REV iComfort 84470-B Manual de Usario

REV Afstandsbediening iComfort 84470-B

Lee a continuación 📖 el manual en español para REV iComfort 84470-B (3 páginas) en la categoría Afstandsbediening. Esta guía fue útil para 6 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/3
www.rev.biz
Bedienungsanleitung
Operating instruction
iComfort
REV Ritter GmbH
Frankenstr. 1-4
D-63776 Mömbris
Tel. +49 900 117 1070
E-Mail: service@rev.biz
www.rev.biz
Fernbedienung Schlüsselanhänger
Typ 84470-B
REV ANL TYP 84470-B 02.13
Typ 84470-B
Funktionsprinzip
Die Funk-Fernbedienungen (Sender) steuern Steckdosen und Dimmer
(Empfänger) selektiv und gruppenweise.
Direkte Sichtverbindung zwischen Sender und Empfänger ist nicht
erforderlich (Funkkontakt).
Räumliche Anordnung
Empfänger nicht in Zimmerecken anordnen.
Mindestabstand zwischen Empfängern: 1,00m.
Anordnung zwischen Stahlbetonwänden vermeiden.
Sicherheit
Vor Inbetriebnahme diese Anleitung sorgfältig durchlesen!
Alle Komponenten auf Schäden überprüfen!
Bei Beschädigungen: Produkt nicht in Betrieb nehmen!
Gehäuse nicht önen!
Keine eigenmächtigen Reparaturversuche!
Einsatz der Komponenten nur unter Beachtung der
technischen Daten!
Die Komponenten sind nicht für den rauen Einsatz (Baustellen)
geeignet.
Vorsicht beim Gebrauch durch Kinder!
Nur in trockenen Innenräumen betreiben!
Batterie keiner übermäßigen Wärmeeinstrahlung wie Sonne, Feuer
oder ähnlichem aussetzen.
Inbetriebnahme
Batterieisolierstreifen entfernen!
Anlernen
Jeder Empfänger muss auf die Taste Programmiert sein, auf die er
reagieren soll.
1. Durch Drücken der entsprechenden „LEARN“-Taste am Empfänger für
ca. 2 Sekunden wird der Programmiermodus für ca. 1 Minute
aktiviert. Dabei blinkt die rote LED mit einer Frequenz von 1Hz.
2. Nun muss die Gerätegruppe an der Fernbedienung gewählt und
durch Drücken der „ON“/^-Taste bzw. Betigen der Wippe auf das
Produkt übertragen werden.
Nach 10 Programmierungen ist der Speicher voll, was durch ein
gleichzeitiges Blinken der Sendelampen angezeigt wird.
Funktionen
Einschalten: ON tippen
Ausschalten: OFF tippen
Aufdimmen: ON gedrückt halten
Abdimmen: OFF gedrückt halten
Sendelampe: Leuchtet beim Drücken einer Taste
Löschen des Speichers
Betätigen Sie die Del-Taste auf der Geräterückseite bis die Sende-
lampen blinken. Durch ein weiteres Drücken innerhalb von
5 Sekunden werden die Programme gelöscht.
Batteriewechsel
Wenn die Batteriespannung nur noch ca. 2,5V beträgt, blinkt die LED
nach Betätigung einer Taste mehrmals.
Explosionsgefahr bei falschem Einsetzen der Batterie. Nur mit dem
gleichen oder ähnlichen Typ die Batterien wechseln
Batterien oder Akkus ssen nach Gebrauch umweltgerecht entsorgt,
wenn möglich dem Batterierecycling zugeführt werden.
Garantieangaben gelten nicht für evtl. mitgelieferte oder
eingebaute Batterien.
Technische Daten
Reichweite: 150m (Freifeld)
Batterie: 3V DC 1 x CR2032
Frequenz: 868MHz
Anzahl der Gerätegruppen: 2
Anzahl der Geräte pro Getegruppe: 10
DEUTSCH
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt REV Ritter, dass sich das Model 84470-B in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderun-
gen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtli-
nie 1999/5/EG bendet. Vollständige CE-Konformitätser-
klärung siehe www.rev.biz unter dem jeweiligen Artikel.
Dieses Produkt ist ein Funkschaltsystem und darf nur als
solches verwendet werden. Die Sendetaste der Fernbedie-
nung darf nicht dauerhaft betätigt werden.
WEEE-Entsorgungshinweis
Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen gemäß
europäischer Vorgaben nicht mehr zum unsortierten Abfall
gegeben werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern
weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung
hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz und sorgen
dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr nutzen, in die
hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu
geben. RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PAR-
LAMENTS UND DES RATES vom 27. Januar 2003 über Elekt-
ro- und Elektronik-Altgete.
Batterie-Entsorgungshinweis
Batterien und Akkus dürfen nicht in den
Hausmüll. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet,
alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoe enthalten
oder nicht, bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines
Stadtteils oder im Handel abzugeben, damit sie einer um-
weltschonenden Entsorgung zugeführt werden können.
Batterien und Akkus bitte nur in entladenem Zustand
abgeben!
Garantie
Das REV Produkt durchläuft während der Fertigung mehrere, nach
neuesten Techniken aufgebaute Prüfstationen. Sollte dennoch ein
Mangel auftreten, leistet REV im nachfolgenden Umfang Gewähr:
1. Die Dauer der Garantie beträgt 24 Monate ab dem Kaufdatum.
2. Das Gerät wird von REV entweder unentgeltlich nachgebessert
oder ausgetauscht, wenn es innerhalb der Gewährleistungs-
picht nachweisbar wegen eines Fertigungs- und Materialfehlers
unbrauchbar wird.
3. Die Haftung erstreckt sich nicht auf Transportschäden sowie
auf Schäden, die durch fehlerhafte Installation entstehen.
4. Wird innerhalb von 6 Monaten nach Nichtanerkennung des
Haftungsfalles durch REV kein Widerspruch eingelegt, verjährt
das Recht auf Nachbesserung.
5. Im Gewährleistungsfall ist das Gerät zusammen mit dem
Kaufbeleg und einer kurzen Mangelbeschreibung an den
Händler oder REV zu senden.
6. Ohne Garantienachweis erfolgt Nachbesserung ausschließlich
gegen Berechnung.
