻷا ﻦـﻣ ﺺــﺨـﺘـﻟاة .ﺔﻴﻟﺎﺒﻟا
nehmen den Staub auf, ohne den Boden zu beschädigen. Die
Gummiräder erleichtern die Pflege dieser Art Böden.
AUSTAUSCH DES STAUBBEUTELS
Wenn Sie eine merkliche Abnahme der Saugkraft feststellen und
in der Mitte des Sichtfensters die rote Anzeige für den Wechsel
des Staubbeutels erscheint, so hat sich dieser gefüllt. Gehen
Sie dann bitte folgendermaßen vor:
1. sen Sie den Schlauch vom Saugeingang und nehmen Sie
den Deckel des Hauptfachs ab (Abb. 4).
2. Neigen Sie das Staubbeutelfach nach vorn und heben Sie
den Beutel etwas aus der Aufnahme. Ziehen Sie vorsichtig an
dem Hygieneverschluss des Beutels. Dann können Sie ihn ganz
herausnehmen.
3. Setzen Sie den neuen Beutel gemäß Abbildung 5 in das
Staubbeutelfach. Achten Sie darauf, dass er bis ans Ende des
Fachs reicht und korrekt eingerastet ist.
4. Schließen Sie den Deckel. Dazu ssen zunächst die unteren
Häkchen eingehakt werden. Drücken Sie dann den Deckel an,
um ihn vollständig zu schließen.
WichtigWichtigWichtigWichtigWichtig:
• Der Deckel des Hauptfachs kann nicht geschlossen werden,
wenn kein Staubbeutel eingesetzt ist. Versuchen Sie nicht, ihn
mit Gewalt zu schließen und überprüfen Sie den eingesetzten
Beutel.
Sollten nach dem Austausch des Staubbeutels
Unregelßigkeiten der Saugkraft auftreten oder die rote
Anzeige weiterhin erscheinen, überprüfen Sie bitte Schlauch,
Rohr und Lufteintritt auf mögliche Verstopfungen.
Nehmen Sie das Gerät nicht ohne Staubbeutel in Betrieb und
versuchen Sie nicht, einen vollen Beutel zu leeren und erneut
zu benutzen.
• Um einen einwandfreien Betrieb zu garantieren, verwenden
Sie bitte ausschließlich Originalbeutel von Ufesa, die bei den
zugelassenen Verkaufsstellen erhältlich sind.
Ref. der Austauschbeutel: FA 0145
AUSTAUSCH DER FILTER
Die Filter sollten nach dem fünften Austausch der Papierbeutel
gewechselt werden.
Schutzfilter Motor: Nachdem der Beutel aus dem Staubsauger
entfernt wurde, entnehmen Sie bitte den Filter und setzen Sie
einen neuen ein (Abb. 6). Das Gerät darf nicht ohne diesen Filter
benutzt werden.
Filter Ausblasluft: Entnehmen Sie den hinteren Filterträger,
entfernen Sie den Filter und setzen Sie einen neuen ein. Bringen
Sie dann den Deckel des Filterträgers wieder in seiner korrekten
Position an (Abb. 7).
FILTRO HEPA (mod. AC4516)
Für Haushalte, in denen Allergiker leben, wurde dieser
Staubsauger mit einem HEPA-Filter ausgestattet. Dieser Filter muss
jährlich ausgetauscht werden. Zu diesem Zwecke lediglich den
gebrauchten Filter aus seiner Aufnahme nehmen und einen neuen
Filter in die dafür vorgesehene Nut einschieben (Abb. 8).
INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG
Zubehör und Staubsauger können mit einem feuchten Tuch
gereinigt werden. Das Gerät darf nicht in Wasser getaucht
werden. Verwenden Sie zum Reinigen keine Scheuer- oder
Lösemittel.
ENTSORGUNGSHINWEISE
Unsere Waren werden für den Transport mit optimierten
Verpackungen versehen. Diese sind grundsätzlich
umweltfreundlich und sollten als Sekunrrohstoffe dem
örtlichen Entsorgungsservice zugeführt werden. Ihre Stadt- oder
Gemeindeverwaltung gibt Ihnen Auskunft über die Entsorgung
unbrauchbarer Geräte.
