Toolcraft Duo TO-7153944 Manual de Usario

Toolcraft control de riego Duo TO-7153944

Lee a continuación 📖 el manual en español para Toolcraft Duo TO-7153944 (8 páginas) en la categoría control de riego. Esta guía fue útil para 7 personas y fue valorada con 4.5 estrellas en promedio por 2 usuarios

Página 1/8
• AusgelaufeneoderbeschädigteBatterien/AkkuskönnenbeiBerührungmitderHautVerätzun-
genverursachen,benutzenSieindiesemFallgeeigneteSchutzhandschuhe.
• AusBatterien/AkkusauslaufendeFlüssigkeitensindchemischsehraggressiv.Gegenstände
oderOberächen,diedamitinBerührungkommen,könnenteilsmassivbeschädigtwerden.
BewahrenSieBatterien/AkkusdeshalbaneinergeeignetenStelleauf.
• WechselnSieimmerdenganzenSatzBatterien/Akkusaus.MischenSienichtBatterien/Akkus
mitunterschiedlichemZustand(z.B.vollemithalbvollenBatterien).
• SetzenSieentwederBatterienoderAkkusein,mischenSieniemalsBatterienmitAkkus.Ver-
wendenSienurbaugleicheBatterien/AkkusdesgleichenTypsundHerstellers.
• Fürdie umweltgerechteEntsorgungvonBatterien/Akkus beachtenSiedasKapitel „Entsor-
gung“.
Bedienelemente
1 Groblter
2 ÜberwurfmutterzumAnschlussanden
Wasserhahn
3 Einstellrad
4 Anschluss#1(Zone1)für
Bewässerungsschlauch
5 LC-Display
6 Taste„DELAY/+“
7 Taste„–“
8 Taste„OK/MANUAL“
9 Batteriefachdeckel(aufderRückseite)
10Taste„ZONE“
11 Anschluss#2(Zone2)für
Bewässerungsschlauch
Batterien einlegen, Batteriewechsel
• NehmenSiedenBatteriefachdeckelab,ziehenSieihnnachhintenheraus.
• LegenSiezweiBatterienvomTypAAA/Micropolungsrichtig(Plus/+undMinus/-beachten)indasBatterie-
fachein.ImBatteriefachndenSieeineentsprechendeAbbildungfürdierichtigePolarität.
• NachdemEinlegenderBatterienerscheinenkurzalleDisplaysegmente,danachistderBewässerungs-
computerbetriebsbereit.
• VerschließenSiedasBatteriefachwieder.AchtenSiedarauf,dassderDichtungsringamBatteriefachde-
ckelkorrektsitzt.
• EinBatteriewechselisterforderlich,wenn derDisplaykontraststark abnimmtoderdas Symbol für die
Batteriezustandsanzeige(rechtsobenimDisplay)keinenStrichmehrzeigtoderblinkt.
Anschluss an einen Wasserhahn
Die ProgrammierungdesBewässerungscomputerskann selbstverständlich auchdann vorge-
nommenwerden,wennernochnichtamWasserhahnangeschlossenist.
• Falls an IhremGarten-Wasserhahneine Schnellverschlusskupplung angebracht ist, soentfernen Sie
diese.
• PrüfenSiedenrichtigenSitzdesGrobltersinderÜberwurfmutter.
• HaltenSiedanndenBewässerungscomputerfest,währendSiedieÜberwurfmutteramGarten-Wasser-
hahnfestdrehen.
 AbhängigvomvorhandenenWasserhahnunddessenGewindeistggf.dermitgelieferteAdapter-
ringzuverwenden.
 VerkantenSiedasGewindenicht,dabeiwirdesbeschädigt!DrehenSiedieÜberwurfmutternur
mitderHandfest,verwendenSiekeinWerkzeug!AndernfallswirddieÜberwurfmutterbeschä-
digt,VerlustvonGewährleistung/Garantie!
• AndenbeidenAusgängen(4,11)könnenSiejeeinenGartenschlauchanschließen,verwendenSieggf.
eineSchnellverschlusskupplung.
