Monacor SPS-40S Manual de Usario
Lee a continuación 📖 el manual en español para Monacor SPS-40S (2 páginas) en la categoría Cambiar. Esta guía fue útil para 3 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/2

ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
SPS-40S
Bestell-Nr. • Order No. 21.0390
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1382.99.04.10.2018
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
R+
R
-
L
-
L+
AMP
R L
-
+
SP1
R L
SP2
R L
SP3
R L
SP4
R L
-
+
0
5
10
RIGHTLEFT
P OWER ON
FUL L PR OTE CTION T ECHN OLOGY
0
5
10
P ROT ECT
OVERHEAT
BRIDGED
ST EREO
CLIP RIGHT
CLIP LEFT
SUBWOOF ER
AMP
ON OFFON OFF
AMP
R+
R
-
L
-
L +
220 Ω 220 Ω
ON OFFON OFF
ON OFFON OFF ON OFFON OFF
2 Ω
20 W
2 Ω
20 W
SP1
L + L
-
SP2
L + L
-
SP3
L + L
-
SP4
L + L
-
R+ R
-
SP1
R+ R
-
SP2
R+ R
-
SP3
R+ R
-
SP4
➀ ➁
Stereo Speaker Switch Box
These instructions are intended for users with-
out any specific technical knowledge. Please
read these instructions carefully prior to operat-
ing the unit and keep them for later reference.
1 Applications
The speaker switch box allows connection of up to
four speaker pairs (see fig. 1) which can be switched
on individually or in any desired combination. It is
possible to use speakers with an impedance of
4 – 8 Ω. The maximum power rating of the switch
box is 200 W.
2 Important Notes
• The unit is suitable for indoor use only. Protect it
against dripping water and splash water, high air
humidity and heat (admissible ambient tempera-
ture range 0 – 40 °C).
• For cleaning only use a dry, soft cloth, never use
chemicals or water.
• No guarantee claims for the unit and no liability for
any resulting personal damage or material damage
will be accepted if the unit is used for other pur-
poses than originally intended, if it is not correctly
connected, or if it is overloaded.
If the unit is to be put out of operation
definitively, take it to a local recycling plant
for a disposal which is not harmful to the
environment.
3 Setting into Operation
Caution! Never connect 4 Ω speakers, not even
via the switch box, to an amplifier with an output
imped ance of 8 Ω. The amplifier may be damaged.
1) Connect up to four speaker pairs (impedance
4 – 8 Ω) to the terminals SP1 – SP4 (see fig. 1).
Observe the correct polarity, i. e. always connect
the coded core of the speaker cables to the corre-
spond ing red terminal. Furthermore, do not mix
up the stereo channels, i. e. always connect the
left channel to the corresponding terminal pair
L+ / L−.
2) Only connect the signal source (amplifier or re-
ceiver) if it is switched off! Connect the speaker
out puts of the signal source via speaker cables to
the terminals AMP.
3) Switch on all connected units.
4) Switch on all desired speakers with the switches
“1” to “4” (position ON).
SPS-40 S
1
OFF
ON
234
The internal protective resistors make sure that the
