RIDGID R4142 Manual de Usario
RIDGID
máquina de aserrar
R4142
Lee a continuación 📖 el manual en español para RIDGID R4142 (48 páginas) en la categoría máquina de aserrar. Esta guía fue útil para 10 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/48
To register your RIDGID
product, please visit:
http://register.RIDGID.com
Pour enregistrer votre produit de
RIDGID, s’il vous plaît la visite :
http://register.RIDGID.com
Para registrar su producto de
RIDGID, por favor visita:
http://register.RIDGID.com
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
14 in. ABRASIVE CUT-OFF MACHINE
TRONÇONNEUSE ABRASIVE
DE 356 mm (14 po)
TROCEADORA DE DISCO
ABRASIVO DE 356 mm (14 pulg.)
R41422
TABLE OF CONTENTS
****************
General Safety Rules 2-3 .......................
Specific Safety Rules 3-4 ......................
Symbols ..............................................5
Electrical .............................................6
Features ..............................................7
Assembly .........................................8-9
Operation .....................................10-11
Adjustments .....................................12
Maintenance .....................................13
Troubleshooting ................................14
Warranty ...........................................15
Illlustrations .................................16-19
Parts Ordering
and Service Back Page ........................
TABLE DES MATIÈRES
****************
Règles de sécurité générales 2-3 ..........
Règles de sécurité particulières 3-4 ......
Symboles ............................................5
Caractéristiques électriques 6 ...............
Caractéristiques .................................7
Assemblage .....................................8-9
Utilisation .....................................10-11
Réglages ...........................................12
Entretien ...........................................13
Dépannage .......................................14
Garantie ............................................15
Illustrations ..................................16-19
Commande de
pièces et réparation Page arrière ..........
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
Reglas de seguridad generales 2-3 .......
Reglas de seguridad específicas 3-4 ....
Símbolos ............................................5
Aspectos eléctricos 6 ............................
Características ...................................7
Armado ............................................8-9
Funcionamiento ...........................10-11
Ajustes ..............................................12
Mantenimiento ..................................13
Corrección de problemas 14 .................
Garantía ............................................15
Ilustraciones ................................16-19
Pedidos de piezas
y servicio Pág. posterior .......................
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user
must read and understand the op-
erator’s manual before using this
product.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de blessures,
l’utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d’utilisation
avant d’utiliser ce produit.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el
usuario debe leer y comprender el
manual del operador antes de usar
este producto.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
2 - English
GENERAL SAFETY RULES
WARNING:
Read and understand all instructions. Failure
to follow all instructions listed below, may result in
electric shock, fire and/or serious personal injury.
READ ALL INSTRUCTIONS
KNOW YOUR POWER TOOL. Read the operator’s
manual carefully. Learn the applications and limitations
as well as the specific potential hazards related to this
tool.
G UA RD AG A I N S T EL E C TR I C A L SH O C K BY
PREVENTING BODY CONTACT WITH GROUNDED
SURFACES. For example: pipes, radiators, ranges,
refrigerator enclosures.
KEEP GUARDS IN PLACE and in good working order.
REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES. Form
habit of checking to see that keys and adjusting wrenches
are removed from tool before turning it on.
KEEP WORK AREA CLEAN. Cluttered areas and
benches invite accidents. DO NOT leave tools or pieces
of wood on the tool while it is in operation.
DO NOT USE IN DANGEROUS ENVIRONMENTS. Do
not use power tools in damp or wet locations or expose
to rain. Keep the work area well lit.
KEEP CHILDREN AND VISITORS AWAY. All visitors
should wear safety glasses and be kept a safe distance
from work area. Do not let visitors contact tool or extension
cord while operating.
MAKE WORKSHOP CHILDPROOF with padlocks,
master switches, or by removing starter keys.
DON’T FORCE THE TOOL. It will do the job better and
safer at the feed rate for which it was designed.
USE THE RIGHT TOOL. Do not force the tool or
attachment to do a job for which it was not designed.
