Candy CTV 110 Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Candy CTV 110 (28 páginas) en la categoría Enfriamiento congelación. Esta guía fue útil para 9 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/28
PARTE GENERALE
1) Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono
importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d'uso e di manutenzione.
Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione.
2) Dopo aver tolto l'imballaggio assicurarsi dell'integrità dell'apparecchio.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all'uso per il quale è stato espressamen-
te concepito e cioè per la conservazione degli alimenti.
Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso.
Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da
usi impropri, erronei ed irragionevoli.
Spedire il certificato di garanzia.
Dichiarazione di conformità: Questa apparecchiatura, nelle parti destinate a venire a
contatto con sostanze alimentari, è conforme alla prescrizione della Dir. CEE 89/109 e al
D.L. di attuazione n. 108 del 25/01/92.
Apparecchio conforme alle Direttive Europee 89/336/CEE, 73/23/CEE e successive
modifiche.
COME USARE IL CONGELATORE
Allacciamento elettrico
Questo congelatore è predisposto per funzionare con la tensione nominale segnata sulla
targa all'interno del prodotto. Gli sbalzi di tensione non devono essere superiori o inferiori
al 10% della tensione nominale.
Prima di collegare l'apparecchio accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli
della rete di distribuzione elettrica. La targa è situata all'interno del prodotto.
In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell'apparecchio far sostituire la presa con
altra di tipo adatto da personale professionalemente qualificato. Quest'ultimo, in particola-
re, dovrà anche accertare che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza
assorbita dall'apparecchio.
È sconsigliabile l'uso di adattatori, prese multiple e/o prolunghe. La presa per l'alimenta-
zione del congelatore deve essere provvista di messa a terra efficiente. È necessario
verificare questo fondamentale requisito di sicurezza e, in caso di dubbio, richiedere un
controllo accurato dell'impianto da parte di personale professionale qualificato.
Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni causati dalla
mancanza di messa a terra dell'impianto.
INSTALLAZIONE
Nei modelli in cui i piedini non sono già montati, avvitarli negli appositi fori filettati sotto-
stanti il congelatore. Fare attenzione che i due piedini anteriori rimangano leggermente
svitati per dare al congelatore una leggera inclinazione verso il retro.
Nei congelatori verticali ove previsto, applicare gli appositi distanziatori (fig. 1) per ottenere
una perfetta circolazione d'aria nella parete retrostante: si raccomanda di non ostruire le aper-
ture o fessure di ventilazione o di smaltimento calore lasciando almento uno spazio di 5 cm.
Evitare di installare il congelatore troppo vicino a fonti di calore. Si deve evitare l'installa-
zione in un locale nel quale la temperatura rimane molto tempo al di sotto di +16° C o al
di sopra di +32°C. 3
Il congelatore può essere anche installato sottopensile; in questo caso, bisogna che sia
garantita la libera circolazione dell'aria, lasciando uno spazio libero di circa 5 centimetri
frontalmente o nella parte posteriore del pensile.
Una errata installazione può causare danni a persone, animali o cose, nei confronti dei
quali il costruttore non può essere considerato responsabile.
INFORMAZIONI PER L'AMBIENTE
Imballaggio, trattamento rifiuti
Dopo avere disimballato l'apparecchio non buttare l'imballo nella spazzatura ma selezio-
nate i diversi materiali (come polistirolo, cartone ecc.) secondo le prescrizioni locali per lo
smaltimento dei rifiuti e secondo le norme vigenti.
Attenzione
Questo apparecchio è prodotto senza utilizzo di CFC: il circuito refrigerante contiene flui-
do HFC R 134a o, alternativamente, gas isobutano R 600 a. Per maggiori dettagli, riferirsi
alla targhetta matricola dell'apparecchio.
Per le operazioni di pulizia non deve essere utilizzato alcun attrezzo o metodo diverso da
quanto descritto nell'apposito capitolo, per evitare il danneggiamento dell'apparecchio.
Per gli apparecchi con isobutano (R 600 a)
L'isobutano è un gas naturale senza effetti sull'ambiente, ma infiammabile. È quindi indi-
spensabile accertarsi che:
- l'installazione dell'apparecchio avvenga in locali di volume libero superiore a 3 metri cubi
- le aperture di ventilazione dell'apparecchio siano tenute libere e pulite
