Steinel IS 2160 Manual de Usario

Steinel Alivio IS 2160

Lee a continuación 📖 el manual en español para Steinel IS 2160 (48 páginas) en la categoría Alivio. Esta guía fue útil para 14 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/48
IS 2160
DBedienungsanleitung
Operating instructions
FMode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
IIstruzioni per l’uso
EInstrucciones de montaje
SBruksanvisning
Brugsanvisning
Käyttöohje
NBruksanvisning
Οδηγίες χειρισμού
Kullanma Kılavuzu
0000000 Technische Änderungen vorbehalten.
Service
D
STEINEL-Schnell-Service
Dieselstre 80-84 · 33442 Herzebrock-Clarholz
Tel: +49/5245/448-188 · Fax:+49/5245/448-197
www.steinel.de · info@steinel.de
A
I. MÜLLER GmbH
Peter-Paul-Str. 15 · A-2201 Gerasdorf bei Wien
Tel.: +43/2246/2146 · Fax: +43/2246/20260
info@imueller.at
PUAG AG
Oberebenestrasse 51 · CH-5620 Bremgarten
Tel.: +41/56/6488888 · Fax: +41/56/6488880
info@puag.ch
STEINEL U.K. LTD. · 25, Manasty Road · Axis Park
Orton Southgate · GB-Peterborough Cambs PE2 6UP
Tel.: +44/1733/366-700 · Fax: +44/1733/366-701
steinel@steinel.co.uk
STC Socket Tool Company Ltd.
Unit 714, Northwest Business Park · Kilshane Drive
Ballycoolin · Dublin 15 · Tel.: +353/1/8725433
Fax: +353/1/8725195 · sockettool@eircom.net
F
DUVAUCHEL S.A. · ACTICENTRE - CRT 2
Rue des Famards - Bât. M - Lot 3
F-59818 Lesquin Cedex · Tél.: +33/3/20 30 34 00
Fax: +33/3/20 30 34 20 · info@steinelfrance.com
VAN SPIJK AGENTUREN
Postbus 2, 5688 HP OIRSCHOT ·De Scheper 260
5688 HP OIRSCHOT ·Tel.: 0499 571810
Fax: 0499 575795 ·vsa@vanspijk.nl ·www.vanspijk.nl
B
VSA handel Bvba
Hagelberg 29 · B-2440 Geel
Tel.: +32/14/256050 · Fax: +32/14/256059
info@vsahandel.be · www.vsahandel.be
L
A. R. Tech. · 19, Rue Eugène Ruppert, Cloche D’Or
BP 1044 · L-1010 Luxembourg · Tel.: +352/49/3333
Fax: +352/40/2634 · com@artech.lu
I
STEINEL Italia S.r.l.
Largo Donegani 2 · I-20121 Milano
el.: +39/02/96457231 · Fax: +39/02/96459295
info@steinel.it · www.steinel.it
E
SAET-94 S.L. · C/ Trepadella, n° 10 · Pol. Ind.
Castellbisbal Sud · E-08755 Castellbisbal (Barcelona)
Tel.: +34/93/772 28 49 · Fax: +34/93/772 01 80
saet94@saet94.com
P
Pronodis - Soluções Tecnogicas, Lda.
Zona Industrial Vila Verde Sul, Lt 14
P-3770-305 Oliveira do Bairro
Tel.: +351/234/484031 · Fax: +351/234/484033
pronodis@pronodis.pt · www.pronodis.pt
S
KARL H STM AB · Verktygsgen 4
S-55302 Jönping · Tel.: +46/36/31 42 40
Fax: +46/36/31 42 49 · www.khs.se · kontakt@khs.se
BROMMANN Aps · Ellegaardvej 18
DK-6400 Sønderborg · Tel.: +45 74428862
Fax.: +45 74434360 · brommann@brommann.dk
Oy Hedtec Ab · Lauttasaarentie 50 · FI-00200 Helsinki
Tel.: +358/9/682 881 · Fax: +358/9/673 813
www.hedtec.fi/valaistus · lighting@hedtec.fi
N
Vilan AS · Tvetenveien 30 B · N-0666 Oslo
Tel.: +47/22725000 · Fax: +47/22725001 post@vilan.no
PANOS Lingonis + Sons O. E. · Aristofanous 8 Str.
GR-10554 Athens · Tel.: +30/210/3212021
Fax: +30/210/3218630 · lygonis@otenet.gr
EGE SENSORLU AYDİNLATMA İTH. İHR.
C. VE PAZ. Ltd. STİ.
Gersan Sanayi Sitesi 2305 · Sokak No. 510
TR-06370 Bati Sitesi (Ankara)
Tel.: + 90/3 12/2 57 12 33 · Fax: +90/3 12/2 55 60 41
ege@egeithalat.com.tr · www.egeithalat.com.tr
ATERSAN İTHALAT MAK. İNŞ. TEKNIK
MLZ. SAN. ve TİC. A.Ş.
Tersane Cad. No: 63 · TR-34420 Karaköy/İstanbul
Tel. +90/212/2920664 Pbx. · Fax. +90/212/2920665
www.atersan.com · info@atersan.com
ELNAS s.r.o. · Oblekovice 394 · CZ-67181 Znojmo
Tel.: +420/515/220126 · Fax: +420/515/244347
info@elnas.cz · www.elnas.cz
LANGE ŁUKASZUK Sp.j.
Byków, ul. Wrocławska 43 · PL-55-095 Mirków
Tel.: +48/71/3980861 · Fax: +48/71/3980819
firma@langelukaszuk.pl · www.langelukaszuk.pl
H
DINOCOOP Kft
Radvány u. 24 · H-1118 Budapest
Tel.: +36/1/3193064 · Fax: +36/1/3193066
www.dinocoop.hu · dinocoop@dinocoop.hu
KVARCAS · Neries krantine 32 · LT-48463, Kaunas
Tel.: +370/37/408030 · Fax: +370/37/408031
info@kvarcas.lt
FORTRONIC AS · Teguri 45c · EST 51013 Tartu
