ZyXEL PLA4231 Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para ZyXEL PLA4231 (4 páginas) en la categoría Adaptador de línea eléctrica. Esta guía fue útil para 5 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/4
1/2 Copyright © 2013 ZyXEL Communications Corp. All Rights Reserved
See the User's Guide for more information.
EU Importer: ZyXEL Communications A/S Generatorvej 8D, 2730 Herlev∣ ∣http://www.zyxel.dk
US Importer: ZyXEL Communications, Inc 1130 North Miller Street Anaheim, CA 92806-2001∣ ∣http://www.us.zyxel.com
Quick Start Guide
PLA4231 Kit
500 Mbps Powerline
Wireless N Extender Kit
POWER LED
WLAN LED
HomePlug LED
ETHERNET LED
Power Button
1
Minute
Wait...
POWER
1
PLA4231
PLA4201 v2
ETHER NE T
PLA4231
PLA4201 v2 PLA4231
PLA4201 v2
Green: > 80 Mbps
Orange: 20 ~ 80 Mbps
Red: 0 ~ 20 Mbps
Your Wireless
Router or AP
SSID = ZyXEL
No Wi-Fi key
3
2
A
B
A
B
Room 1
Room 2
IP: 192.168.1.2
Password: 1234
HomePlug
2/2 Copyright © 2013 ZyXEL Communications Corp. All Rights Reserved
INFORMAZIONI AGLI UTENTI
Ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n.151Attuazi one del l e Diretti ve
2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzi one del l uso di sostanze pericolose
nell e app arecch i ature elettriche ed elettroniche, nonc all o smalti mento dei ri fiuti
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sullapparecchiatura o sulla sua confezione indica che il
prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
La raccolta differenziata della presente apparecchiatura giunta a fine vita è organizzata e gestita dal
produttore. L’utente che vorrà disfarsi della presente apparecchiatura dovrà quindi contattare il
produttore e seguire il sistema che questo p2-ha adottato per consentire la raccolta separata
dellapparecchiatura giunta a fine vita.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dellapparecchiatura dismessa al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sullambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta lapplicazione delle sanzioni
amministrative previste dalla normativa vigente.
為了您的安全,請先閱讀以下警告及指示:
請勿將此產品接近水、火焰或放置在高溫的環境。
避免設備接觸
任何液體 - 切勿讓設備接觸水、雨水、高濕度、污水腐蝕性的液體或其他水份。
灰塵 - 切勿接物、物或的材
切勿重摔或撞擊設備,並勿使用不正確的電源變壓器。
若接上不正確的電源變壓器會有爆炸的風險。
請勿隨意更換產品內的電池。
如果更換不正確之電池型式,會有爆炸的風險,請依製造商說明書處理使用過之電池。
請將廢電池丟棄在適當的電器或電子設備回收處。
請勿將設備解體。
請勿阻礙設備的散熱孔,空氣對流不足將會造成設備損害。
請插的電(如:美/壓110V AC,歐洲230V AC)
假若電源變壓器或電源變壓器的纜線損壞,請從插座拔除,若您還繼續插電使用,會有觸電死亡的風
險。
請勿試圖修理電源變壓器或電源變壓器的纜線,若有毀損,請直接聯絡您購買的店家,購買一個新的
電源變壓器。
請勿將此設備安裝於室外,此設備僅適合放置於室內。
請勿隨一般垃圾丟棄。
This device is designed for the WLAN 2.4 GHz and/or 5 GHz networks throughout the
EC region and Switzerland, with restrictions in France.
Ce produit est conçu pour les bandes de fréquences 2,4 GHz et/ou 5 GHz
conformément à la législation Européenne. En France métropolitaine, suivant les
décisions n°03-908 et 03-909 de l’ARCEP, la puissance d’émission ne devra pas
dépasser 10 mW (10 dB) dans le cadre d’une installation WiFi en extérieur pour les
fréquences comprises entre 2454 MHz et 2483,5 MHz.
www.zyxel.com
Declaration of Conformity
Product information
Product Name :
500 Mbps Powerline Wireless N Extender
Model Number :
PLA4231
Produced by
Company Name :
ZyXEL Communications Corporation
Company Add. :
No. 2, Gongye E. 9th Rd., East Dist., Hsinchu City 300, Taiwan
to which this declaration relates, is in conformity with the following standards or other
normative documents:
EMC:
EN 55022: 2010
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2: 2009
EN61000 3:2008-3-
EN 55024: 2010
EN 50412-2-1:2005
EN 300 328 V1.7.1
EN 62311: 2008
EN 301 489 1 V1.9.2-
EN 301 489-17 V2.1.1
Safety :
EN 60950 1: 2006 + A11:2009 + -
A1:2010 + A12:2011
RoHS 2.0 :EN 50581
ErP:
EN 50564 ( IEC 62301 Modified )
The Product herewith complies with requirements of the following Directive :
The Low Voltage Directive 2006/95/EC , The EMC Directive 2004/108/EC,
The ErP Directive 2009/125/EC,The RoHS Directive 2011/65/EU
and carries the CE Marking accordingly.
