Vitrokitchen HG6RB Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Vitrokitchen HG6RB (52 páginas) en la categoría horno. Esta guía fue útil para 4 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/52
'03/*("4
*OTUBMMB[JPOF6TP.BOVUFO[JPOF
("407&/4
*OTUBMMBUJPO6TF.BJOUFOBODF
'0634"6(";
*OTUBMMBUJPO&NQMPJ&OUSFUJFO
)03/04%&("4
*OTUBMBDJØO6TP.BOUFOJNJFOUP
("407&/4
*OTUBMMBUJF(FCSVJL0OEFSIPVE
'03/04 "(«4
*OTUBMBÎÍP6TP.BOVUFOÎÍP
("4½'&/
*OTUBMMBUJPO(FCSBVDI8BSUVOH
*5
(#
'3
&4
/-
15
%&
*5 (# '3
2
$BSPDMJFOUF
TFOUJUBNFOUF-BSJOHSB[JBNP
FDJDPOHSBUVMJBNPQFSMB
TDFMUBEB-FJGBӃB
*-$045365503&
%FBSDVTUPNFS
8 F  U I B O L  Z P V  B O E
DPOHSBUVMBUFZPVPOZPVS
DIPJDF
5)&."/6'"$563&3
$I SFDMJFOUF$IFSDMJFOU
. F S D J  F U  T J O D S F T
G MJDJUBUJPOT QPVS MF DIPJY
RVFWPVTBWF[GBJU
-&$0/4536$5&63
Fig. 1 - Abb. 1 - Afb. 1
!! IMPORTANTE !!
L’apparecchio deve essere
allacciato da personale
p r o f e s s i o n a l m e n t e
qualificato e in conformità
alla norme vigenti.
La targhetta (a) delle
caratteristiche del forno è
accessibile anche ad
apparecchio installato. In
questa targhetta, visibile
aprendo la porta, sono
riportati tutti i dati di
identificazione dell’apparec-
chio, la pressione e il tipo di
gas per il quale è stato
regolato.
Pertanto Vi invitiamo a
seguire attentamente le
istruzioni ed i suggerimenti
per un corretto utilizzo dei
nostri prodotti.
!! IMPORTANT !!
L’appareil doit être installé
par un personnel qualifié
dans le respect des normes
en vigueur. La plaque (a)
des caractéristiques du four
est accessible appareil
installé. Sur cette plaque,
visible en ouvrant la porte,
se trouvent toutes les
données de l’appareil, la
pression et le type de gaz
pour lequel il a été réglé.
Nous vous invitons à suivre
attentivement les instructions
et les suggestions pour une
utilisation correcte de nos
produits.
!! IMPORTANT !!
The appliance must be
connected by qualified
technician in accordance
with the applicable
regulations. The data plate
(a) of the oven is still visible
after the appliance has been
installed. This plate, which is
visible when the oven door is
open, contains all the
identification data of the
appliance, as well the type of
gas and service pressure for
which it has been calibrated.
Follow the instructions and
suggestions carefully to
ensure the safe and proper
use of this product.
!
THIS APPLIANCE IS CONCEIVED
FOR DOMESTIC USE ONLY. THE
MANUFACTURER SHALL NOT IN
ANY WAY BE HELD RESPONSIBLE
FOR WHATEVER INJURIES OR DAMAGES ARE
CAUSED BY INCORRECT INSTALLATION OR
BY UNSUITABLE, WRONG OR ABSURD USE.
THIS APPLIANCE IS NOT
INTENDED FOR USE BY
PERSONS (INCLUDING
CHILDREN) WITH REDUCED
PHYSICAL, SENSORY OR MENTAL
CAPABILITIES, OR LACK OF
EXPERIENCE AND KNOWLEDGE,
UNLESS THEY HAVE BEEN GIVEN
SUPERVISION OR INSTRUCTION
CONCERNING USE OF THE APPLIANCE
BY A PERSON RESPONSIBLE FOR
THEIR SAFETY. CHILDREN SHOULD BE
SUPERVISED TO ENSURE THAT THEY
DO NOT PLAY WITH THE APPLIANCE.
