Chauvin Arnoux PEL 115 Manual de Usario

Lee a continuación 📖 el manual en español para Chauvin Arnoux PEL 115 (4 páginas) en la categoría Spiegelreflexcamera. Esta guía fue útil para 5 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/4
FR
METROLOGICAL CHECK
Like all measuring or testing devices, the instrument must be checked regularly.
This instrument should be checked at least once a year. For checking and calibration, contact one of our
accredited metrology laboratories (information and contact details available on request), at our Chauvin
Arnoux subsidiary or the branch in your country.
REPAIR
For all repairs before or after expiry of warranty, please return the device to your distributor.
EN
VÉRIFICATION MÉTROLOGIQUE
Comme tous les appareils de mesure ou d’essais, une rication périodique est nécessaire.
Nous vous conseillons une vérication annuelle de cet appareil.
Pour la France :
Pour les vérications et étalonnages, adressez-vous à nos laboratoires de métrologie accrédités COFRAC
ou aux centres techniques MANUMESURE.
Renseignements et coordonnées sur demande :
Tél. : 02 31 64 51 43 - Fax : 02 31 64 51 09
Pour les autres pays :
Pour les rications et étalonnages, adressez- vous à nos laboratoires de métrologie accdis
(renseignements et coordonnées sur demande) ou à l’agence de votre pays.
RÉPARATION
Pour la France :
Pour les réparations sous garantie et hors garantie, contactez votre agence commerciale Chauvin Arnoux
la plus proche ou votre centre technique régional Manumesure qui établira un dossier de retour et vous
communiquera la procédure à suivre.
Coordonnées disponibles sur notre site :
www.chauvin-arnoux.com
ou par téléphone aux numéros suivants :
02 31 64 51 55 (centre technique Manumesure),
01 44 85 44 85 (Chauvin Arnoux).
Pour les autres pays :
Pour les réparations sous garantie et hors garantie, retournez l’appareil à votre agence Chauvin Arnoux
locale ou à votre distributeur.
VERIFICA METROLOGICA
Per tutti gli strumenti di misura e di test, è necessaria una verica periodica.
Vi consigliamo almeno una verica annuale dello strumento. Per le veriche e le calibrazioni, rivolgetevi ai
nostri laboratori di metrologia accreditati (informazioni e recapiti su richiesta), alla liale Chauvin Arnoux
del Vostro paese (AMRA SpA) o al vostro agente.
www.chauvin-arnoux.com/it
info@amra-chauvin-arnoux.it
RIPARAZIONE
Per qualsiasi intervento da e󰀨ettuare in o fuori garanzia, si prega d’inviare lo strumento al vostro distributore
o alla liale Chauin Arnoux del Vostro paese (AMRA SpA).
IT
METROLOGISK KONTROLL
Som för alla mät- och provningsinstrument måste en kontroll utföras med jämna mellanrum.
Vi rekommenderar att detta instrument kontrolleras en gång om året. För kalibrering och kontroll, kontakta
våra ackrediterade mätlaboratorier COFRAC (upplysningar och kontaktuppgifter kan erhållas på begäran)
eller det lokala kontoret i ditt eget land.
Kontakta Chauvin-Arnoux i Norden, CA Mätsystem AB
Email: info@camatsystem.com
www.camatsystem.com
REPARATIONER
För alla reparationer under eller efter garantins utgång, v.v. returnera instrumentet med felbeskrivning till
din distributör eller till CA Mätsystem AB.
SV
METROLOGINEN TARKISTUS
Kuten kaikki mittaus- ja testauslaitteet, tulee tämä laite kalibroida säännöllisin väliajoin.
On suositeltavaa, että laite kalibroidaan vähintään kerran vuodessa. Tarkistus- ja kalibrointiasioissa, ole
yhteydesvaltuutettuun liikkeeseen tai ota yhteyttä:
CA Mätsystem AB
Email:info@chauvin-arnoux.
chauvin-arnoux.
KORJAUS
Kaikki laitteelle suoritettavat korjaustoimenpiteet takuuajan aikana tai jälkeen onnistuu palauttamalla laite
viankuvauksen kanssa jälleenmyyjällesi tai suoraan CA Mätsystem AB:lle.
FI
VERIFICACIÓN METROLÓGICA
Como todos los instrumentos de medida, este equipo debe ser vericado periódicamente.
Le aconsejamos por lo menos una vericación anual de este instrumento. Ponemos a su disposición
nuestros laboratorios acreditados (Manumesure) para la calibración y mantenimiento de nuestros
instrumentos de medida.
Póngase en contacto con la nuestra lial o con su distribuidor habitual.
Teléfono: +34 934 590 811
E-mail: soporte@chauvin-arnoux.es
REPARACIÓN
Para las reparaciones p3-ya sean en garantía o fuera de ella, devuelva el instrumento a su distribuidor o
contacte con nuestra lial Chauvin Arnoux Ibérica, S.A.
ES
NL
RO
METROLOGISCHE CONTROLE
Net als bij alle andere meetapparatuur is een periodieke controle nodig.
Wij raden u aan dit apparaat een keer per jaar te controleren. Richt u voor controles en ijkingen tot onze
erkende metrologische laboratoria (inlichtingen en adresgegevens op aanvraag) of tot het liaal van uw land.
REPARATIES
Stuur voor reparaties binnen of buiten de garantie het apparaat terug naar uw verkoper.
VERIFICARE METROLOGICĂ
Ca la toate aparatele de măsurare sau testare, este necesară o vericare periodică.
Vă recomandăm să efectuaţi o vericare anuală a acestui aparat. Pentru vericări şi etalonări, adresaţi-
vă laboratoarelor noastre de metrologie acreditate (informaţii şi date de contact la cerere) sau agentului
din ţara dvs.
REPARAŢII
Pentru reparaţii, în garanţie sau nu, returnaţi aparatul vânzătorului.
MESSTECHNISCHE ÜBERPRÜFUNG
Wie auch bei anderen Mess- oder Prüfgeräten ist eine regelmäßige Geräteüberprüfung erforderlich.
Es wird mindestens eine einmal hrlich durchgeführte Überprüfung dieses Gerätes empfohlen. Für
Überprüfung und Kalibrierung wenden Sie sich bitte an unsere zugelassenen Messlabors (Auskunft und
Adressen auf Anfrage), bzw. an die Chauvin Arnoux Niederlassung oder den Händler in Ihrem Land.
REPARATUR
Senden Sie das Gerät bei Reparaturen innerhalb und außerhalb der Garantie an die Chauvin Arnoux
Niederlassung oder Ihren Händler zurück.
DE

Especificaciones del producto

Marca: Chauvin Arnoux
Categoría: Spiegelreflexcamera
Modelo: PEL 115

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Chauvin Arnoux PEL 115 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán