Toolcraft Duo TO-7153944 Manual de Usario
Toolcraft
control de riego
Duo TO-7153944
Lee a continuación 📖 el manual en español para Toolcraft Duo TO-7153944 (8 páginas) en la categoría control de riego. Esta guía fue útil para 7 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios
Página 1/8

• AusgelaufeneoderbeschädigteBatterien/AkkuskönnenbeiBerührungmitderHautVerätzun-
genverursachen,benutzenSieindiesemFallgeeigneteSchutzhandschuhe.
• AusBatterien/AkkusauslaufendeFlüssigkeitensindchemischsehraggressiv.Gegenstände
oderOberächen,diedamitinBerührungkommen,könnenteilsmassivbeschädigtwerden.
BewahrenSieBatterien/AkkusdeshalbaneinergeeignetenStelleauf.
• WechselnSieimmerdenganzenSatzBatterien/Akkusaus.MischenSienichtBatterien/Akkus
mitunterschiedlichemZustand(z.B.vollemithalbvollenBatterien).
• SetzenSieentwederBatterienoderAkkusein,mischenSieniemalsBatterienmitAkkus.Ver-
wendenSienurbaugleicheBatterien/AkkusdesgleichenTypsundHerstellers.
• Fürdie umweltgerechteEntsorgungvonBatterien/Akkus beachtenSiedasKapitel „Entsor-
gung“.
Bedienelemente
1 Groblter
2 ÜberwurfmutterzumAnschlussanden
Wasserhahn
3 Einstellrad
4 Anschluss#1(Zone1)für
Bewässerungsschlauch
5 LC-Display
6 Taste„DELAY/+“
7 Taste„–“
8 Taste„OK/MANUAL“
9 Batteriefachdeckel(aufderRückseite)
10Taste„ZONE“
11 Anschluss#2(Zone2)für
Bewässerungsschlauch
Batterien einlegen, Batteriewechsel
• NehmenSiedenBatteriefachdeckelab,ziehenSieihnnachhintenheraus.
• LegenSiezweiBatterienvomTypAAA/Micropolungsrichtig(Plus/+undMinus/-beachten)indasBatterie-
fachein.ImBatteriefachndenSieeineentsprechendeAbbildungfürdierichtigePolarität.
• NachdemEinlegenderBatterienerscheinenkurzalleDisplaysegmente,danachistderBewässerungs-
computerbetriebsbereit.
• VerschließenSiedasBatteriefachwieder.AchtenSiedarauf,dassderDichtungsringamBatteriefachde-
ckelkorrektsitzt.
• EinBatteriewechselisterforderlich,wenn derDisplaykontraststark abnimmtoderdas Symbol für die
Batteriezustandsanzeige(rechtsobenimDisplay)keinenStrichmehrzeigtoderblinkt.
Anschluss an einen Wasserhahn
Die ProgrammierungdesBewässerungscomputerskann selbstverständlich auchdann vorge-
nommenwerden,wennernochnichtamWasserhahnangeschlossenist.
• Falls an IhremGarten-Wasserhahneine Schnellverschlusskupplung angebracht ist, soentfernen Sie
diese.
• PrüfenSiedenrichtigenSitzdesGrobltersinderÜberwurfmutter.
• HaltenSiedanndenBewässerungscomputerfest,währendSiedieÜberwurfmutteramGarten-Wasser-
hahnfestdrehen.
AbhängigvomvorhandenenWasserhahnunddessenGewindeistggf.dermitgelieferteAdapter-
ringzuverwenden.
VerkantenSiedasGewindenicht,dabeiwirdesbeschädigt!DrehenSiedieÜberwurfmutternur
mitderHandfest,verwendenSiekeinWerkzeug!AndernfallswirddieÜberwurfmutterbeschä-
digt,VerlustvonGewährleistung/Garantie!
• AndenbeidenAusgängen(4,11)könnenSiejeeinenGartenschlauchanschließen,verwendenSieggf.
eineSchnellverschlusskupplung.
Bedienungsanleitung
Bewässerungscomputer
Best.-Nr. 2384648
Bestimmungsgemäße Verwendung
DasProduktdientzumAnschlussaneinengeeignetenWasserhahn.DerZeitpunktunddieDauerderBe-
wässerungkönnenprogrammiertwerden.AlsFörderüssigkeitistnurklares,sauberesSüßwasserzulässig.
DieTemperaturderFörderüssigkeitdarfmaximal+38°Cbetragen.DerBetrieberfolgtüberzweiBatterien
vomTypAAA/Micro(nichtimLieferumfang,getrenntbestellbar).
AusSicherheitsgründendürfenSiedenBewässerungscomputernichtumbauenund/oderverändern.Falls
SiedenBewässerungscomputerfürandereZweckeverwendenalszuvorbeschrieben,kannerbeschädigt
werden.LesenSiesichdieBedienungsanleitunggenaudurchundbewahrenSiedieseauf.ReichenSieden
BewässerungscomputernurzusammenmitderBedienungsanleitungandrittePersonenweiter.