The TCF- File is located at:
Local contact for regulatory topics only :
Company Name :
ZyXEL Communications Corporation
Company Address
:
Hsinchu Office : No. 2, Gongye E. 9th Rd., East Dist., Hsinchu City 300,Taiwan
:
No. 6, Innovation Road II, Science-Park,Hsin-Chu,300,Taiwan
TAIPEI Office :11F., NO.223, SEC. 3, BEIXIN RD., XINDIAN DIST., NEW
TAIPEI CITY 23143, TAIWAN (R.O.C.)
Person is responsible for marking this declaration:
Thomas Wei Senior Director
Quality Management Department
Name (Full Name) Position/ Title
201 11 212- -
注意 !
依據 低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更
頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有
干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信規定作
業之無線電信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之
干擾。
請參閱產品背貼上的設備額定功率。
請參考產品型錄或是彩盒上標示的作業溫度。
ian) ina z h) n nish) u (G n) (Bulgar ešt (C ec Da sk (Da De tsch erma
En ronm tál pr lášení o pro Mi øvar ed lar i Pro Umw td lar i vi en oh duktu lj ek at on dukt- el ek at on
RoHS RoHS RoHS R oHS 11/ /20 65 Sm r ce / /EU ni 2011 65 Di iv rekt 2011/65/EU Ric l / ht inie 2011/65 EU
W W W W EEE 12/ / C20 19 EEE Sm r ce / /EU ni 2012 19 EEE Di iv U rekt 2012/19/E EEE Ric l / ht inie 2012/19 EU
PP PPW /94/62 W W WSm r ce / /ES ni 94 62 PP Direktiv / 94 62/EF PP Ric linie ht 94/62/EG
REA REACH REA REA CH ( ) / 1907 2006 Na íz (ES) . ení 1907/2006 CH Foror i ( nr. dn ng EF) 1907/2006 CH VERO NG G N RDNU (E ) r. 1907/2006
ErP ErP ErP / /2009 125 Sm r ce / / ni 2009 125 ES Di iv rekt 2009/125/EF Ri ht inie 2009/125 EG ErP c l /
/ Ray nd Huang / Q li & C o rmo ua ty ust m e
Serv Divice ision Assis nt VP ta
Jm / titul y nd Huang / Q li & s to éno Ra mo ua ty Cu mer
Service visi ist t VP Di on Ass an
Nav i l y nd Huang / l & sto n/ t te Ra mo Q ua ity C u mer
S vice vis Assist t VP er Di ion an
Name/ titel yRa mo ua ty Cust mend Huang / Q li & o r
S vice vis Assist t VP er Di ion an
( ):
01 10 201/ / 3
P is Datum (odp dd/ / : mm rrrr)
01 10 201/ / 3
U r ri to ( / / ): nde sk ft Da dd mm åååå
01/10/2013
Unter hrift t ( jj/mm ): sc Da um jj /tt
2013 10/ /01
Ees keel Es on an)ti ( t i Eng sh Españ ali ol (Sp nish) F n is nch) ra ça (Fre
T te kes nadekl arat o En ronm t product declarati Declaraciones Ambientales de Pr cto Prof en ro ement de pr u oo kkon si oni vi en al on odu il vi nn al od it
RoHS Direkti iv2011/65/EL Direc t 2011/65/EU Direct 2011/65/UE Direct 2011/65/UE RoHS ive RoHS iva RoHS ive
W EEE Direkti iv 2012/19/EL Direct 2012/19/EU Direct 2012/19/UE Direct 2012/19/UE W EEE ive W EE E iva W EE E i ve
PP PPW Direkt v / Ü ii 94 62/E W W WDirecti ve 94/62/EC PP Directiva / /CE 94 62 P P Directive 94/62/CE
REA R EACH REA R EA CH MÄÄ S (E / RU Ü) nr 1907 2006 Regulati (E No / on C) 1907 2006 CH REG ENTO ( LAM CE) nº 1907/2006 CH R LEMENT (CE ° / ÈG ) N 1907 2006
ErP ErP ErP E rP Direktiiv / Ü 2009 125/E Directive 2009/125/EC Directiva 2009/125/CE Directive 2009/125/CE
Nimi/
pe kirial
Ray nd Huang / Q li & C o rmo ua ty ust m e
Serv Divice ision Assis nt VP ta
Name/ title Ra moy nd Huang / Q li & o rua ty Cus t me
