Rowenta Flower Love EP2850F0 Manual de Usario
Lee a continuación 📖 el manual en español para Rowenta Flower Love EP2850F0 (4 páginas) en la categoría Depilador. Esta guía fue útil para 11 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/4
EN - According to model / FR - Selon modèle / DE - Afhængigt af model /
NL - Afhankelijk van het model / IT - Secondo il modello / ES - Según modelo /
PT - Consoante o modelo / EL - Aνάλογα με το μοντέλο / NO - Avhengig av modell /
SV - BEROENDE PÅ MODELL / DA - Afhængigt af model / FI - Mallista riippuen /
TR - Modele göre / PL- w zależności od modelu / RO- în funcţie de model /
RU - B зависимости от модели / CS - Dle modelu / SL - Odvisno od modela /
UK - залежно від моделі / SK - Podľa modelu / SR - U zavisnosti od modela
ET - sõltuvalt mudelist / HU - Modeltől függően / HR - ovisno o modelu /
LT - Priklausomai nuo modelio / BG - Cпоред модела / BS - Ovisno o modelu /
LV - Atbilstoši modelim
www.rowenta.com 1800134173
LOVELY & FLOWER LOVE
2
1-9
mm
CLIC
1
1
5
1
2
1
2
1
2
1
2
1
1-9
mm
2
CLIC
90°
4
0 mm
3
1
1
2
CLIC
CLIC
Please read these instructions
carefully before using the appliance.
SAFETY
• This appliance can be used by children agedCAUTION:
from 8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not
be made by children without supervision.
• Keep the appliance in a dry place.
• Do not immerse or put under running water the appliance,
even for cleaning purposes.
• The appliance must be powered only as per the voltage
indicated on the power supply unit. Do not use any other
power supply unit except that mentioned by the
manufacturer.
• Unplug the appliance when you have finished using it,
before cleaning and in the event of malfunction.
• To unplug the appliance grip the plug, do not pull on the
lead.
• Do not use extension cables.
• Ensure the appliance does not come into contact with
clothes.
• Do not use the epilator on:
- eyelashes or hair;
- the face, except when using the precision accessory above
the upper lip or between the eyebrows (accessory available
with certain models).
- on damaged skin areas.
- on areas which may present a health hazard (varicose veins,
beauty spots, birthmarks).
- if you suffer from skin conditions such as eczema, inflamed
skin or acne.
• In the event of skin irritation or redness after epilating, do
not expose yourself to sun until the irritation has cleared up.
• In the bikini area the appliance is only to be used on the
external contour and never on more intimate areas (vaginal
lips). For reasons of hygiene we recommend you not to lend
anyone your appliance, even those who are closest to you.
• For your safety, this appliance complies with all applicable standards and regulations (Low Voltage,
Electromagnetic Compatibility, Environmental directives, etc.)
• This appliance is not intended to be used by persons (including children) with reducedCAUTION:
physical, sensory or mental capacities, or lack of experience and knowledge, unless they are supervised
or have been given instructions beforehand concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety. Children should be supervised to ensure they do not play with the appliance.
• Do not use abrasive or corrosive products to clean the appliance.
• Do not use the appliance at temperatures below 0ºC or above 35ºC.
• Your skin must be clean and dry. Use on dry skin: the small red spots which appear after epilation
show that hair has been removed correctly, they will disappear quickly. For this reason it is advisable
to use the epilator at night. If necessary apply a soothing cream after epilation.”
GUARANTEE
This appliance is designed for domestic use only. It is not intended for professional use.
The guarantee will be null and void if the appliance is not used correctly.
PROTECTING THE ENVIRONMENT
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a waste collection point or an approved service centre so that it can be
disposed of correctly.
These instructions are also available on our website www.rowenta.com
Lisez les instructions avant d’utiliser l’appareil
et éviter tout danger dû à une mauvaise utilisation.
CONSEILS DE SECURITE
• ATTENTION : Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capaci-
tés physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un
manque d'expérience et de connaissances, s'ils ont reçu un
encadrement ou des instructions concernant l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Les enfants ne doivent ni nettoyer l’appareil ni s'occuper de
son entretien sans surveillance.
• Maintenir l’appareil au sec.
• Ne pas immerger ni passer sous l’eau l’appareil, même pour
le nettoyage.
• L'appareil doit être alimenté uniquement avec la tension
indiquée sur le bloc d'alimentation. N'utilisez pas d'autre
bloc d'alimentation que le modèle fourni par le constructeur.
• Débrancher l’appareil dès qu’il n’est plus utilisé, avant
nettoyage, en cas d’anomalie.
• Ne pas débrancher en tirant sur le cordon, mais en saisis-
sant la prise.
• Ne pas utiliser de rallonge.
• Ne pas mettre l’appareil au contact des vêtements.
• Ne pas utiliser l'épilateur :
- sur les cils ou les cheveux.
- sur le visage excepté en utilisant l’accessoire précision au
dessus de la lèvre supérieur ou entre les deux sourcils
(accessoire présent dans certains modèles).
- sur une peau blessée.
- sur les zones à risques (varices, grains de beauté, marques
de naissance).
- si vous souffrez d’affections cutanées (eczéma, inflam-
mations, acné).
• En cas d’irritation ou rougeur post épilatoire sur le visage,
ne pas s’exposer au soleil tant que l’irritation persiste.
• En cas d'usage sur la zone bikini, cet appareil est à utiliser
uniquement pour le contour externe. Ne pas utiliser sur les
zones les plus intimes (lèvres pubiennes). Pour des raisons
d’hygiène, nous vous recommandons de ne pas prêter votre
appareil même dans votre environnement proche.
• Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives
Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement...).
• ATTENTION : Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne
responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation
de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
• Ne pas nettoyer avec des produits abrasifs ou corrosifs.
• Ne pas utiliser par température inférieure à 0 °C et supérieure à 35 °C.
• Votre peau doit être propre et sèche. Les petits points rouges qui apparaissent après l’épilation
prouvent que vos poils ont bien été arrachés; ils disparaitront rapidement. Pour cette raison, épilez
vous de préférence le soir. Appliquez si besoin une crème apaisante après l’épilation.
GARANTIE
Votre appareil est destiné à un usage domestique seulement. Il ne peut être utilisé à des fins
professionnelles. La garantie devient nulle et invalide en cas d'utilisation incorrecte.
PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé
pour que son traitement soit effectué.
Ces instructions sont également disponibles sur notre site internet
www.rowenta.com
Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts
die Anweisungen durch, um jedwedes Risiko durch
unsachgemäßen Gebrauch auszuschließen.
SICHERHEITSHINWEISE
• Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren undACHTUNG:
Personen, deren körperliche oder geistige Unversehrtheit
oder deren Wahrnehmungsfähigkeit eingeschränkt ist, oder
Personen mit mangelnden Kenntnissen und Erfahrungen
benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder eine
Einweisung in den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten
haben und die damit verbundenen Risiken verstehen.
Kindern sollte das Spielen mit dem Gerät untersagt werden.
Kinder dürfen das Gerät ohne Aufsicht nicht reinigen oder
warten.
• Halten Sie das Gerät trocken.
• Nicht ins Wasser tauchen und nicht unter fließendes Wasser
halten, auch nicht zur Reinigung.
• Das Gerät darf nur mit der Spannung versorgt werden,
die auf dem Netzteil angegeben ist. Verwenden Sie nur das
Netzteilmodell, das der Hersteller geliefert hat.
• Ziehen Sie, sobald das Gerät nicht mehr verwendet wird,
vor dem Reinigen des Geräts, bei Funktionsstörungen,
immer den Netzstecker.
• Ziehen Sie nicht am Kabel, sondern fassen Sie am Stecker
an, wenn Sie das Gerät vom Netz trennen.
• Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
• Bringen Sie das Gerät nicht in Berührung mit Textilien.
• Epilierer nicht verwenden:
- an Wimpern oder Haaren
- im Gesichtsbereich, außer unter Verwendung des Präzi-
sions-Zubehörs über der Oberlippe oder zwischen den
Augenbrauen (Zubehör bei manchen Modellen vorhanden).
- auf verletzter Haut.
- in Risikobereichen (Krampfadern, Leberflecke, Muttermale).
- wenn Sie an Hautkrankheiten leiden (Ekzeme, Entzündun-
gen, Akne).
• Bei Hautirritationen oder -rötungen nach dem Epilieren im
Gesichtsbereich setzen Sie die Haut keiner Sonneneinstrah-
lung aus, solange die Irritationen bestehen.
• Bei einer Verwendung für die Bikinizone darf dieses Gerät
nur im äußeren Bereich eingesetzt werden. Verwenden Sie
es nicht im Intimbereich (Schamlippen). Aus Gründen der
Hygiene sollten Sie Ihr Gerät nicht an andere Personen
verleihen, auch nicht in Ihrem unmittelbaren Umfeld.
• Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerätes den gültigen Normen und
Bestimmungen (Niederspannungsrichtlinien, elektromagnetischeVerträglichkeit, Umwelt...).
• Dieses Gerät darf nicht von Personen (inbegriffen Kindern) mit eingeschränkten körper-ACHTUNG:
lichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt werden. Das Gleiche gilt für Personen, die
keine Erfahrung mit dem Gerät besitzen oder sich mit ihm nicht auskennen, außer wenn sie von einer
für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder von dieser mit demGebrauch
des Gerätes vertraut gemacht wurden. Kindermüssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem
Gerät spielen.
• Reinigen Sie es nicht mit scheuernden oder ätzenden Produkten.
• Verwenden Sie es nicht bei Temperaturen unter 0°C und über 35°C.
• Ihre Haut muß sauber und trocken sein. Trockenepilation: Die kleinen roten Punkte, die nach der Epi-
lation erscheinen, zeigen, dass Ihre Haare wirklich entfernt wurden, sie verschwinden schnell.
Epilieren Sie sich deshalb bevorzugt abends. Verwenden Sie, falls erforderlich, nach der Epilation eine
beruhigende Creme.
GARANTIE
Jeder Eingriff, außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Pflege durch den Kunden muss durch
den Kundendienst erfolgen. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt.
Es darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden. Bei unsachgemäßer Benutzung erlischt die
Garantie.
TUN SIE ETWAS FÜR DEN UMWELTSCHUTZ!
Ihr Gerät enthält zahlreiche wieder verwertbare oder recyclebare Materialien.
Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder
Gemeinde.
Diese Sicherheitshinweise sind auch auf unserer Website www.rowenta.com
verfügbar.
Lees de instructies voordat u het apparaat
gaat gebruiken en vermijd gevaarlijke situaties als
gevolg van een verkeerd gebruik.
VEILIGHEIDSADVIEZEN
• Dit apparaat mag gebruikt wordenWAARSCHUWING:
door kinderen vanaf 8 jaar, personen met verminderde
fysieke, mentale of zintuiglijke capaciteiten en personen die
w einig ervaring of kennis hebben op voorwaarde dat
ze onder de supervisie staan van een persoon die verant-
woordelijk is voor hen of ze genoeg richtlijnen gekregen heb-
ben om het apparaat veilig te kunnen hanteren en de gevaren
kennen. Kinderen mogen niet met dit apparaat spelen.
Schoonmaak-en onderhoudswerkzaamhedenmogen nooit
door kinderen zonder toezicht uitgevoerd worden.
• Houd het apparaat op een droge plaats.
• Niet in water onderdompelen of onder de kraan houden,
ook niet voor het reinigen.
• Het apparaat mag alleen worden gebruikt met de span-
ning die op het voedingselement staat. Gebruik geen ander
voedingselement dan het door de fabrikant meegeleverde
model.
• Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact zodra
het niet meer in gebruik is, om het te reinigen of bij storing.
• Trek de stekker van het apparaat niet uit het stopcontact
door aan het snoer te trekken maar door aan de stekker zelf
te trekken.
• Gebruik geen verlengsnoer.
• Zorg ervoor dat het apparaat niet in contact komt met
kleren.
• Gebruik het apparaat niet:
- voor uw wimpers of uw haar
- voor uw gezicht, tenzij u het precisie-accessoire gebruikt
voor de haartjes boven de bovenlip of tussen de wenkbrau-
wen (dit accessoire zit bij bepaalde modellen).
- op een beschadigde huid.
- op risicozones (spataders, moedervlekken, geboortevlek-
ken).
- als u lijdt aan huidproblemen (eczeem, ontstekingen, acne).
• Is uw huid na het epileren rood of geïrriteerd, vermijd dan
blootstelling aan de zon totdat de irritatie is verdwenen.
• Indien u het apparaat gebruikt voor uw bikinilijn, gebruik
het apparaat dan alleen voor de buitenste contouren.
Het apparaat dient niet gebruikt te worden op de meeste
intieme zones. Uit hygiënisch oogpunt raden wij u aan uw
apparaat aan niemand uit te lenen, zelfs niet aan goede
vrienden of familie.
• Voor uw veiligheid beantwoordt dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen
(Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Milieu…).
• Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht gebruikt te wordenWAARSCHUWING:
door kinderen of andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogen hen niet in
staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken, tenzij zij van tevoren instructies hebben
ontvangen betreffende het gebruik van dit apparaat door een verantwoordelijke persoon. Er moet
toezicht zijn op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen.
• Maak het apparaat niet schoon met schuurmiddelen of bijtende middelen.
• Niet gebruiken bij een temperatuur lager dan 0°C of hoger dan 35°C.
• De huid moet schoon en droog zijn. Droog epileren: de kleine rode bultjes die verschijnen na de
epilatie zijn het bewijs dat uw haartjes goed verwijderd zijn. De bultjes verschijnen snel weer.
