Busch And Müller Lumotec IQ Eyro Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Busch And Müller Lumotec IQ Eyro (3 páginas) en la categoría luces de bicicleta. Esta guía fue útil para 13 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/3
Akku-LED-Scheinwerfer mit IQ-Lichttechnik
HighPower: ca. 30 Lux,
Leuchtdauer mehr als 5 Stunden, gleichbleibend hell
LowPower: ca. 10 Lux,
Leuchtdauer etwa 15 Stunden, gleichbleibend hell
Montage
Scheinwerfer am Fahrrad mit beiliegendem Edelstahlhalter oder einem
anderen Halter sicher befestigen. So einstellen, dass der Gegenver-
kehr nicht geblendet wird. Lichtkegel in etwa 10 Meter Entfernung auf
die Straße ausrichten. Schrauben nur so fest anziehen, dass sich der
Scheinwerfer nicht von selbst verstellen kann.
Der Scheinwerfer 1 kann einfach durch einen Druck auf den Verriege-
lungsmechanismus 3 aus dem Trägerteil 2 entnommen und wieder
eingesetzt werden. Er kann zusätzlich durch Drehen des runden Verrie-
gelungsmechanismus 3 verriegelt werden.
Taster 4
EIN/AUS Taster etwa 1 Sekunde drücken
Umschalten High-Power/LowPower
Taster kurz drücken (funktioniert auch bei
ausgeschaltetem Scheinwerfer)
Indikator-LEDs 5
Blau permanent HighPower-Licht
Rot permanent LowPower-Licht
In beiden Modi zeigen die Indikator-LEDs alle zwei Minuten
die Restkapazität durch Blinken an:
5 x Blinken – Restkapazität ca. 80-100 %
4 x Blinken – Restkapazität ca. 60-80 %
3 x Blinken – Restkapazität ca. 40-60 %
2 x Blinken – Restkapazität ca. 20-40 %
1 x Blinken – Restkapazität ca. 0-20 %
Um die Anzeige der Restkapazität vor Ablauf der zwei Minuten herbei-
zuführen, entweder den Modus wechseln oder Scheinwerfer aus und
dann wieder einschalten.
Bei Unterschreiten einer gewissen Kapazität schaltet der Scheinwerfer
automatisch in den LowPower-Modus (blaue Indikator-LED erlischt,
rote Intikator-LED leuchtet).
Etwa 45 Minuten nach dem automatischen Wechsel in den LowPower-
Modus (bzw. bei Erreichen des gleichen Ladezustands beim Fahren im
LowPower-Modus):
Indikator-LEDs blinken rot/blau
Die gesetzlich vorgeschriebene Mindestlichtstärke von 10 Lux wird in
Kürze unterschritten. Akku laden.
Die Lichtstärke nimmt nun kontinuierlich ab. Bis der Scheinwerfer
dann endgültig abschaltet (zum Schutz des Akkus vor Tiefentladung),
vergeht noch etwa eine Stunde.
Laden des Akkus
Der LUMOTEC IQ Eyro verfügt über einen fest eingebauten Lithium-
Akku. Vor dem ersten Gebrauch muss der Akku zunächst geladen
werden.
Zum Aufladen den Scheinwerfer vom Halter abnehmen. Beiliegendes
USB-Kabel an die Micro-USB-Buchse 6 des Scheinwerfers anschlie-
ßen. Zum Aufladen das USB-Kabel mit dem gegebenenfalls beiliegen-
den Netzteil, mit einem anderen USB-Standardnetzteil (max. 2000 mA,
5 V) oder mit einem Computer verbinden. Während des Ladevorgangs
leuchtet die LED-Anzeige am Scheinwerfer blau. Wenn die LED erlischt,
ist der Ladevorgang abgeschlossen. Ein Überladen ist grundsätzlich
ausgeschlossen, da die Stromzufuhr automatisch abgeschaltet wird.
Akku nur bei Temperaturen über 0 °C laden.
Tipp zum Schonen des Akkus: Bei längerer Nichtbenutzung den
Scheinwerfer möglichst kühl und trocken sowie mit mindestens 30 %
Restkapazität lagern. Beim Einsatz fremder Netzteile wird keine
Gewährleistung übernommen.
Ladezeiten
• Mit Original-Netzteil von Busch + Müller: ca. 5 Stunden
Mit anderen USB-Netzteilen oder mit USB-Anschluss am Computer:
längere Ladezeiten
Gewährleistung
Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung auftreten (z. B. Herun-
terfallen des Scheinwerfers, Eintauchen in Wasser usw.), sind von der
Gewährleistung ausgeschlossen.