Service visi ist t VP Di on Ass an
Nombre/
título
Ra m oy nd Huang / Q l & o rua ity Cust me
S vice vis Assist t VP er Di ion an
No / m titre y nd Huang / Q li & o rRa m o ua ty Cus t m e
S vice vis Assist t VP er Di ion an
Allkiri K v ( k/ ): uupäe pp/k aaaa
01 10 201/ / 3
Si ture te ( / /y y)gna Da dd mm yy
01 10 201/ / 3
Firma Fecha (aaaa /dd /mm ):
2013/10/01
Si ture (gna Date aaaa j):/mm/j
2013 10/ /01
It li no (Ita a ali n) tu baa L i oda ian) Lieatv ešu val (Latv vi kal (Lithuania g ng ian) n) Ma yar (Hu ar
Dichiar ione ambien tale prod t o Pro kta des ietekm juma deklar c a linkosaugin gam io d laracij Környezet delmi ter mékn l kozat az di ot du vi ij Ap in ek yi at ot
RoHS Direttiva 2011/65/UE RoHS R oHS RoHS Di t va rek 2011/65/ES Di va rekty 2011/65/ES 2011/ U Ir y ve 65/E án el
W EEE Direttiva Di t va Di va 2012/19/UE W EE E rek 2012/19/ES W EEE rekty 2012/19/ES WEEE 2012/ U Ir y ve 19/E án el
PP P PW Direttiva CE 94/62/ W W WDirekt va / 94 62/EK PP Direktyv a 94/62/EB PP 94/62/EK Ir yelve án
REA REA CH REA REA C H REGOLAM ENTO E) n. / (C 1907 2006 Regula K) Nr. (E 1907/2006 CH REGLAMENT (EB) Nr. / AS 1907 2006 CH 1907/2006/EK le Rende te
ErP ErP Er P ErP Direttiva 2009/125/CE Di t va EK rek 2009/125/ Direktyva 2009/125/EB 2009/ Ir yelve 125/EK án
Nome/ titolo Ray nd Huang / Q li & C o rmo ua ty ust m e
Serv Divice ision Assis nt VP ta Nos ku / au ms
tituls Ra moy nd Huang / Q li & o rua ty Cust me
Service visi ist t VP Di on Ass an V s/arda
tit asul Ra moy nd Huang / Q l & o rua ity Cust me
S vice vis Assist t VP er Di ion an / v c ím y nd Huang / Q li & o rRa mo ua ty Cus t me
S vice vis Assist t VP er Di ion an
Firma ta (Da aaaa gg/mm / ):
2013 10/ /01
Para ts ( /mm g ks Datums dd /g gg):
01 10 201/ / 3
P s ( / m): araša Data dd/mm m mm
01/10/2013
Aláírás ( é ): Dátum éé é/hh/nn
2013 10/ /01
Ma ti tese) Ne er rtu ês (P rtuguese)l (Mal d la s (D c lski (Po s Pond ut h) Po li h) gu o
Dikjarazzjoni Ambj tali dwar -Prod Milieupr ct rklaring Deklaracj rodowi ow prod tu Declaraç ambi t do pr to en il ott odu ve sk uk ão en al odu
RoHS RoHS RoHS RoHS Direttiva 2011/65/UE Ric lijn / ht 2011/65 EU Dyrekty wa UE 2011/65/ Directiva 2011/65/UE
W EEE Direttiva c lijn / Dyrektywa UE 2012/19/UE W EE E Ri ht 2012/19 EU W EEE 2012/19/ WEEE Directiva 2012/19/UE
PP PPW Direttiva 94/62/KE W W WRichtlijn / 94 62/EG PP Dyrekty wa /WE 94/62 PP Directiva 94/62/CE
REA CH REGOLAM ENT (KE) / r i G) nr. z rz dz ie (W am ( 0 NRU 1907 2006 REACH Vero den ng (E 1907/2006 REA CH Ro po en E) nr 1907/2006 REA CH Regul ento CE) n.º 19 7/2006
ErP Er P ErP ErP Direttiva 2009/125/KE Ric lijn / ht 2009/125 EG Dyrektywa /WE 2009/125 Directiva 2009/125/CE
Isem/ tit u Ray nd Huang / Q li & C o rol mo ua ty ust me
Serv Divice ision Assis nt VP ta
Naa / m titel yRa mond Huang / Q li & o rua ty C ust me
Service visi ist t VP Di on Ass an
Na iszw ko/
tytu
Ra m oy nd Huang / Q l & o rua ity Cust me
S vice vis Assist t VP er Di ion an
Nome/ ulo y nd Huang / Q li & o rtít Ra mo ua ty Cust m e
S vice vis Assist t VP er Di ion an
Firma t s sss/x x/ ): Da a ( jj