Tel.: +372/7/475208 · Fax: +372/7/367229
info@fortronic.ee
LOG Zabnica D.O.O.
Podjetje Za Trgovino · Srednje Bitnje 70
SLO-4209 Zabnica · Tel.: +386/42/312000
Fax: +386/42/312331 · info@log.si
Neco s.r.o. · Rová ul. 111 · SK-01901 Ilava
Tel.: +421/42/4 45 67 10 · Fax: +421/42/4 45 67 11
www.neco.sk · neco@neco.sk
Steinel Distribution SRL · Parc industial Metrom
RO - 500269 Brasov · Str. Carpatilor nr. 60
Tel.: + 40(0)268 53 00 00 · Fax: + 40(0)268 53 11 11
www.steinel.ro · info@steinel.ro
Daljinsko Upravljanje d.o.o.
B. Smetane 10 · HR-10 000 Zagreb
Tel.: +3 85/1/3 88 66 77 · Fax: +3 85/1/3 88 02 47
daljinsko-upravljanje@inet.hr
www.daljinsko-upravljanje.hr
Ambergs SIA · Brivibas gatve 195-16 · LV-1039 Riga
Tel.: 00371 67550740 · Fax: 00371 67552850
www.ambergs.lv · ambergs@ambergs.lv
Прзвoдитeль: STEINEL Vertrieb GmbH & Co. KG
D-33442 Xeрцрoклaрxьц, Гeрмия
Teл.: +49(0) 5245/448-0 ·Фaкс: +49(0) 5245/448-197
SVETILNIKI ·Str. Malaya Ordinka, 39
RUS-113184 Moskau ·Tel.: +7/95/2 37 28 58
Fax: +7/95/2 37 11 82 ·goncharov@steinel-rus.ru
D
GBFNLIEPS
DK
FIN
NGR
TR
PManual de Utilização
110015792 10/2010_B Technische Änderungen vorbehalten.
3
2
Montageanleitung
D
Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank für das Ver-
trauen, das Sie uns mit
dem Kauf dieses STEINEL-
Infrarot-Sensors entge-
gengebracht haben. Sie
haben sich für ein hoch-
wertiges Qualitätsprodukt
entschieden, das mit
größter Sorgfalt produ-
ziert, getestet und ver-
packt wurde.
Bitte machen Sie sich vor
der Installation mit dieser
Montageanleitung ver-
traut. Denn nur eine sach-
gerechte Installation und
Inbetriebnahme gewähr-
leisten einen langen, zu-
verlässigen und störungs-
freien Betrieb.
Wir wünschen Ihnen viel
Freude an Ihrem neuen
Infrarot-Sensor.
Das Prinzip
Der eingebaute Pyro-Sen-
sor erfasst die unsichtbare
Wärmestrahlung von sich
bewegenden Körpern
(Menschen, Tieren etc.).
Diese so erfasste Wärme-
strahlung wird elektro-
nisch umgesetzt, und ein
angeschlossener Verbrau-
cher (z.B. eine Leuchte)
wird eingeschaltet. Durch
Hindernisse wie z.B. Mau-
ern oder Glasscheiben
wird keine Wärmestrah-
lung erkannt, es erfolgt
also auch keine Schal-
tung.
Mit einem Erfassungswin-
kel von 160° und einer
Reichweite von max. 12 m
überwacht der Sensor
eine Fläche von ca. 165 m2.
Soll nur ein kleinerer Be-
reich abgedeckt werden,
kann die Reichweite durch
vertikales Schwenken der
Sensoreinheit reduziert
werden. Bei Verwendung
der beiliegenden
Schwenkvorrichtung lässt
sich das Gerät ebenfalls in
der Horizontalen schwen-
ken, so dass der Erfas-
sungsbereich gezielt aus-
gerichtet werden kann. Zu-
sätzlich kann der Erfas-
sungswinkel durch Aufset-
zen von Abdeckblenden
individuell eingestellt wer-
den.
Wichtig: Die sicherste Be-
wegungserfassung haben
Sie, wenn das Gerät seit-
lich zur Gehrichtung mon-
tiert wird und keine Hin-
dernisse (wie z.B. Bäume,
Mauern etc.) die Sicht des
Sensors behindern.
W Vor allen Arbeiten am
Bewegungsmelder die
Spannungszufuhr un-
terbrechen!
W Bei der Montage muss
die anzuschließende
elektrische Leitung
spannungsfrei sein.
Daher als Erstes
Strom abschalten und
Spannungsfreiheit mit
einem Spannungsprü-
fer überprüfen.
W Bei der Installation
des Sensors handelt
es sich um eine Arbeit
an der Netzspannung.
Sie muss daher
fachgerecht nach den
handelsüblichen In-
stallationsvorschriften
und Anschlussbedin-
gungen durchgeführt
werden
(D - VDE 0100,
A - ÖVE-EN 1,
- SEV 1000).
W Beachten Sie bitte,
dass der Sensor mit
einem 10 A-Leitungs-
schutzschalter abge-
sichert werden muss.
Die Netzzuleitung darf
max. einen Durchmes-
ser von 10 mm haben.
Sicherheitshinweise
(s. Abb. Seite 2)
5
4
D

Especificaciones del producto

Marca: Steinel
Categoría: Alivio
Modelo: IS 2160

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Steinel IS 2160 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Alivio Steinel Manuales

Alivio Manuales

Últimos Alivio Manuales