DiesesProdukterfülltdiegesetzlichen,nationalenundeuropäischenAnforderungen.AlleenthaltenenFir-
mennamenundProduktbezeichnungensindWarenzeichenderjeweiligenInhaber.AlleRechtevorbehalten.
Lieferumfang
• Bewässerungscomputer
• 2xSchnellverschlusskupplung
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
LadenSieaktuelleBedienungsanleitungenüberdenLinkwww.conrad.com/downloadsherunteroderscan-
nenSiedenabgebildetenQR-Code.BefolgenSiedieAnweisungenaufderWebseite.
Symbol-Erklärung
DasSymbolmitdemAusrufezeichen imDreieck weistaufwichtigeHinweise indieserBedie-
nungsanleitunghin,dieunbedingtzubeachtensind.
DasPfeil-Symbolistzunden,wennIhnenbesondereTippsundHinweisezurBedienunggege-
benwerdensollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbe-
sondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur
sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen
wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt
in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
• DasProduktistkeinSpielzeug.HaltenSieesvonKindernundHaustierenfern.
• LassenSiedasVerpackungsmaterialnichtachtlosliegen.DieseskönntefürKinderzueinem
gefährlichenSpielzeugwerden.
• SchützenSiedasProduktvorextremenTemperaturen,direktemSonnenlicht,starkenErschüt-
terungen,brennbarenGasen,DämpfenundLösungsmitteln.SetzenSiedasProduktkeiner
mechanischenBeanspruchungaus.
• GehenSievorsichtigmitdemProduktum.DurchStöße,SchlägeoderdemFallausbereits
geringerHöhewirdesbeschädigt.
• AlsFörderüssigkeitistnurklares,sauberesSüßwasser(Temperaturmax.+38°C)zulässig.
DasProduktistnichtgeeignetzurSteuerungderFörderungvonTrinkwasser;esistauchnicht
geeignetzurSteuerungderFörderungvonkorrosiven/ätzenden,brennbarenoderexplosiven
Flüssigkeiten(z.B.Benzin,Heizöl,Nitroverdünnung),Fetten,Ölen,SalzwasseroderAbwasser
ausToilettenanlagen.
• ÜberprüfenSiedasProduktvorjederInbetriebnahmeaufBeschädigungen.FallsSieBeschä-
digungenfeststellen,sodarfdasProduktnichtinBetriebgenommenwerden.
• AmBetriebsort dürfenkeineUmgebungstemperaturen umbzw.unterdem Gefrierpunkt(<0
°C)auftreten.DabeigefriertdasWasserindemProdukt;dashöhereVolumenvonEiszerstört
es.LagernSiedasProduktimWintertrockenundfrostfreiein.
• BeachtenSieauchdieSicherheitshinweiseundBedienungsanleitungenderübrigenGeräte,
dieandemProduktangeschlossenwerden.
• SolltenSienochFragenhaben,dieindieserBedienungsanleitungnichtbeantwortetwerden,
wendenSiesichanunserentechnischenKundendienstoderanandereFachleute.
b) Batterie- und Akkuhinweise
• EinBetriebmitAkkusistmöglich.AllerdingsnimmtdurchdiegeringereSpannung(Batterie=
1,5V,Akku=1,2V)dieBetriebsdauerstarkab.WirempfehlenIhnendeshalb,dasProdukt
ausschließlichmithochwertigenAlkaline-Batterien zubetreiben,umeinelangeundsichere
Funktionzugewährleisten.
• Batterien/AkkusgehörennichtinKinderhände.
• LassenSieBatterien/Akkusnichtoffenherumliegen, esbestehtdieGefahr,dass diesevon
Kindern oderHaustieren verschlucktwird.SuchenSieim Falle einesVerschluckens sofort
einenArztauf,esbestehtLebensgefahr!
• Achten SiebeimEinlegenderBatterien/Akkusaufdierichtige Polung (Plus/+ und Minus/-
beachten).
• Batterien/Akkusdürfennichtkurzgeschlossen,geöffnet,zerlegtoderinsFeuergeworfenwer-
den.EsbestehtBrand-undExplosionsgefahr!
• Herkömmliche nicht wiederauadbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden, Explosi-
onsgefahr!LadenSieausschließlichwiederauadbareAkkus,verwendenSieeingeeignetes
Ladegerät.
• BeiüberaltertenoderverbrauchtenBatterien/AkkuskönnenchemischeFlüssigkeitenaustre-
ten,diedasProduktbeschädigen.EntnehmenSiedeshalbbeilängeremNichtgebrauch(z.B.
beiLagerung)dieeingelegtenBatterien/Akkus.

DiesisteinePublikationderConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).
AlleRechteeinschließlich Übersetzungvorbehalten. ReproduktionenjederArt, z. B.Fotokopie,Mikroverlmung,oder
dieErfassunginelektronischenDatenverarbeitungsanlagen,bedürfenderschriftlichenGenehmigungdesHerausgebers.
Nachdruck,auchauszugsweise,verboten.DiePublikationentsprichtdemtechnischenStandbeiDrucklegung.
Copyright2021byConradElectronicSE. *2384648_V3_1021_02_VTP_m_de
Bedienung
a) Funktion auswählen
Mittelsdem Einstellrad(3) könnenSie die gewünschteFunktion auswählen.Die Drehrichtungistdabei
belanglos.
• „OFF“:Bewässerungscomputerausgeschaltet
• „ON“:Bewässerungscomputereingeschaltet
• „HOWOFTEN“:Bewässerungsintervalleinstellen
• „HOWLONG“:Bewässerungsdauereinstellen
• „STARTTIME“:StartzeitfürerstenBewässerungsvorgangeinstellen
• „SETCLOCK“:Uhrzeiteinstellen
b) Uhrzeit einstellen (Funktion „SET CLOCK“)
• DrehenSiedasEinstellrad(3)indieStellung„SETCLOCK“.Daraufhinerscheint„12H“bzw.„24H“für
dasUhrzeitformat.
• MitderTaste„OK/MANUAL“(8)könnenSiezwischenderEinstellungdesUhrzeitformats,denStunden
undMinutenderUhrzeitumschalten.
• VerändernSiedasaktuelleUhrzeitformat(12H/24H),dieStundenbzw.MinutenmitderTaste„DELAY/+“
(6)bzw.„–“(7).FüreineSchnellverstellungvonStundenbzw.MinutenhaltenSie diejeweilige Taste
längergedrückt.
Beim12H-UhrzeitformatwirdrechtsnebenderUhrzeitfürdieersteTageshälfte„AM“angezeigt,
fürdiezweiteTageshälfte„PM“.
• VerlassenSiedenEinstellmodus,indemSiemitdemEinstellradeineandereFunktionwählen(z.B.„OFF“).
c) Bewässerungsintervall einstellen (Funktion „HOW OFTEN“)
• DrehenSiedasEinstellrad(3)indieStellung„HOWOFTEN“.Daraufhinerscheintdasaktuelleingestellte
Bewässerungsintervall.
• StellenSiedasgewünschteBewässerungsintervallmitderTaste„DELAY/+“(6)bzw.„–“(7)ein.Füreine
SchnellverstellunghaltenSiediejeweiligeTastelängergedrückt.
DasBewässerungsintervallkannminimal1Stundeundmaximal7Tagebetragen.
DieminimaleinstellbareDaueristjedochabhängigvondereingestellten Bewässerungsdauer
(siehenächsterAbschnitt).
WurdebeispielsweiseeineBewässerungsdauervon2Stundeneingestellt,sokönnenSieals
Bewässerungsintervallminimal3Stundeneinstellen.
• MitderTaste „ZONE“(10) kannzwischendenbeidenBewässerungszonen umgeschaltetwerden;die
jeweilsausgewählteZoneistmarkiert:Zone1= ,Zone2=[1] [2]
• VerlassenSiedenEinstellmodus,indemSiemitdemEinstellradeineandereFunktionwählen(z.B.„OFF“).
d) Bewässerungsdauer einstellen (Funktion „HOW LONG“)