WICHTIGE HINWEISE
• Lesen Sie diese Anweisung aufmerksam und bewahren Sie
sie zum späteren Nachschlagen auf
• Bevor Sie das Gerät ans Netz schließen, prüfen Sie bitte, ob
die Netzspannung mit den Angaben auf dem
Typenschild übereinstimmt.
Bein Einstecken oder Herausziehen des Steckers aus der Dose,
darf das Gerät nicht eingeschaltet sein.
Nehmen Sie den Staubsauger nicht mit eingerolltem Kabel in
Betrieb.
• Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose.
Wenn Sie den Sauger nicht benutzen, bevor Sie ihn reinigen
oder den Staubbeutel und die Filter austauschen, unterbrechen
Sie bitte den Netzkontakt.
Dieser Staubsauger darf nicht ohne Papierbeutel und
Schutzfilter benutzt werden.
• Dieses Gerät ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch
vorgesehen.
Saugen Sie keine glühende Asche, spitzen Gegenstände oder
Flüssigkeiten auf.
Stellen Sie den Sauger nicht neben warmen Herden, Öfen
oder Heizkörpern ab.
Sollte eine der Öffnungen verstopft sein, darf das Gerät nicht
verwendet werden. Dies könnte zu Überhitzungen führen, die
das Gerät beschädigen.
Berühren Sie weder den Sauger noch den Stecker mit feuchten
Händen. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
Transportieren Sie den Sauger nicht, indem Sie am Kabel oder
Saugrohr ziehen. Verwenden Sie dafür stets die Transportgriffe.
• Das Gerät sollte nicht von Kindern gehandhabt werden.
Sollten das Kabel oder der Stecker beschädigt sein, darf das
Gerät nicht benutzt werden.
• Achten Sie stets darauf, dass das Kabel beim Schließen von
ren nicht eingeklemmt wird.
Nehmen Sie den Sauger nicht in Betrieb, wenn das Kabel
oder der Stecker bescdigt sind oder das Get nicht
einwandfrei funktioniert
Reparaturen und der Austausch des Kabels dürfen nur von
einem zugelassenen Technischen Kundendienst vorgenommen
werden.
Achtung: Bitte mit dem Sauger keinen Bauschutt (Staub,Achtung: Bitte mit dem Sauger keinen Bauschutt (Staub,
Achtung: Bitte mit dem Sauger keinen Bauschutt (Staub,Achtung: Bitte mit dem Sauger keinen Bauschutt (Staub,
Achtung: Bitte mit dem Sauger keinen Bauschutt (Staub,
Schutt, Sägespäne, etc.) aufsaugen.Schutt, Sägespäne, etc.) aufsaugen.Schutt, Sägespäne, etc.) aufsaugen.Schutt, Sägespäne, etc.) aufsaugen.Schutt, Sägespäne, etc.) aufsaugen.
Derartige Staubpartikel verstopfen schnell die Poren desDerartige Staubpartikel verstopfen schnell die Poren desDerartige Staubpartikel verstopfen schnell die Poren desDerartige Staubpartikel verstopfen schnell die Poren desDerartige Staubpartikel verstopfen schnell die Poren des
Saugbeutels und führen zur Überhitzung des Geräts.Saugbeutels und führen zur Überhitzung des Geräts.
Saugbeutels und führen zur Überhitzung des Geräts.Saugbeutels und führen zur Überhitzung des Geräts.Saugbeutels und führen zur Überhitzung des Geräts.
EINSCHALTEN UND FUNKTIONSWEISE DES GERÄTS
1. Nehmen Sie den Schlauch aus dem Saugeingang und öffnen
Sie den Deckel des Hauptfachs.
2. Verbinden Sie den Saugschlauch mit dem Rohr und der
gewünschten Bürste oder Düse und setzen Sie den Schlauch
in den Staubsauger ein.
3. Ziehen Sie das Kabel heraus und schließen Sie es ans Netz.
Betätigen Sie dann das Ein-/Aus-Pedal.