USE THE PROPER EXTENSION CORD. Make sure
your extension cord is in good condition. Use only a
cord heavy enough to carry the current your product
will draw. An undersized cord will cause a drop in line
voltage resulting in loss of power and overheating. A wire
gauge size (A.W.G.) of at least is recommended for an 14
extension cord 25 feet or less in length. If in doubt, use
the next heavier gauge. The smaller the gauge number,
the heavier the cord.
DRESS PROPERLY. Do not wear loose clothing, gloves,
neckties, or jewelry. They can get caught and draw you
into moving parts. Also wear protective hair covering to
contain long hair.
ALWAYS WEAR EYE PROTECTION WITH SIDE
SHIELDS WHICH IS MARKED TO COMPLY WITH
ANSI Z87.1 WHEN USING THIS PRODUCT.
SECURE WORK. Use clamps or a vise to hold work when
practical, it is safer than using your hand and frees both
hands to operate the tool.
DO NOT OVERREACH. Keep proper footing and balance
at all times.
MAINTAIN TOOLS WITH CARE. Keep tools sharp
and clean for better and safer performance. Follow
instructions for lubricating and changing accessories.
DISCONNECT TOOLS. When not in use, before servicing,
or when changing attachments, wheels, bits, cutters, etc.
All tools should be disconnected from power source.
AVOID ACCIDENTAL STARTING. Be sure switch is off
when plugging in any tool.
USE RECOMMENDED ACCESSORIES. Consult the
operator’s manual for recommended accessories. The
use of improper accessories may result in injury.
NEVER STAND ON TOOL. Serious injury could occur
if the tool is tipped.
CHECK DAMAGED PARTS. Before further use of the
tool, a guard or other part that is damaged should be
carefully checked to determine that it will operate properly
and perform its intended function. Check for alignment
of moving parts, binding of moving parts, breakage of
parts, mounting and any other conditions that may affect
its operation. A guard or other part that is damaged must
be properly repaired or replaced by an authorized service
center to avoid risk of personal injury.
NEVER LEAVE TOOL RUNNING UNATTENDED. TURN
THE POWER OFF. Don't leave tool until it comes to a
complete stop.
PROTECT YOUR LUNGS. Wear a face or dust mask if
the cutting operation is dusty.
PROTECT YOUR HEARING. Wear hearing protection
during extended periods of operation.
DO NOT ABUSE CORD. Never carry tool by the cord or
yank it to disconnect from receptacle. Keep cord from
heat, oil, and sharp edges.
USE OUTDOOR EXTENSION CORDS. When tool is
used outdoors, use only extension cords with approved
ground connection that are intended for use outdoors
and so marked.
WHEEL COASTS AFTER BEING TURNED OFF.
NEVER USE IN AN EXPLOSIVE ATMOSPHERE. Normal
sparking of the motor could ignite fumes.
3 - English
SPECIFIC SAFETY RULES
FIRMLY CLAMP OR BOLT your tool to a workbench or
table at approximately hip height.
USE ONLY CORRECT WHEELS. Do not use wheels with
incorrect size holes. Never use wheel washers or wheel
screws that are defective or incorrect. The maximum
wheel capacity of your cut-off machine is 14 in.
DO NOT REMOVE THE MACHINE'S WHEEL GUARDS.
Never operate the machine with any guard or cover
removed. Make sure all guards are operating properly
before each use.
KEEP HANDS AWAY FROM CUTTING AREA. Keep
hands away from wheel. Do not reach underneath work
or around or under the wheel while the wheel is rotating.
Do not attempt to remove cut material while wheel is
moving.
ALWAYS SUPPORT LONG MATERIAL. To minimize
risk of tipping machine, always support long material.
B E F O R E M A K I N G A CU T, B E S U R E A L L
ADJUSTMENTS ARE SECURE.
ALWAYS USE THE VISE CLAMP to secure the material.
NEVER cut more than one piece of material at a time.
DO NOT STACK more than one piece of material on the
machine base at a time.
NEVER PERFORM ANY OPERATION “FREEHAND”.
Always secure the material to be cut in the vise.
NEVER hand hold a piece of material. Material will become
very hot while being cut.
NEVER reach behind, under, or within three inches of the
wheel and its cutting path with your hands and fingers
for any reason.
NEVER reach to pick up a piece of material, a piece of
scrap, or anything else that is in or near the cutting path
of the wheel.
AVOI D AWKWARD OPERATIONS AND HAND
POSITIONS where a sudden slip could cause your hand
to move into the wheel. make sure you have ALWAYS
good balance.
NEVER stand or have any part of your body in line with
the path of the wheel.
ALWAYS release the power switch and allow the wheel
to stop rotating before raising wheel guard or removing
material.
GENERAL SAFETY RULES
INSPECT TOOL CORDS PERIODICALLY. If damaged,
have repaired by a qualified service technician at an
authorized service facility. The conductor with insulation
having an outer surface that is green with or without yellow
stripes is the equipment-grounding conductor. If repair
or replacement of the electric cord or plug is necessary,
do not connect the equipment-grounding conductor to a
live terminal. Repair or replace a damaged or worn cord
immediately. Stay constantly aware of cord location and
keep it well away from the rotating wheel.
INSPECT EXTENSION CORDS PERIODICALLY and
replace if damaged.
POLARIZED PLUGS. To reduce the risk of electric shock,
this tool has a polarized plug (one blade is wider than the
other). This plug will fit in a polarized outlet only one way.
If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.
If it still does not fit, contact a qualified electrician to install
the proper outlet. Do not change the plug in any way.
KEEP TOOL DRY, CLEAN, AND FREE FROM OIL AND
GREASE. Always use a clean cloth when cleaning. Never
use brake fluids, gasoline, petroleum-based products,
or any solvents to clean tool.
STAY ALERT AND EXERCISE CONTROL. Watch what
you are doing and use common sense. Do not operate
tool when you are tired. Do not rush.
DO NOT USE TOOL IF SWITCH DOES NOT TURN IT
ON AND OFF. Have defective switches replaced by an
authorized service center.
NEVER TOUCH WHEEL or other moving parts during
use.
NEVER START THE CUT-OFF MACHINE WHEN THE
WHEEL IS IN CONTACT WITH THE MATERIAL.
DO NOT OPERATE A TOOL WHILE UNDER THE
INFLUENCE OF DRUGS, ALCOHOL, OR ANY
MEDICATION.
WHEN SERVICING use only identical replacement parts.
Use of any other parts may create a hazard or cause
product damage.
USE ONLY RECOMMENDED ACCESSORIES listed
in this manual or addendums. Use of accessories that
are not listed may cause the risk of personal injury.
Instructions for safe use of accessories are included
with the accessory.
DOUBLE CHECK ALL SETUPS. Make sure wheel is tight
and not making contact with tool or workpiece before
connecting to power supply.
Especificaciones del producto
Marca: | RIDGID |
Categoría: | máquina de aserrar |
Modelo: | R4142 |
Color del producto: | Grijs |
Peso.: | 630 g |
Número de lámparas: | 1 lampen |
Voltaje de entrada: | 110 V |
Frecuencia: | 60 Hz |
Dimensiones (Ancho x Fondo x Alto): | 114.3 x 115.6 x 114.3 mm |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con RIDGID R4142 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
máquina de aserrar RIDGID Manuales
12 Septiembre 2024
30 Agosto 2024
24 Agosto 2024
18 Agosto 2024
máquina de aserrar Manuales
- máquina de aserrar Bosch
- máquina de aserrar AEG
- máquina de aserrar DeWalt
- máquina de aserrar Ford
- máquina de aserrar Silverline
- máquina de aserrar Brennenstuhl
- máquina de aserrar Ferm
- máquina de aserrar Clarke
- máquina de aserrar Ozito
- máquina de aserrar Gude
- máquina de aserrar Makita
- máquina de aserrar Draper
- máquina de aserrar Hitachi
- máquina de aserrar Black And Decker
- máquina de aserrar Vonroc
- máquina de aserrar Remington
- máquina de aserrar ACG
- máquina de aserrar Stanley
- máquina de aserrar Skil
- máquina de aserrar Hyundai
- máquina de aserrar Hilti
- máquina de aserrar Ryobi
- máquina de aserrar Florabest
- máquina de aserrar Festool
- máquina de aserrar Metabo
- máquina de aserrar Parkside
- máquina de aserrar Worx
- máquina de aserrar Meec Tools
- máquina de aserrar Milwaukee
- máquina de aserrar Hikoki
- máquina de aserrar Sun Joe
- máquina de aserrar Dremel
- máquina de aserrar Sovereign
- máquina de aserrar Tacklife
- máquina de aserrar Hazet
- máquina de aserrar Einhell
- máquina de aserrar Baumr-AG
- máquina de aserrar Yard Force
- máquina de aserrar Ferrex
- máquina de aserrar Husqvarna
- máquina de aserrar Maktec
- máquina de aserrar Craftsman
- máquina de aserrar Power Craft
- máquina de aserrar Powerplus
- máquina de aserrar Stiga
- máquina de aserrar Porter-Cable
- máquina de aserrar Cotech
- máquina de aserrar Genesis
- máquina de aserrar Trotec
- máquina de aserrar Troy-Bilt
- máquina de aserrar Cobra
- máquina de aserrar Texas
- máquina de aserrar Spear & Jackson
- máquina de aserrar Scheppach
- máquina de aserrar Atika
- máquina de aserrar McCulloch
- máquina de aserrar Sterwins
- máquina de aserrar Matrix
- máquina de aserrar Stihl
- máquina de aserrar Bavaria
- máquina de aserrar Dolmar
- máquina de aserrar Shindaiwa
- máquina de aserrar Flex
- máquina de aserrar Prime3
- máquina de aserrar Zipper
- máquina de aserrar Mafell
- máquina de aserrar Greenworks
- máquina de aserrar Fieldmann
- máquina de aserrar Max
- máquina de aserrar IKRA
- máquina de aserrar Truper
- máquina de aserrar Masport
- máquina de aserrar Grizzly
- máquina de aserrar Solo
- máquina de aserrar Cocraft
- máquina de aserrar MTM
- máquina de aserrar Maruyama
- máquina de aserrar Herkules
- máquina de aserrar Meister Craft
- máquina de aserrar Toolcraft
- máquina de aserrar Batavia
- máquina de aserrar Proxxon
- máquina de aserrar Gardenline
- máquina de aserrar Holzmann
- máquina de aserrar Fein
- máquina de aserrar Oregon Scientific
- máquina de aserrar Elu
- máquina de aserrar Max Bahr
- máquina de aserrar Plantiflor
- máquina de aserrar Goon
- máquina de aserrar Triton
- máquina de aserrar BGU
- máquina de aserrar Wolfcraft
- máquina de aserrar Dedra
- máquina de aserrar Verto
- máquina de aserrar Anova
- máquina de aserrar Challenge Xtreme
- máquina de aserrar Global
- máquina de aserrar Rikon
- máquina de aserrar Elektra Beckum
- máquina de aserrar Duro Pro
- máquina de aserrar Toolson
- máquina de aserrar Toledo
- máquina de aserrar Jonsered
- máquina de aserrar MSW
- máquina de aserrar Royal Catering
- máquina de aserrar Robust
- máquina de aserrar Ultranatura
- máquina de aserrar FIXIT
- máquina de aserrar Einhell Bavaria
- máquina de aserrar Ergotools Pattfield
- máquina de aserrar MyTool
- máquina de aserrar McKenzie
- máquina de aserrar Proviel
- máquina de aserrar Morrison
- máquina de aserrar Garland
- máquina de aserrar Bavaria By Einhell
- máquina de aserrar Donau Elektronik
- máquina de aserrar Chicago Pneumatic
- máquina de aserrar Rona
- máquina de aserrar Bestgreen
- máquina de aserrar CMI
- máquina de aserrar MacAllister
- máquina de aserrar TAURUS Titanium
- máquina de aserrar Maxbear
- máquina de aserrar Evolution
- máquina de aserrar Extralink
- máquina de aserrar Yellow Garden Line
- máquina de aserrar Stalco
Últimos máquina de aserrar Manuales
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
27 Octubre 2024
26 Octubre 2024
26 Octubre 2024
26 Octubre 2024
22 Octubre 2024