• DrehenSiedasEinstellrad(3)indieStellung„HOWLONG“.DaraufhinerscheintdieBewässerungsdauer
inStunden/Minuten(HH:MM),dieStundenbeginnenzublinken.
• MitderTaste„OK/MANUAL“(8)könnenSiezwischendenStundenundMinutenderBewässerungsdauer
umschalten.
• StellenSiedieStundenbzw.MinutenmitderTaste„DELAY/+“(6)bzw.„–“(7)ein.FüreineSchnellverstel-
lunghaltenSiediejeweiligeTastelängergedrückt.
DieBewässerungsdauerkannmaximal3Stundenund59Minutenbetragen.Diemaximaleinstell-
bareDaueristjedochabhängigvomeingestelltenBewässerungsintervall(siehevorangegange-
nerAbschnitt).
WurdebeispielsweiseeinBewässerungsintervallvon2Stundeneingestellt,sokönnenSieals
Bewässerungsdauermaximal1Stundeund59Minuteneinstellen.
• MitderTaste „ZONE“(10) kannzwischendenbeidenBewässerungszonen umgeschaltetwerden;die
jeweilsausgewählteZoneistmarkiert:Zone1= ,Zone2=[1] [2]
• VerlassenSiedenEinstellmodus,indemSiemitdemEinstellradeineandereFunktionwählen(z.B.„OFF“).
e) Startzeit einstellen (Funktion „START TIME“)
DieStartzeitistdieUhrzeit,beiderderBewässerungscomputerdieersteBewässerungdurch-
führt.
• DrehenSiedasEinstellrad(3)indieStellung„STARTTIME“.DaraufhinerscheintdieStartzeit(imFormat
HH:MM)unddieStundenbeginnenzublinken.
• MitderTaste„OK/MANUAL“(8)könnenSiezwischendenStundenundMinutenderStartzeitumschalten.
• StellenSiedieStundenbzw.MinutenmitderTaste„DELAY/+“(6)bzw.„–“(7)ein.FüreineSchnellverstel-
lunghaltenSiediejeweiligeTastelängergedrückt.
• MitderTaste „ZONE“(10) kannzwischendenbeidenBewässerungszonen umgeschaltetwerden;die
jeweilsausgewählteZoneistmarkiert:Zone1= ,Zone2=[1] [2]
• VerlassenSiedenEinstellmodus,indemSiemitdemEinstellradeineandereFunktionwählen(z.B.„OFF“).
f) Bewässerungscomputer einschalten
• DrehenSiedasEinstellrad(3)indieStellung„ON“.WennkeineBewässerungaktivist(Ventilgeschlos-
sen),sowechseltdieAnzeigezwischenderaktuellenUhrzeitundderStartzeitdernächstenBewässerung
(„NEXT“).ZusätzlichwirdbeiderStartzeitdieNummerderZoneuntenlinksimDisplayangezeigt.
• WirddieStartzeiterreicht,sowirddasVentilgeöffnetundderersteBewässerungsvorgangstartet.Im
Displaywird dieRestzeitderBewässerungsdauerangezeigt.NachAblaufdereingestellten Bewässe-
rungsdauerwirddasVentilwiedergeschlossen.
g) Bewässerungscomputer ausschalten
DrehenSiedasEinstellrad(3)indieStellung„OFF“.ImDisplayerscheint„OFF“;diebeidenVentilewerden
geschlossen.DamitwirdsowohleinlaufendesBewässerungsprogrammalsaucheinemanuelleBewässe-
rungsofortbeendet.
h) Manuelle Bewässerung
Manuelle Bewässerung starten
• DrehenSiedasEinstellrad(3)indieStellung„ON“.