QUESTO PRODOTTO È STATO
CONCEPITO PER UN IMPIEGO DI
TIPO DOMESTICO. IL COSTRUTTORE
DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ
NEL CASO DI EVENTUALI DANNI A COSE O
PERSONE DERIVANTI DA UNA NON CORRETTA
INSTALLAZIONE O DA USO IMPROPRIO,
ERRONEO OD ASSURDO.
L’APPARECCHIO NON DEVE
ESSERE USATO DA PERSONE
(COMPRESI BAMBINI) CON
RIDOTTE CAPACITÀ FISICHE,
SENSORIALI O MENTALI, O DA PERSONE
CHE MANCANO DELL’ESPERIENZA E DELLE
CONOSCENZE NECESSARIE SE NON SOTTO
LA SUPERVISIONE O DIETRO ISTRUZIONI
SULL’USO DELL’APPARECCHIO DA PARTE
DI UNA PERSONA RESPONSABILE PER LA
LORO SICUREZZA. I BAMBINI DEVONO
ESSERE CONTROLLATI PER ASSICURARSI
CHE NON GIOCHINO CON L’APPARECCHIO.
CE PRODUIT EST CONÇU
EXCLUSIVEMENT POUR USAGE
DOMESTIQUE. LE CONSTRUCTEUR
DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ
POUR DOMMAGES ET BLESSURES CAUSÉES
PAR UNE INSTALLATION INCORRECTE OU PAR
UN USAGE IMPROPRE, ERRONÉ OU ABSURDE.
L’APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE
UTILISÉ PAR DES PERSONNES
(ENFANTS INCLUS) DISPOSANT DE
CAPACITÉS PHYSIQUES,
SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES, OU
PAR DES PERSONNES N’AYANT PAS
L’EXPÉRIENCE OU LES CONNAISSANCES
REQUISES, SI CE N’EST SOUS LA SURVEILLANCE
D’UNE PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR
SÉCURITÉ OU APRÈS AVOIR REÇU DE CELLE-CI
LES INSTRUCTIONS RELATIVES À L’UTILISATION
DE L’APPAREIL. LES ENFANTS DOIVENT ÊTRE
SURVEILLÉS, AFIN DE S’ASSURER QU’ILS NE
JOUENT PAS AVEC L’APPAREIL.
VIETATO APPORRE CARTA
STAGNOLA, PENTOLE O SIMI-
LI A CONTATTO CON LA BASE
INTERNA DE,FORNO PER CUCINARE.
L’AZIONE DEL RISCALDAMENTO DELLA
RESISTENZA INFERIORE PROVOCA IL
SURRISCALDAMENTO DELLA PARTE BAS-
SA DEL FORNO PROVOCANDONE IL DAN-
NEGGIAMENTO E ADDIRITTURA GRAVI
CONSEGUENZE (RISCHIO DI INCENDIO)
ANCHE SUL MOBILE DI SUPPORTO DEL
FORNO
DO NOT PLACE TIN FOIL, PANS
OR SIMILAR IN CONTACT WITH
THE INNER BASE OF THE OVEN
TO COOK. THE HEATING ACTION OF THE
LOWER RESISTANCE CAUSES THE LOWER
PART OF THE OVEN TO OVERHEAT, LEA-
DING TO DAMAGE AND EVEN SERIOUS
CONSEQUENCES (FIRE RISK) ALSO TO
THE UNIT IN WHICH THE OVEN IS IN-
STALLED.
INTERDICTION DE POSER
DU PAPIER ALUMINIUM, DES
CASSEROLES OU AUTRES, AU
CONTACT DE LA BASE INTERNE DU FOUR
POUR CUISINER. LE RÉCHAUFFEMENT IN-
FÉRIEUR PROVOQUE LA SURCHAUFFE DE
LA PARTIE INFÉRIEURE DU FOUR ; CELA
PEUT ENTRAÎNER SA DÉTÉRIORATION
VOIRE DES CONSÉQUENCES GRAVES (RI-
SQUE D’INCENDIE) POUR LE MEUBLE DE
SUPPORT DU FOUR.