4. Stellen Sie die Leistung mit dem Regler ein (Abb. 1).
5. Die Intensität kann direkt am Griff reguliert werden. Durch
Öffnen des Häkchens wird die Saugkraft verringert, durch
Schließen erhöht. (Abb. 2)
6. Wenn Sie mit der Benutzung des Geräts fertig sind, betätigen
Sie bitte das Ein-/Aus-Pedal. Unterbrechen Sie den Netzkontakt
und verstauen Sie das Kabel, indem Sie das Pedal für den
automatischen Kabeleinzug betätigen.
ZUBEHÖR
Der Sauger verfügt über eine Bürste für Möbel und eine Düse
für Ecken. Beide werden getrennt im hinteren Teil des Geräts
aufbewahrt.
BÜRSTE FÜR HOLZFUSSBÖDEN (Mod. AC4516)
Diese Bürste wurde speziell zum Reinigen von Holzfußböden
entwickelt. Die weichen Borsten bürsten die Oberfläche und
DEUTSCH
AVERTIZÃRI IMPORTANTE
- Cititi cu atentie aceste instructiuni. Pãstrati-le pentru viitoare
consultatii.
- Înainte de a conecta aparatul la reteaua electricã, verificati ca
tensiunea sã corespundã cu cea indica pe placa cu
caracteristici.
- Atât la introducerea cât si la scoaterea fisei de contact din
prizã, aparatul nu trebuie sã functioneze.
- Nu folositi aparatul cu cablul încolãcit.
- Nu deconectati fisa de contact trãgând de cablu.
- Deconectati aspiratorul de la retea când nu se foloseste sau
înainte de a proceda la curãtirea sau la schimbarea filtrelor si a
pungii.
- Acest aspirator nu trebuie folosit fãrã punga de hârtie sau fãrã
filtru de protectie.
- Acest aparat a fost conceput în mod exclusiv pentru uzul
casnic.
- Nu aspirati niciodatã cenusi incandescente, obiecte cu vârf
sau lichide.
- Nu sati aspiratorul alãturi de cuptoare, resouri sau radiatoare
calde.
- Nu folositi aspiratorul dacã are vreo deschidere acoperitã,
pentru astfel se reduce trecerea aerului, provocând o
supraîncãlzire care poate dãuna aparatului.
- Nu apucati aspiratorul sau fisa de contact cu mâinile umede.
Nu scufundati aparatul în apã.
- Nu deplasati aparatul trãgând de cablu sau de furtunul de
aspirare. Folositi toarta de transport.
- Evitati manipularea aparatului de cãtre copii.
- Nu folositi aparatul cu fisa de contact sau cu cablul stricat.
- Când închideti o usã, verificati ca aceasta nu prindã cablul.
- Nu pune ti în functiune aspiratorul dacã priza sau cablul sunt
stricate sau dacã observati cã aparatul nu functioneazã corect.
- Reparatiile sau schimbãrile de cablu trebuiesc efectuate în
mod exclusiv de cãtre un Serviciu Tehnic Autorizat.
Atentie: Nu utilizati aspiratorul pentru a aspira resturi deAtentie: Nu utilizati aspiratorul pentru a aspira resturi deAtentie: Nu utilizati aspiratorul pentru a aspira resturi deAtentie: Nu utilizati aspiratorul pentru a aspira resturi deAtentie: Nu utilizati aspiratorul pentru a aspira resturi de
zidãrie (praf de zidãrie, moloz, praf de rumegus etc.).zidãrie (praf de zidãrie, moloz, praf de rumegus etc.).zidãrie (praf de zidãrie, moloz, praf de rumegus etc.).zidãrie (praf de zidãrie, moloz, praf de rumegus etc.).zidãrie (praf de zidãrie, moloz, praf de rumegus etc.).
Particulele de acest tip blocheazã rapid porii sacului deParticulele de acest tip blocheazã rapid porii sacului deParticulele de acest tip blocheazã rapid porii sacului deParticulele de acest tip blocheazã rapid porii sacului deParticulele de acest tip blocheazã rapid porii sacului de
aspirare, provocând supraîncãlzirea aparatului.aspirare, provocând supraîncãlzirea aparatului.aspirare, provocând supraîncãlzirea aparatului.aspirare, provocând supraîncãlzirea aparatului.aspirare, provocând supraîncãlzirea aparatului.