• HaltenSiedieTaste„OK/MANUAL“(8)für3Sekundengedrückt,bisimDisplay„10M“(10Minuten)blinkt.
• DurchmehrfachenkurzenDruckaufdieTaste„ZONE“(10)könnenSiejetztdiegewünschteBewässe-
rungszoneauswählen,derenmanuelleBewässerunggestartetwerdensoll(Zone1,Zone2oderbeide
Zonen).;diejeweilsausgewählteZoneistmarkiert:Zone1= ,Zone2=[1] [2]
• StellenSiedieBewässserungsdauer(1-59Minuten)mitderTaste„DELAY/+“(6)bzw.„–“(7)ein.Füreine
SchnellverstellunghaltenSiediejeweiligeTastelängergedrückt.
• WartenSieeinigeSekunden,ohneeineTastezudrücken,sowirddasVentilderausgewähltenZone(n)
geöffnet(ein„Klack“-Geräuschisthörbar).ImDisplaywirddieRestdauerangezeigt.
Manuelle Bewässerung beenden
• HaltenSiedieTaste„OK/MANUAL“(8)für3Sekundengedrückt,bisdasVentilgeschlossenwird(ein
„Klack“-Geräuschisthörbar).
• AlternativdrehenSiedasEinstellradindieStellung„OFF“.
i) Bewässerungspause
SiekönnendasBewässerungsprogrammfür24Stundenpausierenlassen.
HaltenSiedieTaste„DELAY/+“(6)für3Sekundengedrückt,umdieBewässerungspausezuaktiveren.Im
DisplayerscheintdieRestdauerinStunden:Minuten(HH:MM)unddieAnzeige„Delay“.Danachwirddie
BewässerungspausebeendetunddaseingestellteBewässerungsprogrammstartetwieder.
SolldieBewässerungspausevorzeitigbeendetwerden,sohaltenSiedazueinfachdieTaste„DELAY/+“(6)
erneutfür3Sekundengedrückt,bisdieAnzeigederRestdauerverschwindet.
Wasserhahn aufdrehen/zudrehen
DamitderBewässerungscomputerarbeitenundWasserzurBewässerungverteilenkann,müssenSienatür-
lichdenWasserhahnaufdrehen.KontrollierenSiealleAnschlüsseaufDichtigkeit.
AusSicherheitsgründenistdieFunktiondesBewässerungscomputersbzw.diekorrekteBewäs-
serung regelmäßig zu überprüfen. Durcheinen beschädigten Schlauch, undichteAnschlüsse
oderauchdurchmitdenBewässerungsschläuchenspielendeKinderkönnteeszuÜberschwem-
mungenoder Wasserschäden kommen (beispielsweisewenn Wasservon einemGartenbeet
nebendemHausineinenLichtschacht/Kellerläuft).
Wirempfehlen,denWasserhahnbeilängererNichtbenutzungdesBewässerungscomputerszu-
zudrehen.SchaltenSieauchdenBewässerungscomputeraus,umdieBatterielebensdauerzu
verlängern.
Überwinterung
Bei Temperaturen um bzw. unter dem Gefrierpunkt muss der Bewässerungscomputer rechtzeitig vom
Wasserhahnentferntwerden.LassenSieRestwasserherauslaufen.EntnehmenSiedieBatterienausdem
BatteriefachundüberwinternSiedenBewässerungscomputerdannaneinemtrockenen,frostfreienOrt.
BeiFrostgefriertdasWasserimBewässerungscomputer;dashöhereVolumenvonEiszerstört
ihn,VerlustvonGewährleistung/Garantie!
Wartung und Reinigung
