Abus SK220 Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Abus SK220 (2 páginas) en la categoría Bewakingscamera. Esta guía fue útil para 2 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/2
SK69
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der
Montage und Inbetriebnahme sorgfältig
durch. Bewahren Sie die Anleitung auf
und weisen Sie jeden Nutzer auf die
Bedienung des Produktes hin.
Türkette Door chain
Please read this guide carefully before
installation and use. Keep these
instructions and provide all users with
instruction on how to use it.
Chaînette de porte
Veuillez lire cette notice attentivement
avant le montage et la mise en
service. Conservez cette notice. Tous
les utilisateurs doivent en prendre
connaissance.
Deurketting
Lees voorafgaand aan de montage
en ingebruikname deze handleiding
zorgvuldig door. Bewaar deze
handleiding en informeer iedere
gebruiker omtrent de bediening.
Catena da porta
Si raccomanda di leggere con attenzione
le istruzioni prima di eseguire il
montaggio e la messa in servizio.
Conservare le istruzioni e istruire ogni
utente sulle modalità di funzionamento.
Inhalt
1. Einsatzbereich
2. Lieferumfang
3. Montagewerkzeug
4. Montage
5. Bedienung
6. Gewährleistung
Einsatzbereich
SK69 ist für DIN-rechte und DIN-linke
Haus-Eingangstüren und Wohnungs-
Abschlusstüren geeignet.
Content
1. Possible uses
2. Scope of delivery
3. Tools required
4. Installation instructions
5. Operation
6. Warranty
Possible uses
SK69 is suitable for right hand and le
hand main entrance doors and apart-
ment doors.
Teneur
1. Application
2. Étendue de la livraison
3. Outillage de montage
4. Instructions de montage
5. Utilisation
6. Garantie
Application
SK69 est adapté pour les portes d‘entrées
de maisons et dappartements qui peu-
vent s‘ouvrir à droite ou à gauche.
Inhoud
1. Toepassing
2. Leveringsomvang
3. Gereedschap
4. Montageaanwijzing
5. Bediening
6. Garantie
Toepassing
SK69 is geschikt voor toegangsdeuren van
huizen en woningen die kunnen worden
geopend naar rechts of links.
Contenuto
1. Possibilità d‘impiego
2. Dotazione
3. Utensili di montaggio
4. Istruzioni di montaggio
5. Uso
6. Garanzia
Possibilità d‘impiego
SK69 è adatto per porte d‘ingresso di
case e appartamenti che possono essere
aperte verso destra o verso sinistra.
Montagewerkzeug | Tools required | Outillage de montage | Gereedschap | Utensili di montaggio
Montageposition
Mounting position
Position de montage
Montagepositie
Posizione di montaggio
A
B
S1
4x
S1
A
1. 1. 1. 1. 1.
2. 3.
max. 80 mm
4.1
4. 4.2 4.3
ca. 5 mm
4.4
1.
2.
T390xxx | V1 | C18
?
© ABUS 2018 | ABUS August Bremicker Söhne KG |
D 58292 Wetter | Germany.
Tel.: +49 (0) 23 35 63 40 | www.abus.com | info@abus.de
Hinweis zur Montage / Bedienung
Further tting / using details
Instructions de montage /
utilisation
Vorsicht! Voorzichtig!
Caution! Attenzione!
Attention!
Symbolerklärung | Icon explanation | Explanation des symbols | Uitleg van de symbolen | Descrizione dei simboli
Gewährleistung ABUS Produkte sind
mit größter Sorgfalt konzipiert, herge-
stellt und nach geltenden Vorschrien
geprü. Die Gewährleistung erstreckt sich
ausschließlich auf Mängel, die auf Mate-
rial- oder Herstellungsfehler zurückzufüh-
ren sind. Falls nachweislich ein Materi-
al- oder Herstellungsfehler vorliegt, wird
das Produkt nach Ermessen von ABUS re-
pariert oder ersetzt. Die Gewährleistung
endet in diesen Fällen mit dem Ablauf der
ursprünglichen Gewährleistungslaufzeit.
Weitergehende Ansprüche sind ausdrück-
lich ausgeschlossen.
ABUS haet nicht r Mängel und Schä-
den, die durch äußere Einwirkungen (z.B.
Transport, Gewalteinwirkung), unsachge-
mäße Bedienung, normalen Verschleiß
und Nichtbeachtung dieser Anleitung
entstanden sind. Bei Geltendmachung
eines Gewährleistungsanspruchs ist dem
zu beanstandenden Produkt der originale
Kaueleg mit Kaufdatum und eine kurze
schriliche Fehlerbeschreibung beizufü-
gen.
Technische Änderungen vorbehalten. Für
Druckfehler und Irrtümer keine Haung.
Warranty ABUS products are desi-
gned, manufactured and tested in ac-
cordance with applicable regulations
with great care. The warranty exclusively
covers faults that are caused by material
or manufacturing defects. If a material
or manufacturing defect can be proven,
the product will be repaired or replaced
at the discretion of the warrantor. In such
cases, the warranty ends with the termi-
nation of the original warranty period.
Any further claims are expressly excluded.
ABUS assumes no liability for defects or
damage that has been caused by exter-
nal inuences (e.g. transport, external
