Davis 1875 Manual de Usario

Davis Mirar 1875

Lee a continuaci贸n 馃摉 el manual en espa帽ol para Davis 1875 (1 p谩ginas) en la categor铆a Mirar. Esta gu铆a fue 煤til para 9 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

P谩gina 1/1
User manual
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Deutsch Nederlands
English Francais
1. Crown
2. Start/stop chronograph
3. Reset chronograph
A. Hour hand
B. Minute hand
C. Second hand
E. 24-Hour indicator
G. Date indicator
L. Minute hand chronograph
M. Second hand chronograph
Please do not adjust the date between 22.00 and 02.00 o'clock.
Setting the time
Pull out the crown (1) to position 2. Turn the crown (1) counter clockwise until the hour (A)
and minute (B) hands show the correct time. Push the crown (1) back to position 0.
Setting the date
Pull out the crown (1) to position 1. Turn the crown (1) clockwise to until the date
indicator (G) shows the correct date. Push the crown (1) back to position 0.
Using the chronograph
Start the chronograph by pressing button (2). By pressing button (2) again, the chronograph
will stop. To reset all hands to their initial starting position press button (3).
Resetting the starting position of the chronograph
Pull out the crown (1) to position 2. Press button (2) repeatedly until hand (M) points to 12.
Finally push the crown (1) back to position 0. The chronograph is now ready for use.
Attention: the position of the hands (E) and (L) cannot be changed.
1. Couronne
2. Mise en marche /arr锚t du chrono.
3. Remise 脿 z茅ro chrono
A. Aiguille des heures
B. Aiguille des minutes
C. Aiguille des secondes
E. Aiguille des 24 heures
G. Indication de la date
L. Aiguille des minutes du chrono
M. Aiguille des secondes du chrono
Il ne faut jamais changer la date entre 22.00 et 02.00 heures.
R茅glage de l'heure
Tirez la couronne en position 2. Tournez la couronne (1) contre le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'脿 ce que les aiguilles indiquent l'heure correcte. Repoussez la couronne (1) en
position 0.
R茅glage de la date
Tirez la couronne en position 1. Tournez la couronne (1) dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'脿 ce que la date correcte s'affiche dans la fen锚tre (G). Repoussez la couronne (1)
en position 0.
Emploi du chronographe
Mettez en marche le chrono en appuyant sur le bouton 2. En appuyant une deuxi猫me fois sur
le bouton 2 vous arr锚tez le chrono. A l'arr锚t du chrono l'aiguille (M) indiquera de nouveau la
valeur exacte. Appuyez sur le bouton 3 pour remettre le chrono dans la position initiale. En
appuyant sur le bouton 3 tandis que le chrono est encore en marche, vous l'arr锚terez
automatiquement.
R茅glage de la position initiale du chronographe
Au moment de la mise en marche du chrono il commencera 脿 compter 脿 partir de la position
initiale. Tirez la couronne en position 2. Les aiguilles du
chrono se mettront alors dans leur position initiale r茅gl茅e. En appuyant sur le bouton (2) vous
changez la position de l'aiguille des secondes (M). Apr猫s avoir r茅gl茅 la position initiale juste
repoussez la couronne en position 0. Attention : il n'est pas possible de modifier la
position initiale des aiguilles (E) et (L).
1. Krone
2. Start/Stopp Taste Chronograph
3. Reset Chronograph
A. Stundenzeiger
B. Minutenzeiger
C. Sekundenzeiger
E. 24-Stunden Andeutung
G. Datumfenster
L. Minutenzeiger Chronograph
M. Sekundenzeiger Chronograph
Bitte niemals zwischen 22.00 und 02.00 Uhr das Datum Einstellen.
Einstellen der Uhrzeit
Ziehen Sie die Krone (1) bis zum zweiten Einrasten. Drehen Sie jetzt die Krone (1) gegen den
Uhrzeigersinn bis das gew眉nschte Uhrzeit erscheint. Dr眉cken Sie die Krone (1) wieder
zur眉ck nach Position 0.
Einstellen des Datums
Ziehen Sie die Krone (1) bis zum ersten Einrasten. Drehen Sie jetzt die Krone (1) im
Uhrzeigersinn bis das gew眉nschte Datum im Datumfenster (G) erscheint. Dr眉cken Sie die
Krone (1) wieder zur眉ck nach Position 0.
Bedienung des Chronograph
Um den Chronographen zu starten bet盲tigen Sie Taste 2. Um die Chronographen wieder zu
stoppen bet盲tigen Sie nochmals Taste 2. Wenn Sie Taste 3 bet盲tigen werden alle Zeiger
wieder r眉ckgestellt nach ihren Null Positionen.
Den Nullstellung des Chronographen wieder herstellen
Ziehen Sie die Krone (1) bis zum zweiten Einrasten. Bet盲tigen Sie Taste 2 bis Chronograph
Sekundenzeiger (M) auf den 12 Position steht. Zum Schluss dr眉cken Sie die Krone (1) wieder
zur眉ck nach Position 0. Der Chronograph ist jetzt funktionsbereit.
1. Kroon
2. Starten/stoppen chronograaf
3. Keuzeknop tijd/chronograaf
A. Uurwijzer
B. Minuutwijzer
C. Secondewijzer
E. 24 uur indicator
G. Datum indicator
L. Minuutwijzer chronograaf
M. Secondewijzer chronograaf
Veranderd u alstublieft nooit de datum tussen 22.00 en 02.00 uur.
Het instellen van de tijd
Trek de kroon (1) uit naar positie 2. Draai de kroon (1) tegen de klok in totdat de uur (A) en
minuut (B) wijzers de juiste tijd weergeven. Druk de kroon (1) terug naar positie 0.
Het instellen van de datum
Trek de kroon (1) uit naar positie 1. Draai de kroon (1) met de klok mee totdat de datum
indicator (G) de juiste datum weergeeft. Druk de kroon (1) terug naar positie 0.
Het gebruik van de chronograaf
Start de chronograaf door op knop (2) te drukken. Door nogmaals op knop (2) te drukken
stopt de chronograaf weer. Bij het stoppen zullen de wijzers (M) en (L) de juiste waarde
weergeven. Druk op knop (3) om de chrono terug te laten keren naar de uitgangspositie.
Wanneer u knop (3) indrukt terwijl de chrono nog loopt, zal deze automatisch worden gestopt.
Het opnieuw instellen van de uitgangspositie van de chronograaf
Trek de kroon (1) uit naar positie 2. De chronowijzers stellen zich nu in op de ingestelde
uitgangspositie. Door nu herhaaldelijk op knop (2) te drukken stelt u de secondewijzer van de
chrono (M) in opdat deze naar de 12 wijst. Druk de kroon (1) terug naar positie 0. De
chronograaf is nu opnieuw ingesteld. Attentie: De wijzers (E) en (L) kunnen niet versteld
worden.
1875