2013 10/ /01
Hand eke in Datum dd mm/ aart n g ( / j ):
01 10 201/ / 3
P is t rrrr/ / : odp Da a ( m m dd)
2013/10/01
Ass t a ( ina ur Data dd/mm/aaaa):
01/10/2013
Ro n (Ro a Slo n a o Slo n S mi (Finnish) mani n) ve in (Sl vak) ve ina (Slove e) uo
Declara ie de d pri nd pr sele Vy áse o enviro e á om výrobku Ok sko d larac o izdelka me iu vi odu hl nie nm nt ln olj ek ij St d diin per ustu an ar va
ymp st uoteseloste äri öt
RoHS RoHS RoHS RoHS Directiva 2011/65/UE Smer ca / /EÚ ni 2011 65 Direktiva 2011/65/EU Direktiivi 2011/65/EU
W W W W EEE Directiva 2012/19/UE EEE Smer ca / /EÚ ni 2012 19 EEE Direktiva 2012/19/EU EEE Direktiivi 2012/19/EU
PP PPW Directiva CE 94/62/ W W WSm er ca / /ES ni 9462 PP Direktiva / 94 62/ES PP D irektiivi 94/62/EY
REA CH REG AM ENT (CE) NR. / r ie ( ) . /20 U r 0 ASET Y) UL UL 1907 2006 REACH Na iaden ES 1907 06 REA CH edba (ES) št. 1907/2 06 REA C H US ( E N:o 1907/2006
ErP ErP ErP ErP Directiva 2009/125/CE Sm er c a / / ni 2009 125 ES Direktiva 2009/125/ES Direktiivi 2009/125/EY
Numele/
titlu Ray nd Huang / Q l & C o rmo ua ity ust me
Serv Divice ision Assis nt VP ta Meno/ titul Raymond Huang / Q li & o rua ty Cust me
Service visi ist t VP Di on Ass an Ime/ ziv y nd Huang / Q l & o r na Ra mo uaity Cust me
S vice vis Assist t VP er Di ion an Nimi/
otsi ok k Ra moy nd Huang / Q li & o rua ty Cus t m e
S vice vis Assist t VP er Di ion an
Semn tura ta ( /ll/ : Da zz aaaa)
01 10 201/ / 3
P is Dátum (odp dd/ / : mm rrrr)
01 10 201/ / 3
P is t ( / /l : odp Da um dd mm lll)
01/10/2013
A ekirjoitus Päiväm rä ( /kk /v ): ll ää pp vvv
01/10/2013
Sve ska sh)n (Swedi
(Greek)
No k (Norwe a rs gi n)
Milj roduktdeklarati öp on
Mi ød larasj lj ek on
RoHS Direktiv / U 2011 65/E
RoHS /2011/65
RoHS Di iv U rekt 2011/65/E
W EEE Direktiv / U 2012 19/E
W EEE /2012/19
W EEE Di iv U rekt 2012/19/E
PPW Direktiv / 94 62/EG
PPW /94/62
PPW Direktiv / 94 62/EF
REA CH Föror (EG) dning nr1907 2006/
REACH ( ) . 1907/2006
REA CH Foror i ( nr. dn ng EF) 1907/2006
ErP Direktiv / /EG 2009 125
ErP /2009/125
ErP Di iv rekt 2009/125/EF
Namn/ titel Ray nd Huang / Q l & C o rmo uaity ust me
Serv Divice ision Assis nt VP ta
/ y nd Huang / Q li & o rRa mo ua ty Cus t me
Service visi ist t VP Di on Ass an
Nav i ln/ t tte Ra moy nd Huang / Q l & o rua ity Cust me
S vice vis Assist t VP er Di ion an
Na nin Da um dd mm åååå)mnteck g t ( / / :
01 10 201/ / 3
( ):
01 10 201/ / 3
Si rgnatu Da dd mm ååååto ( / / )
01/10/2013
PLA4231
2
Minutes
Hold for more
than seconds5
If you want to copy AP settings to secure Wi-Fi...
Complete within...
(0.5 to 3 seconds)
PLA4231
PLA4201 v2
If you want to secure your Powerline network...
Complete within...
Your Wireless
Router or AP
Video
http://youtu.be/qnFNS4t7JGE
4
WPS
WPS
(2 seconds)
RESET/
ENCRYPT
RESET/
ENCRYPT
2
Minutes
(0.5 to 3 seconds)
5
Distance 1 to 5 meters
PLA4201 v2 PLA4231
SSID
Wi-Fi key
WLAN
Blinking
HomePlug
HomePlug
1/2
Quick Start Guide Text
Western Europe
Northern Europe
Deutsch
Für eine bessere Leistung wird empfohlen, einen PLA nicht mit einem Verlängerungskabel
zu verbinden.