- il circuito refrigerante dell'apparecchio non venga danneggiato sia internamente (utiliz-
zando impropriamente oggetti taglienti o appuntiti) sia esternamente (operazioni impro-
prie durante la pulizia del circuito condensatore).
Al termine della vita funzionale dell'apparecchio, lo stesso, dovrà essere messo in sicu-
rezza prima dell'invio alla discarica. Per questa operazione rivolgersi al Vs. negoziante o
all'Ente Locale preposto.
REGOLAZIONE TEMPERATURE
La temperatura ambiente, il carico e la frequenza d'apertura della porta dell'elettrodome-
stico influiscono sulla temperatura interna. Quando si modifica la regolazione, la macchi-
na frigorifera può non mettersi subito in moto perché è in pausa. La regolazione delle
temperature è ottenuta agendo sulla manopola del termostato che si trova all'esterno del
congelatore.
Ruotando la manopola in senso orario, si ottengono temperature sempre piò basse. Si
consiglia di tenere la manopola del termostato su una posizione media aumentando di
qualche numero quando il congelatore viene frequentemente aperto o quando vengono
introdotti molti cibi da congelare.
QUADRO COMANDI Fig. 2
Inserendo la spina alla rete, la spia verde (B) si accende.
Il termostato A comanda il congelatore.
Sulla posizione "" il congelatore non funziona, la spia verde (B) è accesa.
Ruotando la manopola in senso orario l'apparecchio si avvia.
La spia rossa (C) se accesa indica che la temperatura nella cella congelatore non è suffi-
cientemente bassa e ciò può dipendere da:
- apparecchio appena messo in funzione,
4
- porta rimasta aperta o non chiusa bene,
- introduzione di prodotto da congelare.
La spia rossa si spegne quando la temperatura interna prevista viene raggiunta.
La spia gialla (D) si accende quando la manopola del termostato (A), girando in senso
orario, viene portata nel punto "SUPER" che mette in funzionamento continuo il com-
pressore.
CONSERVAZIONE CONGELAMENTO
Il simbolo indica la possibilità di conservare a bassa temperatura i surgelati a lun-
go termine nonchè di congelare i cibi freschi.
I tempi di conservazione sono strettamente legati al mantenimento della temperatura per
cui eventuali alterazioni influiscono sulla durata di conservazione.
In caso di mancanza di energia elettrica non aprire assolutamente la porta. Per 10-12
ore, i cibi congelati non si alterano. Per interruzioni più lunghe è necessario procedere
all'avvolgimento degli alimenti in fogli di carta per alimenti sistemandoli possibilmente in
un frigorifero o, al limite, in ambienti freschi.
In tal caso è consigliabile consumare gli alimenti entro 24 ore o procedere alla loro cottu-
ra ed al successivo congelamento.
Negli apparecchi che ne sono provvisti, l'accumulatore di freddo, nel caso d'interruzione
di corrente, permette di mantenere più a lungo la qualità degli alimenti surgelati, impeden-
done un rapido riscaldamento.
L'accumulatore deve essere posto nel ripiano superiore.
Per le prove normative di conservazione, si consiglia di togliere tutti i cesti ad esclusione
degli ultimi due.
Per congelare prodotti freschi si consiglia di:
- Trasferire se necessario i prodotti già congelati nello scomparto di conservazione.
- Mettere il termostato sulla posizione "SUPER" di congelamento rapido almeno 24 ore
prima di introdurre gli alimenti da congelare; ricordandosi di riportarlo dopo 24 ore dall'ini-
zio della congelazione sulla posizione normale.
La quantità massima da congelare, secondo le modalità previste dalle norme europee, è
quella indicata in targa matricola.
SBRINAMENTO
a) 24 ore prima dello sbrinamento ruotare la manopola del termostato verso i numeri alti
per portare i cibi ad una temperatura più bassa.
b) Avvolgere i cibi congelati in carta per alimenti sistemandoli nel congelatore o in un
ambiente fresco.
c) Disinserire la spina della presa di corrente.
d) Lasciare la porta aperta.
e) A sbrinamento effettuato asciugare l'interno e risistemare i cibi precedentemente tolti.
f) Reinserire quindi la spina nella presa di corrente e lasciar funzionare l'apparecchio per
3/4 ore con il termostato sui numeri alti.
I congelatori verticali sono dotati di un sistema di evacuazione di acqua di sbrinamento
costituito da uno sgocciolatoio estraibile, posizionato sul bordo inferiore della cella.
PULIZIA
Ad evitare formazioni di cattivi odori è consigliabile una pulizia periodica all'interno del
congelatore e delle guarnizioni magnetiche porte almeno due o tre volte l'anno.
a) Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l'ap-
5