Om deze reden raden wij u aan u ’s avonds te epileren. U kunt, indien u dit wenst, een verzachtende
crème na de epilatie aanbrengen.
GARANTIE
Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. Het kan niet voor bedrijfsmatige doelein-
den gebruikt worden. De garantie is niet geldig in geval van een oneigenlijk gebruik.
WEES VRIENDELIJK VOOR HET MILIEU!
Uw apparaat bevat veel materialen die hergebruikt of gerecycleerd kunnen worden.
Breng het naar een hiervoor bedoeld verzamelpunt of een erkende servicedienst voor
verwerking hiervan.
Deze voorschriften kunt u nalezen op onze website www.rowenta.com
Leggere attentamente prima dell'uso.
SICUREZZA
• ATTENZIONE: Il presente apparecchio può essere
utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone
con ridotte capacità fisiche, mentali e sensoriali o non dotate
di un livello adeguato di formazione e competenze solo nel
caso in cui abbiano ricevuto un’apposita supervisione o
istruzioni inerenti all’uso sicuro dell’apparecchio e siano
pienamente consapevoli dei pericoli ad esso connessi.
I bambini devono astenersi dal giocare con questo apparec-
chio. La pulizia dell’apparecchio e le relative operazioni di
manutenzione non devono essere eseguite da bambini
senza la supervisione di un adulto.
• Conservare l’apparecchio in un luogo asciutto.
• Non immergerlo né passarlo sotto l’acqua, nemmeno per
la pulizia.
• L’apparecchio deve essere alimentato esclusivamente alla
tensione indicata sul blocco di alimentazione. Non utilizzare
nessun altro blocco d’alimentazione se non del modello
fornito dal fabbricante.
• Scollegare l'apparecchio quando non è più utilizzato, prima
della pulizia, in caso di anomalia.
• Non staccare la presa tirando il cavo, ma tirando la presa.
• Non utilizzare prolunghe.
• Non mettere l'apparecchio a contatto dei vestiti.
• Non utilizzare l'epilatore:
- su ciglia o capelli
- sul viso se non utilizzando l'accessorio di precisione sopra
il labbro superiore o tra le sopracciglia (accessorio presente
in certi modelli).
- su pelle che presenta ferite.
- su zone a rischio (varici, nei, voglie)
- in presenza di disturbi cutanei (eczemi, infiammazioni, acne).
• In caso di rossore o irritazione post epilatoria sul viso, non
esporsi al sole finché persiste l'irritazione.
In caso di utilizzo sulla zona bikini, l'apparecchio deve essere
utilizzato unicamente sul perimetro esterno. Non utilizzare
sulle zone più intime (labbra del pube). Per motivi igienici,
si sconsiglia di prestare l'apparecchio ad altri, ivi compresi
amici e familiari.
• Per garantire la massima sicurezza, questo apparecchio è conforme alle norme e ai regolamenti
vigenti (Direttive Bassa tensione, Compatibilità elettromagnetica, Ambiente, ecc.)
• Attenzione: L'apparecchio non funziona se è collegato all'alimentazione di rete. Questo apparecchio
non deve essere utilizzato da persone (compresi bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali
sono ridotte, o da persone prive di esperienza o di conoscenza, a meno che non possano beneficiare,
tramite una persona responsabile della loro sicurezza, di sorveglianza o di istruzioni preliminari relative
all’uso dell’apparecchio. Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l'apparecchio.
• Non pulire con prodotti abrasivi o corrosivi.
• Non utilizzare l'apparecchio a temperature inferiori a 0°C e superiori a 35°C.
• La pelle deve essere ben pulita ed asciutta. Epilazione a secco: i puntini rossi che fanno la loro
comparsa sulla pelle a epilazione completata indicano che i peli sono stati strappati e scompaiono
rapidamente. Per questo motivo si consiglia di effettuare l'epilazione di sera. Se necessario, dopo
l'epilazione applicare una crema lenitiva.
GARANZIA
L'apparecchio è destinato unicamente a un uso domestico. Non può essere utilizzato a fini professio-
nali. La garanzia decade e diventa nulla in caso di utilizzo scorretto.
CONTRIBUIAMO ALLA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE!
L’apparecchio contiene numerosi materiali valorizzabili o riciclabili.
Portatelo in un punto di raccolta, o in sua mancanza, in un centro assistenza autoriz-
zato affinché venga effettuato il trattamento più opportuno.
Le presenti istruzioni d’uso sono anche disponibili sul nostro ww.rowenta.com
Leer detenidamente antes de utilizar.
SEGURIDAD
• ATENCIÓN: Este electrodoméstico puede ser usado por
niños de 8 años en adelante y por personas con discapaci-
dades físicas, sensoriales o mentales o por falta de conoci-
mientos y experiencia en el manejo de este tipo de aparatos,
siempre que cuenten con supervisión o hayan recibido
instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y
entiendan los riesgos que implica. Los niños no deberían
jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento de
usuario no deben realizarlas niños sin supervisión.
• Mantenga el aparato en un lugar seco.
• No sumerja ni pase el aparato por el agua, ni siquiera para
limpiarlo.
• El aparato debe alimentarse únicamente con la tensión
indicada en el bloque de alimentación. No use otro bloque de
alimentación diferente al modelo proporcionado por el
constructor.
• Desconecte el aparato cuando no vaya a utilizarlo más,
antes de limpiarlo o en caso de anomalía.
• No lo desconecte tirando del cable. Tire siempre del
enchufe.
• No utilice un alargador eléctrico.
• Evite que el aparato entre en contacto con la ropa.
• No utilice la depiladora:
- en el rostro, las pestañas o el cabello
- sobre las pestañas o el cabello
- sobre la cara, excepto si utiliza el accesorio de precisión por
encima del labio superior o en el entrecejo (accesorio
incluido en algunos modelos).
- sobre heridas
- en zonas de riesgo (varices, lunares, marcas de nacimiento)
-si sufre afecciones cutáneas (eczema, inflamaciones, acné).
• En caso de presentar irritación o enrojecimiento tras aplicar
la depiladora sobre la cara, no se exponga al sol hasta que
desaparezca.
En la zona del biquini, este aparato debe utilizarse única-
mente en la zona externa. No utilizar en las zonas más
íntimas (labios pubianos). Por motivos de higiene, le reco-
mendamos no intercambiar el aparato con otros usuarios,
aunque sean de su entorno próximo.
• Por su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas de Baja
Tensión, Compatibilidad electromagnética, Medio ambiente…).
•
ATENCIÓN:
Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas con falta de experiencia o
de conocimientos, salvo si éstas están vigiladas por una persona responsable de su seguridad o han
recibido instrucciones relativas al uso del aparato. Se recomienda vigilar siempre a los niños para
asegurarse de que no juegan con el aparato.
• No lo limpie con productos abrasivos o corrosivos.
• No lo utilice a temperaturas inferiores a 0 °C ni superiores a 35 °C.
• Su piel debe estar limpia y seca. Depilación en seco: los puntitos rojos que aparecen tras la depilación
demuestran que los pelos se han arrancado correctamente; estos puntos desaparecerán rápidamente.
Por ello, le recomendamos depilarse por la noche. Aplíquese, de ser necesario, una crema calmante
después de la depilación.
GARANTÍA
Su aparato está diseñado para un uso exclusivamente doméstico. Por tanto, no debe utilizarse para
fines profesionales. La garantía quedará anulada y no será válida en caso de uso incorrecto.
PARTICIPEMOS EN LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Su aparato contiene un gran número de materiales valorizables o reciclables.
Llévelo a un punto de recogida o, en su defecto a un servicio técnico autorizado para
que realice su tratamiento.
Estas instrucciones también están disponibles en nuestra web
www.rowenta.com
Ler atentamente antes da utilização.
SEGURANÇA
• ATENÇÃO: Este electrodoméstico puede ser usado
por niños de 8 años en adelante y por personas con
discapacidades físicas, sensoriales o mentales o por falta de
conocimientos y experiencia en el manejo de este tipo de
aparatos, siempre que cuenten con supervisión o hayan
recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodo-
méstico y entiendan los riesgos que implica. Los niños no
deberían jugar con el aparato. La limpieza y el manteni-
miento de usuario no deben realizarlas niños sin supervisión.
• Manter o aparelho num local seco.
• Não mergulhar nem passar por água, mesmo que seja para
a limpeza.
• O aparelho deve ser alimentado apenas com a tensão
indicada na fonte de alimentação. Não utilize outra fonte de
alimentação para além do modelo fornecido pelo fabricante.
• Desligar o aparelho sempre que não for utilizado, antes da
limpeza, em caso de anomalia.
• Segure na ficha para desligar o aparelho, não puxe o fio.
• Não utilize extensões.
• Não colocar o aparelho em contacto com vestuário.
• Não utilize a depiladora:
- nas pestanas ou no cabelo
- na cara, exceto se utilizar o acessório de precisão por cima
do lábio superior ou entre as duas sobrancelhas (acessório
disponível nalguns modelos).
- numa pele ferida.
- em zonas de risco (varizes, sinais, marcas de nascença).
- se sofre de problemas cutâneos (eczema, inflamações, acne).
• Em caso de irritação ou vermelhidão na cara após a
depilação, evite a exposição direta ao sol enquanto a mesma
persistir.
Em caso de utilização na zona do biquíni, o aparelho deve
ser usado unicamente para o contorno externo. Não utilizar
sobre as zonas mais íntimas (lábios vaginais). Por razões de
higiene, recomendamos que não empreste o seu aparelho,
nem mesmo a pessoas próximas de si.
• Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentações
aplicáveis (Directivas sobre baixa tensão, Compatibilidade Electromagnética, Ambiente…).
• Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo ATENÇÃO:
crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontram reduzidas, ou por pessoas
com falta de experiência ou conhecimento, a não ser que tenham sido devidamente acompanhadas
e instruídas sobre a correcta utilização do aparelho, pela pessoa responsável pela sua segurança.
É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não brinquem com o aparelho.
• Não limpar com produtos abrasivos ou corrosivos.
• Não utilizar com temperaturas inferiores a 0 °C e superiores a 35 °C.
• A sua pele deve estar limpa e seca. Depilação a seco: os pequenos pontos vermelhos que aparecem
após a depilação provam que os pêlos foram bem arrancados; estes pontos desaparecem rapidamente.
Por este motivo, depile-se preferencialmente à noite. Se necessário, aplique um creme calmante após
a depilação.
GARANTIA
O seu aparelho destina-se apenas a uso doméstico, não podendo ser utilizado para fins profissionais.
A garantia torna-se nula e inválida em caso de uma utilização incorrecta.
PROTECÇÃO DO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR!
O seu aparelho contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
Estas instrucciones también están disponibles en nuestra web
www.rowenta.com.
Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη χρήση
ΑΣΦΆΛΕΙΑ
•
ΠΡΟΣΟΧΉ:
Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από
παιδιά ηλικίας από 8 ετών και πάνω και από άτομα με μειωμένες
σωματικές, διανοητικές ή αντιληπτικές ικανότητες ή έλλειψη
εμπειρίας και γνώσης, αν τους παρέχεται επίβλεψη ή οδηγίες
όσον αφορά την ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοούν
τους υπάρχοντες κινδύνου. Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν
με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση από το χρήστη
δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
• φυλάσσετε τη συσκευή σε στεγνό μέρος.
• Μην βουτάτε τη συσκευή στο νερό ούτε και να την βάζετε
κάτω από τη βρύση, ακόμα κι αν θέλετε να την καθαρίσετε.
• Η συσκευή πρέπει να τροφοδοτείται αποκλειστικά με την τάση
που αναγράφεται πάνω στο σύστημα τροφοδότησης.
Μη χρησιμοποιείτε σύστημα τροφοδότησης διαφορετικό
από το μοντέλο που παρέχεται από τον κατασκευαστή.
• Αποσυνδέστε τη συσκευή μετά τη χρήση, πριν από τον
καθαρισμό, σε περίπτωση δυσλειτουργίας.
• Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή, τραβήξτε το βύσμα και
όχι το καλώδιο.
• Μη χρησιμοποιείτε καλώδια επέκτασης.
• Μη φέρνετε τη συσκευή σε επαφή με τα ρούχα.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αποτρίχωσης:
- στα βλέφαρα ή τα μαλλιά
- στο πρόσωπο εκτός εάν χρησιμοποιείτε το εξάρτημα
ακριβείας στην περιοχή πάνω από το άνω χείλος ή ανάμεσα
στα δύο φρύδια (εξάρτημα που διατίθεται με μερικά
μοντέλα).
- σε τραυματισμένο δέρμα.
- σε επικίνδυνες περιοχές (κιρσοί, ελιές, σημάδια γέννησης).
- αν υποφέρετε από δερματικές παθήσεις (έκζεμα, φλεγμονές,
ακμή).
• Σε περίπτωση ερεθισμού ή ερυθήματος μετά την αποτρί-
χωση στο πρόσωπο, αποφύγετε την έκθεση στον ήλιο όσο
επιμένει ο ερεθισμός.
Αν την χρησιμοποιήσετε στο μπικίνι, η συσκευή πρέπει να
χρησιμοποιηθεί αποκλειστικά για το εξωτερικό περίγραμμα.
Μην τηνχρησιμοποιείτε σε πιο ευαίσθητες περιοχές (χείλη
αιδοίου). Για λόγους υγιεινής, σας συνιστούμε να μην
δανείζετε τη συσκευή, ακόμα και σε άτομα του στενού σας
περιβάλλοντος.