1. Verbinden Sie den Ethernet-Anschluss eines Powerline Adapters (zum Beispiel PLA4201
v2) mit dem LAN-Anschluss Ihres Breitband-Routers/Modems und stecken Sie den PLA in
eine Steckdose.
2. Stecken Sie den PLA Powerline Extender (PLA4231) in eine Steckdose. Drücken Sie auf die
Ein/Aus-Taste.
3. Stellen Sie sicher, dass die LEDs leuchten. Beachten Sie, dass die HomePlug LED Farbe die
Datenrate zwischen den Powerline Adaptern anzeigt. Grün bedeutet mehr als 80 Mbps.
Orange bedeutet zwischen 20 und 80 Mbps. Rot bedeutet zwischen 0 und 20 Mbps.
4. Wenn Sie WLAN-Router oder AP-Einstellungen für sicheres WLAN kopieren möchten,
muss sich der PLA4231 innerhalb von 5 Metern zum WLAN-Router oder AP benden.
Setzen Sie sie nach dem erfolgreichen Kopieren in Ihrem Netzwerk ein. Halten Sie die
WPS-Taste des AP 2 Sekunden lang gedrückt. Halten Sie die PLA4231 -Taste innerhalb WPS
von 2 Minuten mehr als 5 Sekunden lang gedrückt. Die WLAN LED wird anfangen zu
blinken und anschließend grün leuchten. Wenn Ihr AP kein WPS unterstützt, geben Sie die
SSID und den WLAN Schlüssel des AP manuell im PLA4231 Web Kongurator ein.
5. Wenn Sie Ihr Powerline Netzwerk sichern möchten, halten Sie die ENCRYPT Taste zwei
Sekunden lang an einem der PLAs gedrückt. Halten Sie innerhalb von 2 Minuten die
ENCRYPT Taste am anderen PLA gedrückt. Nach dem Drücken der Taste wird die ENCRYPT
Power LED anfangen zu blinken. Die Power LED wird leuchten und die Homeplug LED nach
erfolgreicher Einrichtung anfangen zu blinken.
Wenn Sie weitere Powerline Adapter hinzufügen möchten, lesen Sie bitte das
Benutzerhandbuch auf der beiliegenden CD, um mehr darüber zu erfahren.
For better performance, it is recommended not to plug a PLA into a power extension cord.
1. Connect the Ethernet port of one powerline adapter (PLA4201 v2 for example) to your
broadband router/modem's LAN port and plug the PLA into a power outlet.
2. Plug the PLA powerline extender (PLA4231) into a power outlet. Push the power button.
3. Ensure that the LEDs are on. Make note that the HomePlug LED color will display the data
rate between the powerline adapters. Green is higher than 80 Mbps. Orange is between 20
and 80 Mbps. Red is between 0 and 20 Mbps.
4. If you want to copy wireless router or AP settings to secure Wi-Fi, the PLA4231 must be
within 5 meters of the wireless router or AP. After a successful copy, deploy them in your
network. Hold down the AP's button for 2 seconds. Within 2 minutes, hold down the WPS
PLA4231's button for more than 5 seconds. The WLAN LED starts to blink and then WPS
turns steady green. If your AP doesn't support WPS, manually enter the AP's SSID and Wi-Fi
key in the PLA4231's web congurator.
5. If you want to secure your powerline network, hold down the button for two ENCRYPT
seconds on one of the PLAs. Within 2 minutes, hold down the ENCRYPT button for two
seconds on the other PLA. After pressing the ENCRYPT button the Power LED starts to blink.
The Power LED will remain solid and Homeplug LED will start blinking after successful setup.
If you require to add additional powerline adapters, please see the User's Guide on the
included CD for details.
English
Pour de meilleures performances, il est recommandé de ne pas brancher un PLA dans une
rallonge électrique.
1. Connectez le port Ethernet d'un adaptateur de courant porteur en ligne (PLA4201 v2 par
exemple) au port LAN de votre routeur/modem à large bande et branchez le PLA dans une
prise de courant.
2. Branchez l'amplicateur CPL PLA (PLA4231) dans une prise de courant. Appuyez sur le
bouton d'alimentation.
3. Assurez-vous que les voyants LED sont allumés. Notez que la couleur du voyant HomePlug
permet d'acher le débit de données entre les adaptateurs CPL. Vert est supérieur à 80 Mbps.