total impedance will never fall below 4 Ω.
4 Specifications
Power rating: . . . . . . . . . . .200 W
Dimensions (W × H × D): . .176 × 50 × 100 mm
Weight: . . . . . . . . . . . . . . .535 g
Subject to technical modification.
Stereo-Lautsprecher-Schaltpult
Diese Bedienungsanleitung richtet sich an Be-
nutzer ohne besondere Fachkenntnisse. Bitte
lesen Sie die Anleitung vor dem Betrieb gründ-
lich durch und heben Sie sie für ein späteres
Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
An das Lautsprecher-Schaltpult lassen sich bis zu vier
Lautsprecherpaare (siehe Abb. 1) an schließen und
einzeln oder in jeder gewünschten Kombination ein-
schalten. Es können Lautsprecher mit einer Impedanz
von 4 – 8 Ω verwendet werden. Mit dem Schaltpult
lässt sich eine Leistung von bis zu 200 W schalten.
2 Wichtige Hinweise für den Gebrauch
• Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich und
schützen Sie es vor Tropf- und Spritzwasser, hoher
Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Einsatztem-
peraturbereich 0 – 40 °C).
• Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trocke-
nes, weiches Tuch, auf keinen Fall Chemikalien
oder Wasser.
• Wird das Gerät zweckentfremdet, nicht fachge-
recht angeschlossen oder überlastet, kann keine
Haftung für daraus resultierende Sach- oder Per-
sonenschäden und keine Garantie für das Gerät
übernommen werden.
Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb
genommen werden, übergeben Sie es zur
umweltgerechten Entsorgung einem örtli-
chen Recyclingbetrieb.
3 Inbetriebnahme
Vorsicht! Niemals 4-Ω-Lautsprecher, auch nicht
über das Schaltpult, an einen Verstärker mit einer
Ausgangsimpedanz von 8 Ω anschließen. Der Ver-
stärker kann beschädigt werden.
1) Bis zu vier Lautsprecher-Paare (Impedanz 4 – 8 Ω) an
die Klemmen SP1 – SP4 anschließen (siehe Abb. 1).
Dabei auf die richtige Polung achten, d. h. die ge-
kennzeichnete Ader der Lautsprecher kabel im mer
mit der entsprechenden roten Klemme verbinden.
Außerdem die Stereokanäle nicht vertauschen,
d. h. jeweils den linken Kanal immer mit dem ent-
sprechenden Klemmenpaar L+ / L− verbinden.
2) Die Signalquelle (Verstärker bzw. Receiver) nur
anschließen, wenn diese ausgeschaltet ist! Die
Lautsprecherausgänge der Signalquelle über Laut-
sprecherkabel mit den Klemmen AMP verbinden.
3) Alle angeschlossenen Geräte einschalten.
4) Mit den Schaltern „1“ bis „4“ alle gewünschten
Lautsprecher einschalten (Position ON).
SPS-40 S
1
OFF
ON
234
Durch die internen Schutzwiderstände ist immer
gewährleistet, dass die Gesamtimpedanz nicht
unter 4 Ω sinkt.
4 Technische Daten
Schaltleistung: . . . . . . . . . .200 W
Abmessungen (B H T): . 176 × 50 × 100 mm× ×
Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . .535 g
Änderungen vorbehalten.
DeutschEnglish
Lautsprecher links
Speakers left
Lautsprecher R
Speakers R Verstärker
Amplifier

ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1382.99.04.10.2018
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
R+
R
-
L
-
L+
AMP
R L
-
+
SP1
R L
SP2
R L
SP3
R L
SP4
R L
-
+
0
5
10
RIGHTLEFT
P OWER ON
FUL L PR OTE CTION T ECHN OLOGY
0
5
10
P ROT ECT
OVERHEAT
BRIDGED
ST EREO
CLIP RIGHT
CLIP LEFT
SUBWOOF ER
AMP
ON OFFON OFF
AMP
R+
R
-
L
-
L +
220 Ω 220 Ω
ON OFFON OFF
ON OFFON OFF ON OFFON OFF
2 Ω
20 W
2 Ω
20 W
SP1
L + L
-
SP2
L + L
-
SP3
L + L
-
SP4
L + L
-
R+ R
-
SP1
R+ R
-
SP2
R+ R
-
SP3
R+ R
-
SP4
➀ ➁
SPS-40S
Réferénce num. • Codice 21.0390
Quadro di comando per
altoparlantistereo
Queste istruzioni sono rivolte all‘utente senza
conoscenze tecniche specifiche. Vi preghiamo
di leggerle attentamente prima della messa in
funzione e di conservarle per un uso futuro.
1 Possibilità d’impiego
Il quadro di comando per altoparlanti permette il
collegamento di un massimo di 4 coppie di diffusori
(vedi fig. 1) e la loro attivazione singola o in ogni
combinazione desiderata. Si possono impiegare alto-
parlanti con impedenza 4 – 8 Ω. La potenza massima
del quadro è di 200 W.
2 Avvertenze importanti per l’uso
• Usare l’apparecchio solo all’interno di locali e pro-
teggerlo dall’acqua gocciolante e dagli spruzzi
d’acqua, da alta umidità dell’aria e dal calore (tem-
peratura d’impiego ammessa fra 0 e 40 °C).
• Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso prodotti
chimici o acqua.
• Nel caso d’uso improprio, di collegamenti sbagliati
o di sovraccarico dell’apparecchio, non si assume
nessuna responsabilità per eventuali danni conse-
quenziali a persone o a cose e non si assume nes-
suna garanzia per l’apparecchio.
Se si desidera eliminare l’apparecchio de-
finitivamente, consegnarlo per lo smalti-
mento ad un’istituzione locale per il rici-
claggio.
3 Messa in funzione
Attenzione! Non collegare mai altoparlanti a 4 Ω
(neanche per mezzo del quadro di comando) con
un amplificatore con impedenza d’uscita di 8 Ω per-
ché ciò può provocare danni all’amplificatore.
1) Collegare fino a 4 coppie di diffusori (impedenza
4 – 8 Ω) ai morsetti SP1 – SP4 (vedi fig. 1). Osser-
vare la corretta polarità: collegare il conduttore
contrassegnato dei cavi sempre con il relativo
morsetto rosso. Non scambiare i canali stereo:
collegare il canale sinistra sempre con i relativi
morsetti L+ / L−.
2) Collegare la sorgente dei segnali (amplificatore o
receiver) solo se è spenta! Collegare le uscite per
altoparlanti della sorgente con i morsetti AMP per
mezzo di cavi per altoparlanti.
3) Accendere tutti gli apparecchi collegati.
4) Con gli interruttori “1” a “4” attivare tutti i diffu-
sori desiderati (posizione ON).
SPS-40 S
1
OFF
ON
234
Grazie alle resistenze interne di protezione è ga-
rantito che l’impedenza non sia mai inferiore a 4 Ω.
4 Dati tecnici
Potenza di
commutazione: . . . . . . . . . . 200 W
Dimensioni (l × h × p): . . . .176 × 50 × 100 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . .535 g
Con riserva di modifiche tecniche.
Pupitre de commutation stéréo
pour haut-parleurs
Cette notice s‘adresse aux utilisateurs sans connais-
sances techniques particulières. Veuillez lire la pré-
sente notice avant le fonctionnement et conser-
vez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
1 Possibilités d’utilisation
Il est possible de brancher au pupitre de commu-
tation pour haut-parleurs jusqu’à 4 paires de haut-
parleurs (voir schéma 1), séparément ou de les com-
muter dans la combinaison voulue. On peut utiliser
des haut-parleurs avec une impédance de 4 – 8 Ω ;
avec ce pupitre, on peut commuter une puissance
maximale de 200 W.
2 Conseils importants d’utilisation
• Cet appareil n’est conçu que pour une utilisation
en intérieur.Protégez-le de tout type de projections
d’eau, des éclaboussures, d’une humidité élevée et
de la chaleur (plage de température de fonctionne-
ment autorisée : 0 – 40 °C).
• Pour le nettoyer, utilisez uniquement un chiffon sec
et doux, en aucun cas de produit chimique ou d’eau.
• Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels résultants si l’appareil
est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il
a été conçu, s’il n’est pas correctement branché ou
s’il y a surcharge ; en outre, la garantie deviendrait
caduque.
Lorsque l’appareil est définitivement retiré
du service, vous devez le déposer dans une
usine de recyclage à proximité pour contri-
buer à son élimination non polluante.
3 Fonctionnement
Attention ! Ne connectez jamais de haut-parleurs
4 Ω, même via le pupitre de commutation, à un
amplificateur avec une impédance de sortie de 8 Ω.
L’amplificateur pourrait être endommagé.
1) Reliez jusqu’à 4 paires de haut-parleurs (impé dance
4 – 8 Ω) aux bornes SP1 – SP4 (voir schéma1). Veillez
à respecter la polarité, c’est-à-dire reliez le conduc-
teur repéré du câble haut-parleur toujours à la
borne rouge correspondante ; en outre, n’interver-
tissez pas les canaux stéréo ; reliez toujours le canal
gauche à la paire de bornes L+ / L− correspondante.
2) Ne connectez la source de signal (amplificateur /
récepteur) que si elle est éteinte. Reliez les sorties
haut-parleurs de la source de signal via les câbles
haut-parleur aux bornes AMP.
3) Allumez tous les appareils reliés.
4) Allumez tous les haut-parleurs souhaités avec les
interrupteurs «1» à «4» (position ON).
SPS-40 S
1
OFF
ON
234
Par les résistances de protection internes, on est
assuré que l’impédance totale ne peut pas passer
sous 4 Ω.
4 Caractéristiques techniques
Puissance de commutation : 200 W
Dimensions (l × h × p) : . . . .176 × 50 × 100 mm
Poids : . . . . . . . . . . . . . . . . .535 g
Tout droit de modification réservé.
FrançaisItaliano
HPs gauches
Diffusori sin.
HPs droits
Diffusori dx. Amplificateur
Amplificatore
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
Especificaciones del producto
Marca: | Monacor |
Categoría: | Cambiar |
Modelo: | SPS-40S |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Monacor SPS-40S haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
Cambiar Monacor Manuales

28 Agosto 2024

27 Agosto 2024

27 Agosto 2024

26 Agosto 2024

25 Agosto 2024

25 Agosto 2024

25 Agosto 2024

22 Agosto 2024

22 Agosto 2024

21 Agosto 2024
Cambiar Manuales
- Cambiar Philips
- Cambiar Panasonic
- Cambiar Honeywell
- Cambiar Yamaha
- Cambiar Abus
- Cambiar Alcatel
- Cambiar Alecto
- Cambiar Apc
- Cambiar Alpine
- Cambiar Ansmann
- Cambiar Edimax
- Cambiar Intermatic
- Cambiar Flamingo
- Cambiar Brennenstuhl
- Cambiar Hikvision
- Cambiar Generac
- Cambiar Silvercrest
- Cambiar Nedis
- Cambiar Pyle
- Cambiar Asus
- Cambiar Eminent
- Cambiar Renkforce
- Cambiar Vivanco
- Cambiar TP Link
- Cambiar Manhattan
- Cambiar Black Box
- Cambiar Elro
- Cambiar Victron Energy
- Cambiar KlikaanKlikuit
- Cambiar Ei Electronics
- Cambiar Tripp Lite
- Cambiar DataVideo
- Cambiar Schneider
- Cambiar Theben
- Cambiar Elektrobock
- Cambiar Chamberlain
- Cambiar Sylvania
- Cambiar Velleman
- Cambiar Tork
- Cambiar Techly
- Cambiar Emerson
- Cambiar Totolink
- Cambiar Vemer
- Cambiar Profile
- Cambiar Cisco
- Cambiar Matrox
- Cambiar Steren
- Cambiar Perel
- Cambiar Engenius
- Cambiar Plantronics
- Cambiar IFM
- Cambiar Digitus
- Cambiar Kathrein
- Cambiar AV:link
- Cambiar Belkin
- Cambiar Linksys
- Cambiar Dahua Technology
- Cambiar Audiovox
- Cambiar Netgear
- Cambiar LevelOne
- Cambiar Kaiser
- Cambiar QNAP
- Cambiar Boss
- Cambiar Shimano
- Cambiar Merten
- Cambiar Goobay
- Cambiar Hager
- Cambiar Mercusys
- Cambiar Chacon
- Cambiar Elation
- Cambiar Sygonix
- Cambiar Planet
- Cambiar ZyXEL
- Cambiar Rex
- Cambiar Clas Ohlson
- Cambiar Powerfix
- Cambiar Tesla
- Cambiar EVE
- Cambiar D-Link
- Cambiar Tenda
- Cambiar UPM
- Cambiar Finder
- Cambiar Marmitek
- Cambiar Delta Dore
- Cambiar Ubiquiti Networks
- Cambiar EBERLE
- Cambiar Grasslin
- Cambiar Omnitronic
- Cambiar Eaton
- Cambiar Jung
- Cambiar CyberPower
- Cambiar Basetech
- Cambiar Trendnet
- Cambiar Mikrotik
- Cambiar WHALE
- Cambiar ATen
- Cambiar Fibaro
- Cambiar RGBlink
- Cambiar Gefen
- Cambiar Nexa
- Cambiar PAC
- Cambiar Wentronic
- Cambiar Dormakaba
- Cambiar Adder
- Cambiar Wago
- Cambiar Homematic IP
- Cambiar Monoprice
- Cambiar Tiptel
- Cambiar OSD Audio
- Cambiar SPC
- Cambiar Crestron
- Cambiar Unify
- Cambiar ORNO
- Cambiar Toolcraft
- Cambiar Berker
- Cambiar Electro Harmonix
- Cambiar Grandstream
- Cambiar Mercury
- Cambiar Provision ISR
- Cambiar PCE
- Cambiar Logilink
- Cambiar Smart-AVI
- Cambiar StarTech.com
- Cambiar SIIG
- Cambiar Advantech
- Cambiar IOGEAR
- Cambiar Merlin Gerin
- Cambiar Micro Connect
- Cambiar Extron
- Cambiar KanexPro
- Cambiar Blustream
- Cambiar Avocent
- Cambiar Shelly
- Cambiar Intellinet
- Cambiar Ebode
- Cambiar Lancom
- Cambiar Robbe
- Cambiar B-tech
- Cambiar Speaka
- Cambiar Kopp
- Cambiar Vimar
- Cambiar Kemo
- Cambiar GAO
- Cambiar H-Tronic
- Cambiar Legrand
- Cambiar Kraus & Naimer
- Cambiar Noble
- Cambiar Intertechno
- Cambiar Ecler
- Cambiar Inverto
- Cambiar Triax
- Cambiar Rule
- Cambiar Kramer
- Cambiar CYP
- Cambiar Suevia
- Cambiar Phoenix Contact
- Cambiar Seuthe
- Cambiar Maclean Energy
- Cambiar SmartAVI
- Cambiar Cudy
- Cambiar Heitronic
- Cambiar Lindy
- Cambiar SEC24
- Cambiar Cooking Performance Group
- Cambiar Ernitec
- Cambiar Atlona
- Cambiar Adviti
- Cambiar Flic
- Cambiar IB Connect
- Cambiar Liberty
- Cambiar Hamlet
- Cambiar Paladin
- Cambiar Equip
- Cambiar Noark
- Cambiar Vivolink
- Cambiar Cambium Networks
- Cambiar 2USB
- Cambiar Roline
- Cambiar KVM-TEC
- Cambiar AMX
- Cambiar BZBGear
- Cambiar STI
- Cambiar Epiphan
- Cambiar Mach Power
- Cambiar Axing
- Cambiar Juniper
- Cambiar Raritan
- Cambiar ConnectPro
- Cambiar SunBriteTV
- Cambiar Atlantis Land
- Cambiar GEV
- Cambiar Pizzato Elettrica
- Cambiar Baco
- Cambiar SEADA
- Cambiar Doepke
- Cambiar Comet
- Cambiar IPGARD
- Cambiar CSL
- Cambiar Setti+
- Cambiar PureLink
Últimos Cambiar Manuales

27 Octubre 2024

27 Octubre 2024

22 Octubre 2024

22 Octubre 2024

22 Octubre 2024

18 Octubre 2024

18 Octubre 2024

18 Octubre 2024

18 Octubre 2024

18 Octubre 2024