PORNIREA SI FUNCTIONAREA ASPIRATORULUI
1. Verificati ca punga sã fie corect asezatã.
2. Fixati la furtunul de aspirare tubul cu peria sau accesoriul pe
care-l doriti si introduceti furtunul în gura aspiratorului.
3. Extrageti cablul si conectati la retea. Apãsati pedala de
pornire/oprire.
4. Reglati puterea cu ajutorul regulatorului (Fig.1).
5. Intensitatea poate fi reglatã de la mâner. Dacã se deschide
clapa aspirarea este mai micã, iar dacã se închide, aspirarea
este mai mare ( Fig.2).
6. Când ati terminat de folosit aparatul apãsati pedala pornire/
oprire (Fig. 3). Deconecta ti fisa de contact de la retea si strângeti
cablul apãsând pe pedala de strângere automaticã.
ACCESORII
Aspiratorul este dotat cu o perie pentru mobile si o gurã pentru
prindere. Amândose pãstreazã separat pe partea din spate
a aspiratorului.
PERIE PENTRU SUPRAFETELE DE LEMN
(Mod.AC4516)
Aceastã perie a fost conceputã special pentru a cuta
suprafetele de lemn. Perii de r fin periazã suprafata si adunã
praful lase urme. Rotile de cauciuc ajula mentinerea
acestor tipuri de suprafete.
SCHIMBAREA PUNGII
Dacã aspirarea scade în mod considerabil si indicatorul de
umplere apare în culoarea rosie în centrul vizorului, înseamnã
punga este plinã. Pentru schimbul ei, proceda ti în felul
urmãtor :
1.Scoateti furtunul de la intrarea aspiratorului si deschideti
capacul compartimentului general (Fig.4).
2. Basculati cutia pungii spre fatã si scoateti cu grijã punga din
cutie. Trageti usor de banda de închidere higienicã a pungii.
Acum puteti scoate complet pung.
3. Introduceti punga nouã în compartimentul respectiv asa cum
se aratã la figura 5. Verificati cã a ajuns pânã la capãt si cã este
asezatã corect.
4. Închideti capacul.
Important :Important :Important :Important :Important :
- Capacul compartimentului general nu se poate închide dacã
punga nu se aflã în interior. Nu fortati închiderea si verificati
pozitia pungii.
- Dacã dupã terminarea schimbãrii pungii, aspirarea este
neregulatã si indicatorul de umplere rãmâne în rosu, verificati
nu existe vreo înfundare a furtunului, a tubului sau a intrãrii
de aer.
- Nu puneti în functiune aspiratorul fãrã pungã, si nu încercati
sã goliti punga veche si s-o folositi din nou.
- Pentru a garanta perfecta functionare, folositi doar pungi
originale ale mãrcii UFESA, pe care le veti gãsi în magazinele
autorizate.
Piese de schimb: FA0145
SCHIMBAREA FILTRELOR
Se recomandã schimbarea lor când s-au schimbat de cinci ori
pungile de hârtie.
Filtrul de protectie al motorului: Cu aspiratorul pungã,
deschideti portfiltrul si scoateti filtrul uzat si puneti unul nou.(
Fig.6). Nu folositi niciodatã aspiratorul fãrã sã fie asezat filtru.
Filtrul de iesirea aerului: Scoateti portfiltrul din spate, extrageti
filtrul si puneti unul nou. Asezati din nou capacul portfiltrului la
locul lui (Fig.7).
FILTRU HEPA (Mod. AC4516)
Gândindu-ne la locuintele unde trãiesc persoane alergice, acest
aspirator a fost dotat un filtru HEPA. Acest filtru trebuie se
înlocuiascã anual. Pentru aceasta, este suficient sã se extragã
filtrul folosit de la locul lui si se introdu filtrul nou pe
nervurile prevãzute pentru aceasta (Fig.8).
PÃSTRAREA SI CURÃTIREA
Accesoriile si aspiratorul se pot curãti cu o rpã umedã.
