SPC HERA Manual de Usario

SPC Cambiar HERA

Lee a continuación 📖 el manual en español para SPC HERA (2 páginas) en la categoría Cambiar. Esta guía fue útil para 6 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/2
HERA · HEMERA
QUICK GUIDE
ES · Accede al panel de control del dispositivo para
visualizar las diferentes opciones.
EN · Go to the devices control panel to see the different options.
PT · até o painel de controle do dispositivo para ver
as diferentes opções.
FR · Accédez au panneau de commande du
périphérique pour acher les différentes options.
DE · Wechseln Sie zum Bedienfeld des Geräts, um die
verschiedenen Optionen anzuzeigen.
IT · Vai al pannello di controllo del dispositivo per
vedere le diverse opzioni.
7 8 9
ES · ¡AVISO! Algunos dispositivos vienen reseteados de
fábrica (parpadeando 2 veces por segundo) y por tanto
listos para ser sincronizados.
EN · WARNING! Some devices are factory reset (ashing
twice per second) and therefore ready to be synchronized.
PT · AVISO! Alguns dispositivos são redenidos de fábrica
(piscando duas vezes por segundo) e, portanto, estão
prontos para serem sincronizados.
FR · ATTENTION ! Certains appareils sont réinitialisés en
usine (clignotent deux fois par seconde) et sont donc prêts
à être synchronisés.
DE · HINWEIS! Einige Geräte sind auf die Werkseinstellungen
zurückgesetzt (zweimal pro Sekunde blinkend) und können
daher synchronisiert werden.
IT · ATTENZIONE! Alcuni dispositivi vengono ripristinati in
fabbrica (lampeggia due volte al secondo) e quindi pronti
per essere sincronizzati.
ON-OFF / ON-OFF /
ON-OFF / ON-OFF / ON-
OFF / ON-OFF
Temporizador / Timer
/ Temporizador / Minuterie
/ Timer / Timer
Todos ON / All OFF /
Tudo desligado / Tous OFF
/ Alle AUS / Tutto OFF
Todos OFF / Historical
/ Histórico / Historique /
Historisch / Storico
Compartir dispositivo
/ Share device /
Compartilhar dispositivo /
Partager l’appareil / Gerät
teilen / Condividi dispositivo
ES: Para consultar el manual completo y resolver cualquier
duda, visita: support.spc-universe.com
Teléfono: +34 944 58 01 78
Conoce cómo sincronizar y controlar tus dispositivos:
www.spc-universe.com/primerospasos
EN: To read the full manual and resolve any queries, visit:
support.spc-universe.com
PT: Para consultar o manual completo e resolver qualquer
dúvida, visite: support.spc-universe.com
Telefone: +351 308 805 245
FR: Pour consulter le manuel complet et résoudre tout doute,
visitez: support.spc-universe.com
DE: Um das vollständige Handbuch einzusehen und alle
Fragen zu beantworten, besuchen Sie:
support.spc-universe.com
IT: Per consultare il manuale completo e risolvere qualsiasi
dubbio, visita: support.spc-universe.com
Copyright © 2019. Smart Products Connection S.A. All rights reserved.
SPC is a registered trademark of Smart Products Connection S.A.
spc-universe.com
SPC. 19/01/1c
spc-universe.com
INSTALACN / INSTALLATION / INSTALAÇÃO /
INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALLAZIONE ES · Utiliza el destornillador para desmontar el
interruptor.
EN · Use the screwdriver to separate the switch.
PT · Use a chave de fenda para separar o interruptor.
FR · Utilisez le tournevis pour séparer le commutateur.
DE · Verwenden Sie den Schraubendreher, um den
Schalter zu trennen.
IT · Utilizzare il cacciavite per separare l’interruttore.
ES · Posiciona el soporte de montaje.
EN · Position the mounting bracket.
PT · Posicionando o suporte de montagem.
FR · Positionner le support de xation.
DE · Montagehalterung positionieren.
IT · Posizionamento della staffa di montaggio.
ES · Instala el soporte de montaje y aprieta los tornillos.
EN · lnstall the mounting bracket and tighten the screws.
PT · Instale o suporte de montagem e aperte os
parafusos.
FR · Installez le support de montage et serrez les vis.
DE · Installieren Sie die Montagehalterung und ziehen
Sie die Schrauben fest.