&4 /- 15%&
3
4FISHFFISUFS,VOEF
XJSEBOLFO*IOFOVOE
CFHMDLXOTDIFO4JF[V*ISFS
8BIM
%&3)&345&--&3
&TUJNBEP$MJFOUF
-FBHSBEFDFNPTNVDIPZMF
GFMJDJUBNPTQPSTVFMFDDJ O
&-'"#3*$"/5&
(FBDIUFLMBOU
XJKEBOLFOVFOGFMJDJUFSFOV
NFUEFEPPSVHFEBOFLFV[F
%&'"#3*,"/5
&TUJNBEP$MJFOUF
"HSBEFDFNPTNVJUP
TJODFSBNFOUFBTVBFTDPMIBF
BQSPWFJUBNPTBPDBTJ PQBSB
PGFMJDJUBS
0'"#3*$"/5&
!! IMPORTANTE !!
El aparato tiene que ser
instalado según las normas
vigentes por profesionales
cualificados. La chapa (a)
con las características del
horno puede verse abriendo
la puerta y, por lo tanto, no
queda escondida tras
efectuar la instalación. En
esta chapa se facilitan todos
los datos de identificación
del horno así como la
presión y el tipo de gas para
el cual se ha regulado. Para
un uso correcto de nuestros
aparatos, se aconseja leer
atentamente y por completo
las presentes instrucciones.
!! IMPORTANTE !!
O aparelho deve ser
instalado por pessoal
profissionalmente qualificado
e em conformidade com as
normas em vigor. A chapa
(a) de características do
forno está acessível mesmo
com o aparelho instalado.
Nesta chapa, visível abrindo
a porta, encontram-se todos
os dados de identificação do
aparelho, a pressão e o tipo
de gás para o qual está
regulado. Assim, convidamo-
lo a seguir atentamente as
instruções e sugestões para
uma utilização correcta dos
nossos produtos.
!! WICHTIG !!
Das Gerät muss von einem
Fachmann den geltenden
gesetzlichen Auflagen
e n t s p r e c h e n d
angeschlossen werden. Das
Identifikationsschild (a) ist
auch nach der Installation
des Gerätes sichtbar. Auf
diesem Schild, das nach
dem Öffnen der Tür sichtbar
wird, stehen alle für die
Identifikation des Gerätes
erforderlichen Daten sowie
der Gastyp und der
Gasdruck, auf den das Gerät
eingestellt ist.
Voraussetzung für eine
korrekte Benutzung unserer
Produkte ist die genaue
Befolgung aller Anleitungen
und Hinweise.
!! BELANGRIJK !!:
Het apparaat moet door
gekwalificeerd personeel en
volgens de geldende
voorschriften worden
aangesloten. Het typeplaatje
(a) van de oven is ook
toegankelijk als het apparaat
geïnstalleerd is. Dit plaatje,
dat zichtbaar is als de deur
wordt geopend, vermeldt
alle identificatiegegevens
van het apparaat, de druk en
de gassoort waarvoor het is
ingesteld. Wij verzoeken u
dan ook de aanwijzingen en
adviezen voor een juist
gebruik van onze producten
nauwgezet te volgen.
DIT PRODUKT IS ALS
HUISHOUDELIJK APPARAAT
GEDACHT. VOOR BESCHADIGINGEN
AAN SPULLEN OF PERSONEN DIE
AAN VERKEERDE INSTALLATIE, MISBRUIK OF
VERKEERDE GEBRUIK ZIJN TE WIJTEN, NEEMT
DE FABRIKANT GEEN
VERANTWOORDELIJKHEID OP ZICH.