Bedienungsanleitung
Bewässerungscomputer
Best.-Nr. 2384648
Bestimmungsgemäße Verwendung
DasProduktdientzumAnschlussaneinengeeignetenWasserhahn.DerZeitpunktunddieDauerderBe-
wässerungkönnenprogrammiertwerden.AlsFörderüssigkeitistnurklares,sauberesSüßwasserzulässig.
DieTemperaturderFörderüssigkeitdarfmaximal+38°Cbetragen.DerBetrieberfolgtüberzweiBatterien
vomTypAAA/Micro(nichtimLieferumfang,getrenntbestellbar).
AusSicherheitsgründendürfenSiedenBewässerungscomputernichtumbauenund/oderverändern.Falls
SiedenBewässerungscomputerfürandereZweckeverwendenalszuvorbeschrieben,kannerbeschädigt
werden.LesenSiesichdieBedienungsanleitunggenaudurchundbewahrenSiedieseauf.ReichenSieden
BewässerungscomputernurzusammenmitderBedienungsanleitungandrittePersonenweiter.
DiesesProdukterfülltdiegesetzlichen,nationalenundeuropäischenAnforderungen.AlleenthaltenenFir-
mennamenundProduktbezeichnungensindWarenzeichenderjeweiligenInhaber.AlleRechtevorbehalten.
Lieferumfang
• Bewässerungscomputer
• 2xSchnellverschlusskupplung
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
LadenSieaktuelleBedienungsanleitungenüberdenLinkwww.conrad.com/downloadsherunteroderscan-
nenSiedenabgebildetenQR-Code.BefolgenSiedieAnweisungenaufderWebseite.
Symbol-Erklärung
 DasSymbolmitdemAusrufezeichen imDreieck weistaufwichtigeHinweise indieserBedie-
nungsanleitunghin,dieunbedingtzubeachtensind.
 DasPfeil-Symbolistzunden,wennIhnenbesondereTippsundHinweisezurBedienunggege-
benwerdensollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbe-
sondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur
sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen
wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt
in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
• DasProduktistkeinSpielzeug.HaltenSieesvonKindernundHaustierenfern.
• LassenSiedasVerpackungsmaterialnichtachtlosliegen.DieseskönntefürKinderzueinem
gefährlichenSpielzeugwerden.
• SchützenSiedasProduktvorextremenTemperaturen,direktemSonnenlicht,starkenErschüt-
terungen,brennbarenGasen,DämpfenundLösungsmitteln.SetzenSiedasProduktkeiner
mechanischenBeanspruchungaus.
• GehenSievorsichtigmitdemProduktum.DurchStöße,SchlägeoderdemFallausbereits
geringerHöhewirdesbeschädigt.
• AlsFörderüssigkeitistnurklares,sauberesSüßwasser(Temperaturmax.+38°C)zulässig.
DasProduktistnichtgeeignetzurSteuerungderFörderungvonTrinkwasser;esistauchnicht
geeignetzurSteuerungderFörderungvonkorrosiven/ätzenden,brennbarenoderexplosiven
Flüssigkeiten(z.B.Benzin,Heizöl,Nitroverdünnung),Fetten,Ölen,SalzwasseroderAbwasser
ausToilettenanlagen.
• ÜberprüfenSiedasProduktvorjederInbetriebnahmeaufBeschädigungen.FallsSieBesc-
digungenfeststellen,sodarfdasProduktnichtinBetriebgenommenwerden.
• AmBetriebsort dürfenkeineUmgebungstemperaturen umbzw.unterdem Gefrierpunkt(<0
°C)auftreten.DabeigefriertdasWasserindemProdukt;dashöhereVolumenvonEiszerstört
es.LagernSiedasProduktimWintertrockenundfrostfreiein.
• BeachtenSieauchdieSicherheitshinweiseundBedienungsanleitungenderübrigenGeräte,
dieandemProduktangeschlossenwerden.