Niciodatã nu trebuie scufundat aparatul în apã. Nu folosi ti
dizolvanti, nici produse abrazive pentru curãtirea aparatului.
AVERTIZARE PENTRU DEPOZITARE /ELIMINARE
Pentru transportul lor, mãrfurile noastre sunt dotate cu un ambalaj
optimizat. Acesta constã - în principiu -din materiale nepoluante
care ar trebui predate ca materie primã secundarã serviciului
local pentru eliminarea gunoaielor. Primãria sau municipiul
Dumneavoastva informa despre posibilitile de depunere/
eliminare a aparatelor uzate.
ROMÂN
означава, че торбичката е пълна. За подмяната й действайте по
следния начин:
1. Извадете маркуча от отвора за всмукване и отворете капака на
главното отделение (Фиг. 4)
2. Наклонете носача на торбичката напред и леко я извадето от
кутийката. Изтеглете леко от хигиенното затваряне на торбичката.
Вече може да изтеглите напълно торбичката.
3. Вкарайте новата торбичка в носача на торбички както е показано
на фигура 5. Уверете се, че е стигнала до края на мястото й и е
правилно поставена.
4. Затворете капака.
Важно:
Капакът на основното отделение не може да затваря, когато
няма торбичка. Не насилвайте затварянето и проверете още
веднъж поставянето на торбичката.
Ако след като сте сменили торбичката аспирацията не е нормална
и индикаторът за пълнене е с червен цвят, проверете дали няма
някакво задръстване в маркуча, тръбата или входа на
в ъ зд у ха .
Не използвайте прахосмукачката без торбичка, нито пък се
опитвайте да изпразните пълната торбичка и отново да я
използвате.
За да осигурите правилно функциониране, използвайте само
оригинални торбички на Уфеса, които ще намерите в
упълномощените търговски обекти.
Резервни части : FA 0145
СМЯНА НА ФИЛТРИТЕ
Препоръчва се филтрите да се сменят след всяка пета смяни на
торбичките.
Предпазен филтър на двигателя: Махнете торбичката от
прахосмукачката, след това извадете филтъра и поставете нов.
иг. 6). Никога не използвайте прахосмукачката без да сте
поставили този филтър.
Филтър на въздуховия изход.: Махнете задния носител на
филтри, извадете филтъра и поставете нов. Сложете отново
капака на филтъра на определеното му място. (Фиг. 7)
ФИЛТЪР HEPA (Мод. AC4516)
С мисъл за домовете, в които живеят хора страдащи от алергии,
тази прахосмукачка е снабдена с филтър HEPA. Този филтър
трябва да се сменя всяка година. За целта е достатъчно да
извадите използвания филтър от мястото му и да плъзнете нов
филтър в жлеба предвиден за него. (Фиг. 8)
ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ
Аксесоарите и прахосмукачката могат да се изчистят с влажен
парцал. Апаратът никога не трябва да се потапя във вода. Не
използвайте разредители или абразивни продукти при почистването
му.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА СКЛАДИРАНЕ /
ИЗХВЪРЛЯНЕ
Нашите стоки са снабдени с оптимален амбалаж за транспортиране.
По принцип, той се състои от екологични материали, които трябва
да се предават като вторична суровина в местния пункт за
отпадъчни материали. Вашата община ще ви информира за
евентуалните места, където има възможност за складиране/
изхвърляне на остарели уреди.
БЪЛГАРИЯ
âESKY
DÒLEÎITÁ UPOZORNùNÍ
Peãtûte si plivû návod k pouÏi. Uschovejte ho pro
pfiípadné konzultace.
Pfied zapojením spotfiebiãe do si ovûfite, zda napûtí
odpovídá hodnotû, uvedené na ‰títku s technick˘mi parametry.
Pfii zasunutí a vysunuzástrãky do/ze zásuvky dbejte, aby
byl spotfiebiã vÏdy vypnut˘.
Neuvádûjte spotfiebiã do chodu se svinut˘m pfiívodním
kabelem.
• Neodpojujte spotfiebiã trhnutím kabelu.
Odpojte spotfiebze sítû v okamÏiku, kdy ho pfiestanete
pouÏívat. ZároveÀ ho odpojte pfied ãi‰tûním nebo pfii v˘mûnû
sáãku ãi filtru.