• Για την ασφάλειά σας, η συσκευή αυτή είναι σύμφωνη με τα ισχύοντα πρότυπα και τους κανονισμούς
(οδηγία για τη χαμηλή τάση, την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα, το περιβάλλον κ.λπ.).
• Δεν προβλέπεται η χρήση της συσκευής αυτής από άτομα (συμπεριλαμβανομένων τωνΠΡΟΣΟΧΉ:
παιδιών) με μειωμένες σωματικές ή πνευματικές ικανότητες, ή από άτομα χωρίς εμπειρία ή γνώσεις,
εκτός αν τα άτομα αυτά είναι σε θέση να λάβουν, μέσω ενός ατόμου υπεύθυνου για την ασφάλειά
τους, επίβλεψη ή προειδοποιήσεις όσον αφορά τη χρήση της συσκευής. Πρέπει να επιβλέπετε τα
παιδιά, για να βεβαιωθείτε ότι δεν παίζουν με τησυσκευή.
• Μην καθαρίζετε με διαβρωτικά ή καυστικά προϊόντα.
• Μην την χρησιμοποιείτε σε θερμοκρασία μικρότερη από 0 ° και μεγαλύτερη από 35 °C C.
• ο δέρμα σας πρέπει να είναι καθαρό και στεγνό. Αποτρίχωση με στεγνό δέρμα: τα μικρά κόκκιναT
σημάδια που εμφανίζονται μετά την αποτρίχωση αποδεικνύουν ότι οι τρίχες σας ξεριζώθηκαν·
θα εξαφανιστούν σύντομα. Γι’ αυτό, καλύτερα να κάνετε αποτρίχωση βράδυ. Αν είναι απαραίτητο,
απλώστε μία περιποιητική κρέμα μετά την αποτρίχωση.
ΕΓΓΥΗΣΗ
Η συσκευή σας σχεδιάστηκε αποκλειστικά για οικιακή χρήση. Δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για
επαγγελματική χρήση. Η εγγύηση ακυρώνεται σε περίπτωση λανθασμένης χρήσης.
ΑΣ ΣΥΜΜΕΤΈΧΟΥΜΕ ΣΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΊΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝΤΟΣ!
Η συσκευή σας περιέχει πολλά αξιοποιήσιμα ή ανακυκλώσιμα υλικά.
Αποθέστε την σε ένα σημείο διάθεσης για να πραγματοποιηθεί η επεξεργασία της.
Αυτέ οι οδηγίε διατίθενται επίση και από το διαδικτυακό α τόπο
www.rowenta.com
Skal leses nøye før bruk.
SIKKERHET
• Dette apparatet kan brukes av barn fra alderen 8 årMERK:
og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske
eller mentale evner, eller for personer uten erfaring og
kjennskap hvis de har blitt gitt opplæring i bruken av
apparatet eller er under oppsyn og forstår farene som er
involvert. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og
brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten oppsyn.
• Apparatet må oppbevares på et tørt sted.
• Apparatet må ikke legges ned i eller holdes under vann,
selv for rengjøring.
• Apparatet skal bare forsynes med spenningen angitt på
adapteren. Ikke bruk andre adapter enn den modellen som
leveres av produsenten.
• Apparatet skal frakobles når det ikke lenger brukes,
før rengjøring og ved feil.
• Ikke trekk i ledningen for å koble fra apparatet, men grip
pluggen.
• Ikke bruk skjøteledninger.
• Apparatet må ikke være i kontakt med klærne.
• Ikke bruk epilatoren:
- på øyenvipper eller på håret
- i ansiktet, bortsett fra dersom man bruker presisjonstilbe-
høret på overleppen eller mellom øyenbrynene (dette tilbe-
høret følger med visse modeller).
- på skadet hud.
- på risikofylte hudsoner (åreknuter, føflekker, fødselsmerker).
- dersom du har spesielle hudproblemer (eksem, betennelse,
akne).
• Dersom det oppstår irritasjon eller røde flekker etter
barbering i ansiktet, må man unngå soleksponering så lenge
irritasjonen vedvarer.
Ved behov for epilering av bikinilinjen skal apparatet
utelukkende brukes utvendig. Det skal under ingen omsten-
digheter brukes på intimsoner (f.eks. skamlepper). Av hygie-
niske årsaker frarådes det å låne apparatet bort til andre,
selv personer du kjenner godt.
• Av sikkerhetsgrunner er dette apparatet i overensstemmelse med alle gjeldende normer og regel-
verk. (Direktiver om lavspenning, elektromagnetisk kompatibilitet, miljø...).
• Dette apparatet er ikke beregnet på å skulle brukes av personer (deriblant barn) med MERK:
reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller av personer som ikke har den nødvendige
erfaring og kunnskap, med mindre disse personene er under overvåking av eller har fått de nødven-
dige instruksjoner i bruken av apparatet fra en person med ansvar for deres sikkerhet. Påse at barn
ikke leker med apparatet.
• Må ikke rengjøres med slipende eller rustfremkallende midler.
• Apparatet skal ikke brukes ved temperaturer under 0 °C eller over 35 °C.
• Huden må være ren og tørr. Tørr bruk av apparatet: De små røde prikkene som dukker opp på huden
etter hårerningen er et bevis på at hårene har blitt nappet ut. Prikkene vil forsvinne fort. Det anbefales
å bruke epilatoren om kvelden. Påfør om nødvendig en lindrende krem etter hårerningen.
GARANTI
Apparatet er utelukkende beregnet på bruk i hjemmet. Det kan ikke brukes til profesjonelle formål.
Ved bruk som ikke er korrekt, vil garantien oppheves.
LA OSS TENKE MILJØ
Apparatet inneholder en rekke komponenter som kan gjenvinnes eller resirkuleres.
Lever det inn til en innsamlingssted eller et autorisert servicesenter for å være sikker
på at det blir riktig viderebehandlet.
Denne bruksanvisningen er også tilgjengelig på www.rowenta.com
Läs följande noga före användning.
SÄKERHET
•
OBS!
Den här apparaten kan användas av barn från 8 år och
uppåt samt av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller
mental förmåga eller med bristande erfarenheter och
kunskaper, om de övervakas eller får instruktioner om hur
apparaten ska användas på ett säkert sätt och om de förstår
de risker den kan medföra. Barn ska inte leka med apparaten.
Rengöring och underhåll får inte göras av barn utan tillsyn.
• Apparaten måste förvaras torrt.
• Apparaten får inte sänkas ned under vatten eller hållas
under kranen, inte ens för rengöring.
• Enbart den spänning som anges på strömförsörjningsen-
heten får användas. Använd ingen annan strömförsörjning-
senhet än den modell som medföljer från tillverkaren.
• Koppla ur apparaten så fort den inte används, innan rengö-
ring, om fel uppstår.
• Håll i kontakten, inte i sladden, när du ska dra ur kontakten
ur vägguttaget.
• Använd inte förlängningssladd.
• Låt inte apparaten komma i kontakt med kläder.
• Använd inte epilatorn:
- på ögonfransarna eller i håret
- i ansiktet förutom som precisionstillbehör för överläppen
eller utrymmet mellan ögonbrynen (tillbehör som ingår i
vissa modeller).
- på skadad hud.
- på riskpartier (åderbråck, leverfläckar, födelsemärken).
- om du lider av hudåkommor (eksem, inflammationer, akne).
• Om huden uppvisar rodnad eller irritation efter hårbortta-
gning i ansiktet, vänta med att utsätta dig för solsken till dess
att irritationen försvunnit.
Om du behandlar bikinilinjen får den här apparaten bara
användas på de yttre partierna. Den får inte användas på de
mest intima delarna (blygdläpparna). Av hygieniska skäl
rekommenderar vi dig att inte låna ut epilatorn.
• Av säkerhetsskäl följer produkten tillämpliga normer och föreskrifter (direktiven för lågspänning,
elektromagnetisk kompatibilitet, miljö m.m.).
• Den här apparaten är inte avsedd att användas av personer (däribland barn) som har nedsattOBS!
fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller av personer som inte har tillräcklig erfarenhet och kunskap,
utom om de handhar apparaten efter att en person som ansvarar för deras säkerhet instruerat dem
eller under användningen utövar tillsyn över dem. Barn bör hållas under uppsikt. De får inte handskas
med produkten.
• Rengör inte med slipande eller frätande rengöringsmedel.
• Använd inte apparaten vid temperaturer under 0 °C eller över 35 °C.
• Huden ska vara ren och torr. Epilera på torr hud: de små röda prickar som uppkommer efter epilering
är bara tecken på att hårstrån har dragits upp med roten, de försvinner snart. Därför kan det vara bra
att utföra epileringen på kvällen. Applicera en lugnande kräm vid behov.
GARANTI
Apparaten är endast avsedd för hemmabruk. Den får inte användas i professionella sammanhang.
Vid felaktig användning upphör garantin att gälla.
SKYDDA VÅR MILJÖ!
Den här apparaten innehåller mycket material som går att återvinna.
Lämna in apparaten på din lokala återvinningscentral eller, om sådan inte finns på din
ort, på en auktoriserad serviceverkstad för återvinning.
De här instruktionerna finns också tillgängliga på vår hemsida
www.rowenta.com
Læs vejledningen grundigt,
inden apparatet tages i brug.
SIKKERHED
• Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år ogBEMÆRK:
opefter, og af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller
mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de
overvåges eller har fået instruktion i sikker brug af apparatet,
og forstår de dermed forbundne farer. Lad ikke børn lege med
apparatet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres
af børn uden overvågning.
• Apparatet skal opbevares tørt.
• Apparatet må ikke nedsænkes i vand eller skylles under
vand, heller ikke ved rengøring.
• Apparatet må udelukkende strømforsynes med den spæn-
ding, der er angivet på strømforsyningsenheden. Brug kun
den strømforsyningsenhed, der blev leveret af producenten.
• Træk straks netstikket ud, når apparatet ikke anvendes
mere, før rengøring af apparatet og ved funktionsfejl.
• Tag fat i strømstikket for at afbryde apparatet, træk ikke i
ledningen.
• Brug ikke forlængerledninger.
• Sørg for at apparatet ikke kommer i kontakt med tekstiler.
• Brug ikke epilatoren:
- på øjenvipper eller i håret
- i ansigtet med undtagelse af ved brug af præcisionstilbe-
høret til overlæben eller mellem øjenbrynene (tilbehøret
medfølger visse modeller).
- beskadiget hud.
- risikoområder (åreknuder, skønhedspletter, modermærker).
- hvis du har hudlidelser (eksem, irritation, uren hud).
• Hvis der opstår irritation eller rødme efter anvendelse af
epilatoren i ansigtet, må området ikke udsættes for sol, så
længe det er irriteret.
Ved brug i bikinilinjen må apparatet udelukkende bruges på
det udvendige område. Apparatet må ikke bruges på de
intime områder (kønslæber). Af hensyn til hygiejnen anbe-
faler vi, at man ikke låner apparatet ud til andre, heller ikke
de nærmeste familiemedlemmer.
• Af hensyn til din sikkerhed overholder apparatet de gældende standarder og regler.
(Lavspændingsdirektivet, om elektromagnetisk kompatibilitet, miljøregler, etc.).
• Apparatet er ikke beregnet til at blive betjent af personer (herunder børn) med fysisk,BEMÆRK:
sansemotorisk eller mentalt handicap eller af personer med manglende viden eller erfaring,
med mindre vedkommende overvåges eller er blevet instrueret i brug af apparatet af en person med
ansvar for deres sikkerhed. Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
• Apparatet må ikke rengøres med slibende eller ætsende rengøringsprodukter.
• Apparatet må ikke bruges ved temperaturer under 0 °C og over 35 °C.
• Din hud skal være ren og tør. Epilering på tør hud: Der kan komme små røde prikker på huden efter
EN
FR
DE
NL
ES
PT
NO
SV
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
EL
NO
SV
DA
FI
TR
RU
UK
ET
LT
LV
PL
CS
SK
HU
BG
RO
SL
SR
HR
BS
Приборы для удаления волос бытовые (эпиляторы) электрические
Изготовлено во Франции для холдинга “ ”, GROUPE SEB France
(Groupe SEB, Chemin du Petit Bois Les 4 M - BP 172 69134 Ecully Cedex France)
Груп СЕБ, Шмэн дю Пти Буа Ле 4 М – БП 17269134 Экюли Седекс Франс
Официальный представитель, импрорт р - ЗАО “Группа СЕБ-Восток”ѐ
125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3 тел. 213-32-32
Информация о сертификации : Rowenta EP10xxxx
Сертификат соответствия № ТС АГ27.RU C-FR. B.00502
•Срок действия с 29.04.2014 по 28.04.2019
•Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
•Информация о сертификации : Rowenta EP3xxxxx, EP2xxxxx, EP4xxxxx
•Сертификат соответствия № ТС АГ27.RU C-FR. B.00420
•Срок действия с 23.12.2013 по 22.12.2018
•Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Соответствуют требованиям:
• ТР ТС 004/2011 "О безопасности низковольтного оборудования", утв. Решением КТС от 16.08.
2011г. №768.
• ТР ТС 020/2011 "Электромагнитная совместимость технических средств", утв. Решением
КТС от 09.12.2011г. №879.
Срок службы изделия 2 года с даты продажи.
DA
IT
EL
epilering. Det er tegn på, at hårene er ernet helt. De forsvinder hurtigt igen. Det kan være en fordel
at foretage epilering om aftenen. Du kan bruge en plejende og kølende creme efter epilering.