• SolltenSienochFragenhaben,dieindieserBedienungsanleitungnichtbeantwortetwerden,
wendenSiesichanunserentechnischenKundendienstoderanandereFachleute.
b) Batterie- und Akkuhinweise
• EinBetriebmitAkkusistmöglich.AllerdingsnimmtdurchdiegeringereSpannung(Batterie=
1,5V,Akku=1,2V)dieBetriebsdauerstarkab.WirempfehlenIhnendeshalb,dasProdukt
ausschließlichmithochwertigenAlkaline-Batterien zubetreiben,umeinelangeundsichere
Funktionzugewährleisten.
• Batterien/AkkusgehörennichtinKinderhände.
• LassenSieBatterien/Akkusnichtoffenherumliegen, esbestehtdieGefahr,dass diesevon
Kindern oderHaustieren verschlucktwird.SuchenSieim Falle einesVerschluckens sofort
einenArztauf,esbestehtLebensgefahr!
• Achten SiebeimEinlegenderBatterien/Akkusaufdierichtige Polung (Plus/+ und Minus/-
beachten).
• Batterien/Akkusdürfennichtkurzgeschlossen,geöffnet,zerlegtoderinsFeuergeworfenwer-
den.EsbestehtBrand-undExplosionsgefahr!
• Herkömmliche nicht wiederauadbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden, Explosi-
onsgefahr!LadenSieausschließlichwiederauadbareAkkus,verwendenSieeingeeignetes
Ladegerät.
• BeiüberaltertenoderverbrauchtenBatterien/AkkuskönnenchemischeFlüssigkeitenaustre-
ten,diedasProduktbeschädigen.EntnehmenSiedeshalbbeilängeremNichtgebrauch(z.B.
beiLagerung)dieeingelegtenBatterien/Akkus.
DiesisteinePublikationderConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).
AlleRechteeinschließlich Übersetzungvorbehalten. ReproduktionenjederArt, z. B.Fotokopie,Mikroverlmung,oder
dieErfassunginelektronischenDatenverarbeitungsanlagen,bedürfenderschriftlichenGenehmigungdesHerausgebers.
Nachdruck,auchauszugsweise,verboten.DiePublikationentsprichtdemtechnischenStandbeiDrucklegung.
Copyright2021byConradElectronicSE.  *2384648_V3_1021_02_VTP_m_de
Bedienung
a) Funktion auswählen
Mittelsdem Einstellrad(3) könnenSie die gewünschteFunktion auswählen.Die Drehrichtungistdabei
belanglos.
• „OFF“:Bewässerungscomputerausgeschaltet
• „ON“:Bewässerungscomputereingeschaltet
• „HOWOFTEN“:Bewässerungsintervalleinstellen
• „HOWLONG“:Bewässerungsdauereinstellen
• „STARTTIME“:StartzeitfürerstenBewässerungsvorgangeinstellen
• „SETCLOCK“:Uhrzeiteinstellen
b) Uhrzeit einstellen (Funktion „SET CLOCK“)
• DrehenSiedasEinstellrad(3)indieStellung„SETCLOCK“.Daraufhinerscheint12H“bzw.„24H“für
dasUhrzeitformat.
• MitderTaste„OK/MANUAL“(8)könnenSiezwischenderEinstellungdesUhrzeitformats,denStunden
undMinutenderUhrzeitumschalten.
• VerändernSiedasaktuelleUhrzeitformat(12H/24H),dieStundenbzw.MinutenmitderTaste„DELAY/+“
(6)bzw.„–“(7).reineSchnellverstellungvonStundenbzw.MinutenhaltenSie diejeweilige Taste
längergedrückt.
 Beim12H-UhrzeitformatwirdrechtsnebenderUhrzeitfürdieersteTageshälfte„AM“angezeigt,
fürdiezweiteTageshälfte„PM“.
• VerlassenSiedenEinstellmodus,indemSiemitdemEinstellradeineandereFunktionwählen(z.B.„OFF“).
c) Bewässerungsintervall einstellen (Funktion „HOW OFTEN“)
• DrehenSiedasEinstellrad(3)indieStellung„HOWOFTEN“.Daraufhinerscheintdasaktuelleingestellte
Bewässerungsintervall.