IT · Installare la staffa di montaggio e serrare le viti.
ES · Descarga la App - Instálala - Crea tu cuenta / Inicia
sesión.
EN · Download the App - Install - Create account / Login.
PT · Descarrega a App - Instala - Cria a tua conta / Login
FR · Téléchargez l’App - Installez-la - Créez votre compte
/ Connexion.
DE · App herunterladen-App installieren-Konto erstellen-
Anmelden.
IT · Scarica la App-Installala-Crea il tuo account-Accedi.
ES · Realiza la instalación según modelo – En caso
de tener que resetear manualmente, pulsar sobre
cualquier botón durante 20 sg. hasta que parpadee.
EN · Perform the installation according to model - In
case of having to reset manually, press on any button
for 20 sec. until it blinks.
PT · Execute a instalação de acordo com o modelo -
Em caso de ter que reiniciar manualmente, pressione
qualquer botão por 20 seg. até que pisque.
FR · Effectuer l’installation selon le modèle - En cas de
réinitialisation manuelle, appuyez sur n’importe quel
bouton pendant 20 secondes. jusqu’à ce qu’il clignote.
DE · Führen Sie die Installation je nach Modell durch. -
Wenn Sie manuell zurücksetzen müssen, drücken Sie
eine beliebige Taste 20 Sekunden lang. bis es blinkt.
IT · Eseguire l’installazione in base alla modello - In caso
di dover ripristinare manualmente, premere un pulsante
qualsiasi per 20 secondi. nché non lampeggia.
ES · Sincroniza tu dispositi-
vo con la App SPC IoT.
EN · Sync your device with
the SPC IoT App.
PT · Sincronize o seu dis-
positivo com a aplicação
SPC IoT.
FR · Synchronisez votre
appareil avec lapplication
SPC IoT.
DE · Synchronisieren Sie Ihr
Gerät mit der App SPC IoT.
IT · Sincronizza il tuo dispo-
sitivo con la App SPC IoT.
ES · Crea tu familia y las
habitaciones de tu casa.
EN · Create your family and
the rooms in your house.
PT · Crie a sua família e as
divisões da sua casa.
FR · Créez votre famille et
les pièces de votre maison.
DE · Fügen Sie Ihre Familie
und die Zimmer Ihres
Hauses hinzu.
IT · Crea la tua famiglia e le
stanze della tua casa.
ES · Añade tu dispositivo.
EN · Add your device.
PT · Adicione o seu
dispositivo.
FR · Ajouter votre appareil.
DE · Fügen Sie Ihr Gerät
hinzu.
IT · Aggiungere un
dispositivo.
1 4
5
2
3
ES · Introduce la red Wi-Fi de 2,4Ghz de tu casa (redes
5Ghz no soportadas). Se mostrará un porcentaje,
cuando llegue al 100% el dispositivo se habrá añadido
con éxito.
EN · Enter your homes Wi-Fi 2.4Ghz network (5Ghz
networks not supported). A progress indicator with a
percentage will be shown, when it reaches 100% the
device will have been successfully added.
PT · Introduza a rede Wi-Fi de 2,4Ghz de sua casa (redes
de 5Ghz não são suportadas). Será apresentada uma
percentagem, e quando chegar a 100% o dispositivo terá
sido adicionado com sucesso.
FR · Introduisez le réseau Wi-Fi 2.4Ghz de votre domicile
(réseaux 5Ghz non supportés). Un pourcentage
s’achera, lorsqu’il atteindra 100% l’appareil aura été
ajouté avec succès.
DE · Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN Netz mit
2,4 GHz Ihres Hauses her (Netze mit 5 Ghz werden
nicht unterstützt). Eine Prozentzahl wird angezeigt.
Sobald sie 100 % erreicht, wurde das Gerät erfolgreich
hinzugefügt.
IT · Inserisci il red Wi-Fi da 2.4Ghz della tua casa (reti
5Ghz non supportate). Comparirà una percentuale,
quando arriva al 100% il dispositivo sarà stato aggiunto
con successo.
6
Adelante (MARN)
Atrás (NEGRO)
Neutro (VERDE)
Tierra (AMARILLO/VERDE)
1 BOTÓN
Motor de persiana/cortina Interruptor de persiana/cortina
2 BOTONES 3 BOTONES
cable neutro
fase accionable
cable de fase

Especificaciones del producto

Marca: SPC
Categoría: Cambiar
Modelo: HERA

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con SPC HERA haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Cambiar SPC Manuales

SPC

SPC HERA Manual de Usario

13 Septiembre 2024

Cambiar Manuales

Últimos Cambiar Manuales