Orange est compris entre 20 et 80 Mbps. Rouge est compris entre 0 et 20 Mbps.
4. Si vous souhaitez copier les paramètres d'un routeur sans l ou d'un point d'accès (AP) pour
sécuriser une connexion Wi-Fi, le PLA4231 doit se trouver à moins de 5 mètres du routeur sans
l ou de l'AP. Après une copie réussie, déployez-les dans votre réseau. Maintenez enfoncé le
bouton WPS de l'AP pendant 2 secondes. En l'espace de 2 minutes, maintenez le bouton WPS
du PLA4231's pendant plus de 5 secondes. Après avoir appuyé sur le bouton ENCRYPT le
voyant d'alimentation commence à clignoter. Le voyant d'alimentation restera allumé et le
voyant Homeplug commencera à clignoter une fois l'installation réussie.
5. Vous pouvez copier les paramètres sans l actuels de votre AP sur le PLA4231 pour étendre
le réseau Wi-Fi. Maintenez le bouton de l'AP pendant 2 secondes. Dans les 2 minutes, WPS
maintenez le bouton du PLA pendant 5 secondes. Le voyant WLAN se met à clignoter, WPS
puis devient vert. Si votre AP ne prend pas en charge WPS, entrez manuellement le SSID de
l'AP et la clé Wi-Fi dans le congurateur web du PLA4231.
Si vous avez besoin d'ajouter des adaptateurs CPL supplémentaires, consultez le guide de
l'utilisateur sur le CD inclus pour plus de détails.
Français
Per ottenere un rendimento migliore si consiglia di non collegare un'unità PLA con un cavo
di prolunga.
1. Collegare la porta Ethernet di un adattatore di alimentazione (ad esempio PLA4201 v2)
alla porta LAN del router o modem e collegare l'unità PLA a una presa di corrente.
2. Collegare l'extender powerline PLA (PLA4231) in una presa di corrente. Premere il pulsante
di accensione.
3. Accertarsi che i LED siano accesi. Prendere nota del fatto che il colore del LED del
HomePlug visualizza la frequenza dei dati tra alimentatori. Verde è superiore a 80 Mbps.
Arancione è tra 20 e 80 Mbps. Rosso è tra 0 e 20 Mbps.
4. Per copiare le impostazioni del router o dell'access point wireless al ne di proteggere le
comunicazioni Wi-Fi, il PLA4231 deve trovarsi entro 5 metri dal router o dall'access point
wireless. Dopo aver eettuato la copia, distribuire le impostazioni nella rete. Tenere premuto
il pulsante dell'access pointi per 2 secondi. Entro 2 minuti, tenere premuto il pulsante WPS
WPS del PLA4231 per più di 5 secondi. Il WLAN LED inizia a lampeggiare e diventa verde
sso. Se il vostro AP non supporta WPS, inserire manualmente SSID e chiave Wi-Fi dell'AP nel
conguratore web del PLA4231.
5. Se si vuole mettere in sicurezza la propria rete domestica, tenere premuto il pulsante
ENCRYPT per due secondi su una delle unità PLA. Entro due minuti, tenere premuto il
pulsante ENCRYPT sull'altra unità PLA. Dopo avere premuto il pulsante ENCRYPT il LED
dell'alimentazione inizia a lampeggiare. Il LED dell'alimentazione rimarrà illuminato sso e il
LED della Homeplug inizia lampeggiare dopo che l'impostazione è stata completata con
successo.
Se si ha la necessità di aggiungere ulteriori alimentatori, vedere la guida dell'utente nel CD
allegato per maggiori dettagli.
Italiano
Para un mejor rendimiento, se recomienda no enchufar un PLA en un cable alarg
1. Conecte el puerto Ethernet de un adaptador de línea eléctrica (PLA4201 v2 po
al puerto LAN de su router/módem de banda ancha y enchufe el PLA en una tom
corriente.
2. Enchufe el repetidor de línea eléctrica PLA (PLA4231) en una toma de corrient
el botón de alimentación.
3. Asegúrese de que los LEDs estén encendidos. Tenga en cuenta que el color de
HomePlug mostrará la velocidad de transferencia de datos entre los adaptadore
eléctrica. Verde indica más de 80 Mbps. Naranja indica entre 20 y 80 Mbps. Rojo
0 y 20 Mbps.