• StellenSiedasgewünschteBewässerungsintervallmitderTaste„DELAY/+“(6)bzw.„–“(7)ein.Füreine
SchnellverstellunghaltenSiediejeweiligeTastelängergedrückt.
 DasBewässerungsintervallkannminimal1Stundeundmaximal7Tagebetragen.
 DieminimaleinstellbareDaueristjedochabhängigvondereingestellten Bewässerungsdauer
(siehenächsterAbschnitt).
 WurdebeispielsweiseeineBewässerungsdauervon2Stundeneingestellt,sonnenSieals
Bewässerungsintervallminimal3Stundeneinstellen.
• MitderTaste „ZONE“(10) kannzwischendenbeidenBewässerungszonen umgeschaltetwerden;die
jeweilsausgewählteZoneistmarkiert:Zone1= ,Zone2=[1] [2]
• VerlassenSiedenEinstellmodus,indemSiemitdemEinstellradeineandereFunktionwählen(z.B.„OFF“).
d) Bewässerungsdauer einstellen (Funktion „HOW LONG“)
• DrehenSiedasEinstellrad(3)indieStellung„HOWLONG“.DaraufhinerscheintdieBewässerungsdauer
inStunden/Minuten(HH:MM),dieStundenbeginnenzublinken.
• MitderTaste„OK/MANUAL“(8)könnenSiezwischendenStundenundMinutenderBewässerungsdauer
umschalten.
• StellenSiedieStundenbzw.MinutenmitderTaste„DELAY/+“(6)bzw.„–“(7)ein.reineSchnellverstel-
lunghaltenSiediejeweiligeTastelängergedrückt.
 DieBewässerungsdauerkannmaximal3Stundenund59Minutenbetragen.Diemaximaleinstell-
bareDaueristjedochabhängigvomeingestelltenBewässerungsintervall(siehevorangegange-
nerAbschnitt).
 WurdebeispielsweiseeinBewässerungsintervallvon2Stundeneingestellt,sokönnenSieals
Bewässerungsdauermaximal1Stundeund59Minuteneinstellen.
• MitderTaste „ZONE“(10) kannzwischendenbeidenBewässerungszonen umgeschaltetwerden;die
jeweilsausgewählteZoneistmarkiert:Zone1= ,Zone2=[1] [2]
• VerlassenSiedenEinstellmodus,indemSiemitdemEinstellradeineandereFunktionwählen(z.B.„OFF“).
e) Startzeit einstellen (Funktion „START TIME“)
 DieStartzeitistdieUhrzeit,beiderderBewässerungscomputerdieersteBewässerungdurch-
führt.
• DrehenSiedasEinstellrad(3)indieStellung„STARTTIME“.DaraufhinerscheintdieStartzeit(imFormat
HH:MM)unddieStundenbeginnenzublinken.
• MitderTaste„OK/MANUAL“(8)könnenSiezwischendenStundenundMinutenderStartzeitumschalten.
• StellenSiedieStundenbzw.MinutenmitderTaste„DELAY/+“(6)bzw.„–“(7)ein.reineSchnellverstel-
lunghaltenSiediejeweiligeTastelängergedrückt.
• MitderTaste „ZONE“(10) kannzwischendenbeidenBewässerungszonen umgeschaltetwerden;die
jeweilsausgewählteZoneistmarkiert:Zone1= ,Zone2=[1] [2]
• VerlassenSiedenEinstellmodus,indemSiemitdemEinstellradeineandereFunktionwählen(z.B.„OFF“).
f) Bewässerungscomputer einschalten
• DrehenSiedasEinstellrad(3)indieStellung„ON“.WennkeineBewässerungaktivist(Ventilgeschlos-
sen),sowechseltdieAnzeigezwischenderaktuellenUhrzeitundderStartzeitdernächstenBewässerung
(„NEXT“).ZusätzlichwirdbeiderStartzeitdieNummerderZoneuntenlinksimDisplayangezeigt.