DerGroblterschütztdieVentileimBewässerungscomputervorgrößerenVerunreinigungen.Überprüfen
SieihnregelmäßigaufVerschmutzungenundwaschenSieihnggf.unterklaremWasseraus.
EssindkeinefürSiezuwartendenTeileimBewässerungscomputerenthalten,öffnenoderzerlegenSieihn
niemals(bisaufdasindieserBedienungsanleitungbeschriebeneEinlegen/WechselnderBatterien).Eine
WartungoderReparaturundeindamitverbundenesZerlegendarfnurvoneinemFachmannodereiner
Fachwerkstattdurchgeführtwerden.
ZurReinigungdesBewässerungscomputersgenügteintrockenes,sauberes,weichesundfusselfreiesTuch.
VerwendenSieaufkeinenFallaggressiveReinigungsmittel,Reinigungsalkoholoderandereche-
mischeLösungen,dadadurch dasGehäuseangegriffenodergardieFunktionbeeinträchtigt
werdenkann.
Entsorgung
a) Produkt
EntsorgenSie dasProduktamEndeseinerLebensdauergemäßdengeltendengesetzlichen
Bestimmungen.
EntnehmenSiedieeingelegtenBatterienundentsorgenSiediesegetrenntvomProdukt.
b) Batterien und Akkus
SiealsEndverbrauchersindgesetzlich(Batterieverordnung)zurRückgabeallergebrauchtenBatterienund
Akkusverpichtet;eineEntsorgungüberdenHausmüllistuntersagt!
SchadstoffhaltigeBatterien/Akkussindmitnebenstehendem Symbolgekennzeichnet, dasauf
dasVerbotderEntsorgungüberdenHausmüllhinweist.DieBezeichnungenfürdasausschlag-
gebendeSchwermetallsind:Cd=Cadmium,Hg=Quecksilber,Pb=Blei(Bezeichnungstehtaufder
Batterie/Akkuz.B.unterdemlinksabgebildetenMülltonnen-Symbol).
IhreverbrauchtenBatterien/AkkuskönnenSieunentgeltlichbeidenSammelstellenIhrerGemeinde,unse-
renFilialenoderüberalldortabgeben,woBatterien/Akkusverkauftwerden!
SieerfüllendamitdiegesetzlichenVerpichtungenundleistenIhrenBeitragzumUmweltschutz.
Technische Daten
Stromversorgung..................................2BatterienvomTypAAA/Micro(Alkalineempfohlen)
Batterielebensdauer.............................JenachSchalthäugkeit,ca.8-12Monate
Schutzart..............................................IPX4
Förderüssigkeit...................................Klares,sauberesSüßwasser
TemperaturderFörderüssigkeit..........max.+38°C
Anschlussgewinde................................26,5mm(G3/4)oder33,3mm(G1)
Ausgangsgewinde................................26,5mm(G3/4)
Wasserdruck.........................................0,5-8bar
Durchussmenge..................................max.ca.35L/min
Abmessungen.......................................130x136x70mm(BxHxT)
Gewicht.................................................380g
Umgebungsbedingungen.....................Temperatur+3°Cbis+50°C