Vysavnikdy nepouÏívejte bez prachového sáãku nebo
ochranného filtru.
• Spotfiebiã je urãen v˘hradnû k pouÏití v domácnosti.
• Nikdy nevysávejte rozÏhaven˘ popel, ostré pfiedmûty nebo
kapaliny.
Neodkládejte vysavaã v blízkosti roztopen˘ch kamen, trouby
nebo radiátoru.
• NepouÏívejte vysavaã v pfiípadû, Ïe nûkter˘ z jeho otvorÛ je
zahrazen. Zmen‰e prÛchod vzduchu by mohl vyvolat
pfiehfiátí, které mÛÏe zapfiíãinit závadu na spotfiebiãi.
Neberte spotfiebiã ani zástrãku do mokr˘ch rukou. Nevkládejte
vysavaã do vody.
• Neposouvejte vysavaã trháním kabelu nebo sací trubicí. Pfii
pfiená‰ení pouÏívejte zásadnû rukojeÈ.
• Dbejte, aby se spotfiebiãem nemanipulovaly dûti.
• NepouÏívejte spotfiebiã s vadn˘m kabelem nebo zástrãkou.
• Pfii zavírání dvefií zkontrolujte, zda jste nepfiivfieli kabel.
• Neuvádûjte spotfiebdo chodu, zjistíte-li, Ïe síÈov˘ kabel
nebo zástrãka jsou po‰kozeny nebo Ïe na spotfiebiãi vznikla
závada.
Opravy a mûnu kabelu musí provádût v˘hradnû pracovníci
autorizované technické sluÏby.
Pozor: nepouÏívejte vysavaã na uklíze zbylé suti poPozor: nepouÏívejte vysavaã na uklíze zbylé suti poPozor: nepouÏívejte vysavaã na uklíze zbylé suti poPozor: nepouÏívejte vysavaã na uklíze zbylé suti poPozor: nepoívejte vysavaã na uklízení zbylé suti po
pfiestavbû bytu (stavební prach, cihelná drÈ, piliny apod.)pfiestavbû bytu (stavební prach, cihelná drÈ, piliny apod.)pfiestavbû bytu (stavební prach, cihelná drÈ, piliny apod.)pfiestavbû bytu (stavební prach, cihelná drÈ, piliny apod.)pfiestavbû bytu (stavební prach, cihelná drÈ, piliny apod.)
âástice tohoto druhu prachu rychle zanesou prachov˘ sáãek aâástice tohoto druhu prachu rychle zanesou prachov˘ sáãek aâástice tohoto druhu prachu rychle zanesou prachov˘ sáãek aâástice tohoto druhu prachu rychle zanesou prachov˘ sáãek aâástice tohoto druhu prachu rychle zanesou prachov˘ sáãek a
mohou zpÛsobit pfiehfiátí spotfiebiãe.mohou zpÛsobit pfiehfiátí spotfiebiãe.mohou zpÛsobit pfiehfiátí spotfiebiãe.mohou zpÛsobit pfiehfiátí spotfiebiãe.mohou zpÛsobit pfiehfiátí spotfiebiãe.
ZAPNUTÍ A UVEDENÍ SPOT¤EBIâE DO CHODU
1. Pfiesvûdãte se, zda prachov˘ sáãek je správnû umístûn.
2. Na sací hadici nasaìte podle potfieby trubici s kartáãovou
nebo ‰tûrbinovou hubicí a hadici zasuÀte do vstupního otvoru
vysavaãe.
3. Vyjmûte kabel a strãku zasuÀte do zásuvky elektrického
proudu. Stisknûte tlaãítko na zapnutí/vypnutí.
4. Regulaãním spínaãem nastavte sací v˘kon (obr. 1).
5. Intenzitu sání je moÏné ovládat ta na rukojeti. Pi
otevfienízáklopky se sací v˘kon sníÏí a pfii zavfiení zv˘‰í (obr. 2).
6. Po pouÏití vysavaãe opût stiskte tlaãítko na zapnutí/vypnutí
(obr. 3). Odpojte spotfiebze sítû a sviÀte kabel stisknutím
tlaãítka samoãinného navíjení.
P¤ÍSLU·ENSTVÍ
Vysavaã je vybaven hubicí na nábytek a ‰tûrbinovou hubicí.
Obû se ukládají zvlá‰È v zadní ãásti spotfiebiãe.
HUBICE NA D¤EVùNÉ PODLAHY (Mod. AC4516)
Tato hubice je speciálnû urãena pro údrÏbu dfievûn˘ch podlah.
·tûtiny kartáãe zlehka zametají podlahu a odstraÀují prach, aniÏ
by po‰kodily povrch. Gumová koleãka napomáhají péãi o
uveden˘ druh podlah.
V¯MùNA SÁâKU
Jakmile se sání raznû sníÏí a indikátor plného sáãku se ve
stfiedu okénka objeví v ãerveném poli, upozorÀuje, Ïe sáãek je
pln˘. Pfii v˘mûnû postupujte následujícím zpÛsobem:
1. Vyjmûte hadici ze sacího otvoru a otevfiete kryt hlavního
vnitfiního prostoru (obr. 4).
2. VysuÀte úchytku na sáãky smûrem vped a zlehka
povytáhnûte ãek ze svého pouzdra. Potom ãek úpl
vyjmûte.
3. Do pouzdra vloÏte nov˘ sáãek, jak je znázornûno na obrázku
5. Ovûfite si, zda je dostateãnû zasunut˘ a zda je správnû
vsazen.
4. Zavfiete kryt.
DÛleÏité:leÏité:DÛleÏité:leÏité:DÛleÏité:
Není-li umístûn ãek, nelze kryt hlavního oddílu dovfiít.
Nestlaãujte kryt silou a zkontrolujte správné umístûní sáãku.
Je-li po v˘mûãku vysá nepravidela indikátor
plného sáãku zÛstává v ãerveném poli, zkontrolujte, zda sací
hadice, sací trubice nebo vstup vzduchu nejsou zaneseny.
Neuvádûjte do chodu vysavaã bez sáãku ani do nûho
nevkládejte pouÏité vyprázdnûné sáãky.
• Za úãelem kvalitního chodu vysavaãe pouÏívejte v˘hradnû
pÛvodní sáãky znaãky Ufesa, kte mÛÏete zakoupit v
autorizovan˘ch prodejnách.
Náhradní díly: FA0145
V¯MùNA FILTRÒ
Nov˘ filtr doporujeme vloÏit pi kaÏdé páté v˘mûnû
papírového sáãku.
Ochrann˘ motorov˘ filtr: v okamÏiku, kdy ve vysavaãi chybí
sáãek, vyjmûte filtr a vloÏte na jeho místo nov˘ (obr. 6). Vysavaã
nikdy nepouÏívejte bez filtru.
stupní filtr: sejmûte zadní pouzdro filtru, vyjmûte filtr a
umístûte nov˘. Kryt pouzdra filtru vraÈte na pÛvodmísto
(obr. 7).
FILTR HEPA (mod. AC4516)
Vúvaze nad domácnostmi, kde Ïijí osoby, které trpí alergiemi,
jsme tento vysavaã vybavili filtrem HEPA. Tento filtr je nut
kaÏ rok vymûnit. Pi v˘ staãí vyjmout pouÏi filtr
zpÛvodního uloÏení a zasunout nov˘ filtr do pfiíslu‰né dráÏky
(obr. 8).
ÚDRÎBA A âI·TùNÍ
Pfiíslu‰enství a vysavaã se mohou ãistit vlhk˘m hadfiíkem.
Spotfiebiã nikdy nevkládejte do vody. Pfii ãi‰tûní nepouÏívejte
rozpou‰tûdla ani brusné ãisticí prostfiedky.
UPOZORNùNÍ PRO UÎIVATELE
Nae v˘robky jsou za úãelem pepravy baleny do
optimalizovaného obalu. Tento obal je tvofien pfieváÏnû
ekologicky nezávadn˘mi materiály, které by mûly b˘t odloÏeny
jako druhot surovina do píslu‰ srny odpadÛ. O
moÏnostech uloÏení / odstranûní spotfiebiãÛ, vyfiazen˘ch z
provozu, do vhodn˘ch sbûren získáte podrobné informace
na místním úfiadû.