DIT APPARAAT IS NIET BEDOELD
VOOR GEBRUIK DOOR PERSONEN
(MET INBEGRIP VAN KINDEREN) MET
VERLAAGDE FYSIEKE, SENSORISCHE
OF MENTALE VERMOGENS, OF MET GEBREK
AAN ERVARING EN KENNIS, TENZIJ ZIJ LEIDING
OF INSTRUCTIES HEBBEN ONTVANGEN
BETREFFENDE HET GEBRUIK VAN HET APPARAAT
DOOR MIDDEL VAN EEN PERSOON DIE VOOR
HUN VEILIGHEID VERANTWOORDELIJK IS.
KINDEREN MOETEN WORDEN GECONTROLEERD
OM TE GARANDEREN DAT ZIJ NIET MET HET
APPARAAT SPELEN.
ESTE PRODUCTO FUE CONCEBIDO
PARA UN USO DE TIPO DOMÉSTICO.
EL CONSTRUCTOR DECLINA
CUALQUIER RESPONSABILIDAD EN
EL CASO DE DAÑOS EVENTUALES A COSAS O
PERSONAS QUE DERIVEN DE UNA
INSTALACIÓN INCORRECTA O DE UN USO
IMPROPIO, ERRADO O ABSURDO.
NO PUEDEN UTILIZAR EL APARATO
PERSONAS (INCLUIDOS NIÑOS) CON
CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES
O MENTALES REDUCIDAS, NI
PERSONAS QUE NO DISPONGAN DE LA
EXPERIENCIA Y DE LOS CONOCIMIENTOS
NECESARIOS, A MENOS QUE ESTÉN BAJO LA
SUPERVISIÓN DE UNA PERSONA RESPONSABLE
DE SU SEGURIDAD O HAYAN RECIBIDO LAS
INSTRUCCIONES NECESARIAS SOBRE LA
UTILIZACIÓN DEL APARATO. LOS NIÑOS TIENEN
QUE ESTAR CONTROLADOS PARA ASEGURARSE
DE QUE NO JUEGAN CON EL APARATO.
ESTE PRODUTO FOI CONCEBIDO
PARA UMA UTILIZAÇÃO DE TIPO
DOMÉSTICA. O FABRICANTE
DECLINA TODAS AS
RESPONSABILIDADES NO CASO DE EVENTUAIS
DANOS A COISAS OU PESSOAS DERIVADOS DE
UMA INSTALAÇÃO INCORRECTA OU DE USO
IMPRÓPRIO, ERRÓNEO OU ABSURDO.
O APARELHO NÃO DEVE SER USADO
POR PESSOAS (INCLUSIVE
CRIANÇAS) COM CAPACIDADES
FÍSICAS, SENSORIAIS OU MENTAIS
REDUZIDAS, OU POR PESSOAS QUE NÃO
TENHAM EXPERIÊNCIAS NEM CONHECIMENTO
NECESSÁRIO A NÃO SER QUE SEJAM
SUPERVISIONADAS E INSTRUÍDAS, SOBRE O
USO DO APARELHO, POR UMA PESSOA
RESPONSÁVEL PELA SEGURANÇA DAS MESMAS.
AS CRIANÇAS DEVEM SER CONTROLADAS PARA
CONTROLADAS PARA SE TER CERTEZA DE QUE
NÃO BRINQUEM COM O APARELHO.
DIESES PRODUKT IST ALS
HAUSHALTSGERÄT GEDACHT. FÜR
SCHADEN AN SACHEN ODER
PERSONEN, DIE AUF FALSCHE
INSTALLATION BZW. UNGEEIGNETEN
GEBRAUCH ODER MISSBRAUCH
ZURÜCKZUFÜHREN SIND, ÜBERNIMMT DER
HERSTELLER KEINERLEI VERANTWORTUNG.