• WirddieStartzeiterreicht,sowirddasVentilgeöffnetundderersteBewässerungsvorgangstartet.Im
Displaywird dieRestzeitderBewässerungsdauerangezeigt.NachAblaufdereingestellten Bewässe-
rungsdauerwirddasVentilwiedergeschlossen.
g) Bewässerungscomputer ausschalten
DrehenSiedasEinstellrad(3)indieStellung„OFF“.ImDisplayerscheint„OFF“;diebeidenVentilewerden
geschlossen.DamitwirdsowohleinlaufendesBewässerungsprogrammalsaucheinemanuelleBewässe-
rungsofortbeendet.
h) Manuelle Bewässerung
Manuelle Bewässerung starten
• DrehenSiedasEinstellrad(3)indieStellung„ON“.
• HaltenSiedieTaste„OK/MANUAL“(8)für3Sekundengedrückt,bisimDisplay„10M“(10Minuten)blinkt.
• DurchmehrfachenkurzenDruckaufdieTaste„ZONE“(10)könnenSiejetztdiegewünschteBewässe-
rungszoneauswählen,derenmanuelleBewässerunggestartetwerdensoll(Zone1,Zone2oderbeide
Zonen).;diejeweilsausgewählteZoneistmarkiert:Zone1= ,Zone2=[1] [2]
• StellenSiedieBewässserungsdauer(1-59Minuten)mitderTaste„DELAY/+“(6)bzw.„–“(7)ein.Füreine
SchnellverstellunghaltenSiediejeweiligeTastelängergedrückt.
• WartenSieeinigeSekunden,ohneeineTastezudrücken,sowirddasVentilderausgewähltenZone(n)
geöffnet(ein„Klack“-Geräuschisthörbar).ImDisplaywirddieRestdauerangezeigt.
Manuelle Bewässerung beenden
• HaltenSiedieTaste„OK/MANUAL“(8)für3Sekundengedrückt,bisdasVentilgeschlossenwird(ein
„Klack“-Geräuschisthörbar).
• AlternativdrehenSiedasEinstellradindieStellung„OFF“.
i) Bewässerungspause
SiekönnendasBewässerungsprogrammfür24Stundenpausierenlassen.
HaltenSiedieTaste„DELAY/+“(6)für3Sekundengedrückt,umdieBewässerungspausezuaktiveren.Im
DisplayerscheintdieRestdauerinStunden:Minuten(HH:MM)unddieAnzeige„Delay“.Danachwirddie
BewässerungspausebeendetunddaseingestellteBewässerungsprogrammstartetwieder.
SolldieBewässerungspausevorzeitigbeendetwerden,sohaltenSiedazueinfachdieTaste„DELAY/+“(6)
erneutfür3Sekundengedrückt,bisdieAnzeigederRestdauerverschwindet.
Wasserhahn aufdrehen/zudrehen
DamitderBewässerungscomputerarbeitenundWasserzurBewässerungverteilenkann,müssenSienatür-
lichdenWasserhahnaufdrehen.KontrollierenSiealleAnschlüsseaufDichtigkeit.
 AusSicherheitsgründenistdieFunktiondesBewässerungscomputersbzw.diekorrekteBewäs-
serung regelmäßig zu überprüfen. Durcheinen beschädigten Schlauch, undichteAnschlüsse
oderauchdurchmitdenBewässerungsschläuchenspielendeKinderkönnteeszuÜberschwem-
mungenoder Wasserschäden kommen (beispielsweisewenn Wasservon einemGartenbeet
nebendemHausineinenLichtschacht/Kellerläuft).
 Wirempfehlen,denWasserhahnbeilängererNichtbenutzungdesBewässerungscomputerszu-
zudrehen.SchaltenSieauchdenBewässerungscomputeraus,umdieBatterielebensdauerzu
verlängern.