• Liquidsleakingfrombatteries/rechargeablebatteriesarechemicallyhighlyaggressive.Objects
orsurfacescomingintocontactwiththeseliquidscouldbeseverelydamaged.Therefore,keep
batteries/rechargeablebatteriesinasuitablelocation.
• Alwaysreplacethecompletesetofbatteries/rechargeablebatteries.Donotmixnon-recharge-
able/rechargeablebatterieswithdifferentcharges(atandhalf-dischargednon-rechargeable/
rechargeablebatteries).
• Useeither2batteriesor2rechargeablebatteries;nevermixstandardbatterieswithrecharge-
ablebatteries.Useonlynon-rechargeable/rechargeablebatteriesofthesamemodelandtype
andfromthesamemanufacturer.
• Forthecorrectdisposalofbatteries,pleasereadthechapter“Disposal”.
Controls
1 Coarselter
2 Unionnutforconnectiontothewatertap
3 Thumbwheel
4 Connection#1(zone1)forwateringhose
5 LCDisplay
6 “DELAY/+”button
7 “–”button
8 “OK/MANUAL”button
9 Batterycompartmentlid(ontherearside)
10„ZONE“button
11 Connection#2(zone2)forwateringhose
Inserting batteries, replacing batteries
• Removethebatterycompartmentcoverbyslidingitbackwards.
• InserttwoAAA/Microbatteriesintothebatterycompartment,payingattentiontothecorrectpolarity(ob-
servepositive/+andnegative/-).Therespectivegureinthebatterycompartmentwillhelpyouensurethat
youhavethecorrectpolarity.
• Afterinsertingthebatteries,alldisplaysegmentswillappearbriey,afterwhichthewatertimerisready
foroperation.
• Closethebatterycompartmentagain.Ensurethatthesealingringonthebatterycompartmentcoveris
inthecorrectposition.
• Thebatterieswillneedtobereplacedifthedisplaycontrastfadessharplyorthesymbolforthebattery
statusindicator(toprightofthedisplay)nolongershowsalineorashes.
Connection to a tap
Thewatertimercanbeprogrammed,evenifitisnotyetconnectedtothewatertap.
• Ifaquick-releasecouplingisattachedtoyourgardentap,removeit.
• Checkthecorrectpositioningofthecoarselterintheunionnut.
• Then,holdthewatertimerrmlywhileyoutightentheunionnuttothegardentap.
Dependingontheexistingwater tapanditsthread,thesuppliedadapterringmay needtobe
used.
Donotcantthethread,otherwiseitwillbedamaged!Tightentheswivelnutbyhand;donotuse
anytools!Otherwise,theswivelnutmaybedamaged;lossofwarranty!
• Youcanconnectagardenhosetobothoutlets(4,11);ifnecessary,useaquick-releasecoupling.
Operating instructions
Water timer
Item no. 2384648
Intended use
Theproductisintendedforconnectiontoasuitablewatertap.Thepointoftimeanddurationofwatering
canbeprogrammed.Onlyclear,cleanfreshwaterisallowedasthepumpedliquid.Thetemperatureofthe
pumpedliquidmustnotexceed+38°C.OperationrequirestwobatteriesofthetypeAAA/Micro(notincluded,
canbeorderedseparately).
Forsafetyreasons,youmaynotconvertand/oralterthewatertimer.Usingthewatertimerforpurposes
otherthanthosedescribedabovemaydamagethecomponents.Readtheoperatinginstructionscarefully
andstoretheminasafeplace.Makethewatertimeravailabletothirdpartiesonlytogetherwithitsoperating
instructions.
ThisproductcomplieswithstatutorynationalandEuropeanregulations.Allcompanynamesandproduct
namesaretrademarksoftheirrespectiveowners.Allrightsreserved..
Delivery content
• Watertimer
• Quick-releasecoupling
• Operatinginstructions
Up-to-date operating instructions
Downloadthelatestoperatinginstructionsviathelinkwww.conrad.com/downloadsorscantheQRcode.
Followtheinstructionsonthewebsite.
Description of symbols
Thesymbolwithanexclamationmarkinatriangleisusedtohighlightimportantinformationin
theseoperatinginstructions.Alwaysreadthisinformationcarefully.
Thearrowsymbolindicatesspecialinformationandtipsonhowtousetheproduct.
Safety information
Read the operating instructions carefully and observe in particular the safety instructions.
If you do not follow the safety information and information on proper handling in these
operating instructions, we will assume no liability for any resulting personal injury or dam-
age to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
a) General information
• Thisproductisnotatoy.Keepitoutofthereachofchildrenandpets.
• Donotleavepackagingmateriallyingaroundcarelessly.Itmaybecomeadangeroustoyfor
children.