DAS GERÄT DARF NICHT VON
PERSONEN (EINSCHLIESSLICH
KINDERN) MIT EINGESCHRÄNKTER
RPERLICHER ODER GEISTLICHER
KAPAZITÄT ODER PERSONEN OHNE
ERFAHRUNG UND DIE NOTWENDIGEN
KENNTNISSE BENUTZT WERDEN, ES SEI DENN,
DIES GESCHIEHT UNTER DER AUFSICHT ODER
NACH UNTERWEISUNG IM GEBRAUCH DES
GETS DURCH EINER FÜR DEREN SICHERHEIT
VERANTWORTLICHEN PERSON. KINDER SIND
ZU BEAUFSICHTIGEN, UM SICHERZUSTELLEN,
DASS SIE NICHT MIT DEM GET SPIELEN.
STANIOLPAPIER, TÖPFE ODER
ÄHNLICHES DARF NICHT IN
KONTAKT MIT DER INNEREN
BASIS DES BACKOFENS GERATEN. DAS
AUFHEIZEN DES UNTEREN WIDERSTAN-
DS FÜHRT ZU EINER ÜBERHITZUNG
DES UNTEREN TEILS DES BACKOFENS,
BESCHÄDIGT IHN UND FÜHRT SOGAR
ZU SCHWERWIEGENDEN FOLGEN (BRAN-
DRISIKO) FÜR DAS BELSTÜCK, DAS
DEN BACKOFEN TRÄGT.
PROHIBIDO PONER PAPEL
DE ALUMINIO, CAZUELAS U
OTROS OBJETOS SIMILARES EN
CONTACTO CON LA BASE INTERNA DEL
HORNO PARA COCINAR. LA ACCIÓN DEL
CALENTAMIENTO DE LA RESISTENCIA
INFERIOR PROVOCA EL RECALENTA-
MIENTO DE LA PARTE BAJA DEL HORNO
DAÑÁNDOLO O INCLUSO PROVOCANDO
CONSECUENCIAS GRAVES (RIESGO DE
INCENDIO) EN EL MUEBLE DE SOPORTE
DEL HORNO.
HET IS VERBODEN ALUMINIU-
MFOLIE, PANNEN OF DERGELI-
JKE IN AANRAKING TE LATEN
KOMEN MET DE INTERNE BASIS VAN DE
OVEN OM TE KOKEN. DE VERWARMENDE
WERKING VAN DE ONDERSTE WEER-
STAND VEROORZAAKT DE OVERVERHIT-
TING VAN HET ONDERSTE GEDEELTE VAN
DE OVEN, WAARDOOR DEZE BESCHA-
DIGD KAN WORDEN EN DIT KAN ZELFS
ERNSTIGE GEVOLGEN HEBBEN (BRAN-
DGEVAAR), OOK VOOR HET MEUBEL WA-
AROP DE OVEN GEPLAATST IS.
É PROIBIDO COLOCAR PAPEL
ALUMÍNIO, TACHOS OU SIMILA-
RES EM CONTACTO COM A BASE
INTERNA DO FORNO PARA COZINHAR. A
ACÇÃO DO AQUECIMENTO DA RESISTÊN-
CIA INFERIOR PROVOCA O SUPERAQUE-
CIMENTO DA PARTE BAIXA DO FORNO
CAUSANDO-LHE DANOS E ATÉ GRAVES,
CONSEQUÊNCIAS (RISCO DE INCÊNDIO)
INCLUSIVE NO MÓVEL DE SUPORTE DO
FORNO.