GARANTI
Apparatet er udelukkende beregnet til brug i private husholdninger.
Det må ikke anvendes professionelt. Ved ukorrekt brug af apparatet bortfalder garantien.
HJÆLP MED AT SKÅNE MILJØET!
Apparatet indeholder materialer, der kan genindvindes eller genbruges.
Efter endt levetid skal apparatet afleveres på en godkendt genbrugsstation eller i en
serviceafdeling for at sikre aflevering til genbrug.
Disse instruktioner er også tilgængelige på www.rowenta.com
Lue huolellisesti ennen käyttöä.
TURVALLISUUS
• VAROITUS: Tätä laitetta voivat käyttää vähintään
8-vuotiaat lapset ja aikuiset, joiden fyysiset, aisteihin liittyvät
tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilla ei ole riittävästi
tietoa ja kokemusta, mikäli he ovat saaneet tietoa ja
opastusta laitteen turvallisesta käytöstä ja jos he ymmärtävät
laitteen käyttöön liittyvät riskit ja vaarat. Älä anna lasten
leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa
laitetta ilman valvontaa.
• Pidä laitetta kuivassa paikassa.
• Älä upota laitetta veteen äläkä pese tai huuhtele sitä juok-
sevan veden alla.
• Laitteen virransyötön tulee vastata ehdottomasti virransyöt-
töyksikössä mainittua jännitettä. Käytä vain valmistajan
toimittamaa virransyöttöyksikkömallia.
• Irrota laite verkkovirrasta käytön jälkeen ja ennen pesua
vikojen varalta.
• Irrota laite verkkovirrasta vetämällä pistokkeesta, ei joh-
dosta.
• Älä käytä jatkojohtoja.
• Älä anna laitteen joutua kosketuksiin vaatteiden kanssa.
• Älä käytä epilaattoria:
- ripsiin tai hiuksiin
FI
1800134173_LOVELY_FLOWER_LOVE_F0_V2_840x585 23/10/14 13:52 Page1
- kasvoihin, paitsi käyttäessäsi tarkkaan ajoon tarkoitettua
lisälaitetta ylähuulen yläpuolella oleviin tai kulmakarvojen
välissä oleviin karvoihin (lisälaite kuuluu tiettyihin malleihin).
- vahingoittuneella iholla.
- ihon riskialueilla (suonikohjut, luomet, syntymämerkit).
- jos kärsit iho-ongelmista (ihottumat, tulehdukset, akne).
• Jos kasvojesi iho ärtyy tai punoittaa karvojenpoiston jäl-
keen, älä altista itseäsi auringonvalolle, niin kauan kuin iho
on ärtynyt.
Jos käytät laitetta bikiniraja-alueella, käytä laitetta ainoas-
taan bikinirajan ulkosivuilla. Älä käytä laitetta intiimialueilla.
H ygieenisistä syistä on suositeltavaa, ettet lainaa laitetta
kenellekään, et edes perheenjäsenille.
• Laite on voimassa olevien käyttöturvallisuutta koskevien standardien ja säännösten mukainen (pien-
jännitedirektiivi, sähkömagneettinen yhteensopivuusdirektiivi, ympäristödirektiivi... ).
• Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyttöön (mukaan lukien lapset),VAROITUS:
joiden fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai joilla ei ole kokemusta tai tietoja
laitteen käyttämisestä, elleivät he ole toisen henkilön valvonnassa, joka on vastuussa heidän turvalli-
suudestaan ja ohjaa laitteen käyttöä, tai jos toinen henkilö on antanut heille aiemmin tietoja laitteen
käytöstä. Älä anna lasten leikkiä laitteella.
• Älä puhdista laitetta hankaavilla tai syövyttävillä tuotteilla.
• Älä käytä laitetta alle 0 °C ja yli 35 °C asteen lämpötiloissa.
• Ihon tulee olla puhdas ja kuiva. Epilointi kuivalla iholla: Epiloinnin jälkeen iholla näkyvät pienet
punaiset pisteet ovat todiste siitä, että ihokarvat on ajettu. Pisteet häviävät iholta nopeasti.
Tämän takia suosittelemme ihokarvojen epilointia iltaisin. Levitä iholle tarvittaessa rauhoittavaa
voidetta epiloinnin jälkeen.
TAKUU
Laite on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön. Sitä ei voi käyttää ammatillisissa tarkoituksissa.
Takuu purkautuu, jos laitetta käytetään väärin.
MUISTA SUOJELLA YMPÄRISTÖÄSI!
Laitteesi sisältää useita hyödynnettäviä tai kierrätettäviä materiaaleja.
Vie laite sille tarkoitettuun keräyspisteeseen tai valtuutettuun huoltopalveluun laitteen
kierrätystä varten.
Nämä ohjeet löytyvät myös nettisivultamme www.rowenta.com
Cihazı kullanmadan önce
dikkatli bir şekilde okuyun.
GÜVENLIK
• DIKKAT: Bu cihaz fiziksel, duyusal veya zihinsel engeli olan
(erişkin veya çocuk) veya cihaz hakkında hiçbir tecrübe veya
bilgisi olmayan şahıslar tarafından, güvenliklerinden sorumlu
bir kişinin gözetimi altında olmadıkları veya bu kişi
tarafından cihazın kullanımı konusunda eğitilmedikleri
takdirde kullanılmamalıdır.
• Cihazı kuru muhafaza edin.
• Bu aksesuarı temizlik için olsa bile suya batır-mayın veya
akan su altında tutmayın.
• Cihaz, yalnızca besleme bloğu üzerinde belirtilen gerilim
ile beslenmelidir. İmlalatçıdan tedarik edilen besleme bloğu
dışında hiçbir besleme bloğunu kullanmayın.
• Kullanmadığınız zaman, temizlemeden önce ve anormalli-
kler durumunda cihazın fişini prizden çıkarın.
• Cihazın fişini, kablosundan çekerek prizden çıkarmayın.
• Uzatma kablosu kullanmayın.
• Cihazın kıyafetlerinizle temas etmemesine dikkat edin.
• Epilasyon cihazını aşağıdaki bölgelerde kullanmayın:
- kirpik p2-ya da saçlarda
- dudağın üst kısmı ve iki kaş arasında kalan kısım için özel
olarak kullanılan aksesuarın olmadığı durumlarda (aksesuar
bazı modellerde mevcuttur) yüzde kullanmayın.
- yaralı cilt üzerinde.
- riskli alanlarda (varisler, benler, doğum lekeleri)
- deri üstü lezyonlarınız mevcutsa (egzama, iltihap vb.)
• Epilasyondan sonra yüzde tahriş veya kızarıklık oluştuysa,
tahriş artacağı için güneşe çıkmayın.
• Bikini bölgesinde kullanmanız halinde, sadece dış yüzey için
kullanın. İç yüzeylerde ve daha özel bölgenizde kullanmayın
(vajinal dudaklar). Hijyenik nedenlerden dolayı, cihazınızı
yakın çevrenizden olsa dahi, başka birisiyle paylaşmamanızı
tavsiye ederiz.
• Güvenliğiniz açısından, bu cihaz aşağıda belirtilen hususlara yönelik normlar ve resmi
düzenlemelere uygun olarak üretilmiştir. (Düşük Gerilim, Elektromanyetik Uyumluluk, Çevre
Direktifleri...).
• DIKKAT: Bu cihaz fiziksel, duyusal veya zihinsel engeli olan (erişkin veya çocuk) veya cihaz hakkında
hiçbir tecrübe veya bilgisi olmayan şahıslar tarafından, güvenliklerinden sorumlu bir kişinin gözetimi
altında olmadıkları veya bu kişi tarafından cihazın kullanımı konusunda eğitilmedikleri takdirde
kullanılmamalıdır.
Çocukların cihazla oynamamasına dikkat edilmelidir.
• Aşındırıcı veya kazıyıcı özellikte temizlik maddeleri kullanmayın.
• 0 °C altı ve 35 °C üzeri ısıda kullanmayın.
• Cildiniz kuru ve temiz olmalidir. Kuru epilasyon: Epilasyon sonrası cildiniz üzerinde oluşan kırmızı
lekeler, tüylerin gerektiği şekilde alınmış olduklarının göstergesidir; hızlı bir şekilde kaybolurlar.
Bu nedenle, epilasyon işlemini akşamları gerçekleştirmeyi tercih edin. Gerekirse, epilasyon sonrasında
yatıştırıcı özellikte bir krem kullanın.
GARANTİ
Bu ürün sadece ev ortamında kullanılmalıdır. Mesleki amaçla kullanılamaz. Cihaz hatalı kullanılması
halinde garanti kapsamı dışında kalacaktır.
Bu bilgilere www.rowenta.com Web sitemizden de ulaşabilirsiniz.
Внимательно прочтите
перед использованием
БЕЗОПАСНОСТЬ
• Допускается использование прибора детьми 8 лет и
старше, а также лицами с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способностями, лицами, не
имеющими опыта и знания, необходимых при обращении с
такими изделиями, при условии, что за ними осуществляется
соответствующий надзор или они ознакомлены с инструк-
циями, касающимися безопасного использования прибора
и объясняющими риски, возникающие в ходе его использо-
вания. Не разрешайте детям играть с прибором. Очистка и
техническое обслуживание не должно выполняться детьми
без надзора взрослых.
• храните прибор в сухом месте.
• Не погружать или не подставлять под струю проточной
воды даже с целью очистки.
• Устройство должно работать только при напряжении,
которое указано на блоке питания. Используйте только блок
питания, который поставляется производителем в ком-
плекте с прибором.
• Отключите устройство, если оно больше не используется,
перед очисткой, в случае неполадки.
• Чтобы отключить устройство, возьмитесь за штепсель,
не тяните за провод.
• Не используйте кабель-удлинитель.
• Не допускать контакта прибора с одеждой.
• Не используйте чайник эпилятор:
- на ресницах и волосах головы;
- на лице, кроме как с использованием аксессуара для
точной эпиляции над верхней губой или между бровями
(аксессуар доступен в некоторых моделях).
- на поврежденных участках кожи
- на участках, представляющих собой зоны риска (варикозно
расширенные вены, родинки, родимые пятна)
- при заболеваниях кожи (экзема, воспаления, угри).
В случае раздражения или покраснения после эпиляции
волос на лице не подвергаться воздействию солнечных
лучей, пока раздражение не пройдет.
В области бикини эпилятор предназначен исключительно
для удаления волос на внешней линии бикини. Не исполь-
зуйте его для удаления волос в более интимных местах (на
половых губах). Из соображений гигиены рекомендуется
никому не давать свой эпилятор, даже членам своей семьи.
• Для вашей безопасности данный прибор отвечает действующим нормам и правилам
(Директивам по низкому напряжению, электромагнитной совместимости, охране окружающей
среды...).
• Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными
физическими, чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта
или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании
прибора лицом, ответственным за ихбезопасность. Дети должны находится под контролем для
недопущения игры с прибором.
• Не используйте для чистки абразивные или коррозионные средства.
• На пользуйтесь прибором при температуре ниже 0 °C и выше 35 °C.
• Кожа должна быть чистой и сухой. Сухая эпиляция: маленькие красные пятнышки, появляю-
щиеся после эпиляции, являются подтверждением того, что волосы были выдернуты;
эти пятнышки быстро исчезают. Поэтому процедуру эпиляции лучше всего проводить вечером.
При необходимости после эпиляции можно нанести успокаивающий крем.
ГАРАНТИЯ
Данный прибор предназначен исключительно для бытового использования и не может
использоваться в профессиональныхцелях. Ненадлежащее использование влечет за собой
полную отмену гарантии.
Эти инструкции также доступны на веб-сайте нашей компании по адресу
www.rowenta.com
Уважно прочитайте
перед використанням.
БЕЗПЕКА
• Цей пристрій може використовуватись дітьми віком від 8
років і вище та особами з обмеженими фізичними, сенсор-
ними або розумовими можливостями, особами, які не мають
достатньо досвіду та знань, необхідних для поводження
с такими виробами , за умови, якщо за ними проводиться
відповідний нагляд або вони ознайомлені з інструкціями
щ одо безпечного використання пристрою і розуміють
небезпеку, що може відбутися. Не дозволяйте дітям грати з
пристроєм. Очищення та обслуговування не повинно бути
виконане дітьми без нагляду.
• зберігайте пристрій у сухому місці.
• Не занурювати, або не підставляти під струмінь води, навіть
з метою очищення.
• Пристрій повинен працювати тільки при напрузі, яка
зазначена на блоці живлення. Використовуйте лише той
блок живлення, який поставляється виробником в комплекті
з приладом.
• Вимикайте прилад з електромережі, коли його не викори-
стовуєте, під час чищення й у разі відхилень у роботі.
• Вимикаючи прилад з електромережі, тягніть за шнур,
не за вилку.
• Не використовуйте електричний подовжувач.
• Не наближуйте прилад до одягу.
• Не використовуйте епілятор:
- на віях і волоссі голови;
- на обличчі, окрім як із використанням аксесуара для точної
епіляції над верхньою губою або між бровами (аксесуар
доступний у деяких моделях).
- на пошкодженій шкірі
- на ділянках, що представляють собою зони ризику
(варикозно розширені вени, родимки, родимі плями)
- у разі захворювань шкіри (екзема, запалення, вугрі).
• У разі подразнення або почервоніння після епіляції волосся
на обличчі не піддавайте його впливу сонячних променів,
доки подразнення не пройде.