4. Si desea copiar la conguración del router inalámbrico o del AP para asegurar
PLA4231 debe estar a menos de 5 metros del router inalámbrico o AP. Tras realiz
con éxito, despliéguelos en su red. Mantenga presionado el botón del AP dWPS
segundos. En 2 minutos, mantenga presionado el botón del PLA4231 duraWPS
segundos. El LED WLAN comenzará a parpadear y luego cambiará a verde jo. S
soporta WPS, introduzca el SSID del AP y la clave Wi-Fi en el congurador web de
5. Si desea asegurar su red de línea eléctrica, mantenga presionado el botón ENC
durante dos segundos en uno de los PLAs. Antes de 2 minutos, mantenga pulsad
ENCRYPT durante dos segundos en el otro PLA. Tras presionar el botón ENCRYP
alimentación comenzará a parpadear. El LED de alimentación se mantendrá enc
y el LED Homeplug comenzará a parpadear tras la instalación con éxito.
Si necesita añadir más adaptadores de línea eléctrica, consulte la Guía del usuari
incluido para más detalles.
Español
Voor betere prestaties wordt aanbevolen een PLA niet in een verlengsnoer te ste
1. Sluit de Ethernet-poort van een powerline adapter (bijvoorbeeld de PLA4201
de LAN-port van uw breedband-router/modem en steek de PLA in een stopcont
2. Steek de PLA powerline-uitbreider (PLA4231) in een stopcontact. Druk op de a
3. Zorg dat de leds branden. Let op dat de kleur van de HomePlug-led de
overdrachtsnelheid tussen de powerline-adapters aangeeft. Groen is hoger dan
Oranje is tussen 20 en 80 Mbps. Rood is tussen 0 en 20 Mbps.
4. Als u de instellingen van een draadloze router of toegangspunt wilt kopiëren
Wi-Fi-netwerk te beveiligen, moet de PLA4231 binnen 5 meter van de draadloze
toegangspunt worden geplaatst. Zodra het kopiëren is gelukt, kunt u het inzette
netwerk. Houd de -knop van het toegangspunt 2 seconden ingedrukt. HouWPS
minuten de -knop van de PLA4231 minstens 5 seconden ingedrukt. De WLAWPS
knippert en brandt vervolgens groen. Als uw access point geenWPS ondersteun
handmatig het SSID en het wi wachtwoord in van het access point in de webco
van PLA4231.
5. Als u het powerline-netwerk with beveiligen, houdt u de -knop tweeENCRYPT
ingedrukt op een van de PLA's. Houd binnen 2 minuten de -knop op dENCRYPT
PLA 2 seconden ingedrukt. Nadat de ENCRYPT-knop is ingedrukt, knippert de P
De Power-led blijft branden en de HomePlug-led begint te knipperen als het ins
gelukt.
Zie de Gebruikershandleiding op de bijgeleverde cd voor meer details over het a
van extra powerline-adapters.
Nederlands
For at opnå en bedre ydeevne anbefales det at sætte en PLA i en forlængerledning.
1. Tilslut en Powerline-adapters (fx PLA4201 v.2) Ethernet-port til din
bredbåndsrouters/modems LAN-port og sæt PLA'en i en stikkontakt.
2. Sæt PLA powerline-udvideren (PLA4231) i en stikkontakt. Tryk på strømknappen.
3. Kontroller, at indikatorerne er tændt. Bemærk, at HomePlug-indikatorfarven viser
datahastigheden mellem Powerline-adapterne. Grøn er højere end 80 Mbps. Orange er
mellem 20 og 80 Mbps. Rød er mellem 0 og 20 Mbps.
4. Hvis du ønsker at kopiere en trådløs routers eller et AP's indstillinger til sikkert Wi-Fi , skal
PLA4231 være inden for en afstand af 5 meter fra den trådløse router eller AP'et. Brug dem i
dit netværk efter endt kopiering. Hold AP'ets -knap nedtrykket i 2 sekunder. Inden for WPS
et tidsrum på 2 minutter, hold PLA4231's -knap nedtrykket i mere end 5 sekunder. WPS
WLAN-indikatoren begynder at blinke, hvorefter den lyser konstant grønt. Indtast manuelt
AP'ets SSID og Wi-Fi-nøgle ind i PLA4231's webkongurator, hvis ikke AP'et understøtter
WPS.
5. Hvis du ønsker at sikre dit Powerline-netværk, tryk -knappen på en af ENCRYPT
Powerline-adapterne og hold den nede i to sekunder. Hold, inden for 2 minutter,
ENCRYPT-knappen nedtrykket i to sekunder på en anden PLA. Efter der er trykket på
ENCRYPT-knappen, vil strømindikatoren begynde at blinke. Strømindikatoren vil lyse
konstant, og Homeplug-indikatoren vil begynde at blinke efter endt opsætning.
Hvis du har behov for at tilføje yderligere Powerline-adaptere, henvises til
brugervejledningen, på den medfølgende CD, for detaljer.
Dansk
Av hensyn til ytelsen anbefales det ikke å plugge inn en PLA i en skjøteledning.
