Asaklitt SPC-45 Manual de Usario
Lee a continuación 📖 el manual en español para Asaklitt SPC-45 (9 páginas) en la categoría Caja fría. Esta guía fue útil para 11 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/9
GREAT BRITAIN • CUSTOMER SERVICE
tel: 020 8247 9300 e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk internet: www.clasohlson.co.uk
ENGLISH
Ver. 20210624
Party Cooler 230 V 45 l
Art.no 31-8350 Model SPC-45
Please read theentire instruction manual before using theproduct and then
save it for future reference. We reserve theright for any errors in text or images
and any necessary changes made to technical data. If you have any questions
concerning technical problems please contact our Customer Services.
Safety
• Thecooler should be connected to anearthed 230 VAC, 50 Hz
electrical socket.
• Never touch theparty cooler’s compressor during operation as it
presents ahigh burn injury risk.
• Theparty cooler should be protected against humidity and rain.
Ensure that it is protected under aroofed structure if left outdoors,
such as aterrace with asheltered overhang.
• This product should not be exposed to excessive heat such as open flames
or other heat sources, prolonged sunlight or moisture.
• Always grip theplug when unplugging theproduct, never pull themains lead.
• Never use theproduct if it, its mains lead or plug are damaged in any way.
• Theproduct must always be used in abalanced upright position.
• Any repairs should only be carried out by qualified service technicians.
Never attempt to repair or modify theproduct in any way.
• Never let children play with theparty cooler.
• If themains lead is damaged in any way it must be replaced by
aqualified electrician.
• Never use anextension lead with theparty cooler.
• Never cover theparty cooler’s ventilation ports.
• Theparty cooler contains R600a, anatural gas which is environmentally
friendly but also flammable.
• During transport and installation, care must be taken not to damage any
parts of theparty cooler containing gas. In theevent of damage which
is suspected to have caused agas leak, all naked flames and potential
sources of ignition must be avoided and theroom should be ventilated for
afew minutes.
• Do not use any mechanical methods or artificial products to speed up
thedefrosting process.
• Never operate electrical devices inside thecooling compartment of
theparty cooler.
• Theparty cooler can be used by children aged from 8 years and above
if they have been given supervision or instruction concerning use of
theappliance in asafe way and if they understand thehazards involved.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they
are older than 8 and supervised.
• Keep theparty cooler and its mains lead out of reach of children aged less
than 8 years.
• Theproduct may be used by persons with reduced physical, sensory or
mental capability, lack of experience or knowledge which could jeopardise
their safety, provided they have been given supervision or instruction
concerning thesafe use of theproduct and understand thehazards
involved. Never let children play with theparty cooler.
Turning on and setting thetemperature
Turn thecooler on and set thedesired temperature using thethermostatic
knob. Thethermostat has 8 temperature settings and is increased by turning
thethermostatic knob in aclockwise direction: (off) to (max cooling). 0 7
Thecooler’s temperature will continue to reduce until it reaches a5–10 ºC
temperature range. Thetemperature may reach below 5 ºC if used for
anextensively long period.
Normal use
• Set thethermostat to 1–2 for normal use. For chilling items quickly, set
thethermostat to . Remember to set thethermostat back to 6
the setting once quick-chilling is no longer required. 1–2
Note: Setting thecooler at its highest cooling setting for any extended
period could result in thetemperature falling below 0 ºC, causing bottles
and other sensitive items to be destroyed or frost damaged.
• Make sure that thecooler’s lid is not left open unnecessarily.
• Never try to simultaneously fill theentire cooler with room-temperature items.
• Never pack thecooler completely full. Always allow alittle space between
theitems to allow for adequate airflow.
Freezer mode
Turn thethermostatic knob to , its highest setting. 7
Warning: This mode will cause thecompressor to run continuously and it will
not be controlled by thethermostat.
Turning off
Turn thepower switch to .0
Note: Always wait 5 minutes before restarting thecooler whenever it has been
turned off or after unplugging.
Care and maintenance
Unplug themains lead before cleaning theproduct.
Clean theproduct using asoft, moist cloth. Wipe dry theinside of thecooler of
any remaining water or moisture. Use amild detergent. Never use solvents or
strong, abrasive cleaning agents.
Responsible disposal
This symbol indicates that this product should not be disposed
of with general household waste. This applies throughout
theentire EU. In order to prevent any harm to theenvironment
or health hazards caused by incorrect waste disposal,
theproduct must be handed in for recycling so that thematerial
can be disposed of in aresponsible manner. When recycling
your product, take it to your local collection facility or contact
theplace of purchase. They will ensure that theproduct is
disposed of in anenvironmentally sound manner.
Specifications
Refrigerant R600a
Refrigerant capacity 16 g
Mains voltage 230 VAC, 50 Hz
Power 90 W
Power consumption 0.39 A
Weight 18.5 kg
Volume 45 L
Size Height 75 cm
Ø 45 cm
Climate class N
Product description
• Conveniently portable, mains-powered drinks cooler.
• Easy-rolling castors, allowing you to keep your chilled drinks close at hand.
• Adjustable temperature control.
• Capacity: 45 L.
• 230 V.
Operating instructions
Note: In order to safeguard the compressor and ensure optimum performance,
the cooler should be left standing upright and switched off for 3 hours prior to
initial use.
SVENSKA
SVERIGE • KUNDTJÄNST tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se internet: www.clasohlson.se
Ver. 20210624
Kyltunna 230 V, 45 l
Art.nr 31-8350 Modell SPC-45
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan
för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av
tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Säkerhet
• Kyltunnan ska anslutas till ettjordat eluttag, 230 VAC, 50 Hz.
• Vidrör aldrig kyltunnans kompressor under drift, risk för brännskada.
• Kyltunnan ska skyddas mot kyla, fukt och regn, se till att den står under
tak om den lämnas utomhus eller på t.ex. altanen.
• Utsätt inte kyltunnan för ihållande solljus eller stark värme från öppen eld
eller annan värmekälla.
• Ta alltid tag istickproppen när nätkabeln dras ut ur vägguttaget,
dra aldrig ikabeln.
• Använd aldrig kyltunnan om den, nätkabeln eller stickproppen på något
sätt är skadade.
• Kyltunnan ska alltid stå upprätt och stadigt vid användning.
• Alla reparationer ska utföras av kvalificerad servicepersonal.
Försök aldrig reparera eller modifiera kyltunnan på något sätt.
• Låt aldrig barn leka med kyltunnan.
• Om nätkabeln på något sätt skadas ska den bytas av behörig elektriker.
• Använd aldrig skarvkabel vid inkoppling av kyltunnan.
• Täck aldrig över kyltunnans ventilationsöppningar.
• Kyltunnan innehåller R600a, en naturlig gas som är miljövänlig men
även brandfarlig.
• Vid transport och installation måste försiktighet iakttas så att inga av
kyltunnans komponenter som innehåller gas skadas. I händelse av
skada där det befaras att gas läcker ut måste du undvika öppen eld eller
gnistkällor och ventilera rummet ordentligt i några minuter.
• Använd inga mekaniska metoder eller artificiella produkter för att snabba
på avfrostningsprocessen.
• Använd aldrig elektriska produkter i kyltunnans förvaringsutrymme.
• Kyltunnan får användas av barn från 8 år om de har fått instruktioner om
hur den på ett säkert sätt ska användas och förstår faror och risker som
kan uppkomma. Rengöring och skötsel får utföras av barn från 8 år i
vuxens närvaro.
• Håll kyltunnan och dess nätkabel utom räckhåll för barn under 8 år.
• Kyltunnan får användas av personer med någon form av funktionsnedsättning,
brist på erfarenhet eller kunskap som skulle kunna äventyra säkerheten,
om de har fått instruktioner om hur kyltunnan på ett säkert sätt ska
användas och förstår faror och risker som kan uppkomma.
Låt aldrig barn leka med kyltunnan.
Start och inställning av önskad temperatur
Starta kyltunnan och ställ in önskad temperatur med termostaten. Termostaten
har 8 olika lägen, vrid medurs från: (avstängd) till (max kyla). Temperaturen 0 7
ikyltunnan kommer att bli lägre och lägre tills den når 5–10 ºC, temperaturen
kan dock sjunka under 5 ºC efter lång användningstid.
Normal användning
• Ställ termostaten iläge för normal användning. Om du har något som 1–2
behöver kylas ner snabbt: ställ termostaten iläge . Kom ihåg att ställa 6
tillbaka termostaten iläge när högsta effekt inte krävs längre. 1–2
Obs! Användning av högsta effekt under längre tid kan medföra att
temperaturen går under 0 ºC, flaskor och känsliga produkter kan skadas
eller frysa sönder.
• Se till att locket inte hålls öppet ionödan.
• Fyll aldrig hela kyltunnan samtidigt med rumstempererade varor.
• Se till att inte kyltunnan packas helt full, det bör alltid finnas lite mellanrum
mellan kylvarorna så att luften kan cirkulera ikyltunnan.
Frysläge
Ställ in maxtemperatur med termostaten iläge .7
Varning! Idetta läge går kylkompressorn kontinuerligt och styrs inte av termostaten.
Avstängning
Ställ termostaten iläge .0
Obs! Om kyltunnan stängs av eller om stickproppen dras ur, bör du vänta
i5 minuter innan kyltunnan åter startas.
Skötsel och underhåll
Dra ur stickproppen innan rengöring.
Torka av produkten med enlätt fuktad, mjuk trasa. Torka ur ev. vatten ikyltunnan.
Använd ettmilt rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller starka, slipande
rengöringsmedel.
Avfallshantering
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas
tillsammans med annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela
EU. För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa,
orsakad av felaktig avfallshantering,ska produkten lämnas till
återvinning så att materialet kan tas omhand på ettansvarsfullt
sätt. När du lämnar produkten till återvinning, använd dig av
de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller
kontakta inköpsstället. De kan se till att produkten tas om hand
på ettför miljön tillfredställande sätt.
Specifikationer
Kylmedia R600a
Mängd kylmedia 16 g
Drivspänning 230 VAC, 50 Hz
Effekt 90 W
Strömförbrukning 0,39 A
Vikt 18,5 kg
Volym 45 l
Mått H 75 cm
Ø 45 cm
Klimatklass N
Produktbeskrivning
• Lättplacerad minicooler ibehändigt format.
• Hjul på undersidan, flyttas enkelt så att du kan p2-ha kylda drycker och andra
kylvaror nära tillhands, t.ex. på altanen.
• Reglerbar temperatur.
• Rymmer 45 liter.
• 230 V.
Användning
Obs! För att skydda kompressorn och uppnå optimal funktion bör kyltunnan stå
avstängd i normal, vertikal position i 3 timmar innan den används första gången.
Especificaciones del producto
Marca: | Asaklitt |
Categoría: | Caja fría |
Modelo: | SPC-45 |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Asaklitt SPC-45 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
Caja fría Asaklitt Manuales
14 Septiembre 2024
12 Agosto 2024
20 Julio 2024
Caja fría Manuales
- Caja fría Ambiano
- Caja fría Adventuridge
- Caja fría Klarstein
- Caja fría Black And Decker
- Caja fría Tristar
- Caja fría Livoo
- Caja fría Hisense
- Caja fría ECG
- Caja fría Sencor
- Caja fría Worx
- Caja fría Nabo
- Caja fría Guzzanti
- Caja fría Dometic
- Caja fría Igloo
- Caja fría Ardes
- Caja fría Mobicool
- Caja fría Kayoba
- Caja fría Rotel
- Caja fría Orion
- Caja fría Waeco
- Caja fría Mestic
- Caja fría Halfords
- Caja fría Campingaz
- Caja fría G3 Ferrari
- Caja fría Zorn
- Caja fría NewAir
- Caja fría Ezetil
- Caja fría CaterGator
- Caja fría T.I.P.
- Caja fría Campart Travel
- Caja fría Gio’Style
- Caja fría Isotherm
- Caja fría Engel
- Caja fría EvaKool
- Caja fría Mycoolman
- Caja fría Coors
Últimos Caja fría Manuales
21 Octubre 2024
19 Octubre 2024
15 Octubre 2024
7 Octubre 2024
3 Octubre 2024
2 Octubre 2024
1 Octubre 2024
30 Septiembre 2024
27 Septiembre 2024
22 Septiembre 2024