Especificaciones del producto

Marca: Vitrokitchen
Categoría: horno
Modelo: HG6RB
Tipo de operación: Buttons, Wireless
Color del producto: Zwart
Tipo de enchufe: Type E
Longitud del cable: 1.5 m
Peso del embalaje: 49900 g
Ancho del embalaje: 2058 mm
Empaquetadura en profundidad: 245 mm
Altura del embalaje: 1275 mm
Indicadores LED: Ja
Bluetooth: Ja
Sensor de luz ambiental: Ja
Interruptor encendido / apagado: Ja
Apagado automático: Ja
Control remoto: RC833
Diagonal de la pantalla: 85 "
Resolución: 3840 x 2160 Pixels
Relación de aspecto original: 16:9
Frecuencia del procesador: 1.3 GHz
Número de núcleos de procesador: 4
Estándares wifi: 802.11a, 802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n), Wi-Fi 5 (802.11ac)
Versión Bluetooth: 5.0
Perfiles Bluetooth: A2DP, HID
Formato de audio soportado: MP3, WMA
Formatos de vídeo soportados: AVI, H.264, H.265, MKV, MP4, MPG, TS, VP9, WEBM, WMV
Incluye sistema operativo: Google TV
Plataforma de distribución de aplicaciones: Google Play
red LAN: Ja
Formatos de compresión de vídeo: H.264, H.265, MPEG2
Cables suministrados: AC
Forma de pantalla: Flat
Brillo: - cd/m²
luz de fondo LED: Ja
Número de puertos USB 2.0: 1
Número de puertos HDMI: 3
Puerto DVI: Ja
Número de puertos Ethernet LAN (RJ-45): 1
Televisión inteligente: Ja
Energía promedio: 30 W
Consumo de energía (en espera): 0.5 W
Número de hablantes: 2
Salidas de auriculares: 1
Formato de señal analógica: NTSC, PAL BG, PAL DK, PAL I, SECAM B/G, SECAM D/K
HDCP: Ja
Wi-Fi directo: Ja
Tecnología de alto rango dinámico (HDR): Dolby Vision, High Dynamic Range 10 (HDR10), High Dynamic Range 10+ (HDR10 Plus), Hybrid Log-Gamma (HLG)
Soporte HDR: Ja
tipo HD: 4K Ultra HD
Arquitectura del procesador: ARM Cortex-A55
Corriente de entrada: Ja
Formato de imagen soportado: BMP, HEIF, JPG, PNG
Versión del sistema operativo: ATV 11.0
Versión HDMI: 2.1
Tecnología de visualización: LED
Tiempo de respuesta: 15 ms
Montaje VESA: Ja
Imagen en imagen: Ja
Profundidad (sin base): 79 mm
Altura (sin base): 1092 mm
Ancho (sin base): 1897 mm
Peso (sin base): 35800 g
Visualización en pantalla (OSD) -talen: ALB, BUL, CRO, CZE, DAN, DEU, DUT, ENG, ESP, EST, FIN, FRE, GRE, HUN, ITA, LAT, LIT, MAC, NOR, POL, POR, RUM, RUS, SER, SLK, SLV, SWE, TUR, UKR
Salida de audio (izquierdo, derecho): 1
Diámetro de la pantalla en centímetros.: 215.9 cm
Entrada de PC (D-Sub): Nee
Audio digital, salida óptica.: 1
Interfaz común Plus (CI+): Ja
Versión Common Interface Plus (CI+): 1.4
tipo de sintonizador: Analoog & digitaal
Formato de señal digital: DVB-C, DVB-S2, DVB-T2
televisión por internet: Ja
Cambio de hora: Nee
Soporte para Apple AirPlay 2: Nee
Televisión híbrida de banda ancha (HbbTV): Ja
Aplicaciones de vídeo: Amazon Prime Video, Apple TV, Disney+, HBO, Netflix, Twitch, YouTube
Funciona con Amazon Alexa: Ja
Decodificadores de audio incorporados: DTS, Dolby Atmos, DTS Virtual:X, DTS-HD
Canal de retorno de audio mejorado (eARC): Ja
Consumo de energía (HDR) por 1000 horas: 310 kWu
Clase de eficiencia energética (SDR): G
Consumo de energía (DEG) por 1000 horas: 168 kWu
Clase de eficiencia energética (HDR): G
miracast: Ja
navegador web: Ja
Ancho del dispositivo (con soporte): 1897 mm
Dispositivo de profundidad (con soporte): 408 mm
Altura del dispositivo (con soporte): 1167 mm