1. Koble Ethernet-porten på en Powerline-adapter (PLA4201 v2 for eksempel) til LAN-porten
på bredbåndsruteren/-modemet, og plugg PLA-en inn i en stikkontakt.
2. Plugg PLA-ledningens forlenger (PLA4231) inn i en stikkontakt. Trykkstrømkappen.
3. Kontroller at lampene lyser. Merk at HomePlug-lampens farge vil vise datahastigheten
mellom Powerline-adapterne. Grønn er høyere enn 80 Mbps. Oransje er mellom 20 og 80
Mbps. Rød er mellom 0 og 20 Mbps.
4. Hvis du vil kopiere sikre Wi-Fi-innstillinger for den trådløse ruteren eller tilgangspunktet,
må PLA4231 være innen 5 meter fra den trådløse ruteren eller tilgangspunktet. Etter
vellykket kopiering kan du implementere dem i nettverket. Hold nede tilgangspunktets
WPS-knapp i 2 sekunder. I løpet av 2 minutter må du holde nede PLA4231s -knapp i WPS
mer enn 5 sekunder. WLAN-lampen begynner å blinke og lyser deretter grønt hele tiden.
Hvis tilgangspunktet ikke støtter WPS, kan du angi tilgangspunktets SSID og Wi-Fi-nøkkelen
manuelt i PLA4231s webkongurator.
5. Hvis du ønsker å sikre Powerline-nettverket, holder du -knappen nede i to ENCRYPT
sekunder på en av PLA-ene. Innen 2 minutter holder du -knappen nede i to ENCRYPT
sekunder på den andre PLA-en. Etter at du har trykket på ENCRYPT-knappen, begynner
strømlampen å blinke. Etter vellykket oppsett vil strømlampen vil lyse jevnt og
Homeplug-lampen begynne å blinke.
Hvis du må legge til ere Powerline-adaptere, nner du ere detaljer i brukerhåndboken
den medfølgende CD-en.
Norsk
Laitteen parhaan suorituskyvyn varmistamiseksi suositellaan, ettei PLA-sovitinta
jatkojohtoon.
1. Liitä yhden Powerline-sovittimen (esimerkiksi PLA4201 v2) Ethernet-portti
laajakaistareitittimen tai modeemin LAN-porttiin ja kytke Powerline-sovitin
sähköpistokkeeseen.
2. Kytke PLA Powerline -laajennin (PLA4231) sähköpistokkeeseen. Paina virtapain
3. Varmista, että merkkivaloissa palaa valo. Huomaa, että HomePlug-merkkivalon v
Powerline-sovitinten välisen tiedonsiirtonopeuden. Vihreä: tiedonsiirtonopeus on
Oranssi: tiedonsiirtonopeus on 20–80 Mbps. Punainen: tiedonsiirtonopeus on 0–2
4. Jos haluat kopioida langattoman reitittimen tai tukiaseman asetukset langatto
suojaamiseksi, PLA4231-laajentimen on oltava enintään 5 metrin päässä langatt
reitittimestä tai tukiasemasta. Kun asetukset on kopioitu, määritä ne käyttöön ve
Paina tukiaseman -painiketta ja pidä se painettuna 2 sekunnin ajan. Paina 2WPS
kuluessa PLA4231-laajentimen -painiketta ja pidä se painettuna vähintään 5WPS
ajan. WLAN-merkkivalo alkaa vilkkua ja palaa sitten jatkuvasti. Jos tukiasemasi ei
WPS-toimintoa, syötä tukiaseman SSID-tunnus ja verkkoavain PLA4231-laitteen
verkkomääritystoimintoon.
5. Jos haluat suojata Powerline-verkon, paina jonkin PLA-sovittimen -pENCRYPT
pidä painike painettuna kahden sekunnin ajan. Paina 2 minuutin kuluessa toisen
ENCRYPT-painiketta ja pidä painike painettuna kahden sekunnin ajan. Kun
ENCRYPT-painiketta on painettu, virran merkkivalo alkaa vilkkua. Kun määritys o
virran merkkivalo palaa jatkuvasti ja HomePlug-merkkivalo vilkkuu.
Jos haluat lisätä verkkoon useampia Powerline-sovittimia, lue lisätietoja CD-levyl
toimitetusta käyttöoppaasta.
Suomalainen
PLA4
500 M

Especificaciones del producto

Marca: ZyXEL
Categoría: Adaptador de línea eléctrica
Modelo: PLA4231

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con ZyXEL PLA4231 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Adaptador de línea eléctrica ZyXEL Manuales

Adaptador de línea eléctrica Manuales

Últimos Adaptador de línea eléctrica Manuales