Wir empfehlen, mit der Servicestelle Kontakt aufzunehmen.
Ihre Reklamation wird damit beschleunigt.
Zur Kontaktaufnahme mit unserer Servicestelle halten Sie bitte
Artikel- und Typnummer Ihres Produktes bereit.
Typ 84470-B
Basic function
The radio-operated remote control unit (the transmitters)
controls power sockets and dimmers (the receivers) selectively and in
groups.
Direct line-of-sight connection between transmitters and receivers
is not necessary, because contact is made by radio signals.
Positioning
Do not locate receivers in the corners of rooms.
Minimum distance between receivers: 1.00m.
Avoid thick reinforced concrete walls.
Safety
Read these instructions carefully before starting use.
Check all components for any signs of damage.
If any damage is found, don’t connect the product to the power
supply and don’t use it.
Don’t open the housing.
Don’t attempt to make any repairs yourself.
Use the components only in the conditions described in the
technical data.
Take great care when allowing children to use them.
Only operate in dry rooms.
Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or
other.
Startup
Remove battery insulation strap.
Teaching
All receivers must be programmed onto the button to which it is
meant to react.
1. The programming mode is activated for about 1 minute by pushing
the „LEARNbutton of the product for about 2 seconds. Thereby
the red LED is ashing with a frequency of 1Hz.
2. Now the device must be chosen on the remote control and
transmitted to the receiver by pushing the „ON“ button or
operation the rocker switch.
After 10 programmings the memory is full. It is indicated by a
simultaneous blinking of the transmission light.
Functions
Switch on: Touch ON
Switch o: Touch OFF
Brighter: Press and hold ON
Darker: Press and hold OFF
Transmission lamp: Lights when pressing a button.
Clearing the memory
Push the Del-button on the backside of the product till the transmissi
on lamps blink. Push the button within 5 seconds again and all the
programms will be deleted.
Change battery
If the battery voltage is only about 2,5V, the LED ashes several
times after operation.
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type.
Regular or rechargeable batteries must be disposed of in
an ecologically desirable manner after use. If possible, they should be
recycled. The warranty information does not apply to possibly
provided or installed batteries.
Technical Data
Range: 150m (free eld)
Batterie: 3V DC 1 x CR2032
Frequency: 868MHz
Number of device groups: 2
Number of devices per device group: 10
CE Declaration of Conformity
REV Ritter hereby declares that the 84470-B model is
in accordance with the underlying requirements and
other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. For
the complete CE Declaration of Conformity please
refer to www.rev.biz under the article in question.
This product is a radio controlled system and should
only be used as this. The buttons of the remote con-
trol could not be used permanently.
WEEE-reference of disposal
In accordance with European defaults used electrical
and electronics devices may no more be given to the
unsorted waste. The symbol of the waste bin on
wheels refers to the necessity of separate collection.
Please help with environmental protection and see to
it that this device is given to the for this purpose de-
signated systems of waste sorting if you do not use it
any longer. GUIDELINE 2002/96/EG of the EUROPEAN
PARLIAMENT AND the COUNCIL of January 27th 2003
about electrical and electronics old devices.
Batterie-reference of disposal
Batteries and accumulators are not to be disposed of
in the normal house waste bin. Every user is legally
obliged, to hand over all batteries and accumulators,
irrespective of whether or not they contain harmful
substances to a communal collection point in the
local town area or to a trade dealer so that they can
be disposed of in an orderly environmentally friendly
manner. Batteries and accumulators should only be
handed over when they are completely discharged!
Warranty
During manufacturing this REV product is passed through several
quality testing stations which are set up with newest technology.
Should nevertheless a defect arise, REV oers a warranty to the
following extent:
1. The duration of the warranty is 24 months after the date of
purchase.
2. The unit is either repaired or replaced by REV free of charge or
if it can be shown that it has become unusable during the
warranty period due to a manufacturing or material defect.
3. The liability does not cover transport damages or damaged
incurred through defective installation.
4. If REV repudiates the warranty claim and no objection is made
within 6 months, the right to repair becomes time-barred.
5. In a warranty case the unit must be sent to the dealer or REV
together with the sales slip and a short description of the
defect.
6. If there is no proof for a warranty liability being in place, any
repair carried out will be invoiced.
ENGLISH
REV Ritter GmbH • Frankenstr. 1-4 • D-63776 Mömbris
Tel. +49 900 117 1070 • E-Mail: service@rev.biz • www.rev.biz
868MHz 868MHz

Especificaciones del producto

Marca: REV
Categoría: Afstandsbediening
Modelo: iComfort 84470-B

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con REV iComfort 84470-B haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Afstandsbediening REV Manuales

Afstandsbediening Manuales

Últimos Afstandsbediening Manuales