Überwinterung
Bei Temperaturen um bzw. unter dem Gefrierpunkt muss der Bewässerungscomputer rechtzeitig vom
Wasserhahnentferntwerden.LassenSieRestwasserherauslaufen.EntnehmenSiedieBatterienausdem
BatteriefachundüberwinternSiedenBewässerungscomputerdannaneinemtrockenen,frostfreienOrt.
 BeiFrostgefriertdasWasserimBewässerungscomputer;dashöhereVolumenvonEiszerstört
ihn,VerlustvonGewährleistung/Garantie!
Wartung und Reinigung
DerGroblterschütztdieVentileimBewässerungscomputervorgrößerenVerunreinigungen.Überprüfen
SieihnregelmäßigaufVerschmutzungenundwaschenSieihnggf.unterklaremWasseraus.
EssindkeinefürSiezuwartendenTeileimBewässerungscomputerenthalten,öffnenoderzerlegenSieihn
niemals(bisaufdasindieserBedienungsanleitungbeschriebeneEinlegen/WechselnderBatterien).Eine
WartungoderReparaturundeindamitverbundenesZerlegendarfnurvoneinemFachmannodereiner
Fachwerkstattdurchgeführtwerden.
ZurReinigungdesBewässerungscomputersgenügteintrockenes,sauberes,weichesundfusselfreiesTuch.
 VerwendenSieaufkeinenFallaggressiveReinigungsmittel,Reinigungsalkoholoderandereche-
mischeLösungen,dadadurch dasGehäuseangegriffenodergardieFunktionbeeinträchtigt
werdenkann.
Entsorgung
a) Produkt
 EntsorgenSie dasProduktamEndeseinerLebensdauergemäßdengeltendengesetzlichen
Bestimmungen.
 EntnehmenSiedieeingelegtenBatterienundentsorgenSiediesegetrenntvomProdukt.
b) Batterien und Akkus
SiealsEndverbrauchersindgesetzlich(Batterieverordnung)zurRückgabeallergebrauchtenBatterienund
Akkusverpichtet;eineEntsorgungüberdenHausmüllistuntersagt!
SchadstoffhaltigeBatterien/Akkussindmitnebenstehendem Symbolgekennzeichnet, dasauf
dasVerbotderEntsorgungüberdenHausmüllhinweist.DieBezeichnungenfürdasausschlag-
gebendeSchwermetallsind:Cd=Cadmium,Hg=Quecksilber,Pb=Blei(Bezeichnungstehtaufder
Batterie/Akkuz.B.unterdemlinksabgebildetenMülltonnen-Symbol).
IhreverbrauchtenBatterien/AkkuskönnenSieunentgeltlichbeidenSammelstellenIhrerGemeinde,unse-
renFilialenoderüberalldortabgeben,woBatterien/Akkusverkauftwerden!
SieerfüllendamitdiegesetzlichenVerpichtungenundleistenIhrenBeitragzumUmweltschutz.
Technische Daten
Stromversorgung..................................2BatterienvomTypAAA/Micro(Alkalineempfohlen)
Batterielebensdauer.............................JenachSchalthäugkeit,ca.8-12Monate
Schutzart..............................................IPX4
Förderüssigkeit...................................Klares,sauberesSüßwasser
TemperaturderFörderüssigkeit..........max.+38°C
Anschlussgewinde................................26,5mm(G3/4)oder33,3mm(G1)
Ausgangsgewinde................................26,5mm(G3/4)
Wasserdruck.........................................0,5-8bar
Durchussmenge..................................max.ca.35L/min
Abmessungen.......................................130x136x70mm(BxHxT)
Gewicht.................................................380g
Umgebungsbedingungen.....................Temperatur+3°Cbis+50°C
• Liquidsleakingfrombatteries/rechargeablebatteriesarechemicallyhighlyaggressive.Objects
orsurfacescomingintocontactwiththeseliquidscouldbeseverelydamaged.Therefore,keep
batteries/rechargeablebatteriesinasuitablelocation.
• Alwaysreplacethecompletesetofbatteries/rechargeablebatteries.Donotmixnon-recharge-
able/rechargeablebatterieswithdifferentcharges(atandhalf-dischargednon-rechargeable/
rechargeablebatteries).