Peso (con soporte): 36500 g
soporte de escritorio: Ja
Reducción de ruido: Ja
AMD FreeSync: Nee
NVIDIA G-SYNC: Nee
Escalador 4K Ultra HD: Ja
Certificación de Digital Living Network Alliance (DLNA): Ja
Tecnología de procesamiento de imágenes: TCL AiPQ 3.0 Engine
subwoofer incorporado: Nee
Profundidad del color: 10 Bit
Relación de brillo máxima: 65 procent
Teletexto: Ja
Hojeada: Ja
Configuración del ecualizador: Ja
Control automático de volumen: Ja
Versión híbrida de televisión de banda ancha (HbbTV): 2.0.2
guía de televisión electrónica: Ja
Visualización en pantalla (OSD): Ja
Número de idiomas de visualización en pantalla: 29
Canal de retorno de audio (ARC): Ja
Control de electrónica de consumo (CEC): T-link
Interfaz común (CI): Ja
Número de puertos RF: 2
Frecuencia de actualización nativa: 60 Hz
Tecnología de interpolación de movimiento: PPI (Picture Perfomance Index) 2700
Aplicaciones de estilo de vida: Google Apps
Búsqueda automática de canales: Ja
Memoria de usuario: 9.2 GB
Pantalla inalámbrica Intel® (Intel® WiDi): Ja
Modo de juego: Ja
grabación USB: Nee
Modos inteligentes: Sporten
Tipo de retroiluminación LED: Direct-LED
Modo de ahorro de energía: Ja
Función de subtítulos: Ja
Periodo de programación: 8 dag(en)
Modo ecologico: Ja
Modo hotel: Nee
Es posible actualizar el firmware: Ja
El firmware se puede actualizar mediante: Network, USB
Número de sintonizadores: 1 tuner(s)
Número de puertos USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Tipo A: 1
Ancho del soporte: 1798 mm
Mejora de vídeo: Ja
Profundidad del soporte: 408 mm
Diseño sin marco: Ja
Barra de sonido incluida: Nee
Canales de salida de audio: 2.0 kanalen
Duplicar pantalla: Ja
Exploración progresiva: Ja
Nombre comercial relación de contraste dinámico: Mega Contrast
Sin metales pesados: Cd (cadmium)
Iluminación ambiental: Nee
Tipo de conexión RF: F, IEC
Vídeo de grupo de componentes (YPbPr/YCbCr): 1
soporte oculto: Ja
Reproductor de DVD: Nee
Color del soporte: Zwart
guía universal: Ja
Tipo estándar: Onderstel met poten
Imagen adaptativa: Ja
Aplicaciones de música: Spotify, TIDAL, YouTube Music
Funciona con Samsung Bixby: Nee
Chromecast incorporado: Ja
Mando a distancia incluido: Ja
Productos por palet: 3 stuk(s)
Wifi.: Ja
voltaje-de-entrada-de-CA: 220 - 240 V
Frecuencia-de-entrada-de-CA: 50 Hz
Consumo de energía (típico): - W
Funciona con el Asistente de Google: Ja
Tiempo-de-dormir: Ja
Control de voz: Ja
Altura bruta del palet: 245 mm
Raza de ganado de paleta: 2058 mm
Longitud bruta del palet: 1275 mm
Tiempo de acceso: 15 ms
Características del juego: Auto Low Latency Mode (ALLM), Game Bar
Funciona con Apple Siri: Nee
Tipo de borde de pantalla: 3 zonder rand
Interacción con tallos de campo lejano: Ja
Año de introducción: 2023
Listo para la calma: Ja
Presencia de plomo: Nee
Cambio rápido HDMI: Ja
Función de copia de lista de canales: Ja
Cantidad por camión: 54 stuk(s)
Número de palets por camión: 18 stuk(s)
Período de garantía: 2 jaar
IA de lujo: Ja
Gama estándar de colores: Rec. 709
Tecnología de atenuación para retroiluminación.: Local Dimming

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Vitrokitchen HG6RB haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




horno Vitrokitchen Manuales

horno Manuales

Últimos horno Manuales