forces), improper use, normal wear and
tear or non-compliance with this opera-
ting and installation instructions docu-
ment. If a warranty claim is asserted, the
product must be returned with the origi-
nal receipt with date of purchase and a
brief written description of the fault.
Subject to technical alterations. No liabi-
lity for mistakes and printing errors.
Garantie Les produits ABUS sont
conçus, fabriqués et testés avec beaucoup
de soin et selon la réglementation appli-
cable. La garantie couvre uniquement les
vices résultant de défauts matériels ou
de fabrication présents au moment de la
vente. En présence d‘un défaut matériel
ou de fabrication prouvé, le produit est
réparé ou remplacé au gré du donneur de
garantie. La garantie se termine, dans de
tels cas, à expiration de la durée dori-
gine de la garantie. Toute revendication
au-delà de cette date est explicitement
exclue.
ABUS décline toute responsabilité pour
des vices et dommages résultant des in-
uences extérieures (p.ex. avaries de
transport, force extérieure), d‘une utili-
sation inappropriée, de l‘usure normale
ou de la non-observation des présentes
instructions. En cas d‘une demande dans
le cadre de la garantie, l‘article récla
doit être accompagné du justicatif men-
tionnant la date d‘achat et d‘une descrip-
tion du défaut.
Nous nous réservons le droit de toutes
modications techniques. Nous n‘assu-
mons aucune responsabilité pour des err-
eurs ou défauts d‘impression éventuels.
Garantie ABUS producten zijn met
de grootste zorg- vuldigheid ontworpen,
geproduceerd en op basis van de geldende
voorschrien getest. De garantie hee
uitsluitend betrekking op gebreken die
op materiaal- of fabrieksfouten duiden
op het moment van verkoop. Bij bewijs
van een materiaal- of fabrieksfout
wordt de product na beoordeling van de
garantiegever gerepareerd of vervangen.
De garantie eindigt in dit geval met
het aopen van de oorspronkelijke
garantieperiode. Verdergaande anspraken
zijn uitdrukkelijk uitgesloten.
ABUS is niet aansprakelijk voor gebreken
en schade die zijn veroorzaakt door in-
werkingen van buitenaf (bijvoorbeeld
door transport, inwerking van geweld),
onjuist gebruik, normale slijtage of het
niet in acht nemen van deze handleiding.
Bij het indienen van een garantieclaim
moet bij de product het originele aanko-
opbewijs met datum van de aankoop en
een korte schrielijke beschrijving van de
fout worden gevoegd.
Technische wijzigingen voorbehouden.
Geen aansprakelijkheid voor vergissingen
en drukfouten.
Garanzia I prodotti ABUS sono pro-
gettati con la massima cura, construito
e collaudato in conformità alle diretti-
ve vigenti in materia. La garanzia copre
esclusivamente gli inconvenienti a difetti
di materiale o di fabbricazione. Nel caso
in cui sia comprovato un difetto di mate-
riale o di fabbricazione il prodotto verrà
riparato o sostituito a discrezione del ga-
rante. La garanzia di qualità termina in
questi casi alla scadenza del periodo ori-
ginario di garanzia. Si escludono espres-
samente ulteriori pretese.
ABUS non è responsabile per difetti o
danni causati da fattori esterni (ad esem-
pio trasporto, uso forzato), da un utilizzo
non appropriato, dal normale logora-
mento o dalle mancata osservanza delle
presenti istruzioni. Qualora si faccia va-
lere una pretesa di garanzia, allegare al
prodotto d‘acquisto originale contente la
data d‘acquisto, e una breve descrizione
scritta del difetto.
Ci si riservano modiche tecniche. Per
errori e refusi di stampa non ci si assume
alcuna responsabilità.
S1 B
S1
4.5 4.6 4.84.7 5. 5.1 5.2
Bedienung
Operation
Utilisation
Bediening
Uso
1.
2.
6.
Instructies voor de
montage / bediening
.
Note per
l‘installazione / uso
.

Especificaciones del producto

Marca: Abus
Categoría: Bewakingscamera
Modelo: SK220

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Abus SK220 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Bewakingscamera Abus Manuales

Bewakingscamera Manuales

Últimos Bewakingscamera Manuales

CRUX

CRUX CTM-11YB Manual de Usario

18 Septiembre 2024
CRUX

CRUX CSV-CVN Manual de Usario

18 Septiembre 2024
CRUX

CRUX CNS-03VY Manual de Usario

18 Septiembre 2024
CRUX

CRUX CFD-05VY Manual de Usario

18 Septiembre 2024
CRUX

CRUX CTR-W7 Manual de Usario

18 Septiembre 2024
CRUX

CRUX CLP-13M Manual de Usario

18 Septiembre 2024
CRUX

CRUX CML-21 Manual de Usario

18 Septiembre 2024
CRUX

CRUX CTM-11 Manual de Usario

18 Septiembre 2024
CRUX

CRUX CLP-180 Manual de Usario

18 Septiembre 2024
CRUX

CRUX CSV-01 Manual de Usario

18 Septiembre 2024