• Protecttheproductfromextremetemperatures,directsunlight,strongjolts,ammablegases,
vapoursandsolvents.Donotplacetheproductunderanymechanicalstress.
• Handletheproductcarefully.Jolts,impactsorafallevenfromalowheightmaydamagethe
product.
• Onlyclear,cleanfreshwater(temperaturemax.+38°C)isallowedasthepumpedliquid.The
productisnotsuitableforcontrollingtheconveyanceofdrinkingwaterandisnotsuitablefor
controlling the conveyanceof corrosive/caustic,ammable or explosive liquids(e.g. petrol,
heatingoil,cellulosethinner),fats,oils,saltwaterorwastewaterfromtoiletfacilities.
• Checktheproductfordamagesbeforeeachuse.Ifyoudiscoveranydamages,youmustnot
usetheproduct.
• Intheplaceofoperationtheambienttemperaturemustnotbearoundorunderthefreezing
point(<0°C).Otherwise,thewaterintheproduct willfreeze,withtheresultingicebuild-up
causingtheproducttodestruct.Storetheproductinadryplaceabovefreezingpointduring
winter.
• Alsoobservethesafetyandoperatinginstructionsofanyotherdevicesthatareconnectedto
thisproduct.
• Ifyouhavequestionswhichremainunansweredbytheseoperatinginstructions,contactour
technicalsupportserviceorothertechnicalpersonnel.
b) Battery information
• Operationwithrechargeablebatteriesispossible.However,theoperatingtimeisreducedby
thelowervoltage(battery=1.5V,rechargeablebattery=1.2V).Therefore,werecommend
operatingtheproductonlywithhigh-qualityalkalinebatteriestoensurelongandreliableop-
eration.
• Keepbatteries/rechargeablebatteriesoutofreachofchildren.
• Donotleavebatteries/rechargeablebatterieslyingaround;theycouldbeswallowedbychil-
drenorpets.Seekimmediatemedicalattentionifabatteryisswallowed.Riskofdeath!
• Alwaysensurethatthebatteriesareinsertedinthecorrectpolarity(observetheplus/+and
minus/-symbols).
• Makesurethatbatteries/rechargeablebatteriesarenotshort-circuited,dismantledorthrown
intoare.Thismaycauseareorexplosion!
• Neverattempttorechargenon-rechargeablebatteries,asthismaycauseanexplosion.Only
chargerechargeablebatteries;useasuitablebatterycharger.
• Oldoratbatteriescanleakliquidchemicalsthatmaydamagetheproduct.Ifnotusedfora
longerperiod(e.g.,incaseofstorage),removetheinsertedbatteries/rechargeablebatteries.
• Contactofleakingordamagedbatteries/rechargeablebatterieswiththeskincancauseacid
burns;therefore,usesuitableprotectivegloves.
Especificaciones del producto
Marca: | Toolcraft |
Categoría: | control de riego |
Modelo: | Duo TO-7153944 |
Color del producto: | Grijs |
Peso.: | 40 g |
Ancho: | 44 mm |
Profundidad: | 77 mm |
Altura: | 51 mm |
Amable: | Achterlicht |
Tipo de fuente de energía: | Batterij/Accu |
Impermeable: | Ja |
Flujo-luminoso: | 100 lm |
Toma de carga USB: | Ja |
Batería recargable: | Ja |
Número de efectos de iluminación: | 8 |
Tiempo de funcionamiento (flash): | 80 uur |
Tiempo de funcionamiento (luz continua): | 4 uur |
¿Necesitas ayuda?
Si necesitas ayuda con Toolcraft Duo TO-7153944 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán
control de riego Toolcraft Manuales

5 Septiembre 2024

5 Septiembre 2024

27 Agosto 2024

23 Agosto 2024

21 Agosto 2024

20 Agosto 2024

20 Agosto 2024

20 Agosto 2024

18 Agosto 2024
control de riego Manuales
- control de riego Karcher
- control de riego WOLF-Garten
- control de riego Vonroc
- control de riego Florabest
- control de riego Orbit
- control de riego Gardena
- control de riego Hunter
- control de riego Clas Ohlson
- control de riego Hozelock
- control de riego EVE
- control de riego Nelson
- control de riego Rain Bird
- control de riego Cocraft
- control de riego Weathermatic
- control de riego Westfalia
- control de riego Brandson
- control de riego Rain
- control de riego Claber
- control de riego RAINBIRD
- control de riego Chapin
- control de riego Fiskars
- control de riego DAB
- control de riego Brendz
- control de riego MESTO
- control de riego Woox
Últimos control de riego Manuales

8 Octubre 2024

19 Septiembre 2024

19 Septiembre 2024

16 Septiembre 2024

15 Septiembre 2024

15 Septiembre 2024

15 Septiembre 2024

15 Septiembre 2024

15 Septiembre 2024

15 Septiembre 2024