При використанні у зоні бікіні цей епілятор призначено
виключно для видалення волосся на зовнішній лінії бікіні.
Не використовуйте його на більш інтимних ділянках (статеві
губи). Із гігієнічних міркувань ми рекомендуємо нікому не
давати свій епілятор, навіть членам сім’ї.
• Задля вашої безпеки цей епілятор відповідає діючим нормам та правилам (Директивам про
низьку напругу, електромагнітну сумісність, оточуюче середовище, тощо).
• Цей епілятор не призначено для використання особами (в тому числі дітьми) із фізичними,
сенсорними та розумовими вадами, або особами, які не мають для цього достатньо досвіду і
знань, за винятком тих випадків, коли їм допомагає людина, яка відповідає за їх безпеку, нагляд
за ними або попереднє інструктування щодо користування приладом. Не слід дозволяти дітям
бавитись із епілятором.
• Під час чистки епілятора не слід використовувати абразивні та корозійні засоби.
• Не використовуйте епілятор при температурі нижче 0 ° або вище 35 °C C.
• Ваша шкіра повинна бути чистою і сухою. Суха епіляція: маленькі червоні цяточки,
що з'являються після епіляції, являються доказом того, що волосся було видалене шляхом вис-
микування; вони швидко зникають. З цієї причини рекомендується проводити епіляцію ввечері.
При потребі після епіляції можна нанести заспокійливий крем.
ГАРАНТІЯ
Цей прилад призначено виключно для побутового призначення. Не використовуйте його з
професійною метою. У разі неналежного використання дія гарантії припиняється.
Ці інструкції також доступні на нашому сайті www.rowenta.com
Lugeda tähelepanelikult
enne seadme kasutuselevõtmist.
OHUTUS
• HOIATUS: Seadet võivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast
või vähenenud füüsiliste, sensoorsete või mentaalsete
võimetega isikud, samuti isikud kellel puuduvad kogemused ja
teadmised, juhul kui neid on seadme ohutu kasutamise osas
eelnevalt juhendatud või koolitatud ning nad mõistavad sellest
tulenevaid ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei
tohi seadet järelvalveta puhastada ega hooldada.
• Hoidke seadet kuivas kohas.
• Ärge kastke vette ega pange jooksva vee alla, isegi mitte
seadme puhastamiseks.
• Seadet tohib ühendada ainult toitepingega, mis vastab seadme
toiteplokil märgitud pingele. Ärge kasutage ühtegi muud
toiteplokki peale tootja tarnitu.
• Ühendage seade vooluvõrgust lahti pärast kasutamist, enne
puhastamist ja selle rikke esinemise korral.
• Seadet ei ole lubatud vooluvõrgust lahti ühendada juhtmest
tõmmates. Vooluvõrgust lahti ühendamine peab toimuma
pistikust tõmmates.
• Mitte kasutada pikendusjuhet.
• Ärge laske seadmel puutuda kokku riietega.
• Ärge kasutage epilaatorit:
- ripsmetel ega juustel
- näol, välja arvatud juhul, kui kasutate selleks spetsiaalset
lisatarvikut ülahuule kohalt ja kulmude vahelt karvade eemal-
damiseks (tarvik on teatud mudelitega kaasas).
- vigastatud nahapinnal
- vigastusohtlikes kehapiirkondades (veenilaiendid, neevused,
sünnimärgid)
- juhul kui te kannatate nahavaevuste all (ekseemid, põle-
tushaavad, akne).
• Kui pärast epileerimist tekib näol punetus, ärge minge päikese
kätte enne, kui punetus on taandunud.
Bikiinipiirkonna raseerimisel võib seadet kasutada vaid välimise
k ontuuri piiramiseks. Mitte kasutada seadet intiimsetes
piirkondades (häbememokad). Parimate hügieenitingimuste
taga-miseks ei soovita me teil oma anda seadet kasutamiseks
mitte kellelegi teisele, isegi mitte oma lähedastele.
• Teie turvalisuse huvides on see seade konstrueeritud vastavalt antud valdkonda reguleerivate
normide ja määruste sätetele (madalpinge direktiiv, elektromagnetiline ühilduvus, Keskkond).
• HOIATUS: See seade ei ole mõeldud kasutamiseks piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete
võimetega isikute poolt (kaasa arvatud lapsed) või vastavate teadmiste ja kogemusteta isikute poolt
ilma nende turvalisuse eest vastutava isiku järelvalve ja eelneva, seadme kasutamist selgitava
juhendamiseta. Seade on mõeldud vaid sihtotstarbeliseks kasutamiseks. Kindlasti mitte ei tohi anda
seadet lastele mängimiseks.
• Mitte puhastada abrasiivsete või korrodeerivate ainetega.
• Mitte kasutada temperatuuril alla 0 °C ega temperatuuril üle 35 °C.
• Nahk peab olema puhas ja kuiv. Kuivepileerimine: väikeste punaste täpikeste ilmumine pärast epileer-
imist annab tunnistust sellest, et karvad on ilusti välja tõmmatud; täpid kaovad üsna pea. Seetõttu
on soovitatav epileerida õhtuti. Vajaduse korral kasutage pärast epileerimist leevendavat kreemi.
GARANTII
See seade on mõeldud vaid kodustes tingimustes kasutamiseks. Seadet ei ole lubatud
kasutada ärieesmärkidel. Seadme mitte-sihtotstarbekohase kasutamise korral kaotavad seadmele
laienevad garantiitingimused kehtivuse.
ÜHESKOOS KESKKONDA SÄÄSTES!
Teie seadmes on kasutatud väga mitmeid ümbertöötlemist või kogumist võimaldavaid
materjale
Tooge seade vaid spetsiaalsesse kogumisjaama või selle puudumisel volitatud teenin-
dusettevõttesse, kus teie seade utiliseeritakse nõuetekohaselt'.
Need juhendid on saadaval meie kodulehel aadressil www.rowenta.com
Prieš naudodami
atidžiai perskaitykite.
SAUGOS PATARIMAI
• Šį prietaisą gali naudoti 8 metų bei vyresnio ĮSPĖJIMAS:
amžiaus vaikai ir sutrikusių fizinių, jutimo ar protinių gebėjimų
arba neturintys patirties ir žinių asmenys, jei jie prižiūrimi arba
jiems paaiškinama, kaip saugiai naudotis prietaisu, ir jie supranta
susijusius pavojus. Vaikams žaisti su prietaisu negalima. Vaikai
negali be priežiūros valyti prietaiso arba atlikti jo techninę
priežiūrą.
• Prietaisą laikykite sausoje vietoje.
• Nenardinkite į vandenį ir nelaikykite po tekančiu vandeniu net
valymo tikslais.
• Aparatas turi būti jungiamas tik į tinklą, kurio įtampa atitinka
nurodytąją ant maitinimo bloko. Naudokite tik gamintojo
pateikto modelio maitinimo bloką.
• Atjunkite prietaisą prieš jį valydami, sutrikus jo veikimui ar jei jo
nebenaudojate.
• Norėdami atjungti prietaisą, imkite už kištuko, o ne traukite
laidą.
• Nenaudokite ilgiklių.
• Prie prietaiso neprilieskite drabužių.
• Nenaudokite epiliatoriaus:
- blakstienoms ar galvos plaukams šalinti
- veido plaukams šalinti, nebent šalindami plaukus virš viršutinės
lūpos arba antakių plaukus naudojate specialų priedą (patei-
kiamą kai kuriuose modeliuose).
- ant pažeistos odos; - pavojingose vietose (išsiplėtusios venos, apgamai, įgimtos
dėmės);
- jei sergate odos ligomis (egzema, odos uždegimais, yra inkštirų).
Jeigu pašalinus plaukus atsirado sudirginimas arba paraudimas,
nesideginkite saulėje, kol praeis sudirginimas.
Depiliuojant bikini sritį šis aparatas turi būti naudojamas
tik išoriniams kontūrams formuoti. Nenaudokite aparato intymi-
ausioms vietoms depiliuoti (lytinėms lūpoms). Dėl higienos
priežasčių rekomenduojame aparato neskolinti net artimi-
ausiems asmenims.
• Šio aparato saugumas užtikrintas laikantis taikomų standartų ir teisės aktų (žemos įtampos,
elektromagnetinio suderinamumo, aplinkos direktyvų ir pan).
• Šis aparatas nėra skirtas naudoti asmenims (taip pat vaikams), kurių fizinės, jutiminėsĮSPĖJIMAS:
arba protinės galimybės yra apribotos, taip pat asmenims, neturintiems atitinkamos patirties arba
žinių, išskyrus tuos atvejus, kai už jų saugumą atsakingi asmenys užtikrina tinkamą priežiūrą arba jie
iš anksto gauna instrukcijas dėl šio aparato naudojimo. Vaikai turi būti prižiūrimi, užtikrinant, kad jie
nežaistų su aparatu.
• Nevalykite su šveitimui skirtomis ar koroziją sukeliančiomis priemonėmis.
• Aparato nenaudokite esant minusinei ir aukštesnei negu 35 °C temperatūrai.
• Jūsų oda turi būti švari ir sausa. Sausos odos depiliavimas: Po depiliavimo atsirandantys maži raudoni
ta škeliai rodo, kad plaukeliai išrauti. Ta keliai greitai i nyks. Dėl šios priežasties pageidautina odą
depiliuoti vakare. Jei reikia, baigę dpiliuoti užtepkite raminamojo kremo.
GARANTIJA
Jūsų aparatas skirtas tik naudoti namuose. Jo negalima naudoti profesiniams tikslams.
Netinkamai naudojant aparatą garantija netaikoma.
PRISIDĖKIME PRIE APLINKOS SAUGOJIMO!
Jūsų aparate yra daug medžiagų, kurias galima pakeisti i pirmines žaliavas arba
perdirbti.
Nuneškite ji i surinkimo punktą arba, jei jo nėra, i centrą, kuris yra igaliotas
atlikti priežiūrą, kad aparatas būtų perdirbtas.
Šias instrukcijas taip pat galima rasti ir mūsų svetainėje www.rowenta.com
Pirms lietošanas uzmanīgi
izlasiet šīs instrukcijas.
DROŠĪBA
• BRĪDINĀJUMS :Šo ierīci var lietot bērni no 8 gadu vecuma un
cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām,
kā arī tādi, kam trūkst pieredzes un zināšanu, ja vien viņi darbojas
kādas citas, par viņu drošību atbildīgas personas uzraudzībā vai
ir saņēmuši norādījumus attiecībā uz to, kā šo ierīci droši lietot,
un apzinās ar to saistītos riskus. Bērni ar šo ierīci nedrīkst
spēlēties, kā arī bez uzraudzības veikt tās tīrīšanu un apkopi.
• Glabājiet ierīci sausā vietā.
• Neiegremdējiet ūdenī un neturiet zem tekoša ūdens strūklas
pat tīrīšanas nolūkos.
• Ierīci drīkst pieslēgt tikai pie tāda tīkla sprie-guma, kāds norādīts
uz barošanas bloka. Lietojiet tikai tādu barošanas bloku,
kādu ražotājs paredzējis konkrētajam modelim.
• Atvienojiet ierīci no tīkla, ja to nelietojat, pirms tīrīšanas vai ja
radušies traucējumi.
• Neatvienojiet iekārtu no tīkla, velkot to aiz vada, t velciet to aiz
kontaktspraudņa.
• Neizmantojiet pagarinātājus.
• Neļaujiet ierīcei saskarties ar apģērbu.
• Neizmantojiet epilatoru:
- uzacīm vai matiem
- sejai, izņemot gadījumu, ja izmantojat precīzas darbības pie-
derumu uz virslūpas vai starp uzacīm (šis piederums atsevišķiem
modeļiem nāk komplektā).
- uz bojātas ādas
- uz riska zonām (varikozām vēnām, dzimum-zīmēm)
- ja jūs ciešat no ādas saslimšanas (ekzēma, iekai-sums, pinnes).
• Ja pēc epilatora izmantošanas uz sejas, āda ir sakairināta vai ap-
sārtusi, izvairieties no saules iedarbības, kamēr kairinājums nav
pārgājis.
• Izmantojot epilāciju bikini zonai, šo iekārtu var izmantot tikai
ārējai kontūrai. Neizmantojiet to intīmajām zonām (kaunuma
lūpām). Higiēnisku iemeslu dēļ iesakām nedot lietot ierīci citai
personai pat no tuvāko cilvēku vidus.
• Jūsu drošības nolūkos šī ierīce atbilst piemērojamām normām un direktīvām (elektromagnētiskās
savienojamības direktīva, zemsprieguma direktīva, ietekme uz vidi).
• Šo ierīci nedrīkst lietot personas (tajā skaitā bērni), kuru fiziskās, maņu vai garīgāsBRĪDINĀJUMS :
spējas ir ierobežotas, vai personas, kurām nav nepieciešamās pieredzes vai zināšanas, ja vien persona,
kas ir atbildīga par viņu drošību, nenodrošina uzraudzību vai arī nesniedz iepriekšējas instrukcijas par
ierīces lietošanu. Uzraugiet bērnus un pārliecinieties, vai tie nespēlējas ar ierīci.
• Neveiciet tīrīšanu, izmantojot abrazīvus vai korodējošus produktus.
• Neizmantojiet iekārtu, ja temperatūra ir zemāka par 0 °C vai augstāka par 35 °C.
• Jūsu ādai ir jābūt tīrai un sausai. Sausā epilācija: mazi sarkani punktiņu uz ādas pēc epilācijas norāda,
ka matiņi ir pareizi izrauti; punktiņi ātri izzudīs. Šī iemesla dēļ epilāciju labāk veiciet vakarā.