ВАЖНИ ЗАБЕЛЕЖКИ
Прочетете внимателно тези указания. Запазете ги и за бъдещи
справки.
Използвайте само доставения трасформатор и се убедете, че
напрежението отговаря на посоченото върху пластината с
характеристиките.
• Както при вкарване, така и при изкарване на щепсела, апаратът
не трябва да работи.
• Не ползвайте прахосмукачката с навит кабел.
Никога не изключвайте дърпайки кабела.
Изключете прахосмукачката от мрежата, когато не се използва
и преди да пристъпите към почистване или смяна на торбичка
и филтри.
• Този апарата не трябва да се използва без книжна торбичка и
защитен филтър.
• ози апарат е предназначен само за домашна употреба.
Никога не поглъщайте незагасена пепел, предмети на парченца
или течности.
Не оставяйте прахосмукачката до фурни, печки или топли
радиатори.
• Не използвайте прахосмукачката, ако има запушен някой отвор,
тъй като ще намалее притокът на въздух и това ще предизвика
прегрявания, които могат да повредят апарата.
Не хващайте прахосмукачката, нито ключа с мокри ръце. Не
потапяйте апарата във вода.
Не премествайте прахосмукачката теглейки кабела или
аспирационната тръба. Използвайте дръжката за пренасяне.
• Избягвайте децата да използват апарат.
Не използвайте апарата с повреден кабел или ключ.
Когато затворите вратичката, убедете се, че тя не притиска
кабела.
Не включвайте прахосмукачката, ако шнурът или щепселът
са повредени или, ако забележите, че апаратът не работи.
Поправките и смяната на кабел трябва да се извършват само
от упълномощен технически сервиз.
Внимание: Не използвайте прахосмукачката за прибиране на
следремонтен остатъци (прах, стърготини, мазилка и т.н.).
Подобни частици прах могат бързо да задръстят порите
на торбичката, довеждайки до прегряване на уреда.
ВКЛЮЧВАНЕ И РАБОТА
1. Уверете, се че торбичката е правилно поставена.
2. Нагласете към маркуча тръбата с четка или необходимия
накрайник и наместете маркуча във входа на прахосмукачката.
3. Изтеглете кабела и го включете към мрежата. Натиснете
копчето за включване / спиране.
4. Регулирайте мощността с регулатора (Фиг.1).
5. Силата може да се регулира откъм дръжката. Отварайки
зъбчето, аспирацията е по-малка; затваряйки, тя е по-
голяма.(фиг.2)
6. При паузи може да прикрепите тръбата към прахосмукачката
както е показано на фигура 3. Когато сте приключили с
употребата на апарата натиснете копчето на включване / спиране.
Изключете ключа от мрежата и приберете кабела ка то
натиснете копчето за автоматично прибиране.
АКСЕСОАРИ
Прахосмукачката разполага с четка за мебели и приставка за ъгли.
Двете се съхраняват отделно в задната част на уреда.
ЧЕТКА ЗА ДЪРВЕНИ ПОДОВИ НАСТИЛКИ (Мод.
AC4516)
Тази четка е създадена специално за почистване на дървени
подове. Четките с мек косъм събират праха и почистват
повърхността без да я повредят. Гумените колелца улесняват
грижата за този тип подове.
СМЯНА НА ТОРБИЧКАТА
Когато аспирацията намалее значително и индика торът за
пълнене е с червена светлина в средата на прозорчето, това
21 3
4 5 6
78 9
4
2
3
5
6
7
8
9
9
10
11
12
15 13
14
16
17
17
1
BSH PAE, S.L.
Portal de Gamarra, 60 01013 Vitoria - Spain
Tel. 945 12 93 00 - Fax: 945 27 07 88
100% recycled paper
17-04

Especificaciones del producto

Marca: Ufesa
Categoría: Stofzuiger
Modelo: AC4516

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Ufesa AC4516 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Stofzuiger Ufesa Manuales

Stofzuiger Manuales

Últimos Stofzuiger Manuales