Battery-powered LED headlight with IQ light technology
HighPower: approx. 30 Lux,
shines for more than 5 hrs. with consistent brightness
LowPower: approx. 10 Lux,
shines for approx. 15 hrs. with consistent brightness
Assembly
Make sure to securely fix the headlamp to the bicycle using the alrea-
dy attached stainless steel bracket or another bracket and adjust it in
a way to prevent any blinding effect on the oncoming traffic. Align the
beam on the road at approximately 10 m distance. Tighten the bolts so
as to avoid unintended misalignment of the headlamp.
The headlight 1 can easily be removed from and reinserted into its
mounting bracket 2 by pressing on the locking mechanism 3 . It may be
locked additionally by turning the round locking mechanism 3 .
Push-button 4
ON/OFF Press button for approx. 1 sec.
Switch between Press button quickly
HighPower/LowPower (works also,
when headlight is switched off).
Indicator-LEDs 5
Blue permanent HighPower light
Red permanent LowPower light
In both modes, the indicator LEDs show the remaining capacity
by flashing three times every two minutes.
5 flashes – remaining capacity approx. 80-100 %
4 flashes – remaining capacity approx. 60-80 %
3 flashes – remaining capacity approx. 40-60 %
2 flashes – remaining capacity approx. 20-40 %
1 flash – remaining capacity approx. 0-20 %
To induce indication of the remaining capacity before two
minutes pass, either switch operating mode or turn headlight OFF/ON.
As soon as capacity falls below a certain limit, the headlight automati-
cally switches into LowPower mode (blue indicator LED extinguishes,
red indicator LED shines).
About 45 minutes after the automatic switch into LowPower mode (or
when reaching the same charging status while operating in LowPower
mode):
Indicator LEDs flash red/blue
The light output will fall below 10 Lux (mandatory minimum in
Germany) soon. Charge battery.
The light output now decreases continually. Before the headlight s
witches off for good (to protect the battery against depth charge)
approx. one more hour passes.
Charging the battery
The LUMOTEC IQ Eyro has a firmly installed rechargeable lithium
battery. Prior to first use, the battery has to be charged.
For charging, remove headlight from its mounting bracket. To charge,
open the rear cap on the headlight. Connect enclosed USB cable to
the headlight’s micro-USB port 6 . Connect the USB cable with the
included mains charger (if applicable), with a different standard USB
charger (max. 2000 mA, 5 V) or with a computer. During charging, the
indicator LED shines blue. When the LED extinguishes, the charging
process is complete. Overcharging is not possible, as the power supply
is cut off automatically. Only charge battery at temperatures of over
0 °C.
Tip for battery protection: During longer periods of disuse, store
headlight in a cool and dry place with at least 30 % remaining battery
capacity. No product warranty can be assumed when other USB char-
gers are used.
Charging times
• With original Busch + Müller charger: approx. 5 hours
With other USB chargers or connected to a computer’s USB port:
longer charging times
Product warranty
Damage caused by improper use (e.g. dropping the headlight, immer-
sing it in water) is excluded from product warranty.
DE EN
Busch + Müller KG • 58540 Meinerzhagen, Germany Tel. +49 (0) 23 54-9 15-6 • info@bumm.de • www.bumm.de
Technische Änderungen vorbehalten. Technical modifications reserved.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Scheinwerfer und
eine allzeit sichere Fahrt!
Have fun and enjoy safe cycling with your new headlight!
890083|0815
Typ | Type Nr. 163B
LUMOTEC IQ
Eyro
Instruction manual: DE | EN | FR | NL
3
1
2
6
5
4
Anleitung_EYRO_BUMM.indd 1 18.09.15 15:57
Sous réserve de modifications techniques. Technische wijzigingen voorbehouden.
Nous vous souhaitons de profiter longuement et en toute sécurité de
votre phare !
Wij wensen u veel plezier met uw nieuw koplamp en altijd een veilige
reis!
Phare à LED et accu, équipé de la technologie IQ
HighPower: 30 lux env.,
durée d‘éclairage : plus de 5 heures, luminosité constante
LowPower: 10 lux env.,
durée d‘éclairage : 15 heures environ, luminosité constante
Installation
Fixez fiablement le phare sur le cycle, avec le support en inox installé
ou bien avec un autre support, et réglez-le de façon à ne pas éblouir
les autres usagers de la route. Dirigez le pinceau lumineux sur la
chaussée, à environ 10 m de distance. Serrez fermement les vis, de
sorte que le phare ne change pas de place de lui même.
Le phare 1 s‘enlève et se remet en place facilement dans son support
2 . Il est aussi possible de le verrouiller 3 .