• Useeither2batteriesor2rechargeablebatteries;nevermixstandardbatterieswithrecharge-
ablebatteries.Useonlynon-rechargeable/rechargeablebatteriesofthesamemodelandtype
andfromthesamemanufacturer.
• Forthecorrectdisposalofbatteries,pleasereadthechapter“Disposal”.
Controls
1 Coarselter
2 Unionnutforconnectiontothewatertap
3 Thumbwheel
4 Connection#1(zone1)forwateringhose
5 LCDisplay
6 “DELAY/+”button
7 “–”button
8 “OK/MANUAL”button
9 Batterycompartmentlid(ontherearside)
10„ZONE“button
11 Connection#2(zone2)forwateringhose
Inserting batteries, replacing batteries
• Removethebatterycompartmentcoverbyslidingitbackwards.
• InserttwoAAA/Microbatteriesintothebatterycompartment,payingattentiontothecorrectpolarity(ob-
servepositive/+andnegative/-).Therespectivegureinthebatterycompartmentwillhelpyouensurethat
youhavethecorrectpolarity.
• Afterinsertingthebatteries,alldisplaysegmentswillappearbriey,afterwhichthewatertimerisready
foroperation.
• Closethebatterycompartmentagain.Ensurethatthesealingringonthebatterycompartmentcoveris
inthecorrectposition.
• Thebatterieswillneedtobereplacedifthedisplaycontrastfadessharplyorthesymbolforthebattery
statusindicator(toprightofthedisplay)nolongershowsalineorashes.
Connection to a tap
 Thewatertimercanbeprogrammed,evenifitisnotyetconnectedtothewatertap.
• Ifaquick-releasecouplingisattachedtoyourgardentap,removeit.
• Checkthecorrectpositioningofthecoarselterintheunionnut.
• Then,holdthewatertimerrmlywhileyoutightentheunionnuttothegardentap.
 Dependingontheexistingwater tapanditsthread,thesuppliedadapterringmay needtobe
used.
 Donotcantthethread,otherwiseitwillbedamaged!Tightentheswivelnutbyhand;donotuse
anytools!Otherwise,theswivelnutmaybedamaged;lossofwarranty!
• Youcanconnectagardenhosetobothoutlets(4,11);ifnecessary,useaquick-releasecoupling.
Operating instructions
Water timer
Item no. 2384648
Intended use
Theproductisintendedforconnectiontoasuitablewatertap.Thepointoftimeanddurationofwatering
canbeprogrammed.Onlyclear,cleanfreshwaterisallowedasthepumpedliquid.Thetemperatureofthe
pumpedliquidmustnotexceed+38°C.OperationrequirestwobatteriesofthetypeAAA/Micro(notincluded,
canbeorderedseparately).
Forsafetyreasons,youmaynotconvertand/oralterthewatertimer.Usingthewatertimerforpurposes
otherthanthosedescribedabovemaydamagethecomponents.Readtheoperatinginstructionscarefully
andstoretheminasafeplace.Makethewatertimeravailabletothirdpartiesonlytogetherwithitsoperating
instructions.
ThisproductcomplieswithstatutorynationalandEuropeanregulations.Allcompanynamesandproduct
namesaretrademarksoftheirrespectiveowners.Allrightsreserved..
Delivery content
• Watertimer
• Quick-releasecoupling
• Operatinginstructions
Up-to-date operating instructions
Downloadthelatestoperatinginstructionsviathelinkwww.conrad.com/downloadsorscantheQRcode.
Followtheinstructionsonthewebsite.
Description of symbols
 Thesymbolwithanexclamationmarkinatriangleisusedtohighlightimportantinformationin
theseoperatinginstructions.Alwaysreadthisinformationcarefully.
 Thearrowsymbolindicatesspecialinformationandtipsonhowtousetheproduct.
Safety information
Read the operating instructions carefully and observe in particular the safety instructions.