Ja nepieciešams, pēc epilācijas uzklājiet nomierinošu krēmu.
GARANTIJA
Jūsu ierīce paredzēta personīgai lietošanai tikai mājas apstākļos. To nevar lietot profesionālos nolūkos.
Nepareizas lietošanas gadījumā garantija nav spēkā.
SAUDZĒSIM DABU!
Ier¥ces raÏo‰anÇ izmantoti vairÇki materiÇli.
Izmetiet tos speciālajos savākšanas punktos vai nododiet autorizētā servisa centrā
tālākai apstrādei.
Šīs instrukcijas ir pieejamas arī mūsu mājas lapā www.rowenta.com
Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy
uważnie zapoznać się z poniższą instrukcją.
BEZPIECZEŃSTWO
• Urządzenie może być używane przez dzieciOSTRZEŻENIE:
powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, czuciowych i umysłowych oraz osoby nieposiadające
stosownego doświadczenia lub wiedzy wyłącznie pod nad-
zorem albo po otrzymaniu instrukcji dotyczących bezpiecznego
korzystania z urządzenia. Dzieci nie powinny wykorzystywać
urzadzenia do zabawy. Czyszczenie oraz czynności konserwa-
c yjne nie powinny być przeprowadzane przez dzieci bez
nadzoru dorosłych.
• Przechowywać urządzenie w suchym miejscu.
• Nie należy zanurzać w wodzie lub umieszczać pod bieżącą
wodą nawet w celu oczyszczenia urządzenia.
• Urządzenie powinno być zasilane wyłącznie przy użyciu napię-
cia wskazanego na zasilaczu. Należy używać wyłącznie modeli
zasilaczy dostarczanych przez producenta urządzenia.
• Odłączyć urządzenie od zasilania po zakończeniu użytkowania,
przed czyszczeniem i w przypadku wystąpienia niepr
widłowości.
• Odłączając urządzenie od zasilania, należy chwycić za wtyczkę,
nie za kabel.
• Nie używać przedłużaczy.
• Unikać kontaktu urządzenia z ubraniami.
• Nie stosować depilatora:
- do rzęs lub włosów
- do twarzy z wyjątkiem stosowania precyzyjnego akcesorium
nad górną wargą lub między brwiami (akcesorium dołączone
do niektórych modeli).
- na uszkodzonej skórze
- na strefach wrażliwych (żylaki, piegi, znamiona)
- w przypadku występowania reakcji skórnych (egzema, trądzik,
zapalenia).
• W razie podrażnienia lub zaczerwienienia na twarzy po depilacji
nie wystawiać twarzy na słońce do czasu ustania podrażnienia.
W przypadku depilacji strefy bikini depilatora używać wyłącznie
za zewnętrznym konturze. Nie stosować na strefach intymnych
(wargi sromowe). Ze względów higienicznych nie zalecamy
użyczania depilatora nawet najbliższym osobom.
• Dla bezpieczeństwa zapewniono zgodność urządzenia z obowiązującymi normami i przepisami
prawnymi (Dyrektywa Niskonapięciowa, Zgodność Elektromagnetyczna, Dyrektywa Środowiskowa...).
• Urządzenie to nie powinno być używane przez osoby (w tym również przez dzieci)OSTRZEŻENIE:
o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub przez osoby bez
odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, chyba że znajdują się one pod bezpośrednim nadzorem
osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub osoba ta udzieliła im wskazówek dotyczących
obsługi urządzenia. Należy dopilnować, aby dzieci nie używały urządzenia do zabawy.
• Nie czyścić produktami powodującymi ścieranie lub korozję.
• Nie używać poza zakresem temperatur od 0 °C do 35 °C.
• Skóra musi być czysta i sucha. Używanie depilatora na sucho: czerwone punkty na skórze pojawiające
się po zakończeniu depilacji to normalny znak po usunięciu owłosienia; zaczerwienienia te bardzo
szybko znikną. Z tego względu depilację najlepiej przeprowadzaćwieczorem. Jeżeli potrzeba,
po zakończeniu depilacji można nałożyć krem łagodzący.
GWARANCJA
Depilator jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego i osobistego. Nie używać depilatora do
celów zawodowych. Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego użytkowania depilatora.
BIERZMY CZYNNY UDZIAŁ W OCHRONIE ŚRODOWISKA!
Urządzenie jest wykonane z materiałów, które mogą być poddawane ponownemu
przetwarzaniu lub recyklingowi; w urządzeniu znajdują się także akumulatory.
W tym celu należy poddać je do właściwej utylizacji, oddając do wyznaczonego punktu
zbiórki odpadów lub, w przypadku jego braku, do autoryzowanego punktu obsługi.
Instrukcja dostępna jest także na stronie internetowej: www.rowenta.com
Přečtěte si pozorně před použitím přístroje.
BEZPEČNOST
• Tento spotřebič smí být používán dětmi veUPOZORNĚNÍ:
věku od 8 let, stejně jako osobami se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez zkušeností
a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly instruovány o
bezpečném použití spotřebiče a chápou rizika, k nimž může
dojít. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a uživatelskou
údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
• udržujte přístroj v suchu.
• Neponořujte do kapaliny, nepokládejte pod tekoucí vodu a to
ani za účelem čištění.
• Přístroj musí být napájen pouze napětím uvedeným na napá-
jecí jednotce. Používejte pouze napájecí jednotku, která je
dodávána výrobcem.
• Odpojte zařízení, jakmile ho přestanete používat, před čištěním,
v případě poruchy.
• Chcete-li odpojit spotřebič, uchopte zástrčku, netahejte za
vedení.
• Nepoužívejte prodlužovačky.
• Zabraňte kontaktu zařízení s oblečením.
• Nepoužívejte epilátor:
- na řasy nebo na vlasy- na obličej, s výjimkou použití příslušen-
ství pro přesnou epilaci nad horním rtem nebo mezi obočím
(příslušenství dodávané k některým modelům).
- na poraněnou pokožku
- v rizikových oblastech (křečové žíly, pihy, mateřská znaménka)
- trpíte-li kožními chorobami (ekzém, záněty, akné).
• V případě podráždění nebo zarudnutí po epilaci na obličeji se
nevystavujte slunci, dokud podráždění nezmizí.
• V případě používání na oblast bikin je tento přístroj určen-
výhradně k použití na vnější kontury. Nepoužívejte na ne-
jvnitřnější partie (stydké pysky). Z hygienických důvodů
doporučujeme, abyste svůj přístroj nepůjčovala ani osobám z
vašeho blízkého okolí.
• Pro zachování vaší bezpečnosti je tento přístroj vyroben v souladu s platnými normami a nařízeními
(směrnice pro nízké napětí, o elektromagnetické kompatibilitě, pro oblast životního prostředí…).
• Tento přístroj není určen k tomu, aby ho používaly osoby (včetně dětí) se sníženými POZOR:
fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností nebo znalostí,
pokud na ně nedohlíží osoba odpovědná za jejich bezpečnost, dozor nebo pokud je tato osoba
předem nepoučila o používání tohoto přístroje. Dohlédněte na to, aby si děti s přístrojem nehrály.
• Při čištění nepoužívejte brusné čisticí prostředky nebo žíraviny.
• Nepoužívejte při teplotě nižší než 0 °C a vyšší než 35 °C.
• Vaše pokožka musí být čistá a suchá. Epilace na sucho: Malé červené tečky, které se po epilaci objeví,
jsou důkazem toho, že vaše chloupky byly dobře vytrženy, a rychle vymizí. Z tohoto důvodu provádějte
epilaci raději večer. V případě potřeby použijte po epilaci uklidňující krém.
ZÁRUKA
Váš přístroj je určen pouze pro domácí použití. Přístroj není určen k používání v komerčních provozech.
V případě nesprávného použití přístroje zaniká záruka.
PODÍLEJME SE NA OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ!
Váš přístroj obsahuje velké množství využitelných nebo recyklovatelných materiálů a
akumulátory.
Odneste proto přístroj do sběrného dvora nebo do autorizovaného servisu, kde bude
provedeno jeho zpracování.
Tyto instrukce jsou k nahlédnutí také na našich stránkách www.rowenta.com
Pred použitím si poriadne prečítajte.
BEZPEČNOSŤ
•
VAROVANIE:
Toto zariadenie môže byť používané deťmi od
veku 8 rokov a osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami, alebo osobami s nedostatkom
skúseností a vedomostí, ak sú pod dohľadom alebo boli obozná-
mené s bezpečným použitím tohto zariadenia a rozumejú
možným rizikám. Deti si so spotrebičom nesmú hrať.
Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez
dozoru.
• Prístroj uchovávajte na suchom mieste.
• Neponárajte a nedávajte pod tečúcu vodu, ani za účelom
čistenia.
• Prístroj môže byť napájaný len napätím uvedeným na
napájacom bloku. Používajte len model napájacieho bloku,
ktorý dodáva výrobca.
• Keď prístroj nepoužívate, pred každým čistením a v prípade
poruchy prístroj odpojte od zdroja elektrickej energie.
• Pri odpájaní zariadenia zo siete ho uchopte za zástrčku.
Neťahajte za prívodný kábel.
• Nepoužívajte predlžovací kábel.
• Prístroj nesmie prichádzať do kontaktu s oblečením.
• Epilátor nepoužívajte:
– na mihalnice avlasy,
– na tváre s výnimkou použitia presného príslušenstva na oblasť
nad hornou perou alebo medzi obočím (príslušenstvo dodávané
sniektorými modelmi).
- na poranenej pokožke,
- v rizikových oblastiach (kŕčové žily, znamienka krásy, materské
znamienka),
- ak trpíte kožnými ochoreniami (ekzém, zápaly, akné).
• Vprípade podráždenia alebo začervenania po depilácii na tvári
sa nevystavujte slnku, kým sa podráždenie nevytratí.
• V prípade používania prístroja v oblasti bikín ho aplikujte iba
na vonkajšie kontúry. Nepoužívajte v intímnejších oblastiach
(lonové pysky). Z hygienických dôvodov vám odporúčame svoj
prístroj nepožičiavať ani najbližším osobám.
• Pre vašu bezpečnosť je tento prístroj v zhode s platnými normami a predpismi (smernica o
nízkonapäťových zariadeniach, elektromagnetickej kompatibilite, životnom prostredí...).
• Tento prístroj nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými VAROVANIE:
fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osobami, ktoré o prístroji nemajú
potrebné vedomosti či skúsenosti s ním, pokiaľ nie sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo im taká
osoba predtým neposkytla pokyny týkajúce sa používania prístroja. Dohliadnite na to, aby sa deti
nehrali s prístrojom.
• Nečistite ho za použitia drsných alebo žieravých látok.
• Nepoužívajte ho pri teplote nižšej ako 0 °C a vyššej ako 35 °C.
• Vaša pokožka musí byť čistá a suchá. Depilácia nasucho: malé červené bodky, ktoré sa objavia po
depilácii, dokazujú, že vaše chĺpky boli odstránené správne, bodky rýchlo zmiznú. Z tohto dôvodu sa
depilujte radšej večer. Ak je to potrebné, po depilácii naneste mastný krém.
ZÁRUKA
Váš prístroj je určený iba na domáce používanie. Nemôže sa používať na profesionálne účely.
Záruka stráca svoju platnosť v prípade nesprávneho používania.
CHRÁŇME ŽIVOTNÉ PROSTREDIE!
Váš prístroj obsahuje veľa cenných alebo recyklovateľných materiálov.
Likvidujte ho v zbernom mieste alebo v autorizovanom servisnom stredisku, aby došlo
k jeho správnej likvidácii.
Tieto inštrukcie sú dostupné aj na našich webstránkach www.rowenta.com
Használat előtt olvassa el gyelmesen.
BIZTONSÁG
• A készüléket 8 év feletti gyermekek ésFIGYELMEZTETÉS:
csökkentett fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel
rendelkező, illetve gyakorlat és tudás nélküli személyek csak
felügyelet mellett, illetve akkor használhatják, ha útmutatást
kaptak a készülék biztonságos használatáról és megismerték a
velük járó veszélyeket. A gyerekek soha ne játssznak a
készülékkel A gyerekek felügyelet nélkül soha ne végezzenek
takarítást vagy karbantartásta készüléken!
• Tartsa szárazon a készüléket.
• Ne merítse vagy helyezze folyóvíz alá, még tisztításhoz sem.
• A készülék kizárólag a tápegységen feltüntetett feszültséggel
működtethető. Ne használjon a gyártó által mellékelttől eltérő
tápegységet.
• A készülék ne érintkezzen a ruházatával.
• A készülék elektromos hálózati kábelét ne a kábelnél, hanem a
dugónál fogva húzza ki.
• Ne hosszabbítsa meg a kábelt.
• A készülék ne érintkezzen a ruházatával.
• Ne használja az epilátort a következő esetekben:
- szempillához és hajhoz
- az arcon, kivéve a precíziós tartozék segítségével a felső ajak
feletti és a szempillák közötti területen (a tartozék egyes model-
lek része).
- sérült bőrfelületeken
- kockázatos területeken (hegek, anyajegyek, egyéb születési
bőrhibák)
- ha valamilyen bőrbetegségben szenved (ekcéma, gyulladás,
tályogok).
• Amennyiben epilálás után az arc irritált vagy vörös lesz, az ir-
ritáció megszűnéséig ne tegye ki napsugárzásnak.