Boutons 4
MARCHE / ARRÊT Maintenir le bouton enfoncé pendant env. 1 seconde
Commuter entre Presser brièvement le bouton HighPower/Low-
Power (fonctionne aussi quand le phare est éteint)
Affichage DEL témoin 5
Bleu permanent éclairage pleine puissance HighPower
Rouge permanent éclairage économe LowPower
Dans les deux modes, les DELs témoins indiquent le niveau de charge
restant par une séquence de clignotement triple toutes les deux
minutes.
Clignotement 5 x – capacité restante env. 80-100 %
Clignotement 4 x – capacité restante env. 60-80 %
Clignotement 3 x – capacité restante env. 40-60 %
Clignotement 2 x – capacité restante env. 20-40 %
Clignotement 1 x – capacité restante env. 0-20 %
Pour afficher la capacité restante avant écoulement des 2 minutes,
changer de mode ou bien éteindre puis rallumer le phare.
Si la charge est inférieure à un certain seuil de capacité, le phare com-
mute automatiquement dans le mode LowPower (la DEL témoin bleue
s‘éteint, la DEL témoin rouge s‘allume).
Environ 45 minutes après la commutation automatique dans le mode
LowPower (ou lorsque le même état de charge est atteint pendant le
roulement dans le mode LowPower) :
Les DEL témoin clignotent en (rouge / bleu)
La luminosité minimum de 10 lux exigée par la législation va passer
sous peu en-dessous du seuil prescrit. Charger l‘accu.
L’intensité lumineuse diminue ensuite continuellement. Après encore 1
heure environ, le phare s‘éteint complètement (afin de protéger l‘accu
contre la décharge extrême).
Charger l‘accumulateur
Le phare LUMOTEC IQ Eyro dispose d‘un accu au lithium intégré. Avant
la première utilisation, il faut tout d‘abord charger l‘accu.
Pour le charger, retirez le phare de son support. Raccorder le câble
USB ci-joint à la prise micro USB du phare 6 . Pour effectuer la
recharge, relier le câble USB au bloc d‘alimentation également fourni
ou bien à un bloc d’alimentation USB d‘une autre marque (max. 2000
mA, 5 V), ou bien encore à un ordinateur. Pendant la recharge, la DEL
témoin dans le feu arrière est bleue. Lorsque la DEL s‘éteint, l’opéra-
tion de charge est terminée. Une surcharge est absolument exclue,
car l’alimentation en courant est coupée automatiquement. Recharger
l’accu uniquement à des températures supérieures à 0 °C.
Conseils pour préserver l‘accumulateur : En cas de non-utilisation
prolongée du phare, conserver l‘accu si possible dans un endroit frais
et sec, avec au moins 30 % de capacité restante.
Nous n‘assumons aucune garantie en cas d‘utilisation de blocs d‘ali-
mentation d‘autres fabricants.
Temps de charge
Avec le bloc d‘alimentation d‘origine Busch + Müller : 5 heures env.
Avec des blocs d‘alimentation USB d‘autres marques, avec une prise
USB sur l‘ordinateur : temps de charge davantage
Garantie
Les dommages causés par un traitement inapproprié (p. ex. Faire
tomber le phare, le plonger dans l‘eau, etc.) sont exclus de la garantie.
LED-koplamp op accu met IQ-lichttechniek
HighPower: ca. 30 lux,
brandduur meer dan 5 uur, gelijkblijvend fel
LowPower: ca. 10 lux,
brandduur ongeveer 15 uur, gelijkblijvend fel
Montage
Koplamp met de gemonteerde rvs-beugel dan wel een andere beugel
veilig op de fiets bevestigen en zo afstellen, dat het licht niet pal in het
tegenverkeer schijnt. Lichtkegel zo afstellen, dat hij op ongeveer 10 m
afstand op de weg treft. Boutjes zo stevig aanhalen, dat de koplamp
niet vanzelf versteld kan raken.
De koplamp 1 kan eenvoudig door een druk op ontregelingsknop 3
uit de drager 2 worden genomen en er weer worden ingezet. Hij kan
bovendien door het verdraaien van de vergrendelingsknop 3 worden
vergrendeld.
Toets 4
AAN/UIT Toets ca. 1 seconde drukken
Omschakelen tussen Toets kort indrukken
HighPower en LowPower (functioneert ook
bij uitgeschakelde koplamp).
Indicatie-LEDs 5
Blauw permanent HighPower-licht
Rood permanent LowPower-licht
De indicatie-LED’s laten in beide modi, elke twee minuten, doormiddels
van knipperen de resterende capaciteit zien.