If you do not follow the safety information and information on proper handling in these
operating instructions, we will assume no liability for any resulting personal injury or dam-
age to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
a) General information
• Thisproductisnotatoy.Keepitoutofthereachofchildrenandpets.
• Donotleavepackagingmateriallyingaroundcarelessly.Itmaybecomeadangeroustoyfor
children.
• Protecttheproductfromextremetemperatures,directsunlight,strongjolts,ammablegases,
vapoursandsolvents.Donotplacetheproductunderanymechanicalstress.
• Handletheproductcarefully.Jolts,impactsorafallevenfromalowheightmaydamagethe
product.
• Onlyclear,cleanfreshwater(temperaturemax.+38°C)isallowedasthepumpedliquid.The
productisnotsuitableforcontrollingtheconveyanceofdrinkingwaterandisnotsuitablefor
controlling the conveyanceof corrosive/caustic,ammable or explosive liquids(e.g. petrol,
heatingoil,cellulosethinner),fats,oils,saltwaterorwastewaterfromtoiletfacilities.
• Checktheproductfordamagesbeforeeachuse.Ifyoudiscoveranydamages,youmustnot
usetheproduct.
• Intheplaceofoperationtheambienttemperaturemustnotbearoundorunderthefreezing
point(<0°C).Otherwise,thewaterintheproduct willfreeze,withtheresultingicebuild-up
causingtheproducttodestruct.Storetheproductinadryplaceabovefreezingpointduring
winter.
• Alsoobservethesafetyandoperatinginstructionsofanyotherdevicesthatareconnectedto
thisproduct.
• Ifyouhavequestionswhichremainunansweredbytheseoperatinginstructions,contactour
technicalsupportserviceorothertechnicalpersonnel.
b) Battery information
• Operationwithrechargeablebatteriesispossible.However,theoperatingtimeisreducedby
thelowervoltage(battery=1.5V,rechargeablebattery=1.2V).Therefore,werecommend
operatingtheproductonlywithhigh-qualityalkalinebatteriestoensurelongandreliableop-
eration.
• Keepbatteries/rechargeablebatteriesoutofreachofchildren.
• Donotleavebatteries/rechargeablebatterieslyingaround;theycouldbeswallowedbychil-
drenorpets.Seekimmediatemedicalattentionifabatteryisswallowed.Riskofdeath!
• Alwaysensurethatthebatteriesareinsertedinthecorrectpolarity(observetheplus/+and
minus/-symbols).
• Makesurethatbatteries/rechargeablebatteriesarenotshort-circuited,dismantledorthrown
intoare.Thismaycauseareorexplosion!
• Neverattempttorechargenon-rechargeablebatteries,asthismaycauseanexplosion.Only
chargerechargeablebatteries;useasuitablebatterycharger.
• Oldoratbatteriescanleakliquidchemicalsthatmaydamagetheproduct.Ifnotusedfora
longerperiod(e.g.,incaseofstorage),removetheinsertedbatteries/rechargeablebatteries.
• Contactofleakingordamagedbatteries/rechargeablebatterieswiththeskincancauseacid
burns;therefore,usesuitableprotectivegloves.

Especificaciones del producto

Marca: Toolcraft
Categoría: control de riego
Modelo: Duo TO-7153944
Color del producto: Grijs
Peso.: 40 g
Ancho: 44 mm
Profundidad: 77 mm
Altura: 51 mm
Amable: Achterlicht
Tipo de fuente de energía: Batterij/Accu
Impermeable: Ja
Flujo-luminoso: 100 lm
Toma de carga USB: Ja
Batería recargable: Ja
Número de efectos de iluminación: 8
Tiempo de funcionamiento (flash): 80 uur
Tiempo de funcionamiento (luz continua): 4 uur

¿Necesitas ayuda?

Si necesitas ayuda con Toolcraft Duo TO-7153944 haz una pregunta a continuación y otros usuarios te responderán




control de riego Toolcraft Manuales

control de riego Manuales

Últimos control de riego Manuales