• A bikini zónán való használat esetén a készüléket csak a külső
kontúr szőrtelenítésére használja. A készülék a legintimebb
területek (szeméremajkak környéke) epilálására nem alkalmas.
Higiéniai okokból a készüléket másoknak kölcsönadni, még a
szűkebb környezeten belül sem tanácsolt.
• Az Ön biztonsága érdekében a készülék megfelel a hatályban lévő szabványoknak és előírásoknak.
(Kisfeszültségű berendezések irányelv, elektromágneses kompatibilitás, környezetvédelem...).
• A készüléket csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyek FIGYELMEZTETÉS:
(a gyermekeket is beleértve), vagy a kellő tapasztalatokat illetve ismereteket nélkülöző személyek
csak felügyelet mellett, vagy abban az esetben használhatják, p2-ha előzetesen a biztonságukért felelős
személytől megfelelő tájékoztatást kaptak a készülék használatát illetően, illetve csak megfelelő
felügyelet mellett. Gondoskodjon a gyermekek felügyeletéről, és ne engedje játszani őket a
készülékkel.
• Tisztításához ne használjon maró vagy agresszív szereket.
• Ne használja a készüléket 0 °C-nál alacsonyabb, illetve 35 °C-nál magasabb hőmérsékleten.
• Bőre legyen tiszta és száraz. Száraz epilálás: a bőrfelületen epilálás után megjelenő apró vörös pontok
azt bizonyítják, hogy a szőrszálakat sikeresen eltávolítottuk; a pontok hamar eltűnnek. A fenti okokból
az epilálást lehetőleg este végezze. Szükség esetén használjon epilálás után bőrnyugtató krémet.
GARANCIA
A készülék kizárólag otthoni személyes használatra való. Professzionális célokra használni tilos.
Nem megfelelő használat esetén a garancia érvényét veszti.
VEGYÜNK RÉSZT A KÖRNYEZETVÉDELEMBEN!
Az Ön terméke számos visszanyerhető vagy újrahasznosítható anyagot tartalmaz.
Vigye el a kijelölt gyűjtőhelyekre, vagy ennek hiányában hivatalos márkaszervizbe,
hogy megfelelően hasznosíthassák.
Ezen útmutatások weboldalunkon is elérhetők: www.rowenta.com
Прочетете внимателно преди употреба.
БЕЗОПАСНОСТ
•
ВНИМАНИЕ:
Този уред може да се използва от деца над 8
г одини и лица с ограничени физически, сетивни или
умствени способности, или лица без опит и знания, ако са
поставени под наблюдение или бъдат инструктирани за
безопасната му употреба, и разбират опасностите. С уреда
не трябва да си играят деца. Да не се извършва почистване
и поддръжка от деца, оставени без надзор.
• съхранявайте уреда на сухо място.
• Не потапяйте и не поставяйте под течаща вода, дори при
почистване.
• Уредът трябва да се захранва единствено с напрежение,
отбелязано върху захранващия блок. Използвайте само
захранващ блок от модела, предоставен от производителя.
• Изключете устройството, ако не го използвате повече,
преди почистване и в случай че забележите някакъв
проблем.
• За да изключите устройството от контакта, не дърпайте от
кабела.
• Не използвайте удължителни кабели.
• Не поставяйте устройството в близост до облеклото.
• Не използвайте епилатора:
- върху миглите или косата;
- върху лицето, освен когато използвате приставката за фина
епилация на горната устна или между веждите (приставката
е налична само в някои модели).
- върху рани по кожата
- върху опасни зони (разширени вени, бенки, родилни петна)
- при кожни заболявания (екземи, възпаления, акне).
• В случай на раздразнение или почервеняване на лицето
след епилация, не се излагайте на слънце, докато не пре-
мине.
• При ползване за бикини-зоната, този уред се използва само
за външния контур. Да не се използва за най-интимните
зони (срамни устни).От съображения за лична хигиена, не
ви препоръчваме да предоставяте вашия уред за ползване
от други лица, дори от близките ви.
• С оглед на вашата безопасност този уред е в съответствие с действащите стандарти и норми
(Директиви ниско напрежение, електромагнитна съвместимост, околна среда и т.н.).
• Този уред не е предназначен за ползване от лица (включително деца) с физически, ВНИМАНИЕ:
сетивни или умствени увреждания, или от лица без опит или познания, освен ако не са контро-
лирани или не са получили предварителни инструкции от лице, което отговаря за тяхната
безопасност.
Децата трябва да се наблюдават, за да се да гарантира, че те не си играят с уреда.
• Не използвайте абразивни или корозивни препарати за почистване на уреда.
• Не използвайте уреда при температура по-ниска от 0 ° и по-висока от 35 °C C.
• Кожата трябва да е суха и чиста. Епилация на сухо: малките червени точици, които се появяват
след епилация, доказват, че космите са били добре отскубнати; те бързо изчезват. Поради тази
причина, за предпочитане е да се епилирате вечер. Ако е необходимо, след епилация ползвайте
успокояващ крем.
ГАРАНЦИЯ
Този уред е предназначен единствено за домашно ползване. Той не може да бъде използван
като професионален уред. При неправилно ползване гаранцията отпада.
ДА УЧАСТВАМЕ В ЗАЩИТАТА НА ОКОЛНАТА СРЕДА!
Вашият уред съдържа много материали, които могат да бъдат използвани
повторно или рециклирани и презареждащи се батерии.
Предайте този уред в пункт за събиране или при липса на такъв в оторизиран
сервизен център, за да бъде извършена обработката му.
Тези инструкции могат да бъдат намерени също и на нашия уебсайт
www.rowenta.com
A se citi cu atenţie înainte de utilizare.
SIGURANŢA
•
AVERTISMENT
: Acest aparat poate fi folosit de copiii peste 8
ani și de persoanele cu dizabilități fizice, senzoriale sau mintale
sau fără experiență în utilizare numai sub supraveghere sau dacă
au fost instruiți în folosirea aparatului în siguranță și dacă înțeleg
riscurile implicate. Nu lăsați copiii să se joace cu aparatul.
Nu permiteți copiilor să realizeze curățarea sau întreținerea
aparatului nesupravegheați.
• Păstrați aparatul într-un loc ferit de umiditate.
• Nu scufundaţi produsul în apă şi nu îl ţineţi sub jet de apă, nici
măcar pentru a-l curăţa.
• Aparatul trebuie alimentat numai cu tensiunea indicată pe
blocul de alimentare. Nu utilizaţi un alt bloc de alimentare decât
modelul furnizat de către constructor.
• Deconectaţi aparatul imediat ce nu îl mai utilizaţi, înainte
de a-l curăţa, în caz de defecţiune.
• Nu deconectaţi aparatul trăgând de cablu, ci de ştecher.
• Nu folosiţi un prelungitor electric.
• Nu aduceţi aparatul în contact cu hainele.
• Nu utilizaţi epilatorul:
- pe gene sau pe părul de pe cap;
- pe faţă, cu excepţia cazului în care utilizaţi accesoriul de precizie
deasupra buzei superioare sau între cele două sprâncene (acce-
soriu disponibil pentru anumite modele).
- pe o piele cu leziuni
- pe zone cu risc (varice, aluniţe, semne din naştere)
- dacă suferiţi de afecţiuni cutanate (eczemă, inflamaţii, acnee).
• În cazul iritării sau înroşirii feţei după epilare, nu vă expuneţi la
soare atât timp cât iritaţia persistă.
• În cazul utilizării în zona bikinilor, acest aparat este destinat strict
pentru conturul exterior. Nu-l utilizaţi în zonele cele mai intime
(labii). Din considerente de igienă, vă recomandăm să nu
împrumutaţi aparatul dumneavoastră nici măcar persoanelor
apropiate.
• Pentru siguranţa dumneavoastră, acest aparat este conform cu normele şi reglementările aplicabile
(Directiva privind dispozitivele de joasă tensiune, Directiva privind compatibilitatea electromagnetică,
Directiva privind protecţia mediului...).
•
AVERTISMENT:
Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi
fizice, senzoriale sau mintale reduse sau de către persoane lipsite de experienţă şi cunoştinţe,
cu excepţia cazului în care acestea au putut beneficia, din partea unei persoane responsabile pentru
siguranţa lor, de supraveghere sau instruire prealabilă cu privire la utilizarea aparatului.
Copiii trebuie supravegheaţi pentru a avea grijă să nu se joace cu aparatul.
• Nu curăţaţi aparatul cu produse abrazive sau corosive.
• Nu utilizaţi aparatul la temperaturi mai mici de 0°C şi mai mari de 35°C.
• Pielea trebuie să fie curată şi uscată.
• Utilizarea pe uscat: micile puncte roşii care apar după epilare sunt dovada faptului că firele de
păr au fost bine smulse; ele vor dispărea în scurt timp. Din acest motiv, epilaţi-vă de preferinţă
seara. Dacă este necesar, aplicaţi o cremă cu proprietăţi calmante după epilare.pielea moartă.
GARANŢIE
Acest aparat este destinat exclusiv unei utilizări casnice. Aparatul nu trebuie utilizat în scopuri
profesionale. Garanţia devine nulă şi îşi pierde valabilitatea în cazul unei utilizări incorecte.
SĂ CONTRIBUIM LA PROTECŢIA MEDIULUI!
Aparatul dumneavoastră conţine numeroase materiale valorificabile sau reciclabile
şi acumulatori.
Duceţi aparatul la un punct de colectare sau, dacă nu este disponibil, la un centru de
service agreat pentru a asigura procesarea acestuia.
Instrucţiunile sunt disponibile și pe website-ul nostru www.rowenta.com
Pred uporabo natančno preberite navodila.
VARNOST
•
OPOZORILO:
Napravo lahko uporabljajo otroci stari 8 let ali
več in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzornimi ali umskimi
sposobnostmi ali brez izkušenj in znanja, če so pod nadzorom
ali deležni navodil v zvezi z varno uporabo naprave in razumejo
možne nevarnosti. Otroci se z napravo ne smejo igrati.
Pri čiščenju in vzdrževanju otroci brez nadzora ne smejo biti pris-
otni.
• Napravo shranjujte v suhem prostoru.
• Ne potapljajte ali postavljajte pod tekočo vodo niti zaradi
čiščenja. • Aparat napajajte izključno z napetostjo, ki je napisana na
akumulatorju. Nikoli ne uporabljajte drugega akumulatorja
kot modela, ki ga dobavi proizvajalec.
• Aparat vedno izklopite iz električnega omrežja, kadar ga ne
uporabljate, pred vsakim čiščenjem in v primeru težav.
• Ko izvlečete kabel, pridržite vtičnico (ne vlecite kabla).
• Ne uporabljajte podaljševalnega kabla.
• Aparat ne sme priti v stik z oblačili.
• Aparata ne uporabljajte:
- na trepalnicah ali laseh
- na obrazu, razen, če uporabljate dodatek za natančno
obdelavo, in sicer samo nad zgornjo ustnico ali med obrvmi.
- na poškodovani koži
- na občutljivih mestih (razširjene vene, pege, znamenja)
- če imate nezdravo kožo (ekcem, vnetje, akne)
• Če po uporabi epilatorja na obrazu pride do razdražene ali
rdeče kože, je ne izpostavljajte soncu, dokler razdraženost ne
izgine.
• V primeru, da aparat uporabljate za bikini področje, je uporaba
namenjena izključno na zunanjih delih, ne uporabljajte ga na
intimnem predelu. Iz higienskih razlogov ne priporočamo
posojanja aparata niti najbližjim osebam.
• Za vašo varnost je aparat izdelan v skladu s pomembnimi standardi in zahtevami (direktive za nizko
napetosto, elektromagnetno združljivost, zaščita okolja...).
• Aparat ni namenjen za uporabo oseb (vključno z otroci), katerih fizične, senzorne ali OPOZORILO:
mentalne sposobnosti so pomanjkljive, kakor tudi ne osebe, ki nimajo izkušenj ali znanja za uporabo
aparata, razen v primeru, ko jih nadzoruje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost, oziroma, v kolikor
so jim predhodno pojasnjena navodila za uporabo. Priporočljivo je nadzorovati otroke ter preprečiti,
da bi se igrali z aparatom.
• Ne čistite z abrazivnimi ali korozivnimi sredstvi.
• Ne uporabljajte na temperaturi pod 0°C ali nad 35°C.
• Vaša koža mora biti čista in suha. Suha depilacija: Majhne rdeče pike, ki se pojavljajo po depilaciji,
so le dokaz, da so dlake odstranjene, te bodo hitro izginile. Zato se je najbolje depilirati zvečer.
V kolikor je to potrebno, nanesite kremo za pomirjanje kože po depilaciji.
GARANCIJA
Aparat je namenjen izključno za domačo in osebno uporabo. Ne sme se ga uporabljati v osebne
namene. V primeru zlorabe, garancija izgubi veljavnost.
P RISPEVAJMO K ZAŠČITI OKOLJA!
Aparat vsebuje številne materiale, ki jih je mogoče reciklirati.
Odložite ga na mesto za reciklažo ali v pooblaščeni servisni center, da zagotovite
reciklažo.
Ta navodila se nahajajo tudi na naši spletni strani www.rowenta.com
Pažljivo pročitajte pre upotrebe.
BEZBEDNOST
•
UPOZORENJE:
Aparat mogu da koriste deca sa navršenih 8
godina i starija, hendikepirane osobe kao i lica bez iskustva i
znanja ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu
bezbednost. Deca ne treba da se igraju aparatom. Deca bez
nadzora ne treba da čiste i koriste aparat.
• čuvajte aparat na suvom mestu.
• Ne potapajte aparat u vodu niti ga stavljajte ispod mlaza vode,
čak ni prilikom čišćenja.
• Aparat sme da se napaja samo putem napona označenog na
napojnom bloku. Nemojte da upotrebljavate drugi napojni blok
sem modela isporučenog od strane proizvođača.
• Uređaj isključite nakon korišćenja, pre čišćenja ili u slučaju
nepravilnosti.
• Da biste isključili uređaj držite za utikač, nemojte vući kabl.
• Nemojte koristiti produžne kablove.
• Ne stavljajte uređaj u kontakt sa odećom.
• Nemojte koristiti depilator:
- na trepavicama ili kosi
- na licu osim u slučaju kad koristite precizni pribor za područje
iznad gornje usne ili između obrva (pribor dostupan sa
određenim modelima).
- na povređenoj koži
- na rizičnim zonama (proširene vene, mladeži, belege)
- ukoliko imate neko kožno oboljenje (ekcem, upaljena koža,
akne).
U slučaju iritacije ili crvenila nakon depilacije lica nemojte se
izlagati suncu dok iritacija ne prođe.
U slučaju da koristite aparat na bikini zoni, predviđena je
upotreba isključivo za spoljne delove, nemojte ga koristiti na
intimnim delovima. Iz higijenskih razloga, savetujemo da aparat
ne pozajmljujete čak ni osobama iz bliže okoline.
• Za Vašu bezbednost, aparat je napravljen u skladu sa normama i propisima koji se primenjuju
(Propisi o niskom naponu, Elektromagnetna kompatibilnost, Životna sredina...).
• Nije predviđeno da aparat koriste hendikepirane osobe (uključujući i decu), kao niUPOZORENJE:
lica bez iskustva i znanja za upotrebu aparata. Mogu ga upotrebljavati samo ako su pod nadzorom
osobe odgovorne za njihovu bezbednost, a koja je upoznata sa uputstvom za upotrebu. Poželjno je
nadgledati decu kako biste bili sigurni da se ne igraju aparatom.
• Ne čistiti abrazivnim ni korozivnim proizvodima.
• Ne koristiti na temperaturi ispod 0 °C i iznad 35 °C.
• Vaša koža mora da bude čista i suha. Suva depilacija: Sitne crvene tačke koje se javljaju posle depilacije
samo su dokaz da su dlake odstranjene; one će vrlo brzo nestati. Iz tog razloga, najbolje je depilirati
se uveče. Ukoliko je potrebno nanesite kremu za umirivanje kože posle depilacije.
GARANCIJA
Aparat je namenjen isključivo za kućnu i ličnu upotrebu. Ne može se koristiti u profesionalne svrhe.
U slučaju nepravilnog korišćenja, garancija se poništava i nevažeća je.
UČESTVUJMO U ZAŠTITI ŽIVOTNE SREDINE!
Aparat sadrži mnogobrojne materijale koji se mogu reciklirati.
Odnesite ga u centar za recikliranje takvih proizvoda ili u ovlašćeni servis.
Ove instrukcije nalaze se i na našoj web stranici www.rowenta.com
Pažljivo pročitajte upute za uporabu
prije prve uporabe uređaja.
SIGURNOST
•
UPOZORENJE:
Ovaj uređaj smiju rabiti djeca starosti 8 i više
godina te osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim
sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja, ako su pod
nadzorom ili im se daju upute za rad s uređajem na siguran način
te razumiju s time povezane opasnosti. Djeca se ne smiju igrati
s uređajem. Djeca ne smiju čistiti ni održavati uređaj bez
nadzora.
• Držite uređaj na suhome mjestu.
• Ne uranjajte u vodu niti stavljajte pod tekuću vodu, čak i u svrhu
čišćenja.
• Uređaj se smije napajati samo na naponu naznačenom na
bloku za napajanje. Ne rabite drugi blok za napajanje osim
modela koji je dostavio proizvođač.
• Uređaj isključite nakon korištenja, prije čišćenja ili u slučaju
nepravilnosti.
• Kako biste isključili uređaj povucite utikač, nemojte povlačiti
kabel.
• Nemojte koristiti produžne kabele.
• Ne stavljajte uređaj u doticaj s odjećom.
• Nemojte koristiti epilator:
- na trepavicama ili kosi
- na licu, osim ako koristite nastavak za preciznost iznad gornje
usne ili između obrva (nastavak se isporučuje s nekoliko modela
uređaja).
- na ozlijeđenoj koži
- na rizičnim zonama (proširene vene, pjege, madeži)
- ukoliko imate neko kožno oboljenje (ekcem, upale...)
• U slučaju iritacije ili crvenila na licu nakon depilacije, ne izlažite
se suncu dok ne prestane iritacija.
• Ukoliko rabite uređaj za bikini područje, imajte na umu da je
predviđena isključivo uporaba na vanjskim dijelovima bikini
područja. Ne rabite ga na intimnijim dijelovima. Iz higijenskih
razloga, savjetujemo da uređaj ne posuđujete čak ni bliskim
osobama.
• Za Vašu sigurnost, uređaj je sukladan važećim standardima i propisima (Propisi o niskom naponu,
Elektromagnetska kompatibilnost, Zaštita okoliša...).
• Uređaj ne smiju rabiti osobe (ukjučujući djecu) smanjenih fizičkih, psihičkih ili UPOZORENJE:
mentalnih sposobnosti i osobe bez iskustva i znanja u radu s uređajem osim ako su pod nadzorom
odrasle osobe odgovorne za njihovu sigurnost ili ih je ista upoznala s uputama za rad s uređajem.
Djeca trebaju biti pod nadzorom kako se ne bi igrala s uređajem.
• Ne čistite uređaj abrazivnim ni korozivnim sredstvima.
• Ne rabite uređaj na temperaturi ispod 0°C i iznad 35°C.
• Vaša koža mora biti čista i suha. Suha depilacija: Crvene točkice koje se javljaju poslije depilacije samo
su dokaz da su dlačice odstranjene; one će vrlo brzo nestati. Iz tog razloga, najbolje je depilirati se
uvečer. Ukoliko je potrebno, nanesite kremu za umirivanje kože poslije depilacije.
JAMSTVO
Uređaj je namijenjen isključivo za kućnu uporabu. Svaka profesionalna, neprimjerena ili uporaba koja
nije u skladu s uputama za uporabu oslobađa proizvođača svake odgovornosti i jamstvo prestaje biti
važeće.
SUDJELUJMO U ZAŠTITI OKOLIŠA!
Uređaj sadrži mnogobrojne materijale koji se mogu ponovno uporabiti i reciklirati.
Odnesite uređaj na mjesto predviđeno za odlaganje sličnog otpada.
Ove upute dostupne su i na našoj web stranici www.rowenta.com
Pažljivo pročitati prije upotrebe.
SIGURNOST
•
UPOZORENJE:
Ovaj aparat mogu koristiti djeca starija od 8
godina starosti i osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili
mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja,
ako su pod nadzorom ili su primili detaljna uputstva kako da
koriste aparat na siguran način i ako shvataju opasnosti do kojih
bi moglo da dođe. Djeca ne smiju da se igraju s aparatom.
Čišćenje i održavanje aparata ne smije da obavljaju djeca bez
nadzora.
• Držite aparat na suhom mjestu.
• Ne uranjajte niti stavljajte u tekuću vodu ni u svrhu čišćenja.
• Aparat se smije napajati samo putem napona naznačenog na
napojnom bloku. Nemojte koristiti neki drugi napojni blok osim
modela koji je isporučio proizvođač.
• Uređaj isključite nakon korištenja, prije čišćenja ili u slučaju
nepravilnosti.
• Da biste isključili uređaj držite za utikač, nemojte vući kabl.
• Nemojte koristiti produžne kablove.
• Ne stavljajte uređaj u kontakt sa odjećom.
• Nemojte koristiti depilator:
- na trepavicama ili kosi
- na licu osim ako ne koristite precizni dodatni pribor za područje
iznad gornje usne ili između obrva (dodatni pribor dostupan u
određenim modelima).
- na povrijeđenoj koži
- na rizičnim zonama (proširene vene, pjege, mladeži)
- ukoliko imate neko kožno oboljenje (ekcem, upale, ...).
• U slučaju iritacije ili crvenila nakon depilacije lica nemojte se
izlagati suncu dok iritacija ne prestane.
• U slučaju da koristite aparat na bikini zoni, predviđena je
upotreba isključivo za vanjske dijelove, nemojte ga koristiti na
intimnim dijelovima. Iz higijenskih razloga, savjetujemo da
aparat ne posuđujete čak ni osobama u neposrednoj okolini.
• Za Vašu sigurnost, aparat je u skladu s važećim standardima i zahtjevima (Propisi o niskom naponu,
Elektromagnetna kompatibilnost, Zaštita okoline...).
• Nije predviđeno da aparat koriste osobe (uključujući i djecu) čije su fizičke, čulne UPOZORENJE:
ili mentalne sposobnosti smanjene, kao ni osobe koje ne posjeduju iskustvo i znanje za upotrebu
aparata, osim u slučaju da ih nadzire osoba odgovorna za njihovu sigurnost ili da prethodno dobiju
uputstvo za upotrebu aparata. Poželjno je nadgledati djecu kako biste bili sigurni da se ne igraju
aparatom.
• Ne čistiti abrazivnim ni korozivnim proizvodima.
• Ne koristiti na temperaturi ispod 0°C i iznad 35°C.
• Koža treba biti čista i suha. Suha depilacija: Sitne crvene tačke koje se javljaju poslije depilacije samo
su dokaz da su dlačice odstranjene; one će vrlo brzo nestati. Iz tog razloga, najbolje je depilirati se
navečer. Ukoliko je potrebno, nanesite kremu za umirivanje kože poslije depilacije.
GARANCIJA
Aparat je namijenjen isključivo za kućnu i ličnu upotrebu. Ne može se koristiti u profesionalne svrhe.
U slučaju zloupotrebe, garancija prestaje važiti.
UČESTVUJMO U ZAŠTITI OKOLINE!
Aparat sadrži mnogobrojne materijale koji se mogu reciklirati.
Odložite ga na mjesto za reciklažu ili u ovlašteni servisni centar kako bi se mogao
reciklirati.
Tyto instrukce jsou k nahlédnutí také na našich stránkách www.rowenta.com
TR
RU
UK
ET
LT
LV
PL
CS
SK
HU
BG
RO
SL
SR
HR
BS
1800134173_LOVELY_FLOWER_LOVE_F0_V2_840x585 23/10/14 13:52 Page2
Especificaciones del producto
Marca: | Rowenta |
Categoría: | Depilador |
Modelo: | Flower Love EP2850F0 |
Tipo de operación: | Touch |
Color del producto: | Zwart |
Peso.: | 18300 g |
Ancho: | 900 mm |
Profundidad: | 335 mm |
Impuesto neto: | 183 W |
Nivel de ruido: | 63 dB |
Clase-de-eficiencia-energética: | B |
Consumo-anual-de-energía: | 59.2 kWu |
Peso del embalaje: | 21980 g |
Ancho del embalaje: | 990 mm |
Empaquetadura en profundidad: | 400 mm |
Altura del embalaje: | 545 mm |
Amable: | Muurmontage |
Diámetro de la conexión de escape: | 150 mm |
Número de motores: | 1 |
Capacidad máxima de extracción: | 608 m³/uur |
Método de extracción: | Afvoerend/recirculerend |
Clase de eficiencia fluidodinámica: | C |
Clase de eficiencia lumínica: | A |
Clase de eficiencia del filtro de grasa: | C |
Nivel de ruido (baja velocidad): | 53 dB |
Distancia mínima a la placa eléctrica: | 550 mm |
Distancia mínima a la encimera de gas: | 650 mm |
Número de lámparas: | 1 gloeilamp(en) |
Tipo de lámpara: | LED |
Tipo filtro veterinario: | Aluminium/Polyurethaan (PU) |
Filtro lavable: | Ja |
Altura (mín.): | 375 mm |
Altura (máx.): | 705 mm |
Lámpara de encendido: | 3 W |
Nivel de ruido (alta velocidad: | 63 dB |
Capacidad máxima de recirculación: | 374 m³/uur |
Filtro extraíble: | Ja |
Número de filtros: | 1 stuk(s) |
Número de velocidades: | 3 |
Actual: | 10 A |
modo intensivo: | Nee |
Ubicación del escape: | Boven |
Filtro apto para lavavajillas: | Ja |
Escala de eficiencia energética: | A+++ tot D |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Rowenta Flower Love EP2850F0 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
Depilador Rowenta Manuales
14 Septiembre 2024
17 Agosto 2024
20 Julio 2024
19 Julio 2024
Depilador Manuales
- Depilador Braun
- Depilador Philips
- Depilador Panasonic
- Depilador Grundig
- Depilador Silvercrest
- Depilador Trisa
- Depilador Calor
- Depilador Remington
- Depilador Beurer
- Depilador BaByliss
- Depilador Medisana
- Depilador Becken
- Depilador Silkn
- Depilador Shoplace
- Depilador Pepcare
- Depilador Emjoi
- Depilador Sport-Elec
Últimos Depilador Manuales
27 Octubre 2024
24 Octubre 2024
22 Octubre 2024
21 Octubre 2024
18 Octubre 2024
28 Septiembre 2024
27 Septiembre 2024
18 Septiembre 2024
17 Septiembre 2024
16 Septiembre 2024