Especificaciones del producto

Marca: Candy
Categoría: Enfriamiento congelación
Modelo: CTV 110
Color del producto: Zwart
Pantalla incorporada: Ja
Peso.: 7394 g
Ancho: 515.6 mm
Profundidad: 360.7 mm
Altura: 241.3 mm
Nivel de ruido: 50 dB
Mostrar.: LCD
Diagonal de la pantalla: 2.2 "
Pantalla táctil: Nee
Estándares wifi: 802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n)
Puerto USB: Ja
red LAN: Ja
Posicionamiento en el mercado: Thuis & kantoor
Número de puertos USB 2.0: 1
Consumo de energía (cuando está apagado): 0.3 W
Memoria interna: - MB
Certificados de sostenibilidad: RoHS, ENERGY STAR
Software incluido: Epson printer drivers, Epson Scan, PC-Fax
LAN Ethernet, velocidades de transferencia de datos: 10,100,1000 Mbit/s
Tecnología de cableado: 10/100/1000Base-T(X)
Soporta Windows: Windows 10 Home, Windows 7 Home Basic, Windows 7 Home Basic x64, Windows 8, Windows 8.1, Windows 8.1 x64, Windows Vista Home Basic, Windows Vista Home Basic x64, Windows XP Professional x64
Temperatura de almacenamiento: 10 - 35 °C
Soporta el sistema operativo Mac: Mac OS X 10.10 Yosemite, Mac OS X 10.6 Snow Leopard
Humedad de almacenamiento: 5 - 85 procent
Resolución-Máxima: 4800 x 1200 DPI
Colores de impresión: Black, Cyan, Magenta, Yellow
tecnología de impresión: Inkjet
Interfaces estándar: Ethernet, USB 2.0, Wireless LAN
Velocidad de impresión (negro, calidad estándar, A4/Carta EE.UU.): 13 ppm
Velocidad de impresión (color, estándar, A4/Carta EE.UU.): 7.3 ppm
Imprimir: Afdrukken in kleur
Impresión a doble cara: Ja
Idiomas de descripción de la página: ESC/P-R
Indicación de uso (máximo): - pagina's per maand
Ampliar/reducir copias: 25 - 400 procent
Velocidad de copia (negro, estándar, A4): 11 cpm
Velocidad de copia (estándar, color, A4): 5.5 cpm
Resolución máxima de copia: - DPI
Copiar: Kopiëren in kleur
Escanear: Scannen in kleur
tipo de escáner: Flatbed-/ADF-scanner
tecnología de escaneo: CIS
Resolución de escaneo óptico: 1200 x 2400 DPI
Máx. escaneado: 215.9 x 297 mm
Velocidad del módem: 33.6 Kbit/s
memoria de fax: 100 pagina's
Transmisión de fax retrasada: Ja
Fax: Faxen in kleur
Capacidad de entrada total: 150 vel
Capacidad de producción total: 30 vel
Tamaño máximo de papel ISO serie A: A4
Dimensiones ISO serie A (A0...A9): A4, A6
Consumo medio de energía (resultado operativo): 11 W
Modo de sueño: 1.5 W
Consumo de energía (listo): 4.4 W
Tecnologías de impresión móvil: Apple AirPrint, Epson Connect, Google Cloud Print, Mopria Print Service
Tipo de entrada de papel: Papierlade
Número total de bandejas de entrada: 1
Dimensiones del sobre: 10
Dimensiones del papel de impresión no ISO: Letter
Escaneo dúplex: Ja
Número máximo de copias: 99 kopieën
Copia a doble cara: Ja
Envío de faxes a doble cara: Ja
Multitarea todo en uno: Ja
Controladores suministrados: Ja
Entrada de profundidad de color: 48 Bit
Dimensiones del papel fotográfico (imperial): 4x6, 5x7, 8x10 "
Velocidad de transmisión de fax: 3 sec/pagina
Número máximo de números de marcación rápida: 60
Sistemas operativos de servidor compatibles: Windows Server 2003, Windows Server 2003 R2, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012
Escanear para: Cloud, PC
Velocidad de impresión a doble cara (color, calidad normal, A4/Carta EE.UU.): 4.5 ppm
Velocidad de impresión a doble cara (Negro, calidad normal, A4/Carta EE.UU.): 6.5 ppm
Wifi.: Ja
voltaje-de-entrada-de-CA: 100 - 240 V
Frecuencia-de-entrada-de-CA: 50 - 60 Hz
Temperatura de funcionamiento (TT): -20 - 40 °C
Humedad relativa de funcionamiento (VV): 20 - 80 procent
Salida de profundidad de color: 24 Bit
Copiar sin intervención de PC: Ja
Servicios en línea compatibles: Box, Dropbox, Google Drive
Velocidad de impresión dúplex (ISO/IEC 24734) blanco y negro: 6.5 ipm
Velocidad de impresión dúplex (ISO/IEC 24734) color: 4.5 ipm

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Candy CTV 110 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




Enfriamiento congelación Candy Manuales

Enfriamiento congelación Manuales

Últimos Enfriamiento congelación Manuales