Especificaciones del producto

Marca: Davis
Categor铆a: Mirar
Modelo: 1875
Colocaci贸n del dispositivo: Ingebouwd
Tipo de operaci贸n: Draaiknop
Color del producto: Geborsteld staal
Pantalla incorporada: Nee
Ancho: 803 mm
Profundidad: 513 mm
Altura: 70 mm
Tipo de material (arriba): Roestvrijstaal
Potencia quemador/zona de cocci贸n 2: 1750 W
Potencia quemador/zona de cocci贸n 3: 3800 W
Potencia quemador/zona de cocci贸n 1: 1100 W
N煤mero de quemadores/zonas de cocci贸n: 5 zone(s)
tipo de placa: Gaskookplaat
Ignici贸n electr贸nica: Ja
Quemador/zona de cocci贸n tipo 1: Sudderen
Quemador/zona de cocci贸n tipo 2: Regulier
Tipo de quemador/zona de cocci贸n 3: Drievoudige kroon (Triple crown)
N煤mero de quemadores de gas: 5 zone(s)
N煤mero de zonas de cocci贸n electr贸nicas: 0 zone(s)
Posici贸n de control: Boven voorzijde
Carga conectada (el茅ctrica): - W
Ancho del compartimento de instalaci贸n: 790 mm
Profundidad del compartimento de instalaci贸n: 500 mm
Carga conectada (gas): 9500 W
Ancho de la placa: 80 cm
Material de soporte de sart茅n: Gietijzer
V谩lvula de seguridad: Ja
Panel de control de colores: Roestvrijstaal
N煤mero de zonas de cocci贸n que se utilizar谩n simult谩neamente: 5
Tipo de quemador/zona de cocci贸n 4: Sudderen
Potencia quemador/zona de cocci贸n 4: 1100 W
Fuente de alimentaci贸n quemador/zona de cocci贸n 1: Gas
Fuente de alimentaci贸n quemador/zona de cocci贸n 2: Gas
Fuente de alimentaci贸n quemador/zona de cocci贸n 3: Gas
Fuente de alimentaci贸n del quemador/zona de cocci贸n 4: Gas
Posici贸n del quemador/zona de cocci贸n 1: Links voor
Posici贸n quemador/zona de cocci贸n 2: Links achter
Posici贸n quemador/zona de cocci贸n 3: Centraal
Posici贸n del quemador/zona de cocci贸n 4: Rechts voor
Color del boton: Zwart
Forma zona de cocci贸n 1: Rond
Forma zona de cocci贸n 2: Rond
Forma zona de cocci贸n 3: Rond
Forma zona de cocci贸n 4: Rond
voltaje-de-entrada-de-CA: 220 - 240 V
Frecuencia-de-entrada-de-CA: 50 - 60 Hz
Campana extractora empotrada: Nee
Fuente de alimentaci贸n del quemador/zona de cocci贸n 5: Gas
Tipo de quemador/zona de cocci贸n 5: Regulier
Posici贸n del quemador/zona de cocci贸n 5: Rechts achter
Potencia quemador/zona de cocci贸n 5: 1750 W
Forma zona de cocci贸n 5: Rond

驴Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Davis 1875 haz una pregunta a continuaci贸n y otros usuarios te responder谩n




Mirar Davis Manuales

Davis

Davis 1650 Manual de Usario

2 Septiembre 2024
Davis

Davis 0601 Manual de Usario

2 Septiembre 2024
Davis

Davis 0600 Manual de Usario

2 Septiembre 2024
Davis

Davis 8473 Manual de Usario

2 Septiembre 2024
Davis

Davis 0380 Manual de Usario

2 Septiembre 2024
Davis

Davis 1890 Manual de Usario

2 Septiembre 2024
Davis

Davis 0813 Manual de Usario

2 Septiembre 2024
Davis

Davis 8740 Manual de Usario

2 Septiembre 2024

Mirar Manuales

脷ltimos Mirar Manuales