5 x knipperen – resterende capaciteit ca. 80-100%
4 x knipperen – resterende capaciteit ca. 60-80%
3 x knipperen – resterende capaciteit ca. 40-60%
2 x knipperen – resterende capaciteit ca. 20-40%
1 x knipperen – resterende capaciteit ca. 0-20%
Om de resterende capaciteit vóór afloop van de twee minuten te laten
aangeven, ofwel van modus wisselen of de koplamp af en dan weer
aanzetten.
Wordt een bepaalde capaciteit niet meer bereikt, schakelt de koplamp
automatisch in de LowPower-modus (blauwe indicatie-LED gaat uit,
rode indicatie-LED brandt).
Ongeveer 45 minuten na het automatisch omschakelen in de LowPo-
wer-modus (dan wel na het bereiken van dezelfde laadtoestand bij het
rijden in de LowPower-modus):
Indicatie-LED’s knipperen in de kleuren rood en blauw
De wettelijk voorgeschreven minimale lichtsterkte van 10 lux wordt
binnenkort niet meer bereikt. Accu laden.
De lichtsterkte neemt nu steeds verder af. Totdat de koplamp dan
definitief wordt uitgeschakeld (om de accu tegen complete ontlading te
beschermen) duurt het dan nog ongeveer een uur.
Laden van de accu
De LUMOTEC IQ Eyro lamp is met een vast ingebouwde lithiumaccu
uitgerust. Vóór het eerste gebruik moet de accu eerst worden geladen.
Om op te laden, de koplamp van de basis afnemen. Meegeleverd USB-
snoer op de micro-USB-bus 6 van de koplamp aansluiten. Voor het
opladen het USB-snoer met de eveneens meegeleverde transformator,
met een andere USBstandaardtrafo (max. 2000 mA, 5 V) of met een
computer verbinden. Tijdens het laden brandt de LED-indicatie op de
koplamp in de kleur blauw. Zodra de LED uitgaat, is het laadproces
afgesloten. Teveel laden is in principe niet mogelijk, daar de stroom-
toevoer automatisch wordt uitgeschakeld. Accu uitsluitend bij tempe-
raturen boven 0 °C opladen.
Tip voor een voorzichtige omgang met de accu: Wordt de koplamp
langere tijd niet gebruikt, deze koel en droog en met een resterende
capaciteit van minimaal 30 % opslaan. Bij het gebruik van vreemde
trafo’s kan geen garantie worden verleend.
Laadduur
• Met de originele transformator van Busch + Müller: ca. 5 uur
Met andere USB-transfo’s, aan de USB-aansluiting van een computer:
langere laadduur
Garantie
Schade die door ondeskundige omgang optreden (zoals vallen van de
koplamp, onderdompelen in water), is van de garantie uitgesloten.
FR NL
Busch + Müller KG • 58540 Meinerzhagen, Germany • Tel. +49 (0) 23 54-9 15-6 • info@bumm.de • www.bumm.de
890083|0815
Typ | Type Nr. 163B
LUMOTEC IQ
Eyro
Instruction manual: DE | EN | FR | NL
3
1
2
6
5
4
Anleitung_EYRO_BUMM.indd 2 18.09.15 15:57
BITTE BEACHTEN:BITTE BEACHTEN:BITTE BEACHTEN:BITTE BEACHTEN:
Der Scheinwerfer ist ausschließlich mit dem mitgelieferten Halter mittig a
Gabelkrone eines Fahrrads zu befestigen. Vor jedem Fahrtantritt ist zu
überprüfen, ob der Scheinwerfer sicher und fest an seinem Halter und de
Halter ebenso sicher und fest an der Gabelkrone des Fahrrads sitzt. Nur u
den vorgenannten Bedingungen gilt der Scheinwerfer als sachgemäß befe
Wir haften nicht für Schäden, die auf eine unsachgemäße Befestigung
zurückzuführen sind.
PLEASE NOTE:PLEASE NOTE:PLEASE NOTE:PLEASE NOTE:
The headlight may only be mounted centrically on the bicycle’s fork crow
the included mounting bracket. Prior to every ride, a secure and sturdy
connection of the headlight to its mounting bracket and of the mounting
bracket to the fork crown must be checked and ensured. Only when the
aforementioned conditions are met, the headlight is considered to be mo
properly. We are not liable for any damage that may be attributed to imp
mounting.

Especificaciones del producto

Marca: Busch And Müller
Categoría: luces de bicicleta
Modelo: Lumotec IQ Eyro

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Busch And Müller Lumotec IQ Eyro haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán