Reloop sPodcaster Go Manual de Usario

Reloop micrófono sPodcaster Go

Lee a continuación 📖 el manual en español para Reloop sPodcaster Go (9 páginas) en la categoría micrófono. Esta guía fue útil para 6 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/9
DEUTSCH
1
BEDIENUNGSANLEITUNG - SEITE 2 - 5
ACHTUNG! Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur
eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch!
Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedie-
nung, Wartung und Instandhalt ung dieser Geräte zu tun haben,
müssen entsprechend qualiziert sein und diese Betriebsanlei-
tung genau beachten. Diese Produkte erf üllen die Anforderungen
der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien, die Kon-
formität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen
und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
INSTRUCTION MANUAL - PAGE 6 - 9
CAUTION! For your own safety, please read this operation manual
carefully before initial operation! All persons involved in the inst alla-
tion, setting-up, operation, maintenance and service of this device
must be appropriately qualied and observe this operation manual
in detail. This product complies with the requirements of the appli-
cable European and national regulations. Conformity has been pro-
ven. The respective statements and documents are deposited at the
manufacturer.
MODE D‘EMPLOI - PAGE 10 - 13
ATTENTION! Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentive-
ment ce mode d‘emploi avant la première utilisation ! Toutes
les personnes chargées de l‘installation, de la mise en service,
de l‘utilisation, de l‘entretien et la maintenance de cet appareil
doivent posséder les qualications nécessaires et respecter les
instructions de ce mode d‘emploi. Ce produit est conforme aux
directives européennes et nationales, la conf ormité a été certiée
et les déclarations et documents sont en possession du fabricant.
WARNUNG!
Um Feuer oder einen elektrischen Schock zu vermeiden, setzen
Sie dieses Gerät nicht Wasser oder Flüssigkeit en aus! Öf fnen Sie
niemals das Gehäuse!
WARNING!
To prevent re or avoid an electric shock do not expose the device
to water or uids! Never open the housing!
ATTENT ION !
An d‘éviter un incendie ou une charge électrique, veillez à
tenir cet appareil à l‘écart des liquides et de l‘humidité ! N´ouvrez
jamais le boîtier !
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep information for further reference!
Gardez ces instructions pour des utilisations ultérieurs!
www.reloop.com
Reloop Trademark
Global Distribution GmbH & Co. KG
Schuckertstr. 28
48153 Muenster / Germany
Fax: +49 251 6099377
© 2020
Technische Änderungen vorbehalten!
Alle Abbildungen ähnlich!
Keine Haft ung r Druckfehler!
Subject to alterations!
Illustrations similar to original product!
Misprints excepted!
Sousserve de modications techniques.
Toutes les illustrations sont similaires.
Aucune responsabilité pour les erreurs d‘impression!
DEUTSCH
2
ACHTUNG! Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanlei-
tung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und
Instandhaltung dieser Geräte zu tun haben, müssen entsprechend qualifiziert sein und diese Betriebs-
anleitung genau beachten. Diese Produkte erfüllen die Anforderungen der geltenden europäischen und
nationalen Richtlinien, die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erkrungen und Unter-
lagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Reloop sPodcaster Go. Vielen Dank, dass Sie unserer Technologie Ihr
Vertrauen schenken. Vor Inbetriebnahme bitten wir Sie, alle Anweisungen sorgfältig zu studieren und zu
befolgen.
Nehmen Sie das Reloop sPodcaster Go aus der Verpackung. Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme,
ob keine offensichtlichen Transportschäden vorliegen. Sollten Sie Schäden am Kabel oder am Gehäuse entdecken,
nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen Sie sich bit te mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern der Produkte
nicht gestattet. Beachten Sie bit te, dass Schäden, die durch manuelle Veränderungen an den Produkten verursacht
werden, nicht unter den Gewährleistungsanspruch fallen.
Diese Produkte sind ab Werk in einem einwandfreien Zustand. Beachten Sie unbedingt alle Hinweise in dieser Be-
dienungsanleitung, um diesen Zust and und einen gefahrlosen Betrieb dieser Produkte zu gewährleisten!
Durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursachte Schäden lassen jeden Gewährleistungsanspruch
erlöschen. Für Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung der Produkte oder Nicht beach-
tung der Bedienungsanleitung verursacht werden, übernimmt der Hersteller keine Haft ung.
Werden die Geräte anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden an
den Produkten führen und die Gewährleist ungsansprüche erlöschen. Außerdem ist jede andere Verwendung mit
Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden.
Hinweis: Im Falle einer Rücksendung, verwenden sie bitte ausschließlich die Originalverpackung, um das
Gerät vor Transportschäden zu schützen. Transportschäden aufgrund unsachgemäßer Verpackung kön-
nen zu einem Erlöschen der Gewährleistung führen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Trans-
portschäden, welche aufgrund unsachgemäßer Verpackung während einer Rücksendung an den Verkäufer
entstanden sind. Solche Kosten gehen zu Lasten des Versenders!
BETRIEBSUMGEBUNG
- Die Produkte dürfen nur im Trockenen betrieben und gelagert werden! Spritzwasser, Regen, Feuchtigkeit, Nebel
kann die Geräte zerstören. Der Grenzwert für die relative Luf tfeuchtigkeit liegt bei 50% bei 45 Grad Celsius.
- Die Produkte dürfen nur bei einer Temperatur zwischen -5 und 45 Grad Celsius betrieben werden. Schützen Sie die
Produkte dazu vor direkter Sonneneinstrahlung oder anderweitiger externer Erhitzung wie z.B. durch Heizkörper!
- Wenn die Produkte von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurden, dürfen Sie sie erst in Be-
trieb nehmen, wenn sie Zimmertemperatur erreicht haben, da das dabei entstehende Kondenswasser sie unter
Umständen zerstören kann!
- Die Produkte müssen vor Staub gesctzt werden!
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUN
4
DEUTSCH
INSTALLATION
- Schrauben Sie den im Set enthaltenen Tischständer in das M10 Gewinde des Reloop sPodcaster Go [5], um eine
einwandfreie, stabile und schwingungsfreie Positionierung zu garantieren.
- Um mit Ihrem hochempndlichen sPodcaster Go Kondensatormikrofon ein optimales Ergebnis bei der Auf
nahme zu erzielen, sollten Sie für jede Anwendung verschiedene Aufstellungs- und Einstellungsmöglichkeiten
ausprobieren.
BEDIENUNG
1. ANSCHLÜSSE VORNEHMEN
Fahren Sie wie gewohnt Ihren Rechner (Mac/PC) hoch und warten Sie, bis dieser vollständig geladen ist. Verbinde
Sie nun Ihren Rechner mit dem Reloop sPodcaster Go mit Hilfe des beiliegenden USB-Kabels [4].
2. SOFTWARE EINSTELLEN (BESPIEL: WINDOWS 10)
Sobald Sie das Reloop sPodcaster Go mit dem Computer verbinden, nden Sie das „USB PnP Sound Device“ in de
Sound-Einstellungen unter den Aus- und Eingabegeräten. Durch die integrierte Plug and Play-Technologie werde
keine weiteren Treiber benötigt.
Das sPodcaster Go ist nun automatisch als Standardgerät ausgewählt.
3. EINSTELLUNG DER LAUTSTÄRKE
Mit den Lautsrke +/- Tasten [1] steuern Sie die Ausgabelautstärke des Interfaces.
Hinweis: Wenn Sie einen Kopfhörer am 3,5-mm-Klinkenanschluss [3] angeschlossen haben, steuern sie
mit den Lautstärke +/- Tasten [1] die Hauptlautstärke.
4. MIKROFON STUMMSCHALTUNG
Mit der Mikrofon-Stummschaltungstaste [2] können Sie das Eingangssignal des Reloop sPodcaster Go stumm-
schalten.
5. MIT DER AUFNAHME LOSLEGEN!
Starten Sie nun ihre favorisierte Aufnahme-Software. Stellen Sie dabei das Reloop sPodcaster Go als Aufnahme
quelle in ihrer Software ein.
Nun sind Sie bereit Ihre Aufnahme zu starten.
WARTUNG
- Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes auf Beschädigungen des Kabels oder des Ge-
häuses, sowie auf die Abnutzung von Verschleißteilen wie Reglern.
- Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Reloop sPodcaster Go außer
Betrieb zu setzten und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
- Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn das Gerät sichtbare Beschädigun-
gen aufweist, das Gerät nicht mehr funktioniert, nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
nach schweren Transportbeanspruchungen.
TECHNISCHE DATEN

Especificaciones del producto

Marca: Reloop
Categoría: micrófono
Modelo: sPodcaster Go

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Reloop sPodcaster Go haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




micrófono Reloop Manuales

micrófono Manuales

Últimos micrófono Manuales